Download Mamá Mestiza.
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Mamá Mestiza. AUTOR: MARIO M. MONTERO MEDINA Que te vas porque soy pobre, te avergüenza mi dialecto, y mi casa que es de adobe rompe todo lo perfecto. A mi madre, ya te he visto, su saludo siempre esquivas, si su beso es imprevisto te despides enseguida. Te dan risa sus hipiles, que amamante a mi hermanito, su comal con cuatro chiles y su pie sin zapatito. Si te vas porque soy pobre ahí le cuentas a cualquiera. Tú eres mala saca el cobre, ¡tan bonita, quién te viera! Dile al mundo que yo apesto, que un manjar es mi tortilla que comparto con un resto de ratones y polilla. Que entre jícara y pozole alimento solitarias, que soy huiro, que es mi mole si me enfermo la herbolaria. Que formando escaleritas nos matamos a los piojos, que una bolsa de papitas repartimos entre ocho. ¡Anda, grítalo si quieres, que con eso no me retas! No me duele, no me hieres, ¡con mi madre no te metas! Porque ella es una santa con el corazón más puro, tempranito se levanta a limpiar sus cuatro muros, a moler su nixtamal para hacerme mis penchuques, que si saben solo a sal nos deleitan nuestros buches. Cuando ella a mí me llama: -¡Oken x’chi pa, oken x’chi pa, koten janá, koten janá!me doy cuenta cuanto me ama. No es mi madre analfabeta siempre usa la razón y me lee cada letra que tengo en el corazón. Hace poemas sin versos, sin pétalos hace flor y me besa sin un beso si la beso pide a Dios… que me cuide donde vaya, que me alumbre siempre el sol, eso se lo pide en maya ¡y también en español! Van sus pies ya desgastados sin charol por largo rato. Dime tú, cuándo han pintado angelitos con zapatos. Tú rechazas el vestido que ella ciñe como seña, maloliente y percudido… ¡Te equivocas… huele a leña! Si la vieras con su terno que presume cuando hay feria, a pesar de sus inviernos pa’ jarana es cosa seria. Si tú vieras que alegría cuando borda en sus hipiles flores rojas y amarillas. No se cansa, !borda miles! Ella es leña, buul y masa, hipil, barro, sol, semilla, ella es maya, historia y raza, ¡es la sangre que más brilla! Si te vas porque soy pobre, no me importa lo pregones. ¡Mucha honra, si soy pobre! y tú tienes de a montones. Tu casa con vista al mar y la mía a unos limones, tú, una alberca pa’ nadar, yo en un charco a chapuzones, tú con mami sin guisar, servidumbre que te avisa, yo escuchando, -¡co´ox janá!de mi mami la mestiza. Con orgullo a cuatro vientos, con la luna y con el sol, se lo digo bien contento, se lo digo hasta x´mahol: ¡In ya cún tech mestiza! ¡Te quiero, mamá mestiza! En maya…!y en español! ¡Con mi madre no te metas! Glosario: Penchuques.- tortillas hechas a mano O´ken x´chi pa.- entra hijo Koten janá.- ven a comer. Bu´ul.- frijol X´mahol.- desganado In ya cún tech.- te quiero.