Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Português Espanhol Mixer 3 em 1 ROBOT 400 INOX PLUS • Corte os alimentos em pedaços antes de colocá-los no aparelho • As porções devem estar de acordo com o tipo de alimento a ser processado. Quantidades maiores, ou de alimentos mais duros, devem ser processadas em pequenas porções de cada vez. • Deixe ingredientes quentes esfriarem antes de processá-los. Estimado Cliente, Agradecemos por ter decidido pela compra de um produto TAURUS. A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são submetidos nossos produtos, irão garantir-lhe grande satisfação durante muito tempo. A TAURUS participa ativamente na preservação do meio ambiente e informa que os materiais utilizados nas embalagens são recicláveis. Se desejar descartá-los poderá utilizar os coletores públicos destinados para cada tipo de material. Função emulsionador • Equipe o aparelho com o Acessório conector (8), no corpo do produto (2), pressionando até escutar um clique (Fig. 3). • Encaixe o braço emulsionador (5) no conector (8), pressionando até escutar um clique (Fig. 4). • Coloque na Jarra graduada (9) ou em outro recipente os alimentos a preparar. • Puxe pela argola do braço emulsionador para libertá-lo do conector • Para libertar o conector pressionar os botões ejetores (3) (Fig. 5). Importante - Leia com atenção antes de usar o aparelho • Este aparelho foi projetado para uso exclusivo doméstico. • Antes de ligar o aparelho na tomada, verifique se a tensão da rede elétrica é compatível com a tensão que está marcada no aparelho: 127V ou 220V. Dicas de uso • Função prevista para preparar claras em castelo, bater natas… • Adicione 3 colheres de água às claras para que estas cresçam mais. Identificações das partes 1. Botão Pulsador 2. Corpo 3. Botões ejetores 4. Braço em inox – Mixer 5. Braço emulsionador – Batedor de Claras 6. Copo do Picador 7. Tampa 8. Acessório Conector 9. Jarra graduada Limpeza e manutenção • Desligue o aparelho da rede elétrica antes de iniciar qualquer operação de limpeza. • O braço do mixer, jarra graduada, copo, tampa e a faca do picador e braço emulsionador, podem ser lavados em água corrente ou lava-louças. • Limpe o corpo do aparelho com um pano úmido com algumas gotas de detergente e secá-lo de seguida. • Não utilize produtos abrasivos para a limpeza do aparelho. • Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira. • Recomenda-se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de alimentos. Cuidado: as lâminas utilizadas nesse aparelho são extremamente afiadas e requerem atenção no manuseio. • Após a limpeza, secar bem todos os acessórios antes de montá-los novamente. Instruções de uso • Monte o aparelho na função desejada, colocando-o numa superfície plana e estável. • Ligue o aparelho à rede elétrica. • Coloque o aparelho em funcionamento, acionando o botão Pulsador, sempre apertando e soltando, de forma não contínua. Restrições e advertência • Não utilize o aparelho com plugue ou cabo danificado ou se o aparelho não estiver funcionando corretamente. Encaminhe o aparelho para a Assistência Técnica Autorizada TAURUS mais próxima, para ser examinado e se necessário ajustado. • Mantenha o aparelho longe do alcance de crianças. • Limpe todas as peças que estarão em contato com os alimentos. * Não deixe o aparelho funcionando sem supervisão. • Não utilize esse aparelho para outros propósitos que não sejam os indicados neste manual. • Não coloque o aparelho em contato com água ou sobre superfícies empoçadas. • Nunca tente transportar o aparelho sustentando-o pelo cabo. • Para desligar da tomada, puxe pelo plugue e nunca pelo cabo. • As lâminas utilizadas nesse aparelho são extremamente afiadas e requerem atenção no manuseio. • Verifique se não há nenhum objeto dentro da jarra ou do copo do picador antes de utilizá-las. • Não coloque nenhum tipo de material dentro do aparelho como: papel, plástico etc, mesmo quando este não estiver sendo usado. • Ao finalizar a utilização do aparelho, desligue-o da tomada. Função Mixer • Equipe o aparelho com o braço (4), no corpo do motor (2), pressionando até escutar um clique (Fig. 1). • Coloque na Jarra graduada (8) ou em outro recipente os alimentos a preparar. • Para retirar o braço do mixer, pressionar os botões ejetores (3) (Fig. 2). Dicas de uso • Função prevista para preparar sucos, shakes, batidas, purés, maioneses, molhos, sopas, papinhas... • Corte sempre os alimentos a serem processados • Não utilize a lâmina para picar alimentos muito duros, como grãos e cubos de gelo, pois estes podem diminuir a afiação das lâminas. • A jarra e a lâmina do processador devem estar secas ao ralar queijos, como por exemplo, o queijo parmesão. • Nunca utilize a função pulsar por mais de um minuto sem parar. Após o uso dê uma pausa de 30 segundos. • Se durante o processamento, algum alimento travar o funcionamento das lâminas, desligue o aparelho, desconecte o plugue da tomada retire o alimento da lâmina • Deixe ingredientes quentes esfriarem antes de processá-los. Preparação de alimentos Alimentos Acessório Quantidade recomendado Molho de Maionese 250cm3 Batido de frutas --- Molho Béchamel 600cm3 Creme Chantilly 250cm3 Claras em ponto de castelo 3 claras Purê de Batatas Papa Tempo Coloque no recipiente 1 ovo, sal e umas gotas de vinagre ou limão, encher de azeite ou óleo até a parte indicada e ligue o aparelho sem o mover até ligar o azeite. Coloque a fruta pastosa com leite e deixe o aparelho funcionar até o alimento ficar homogéneo. --- Derreter 30 g. de manteiga numa panela em fogo brando, juntar 100 g. de farinha e 30 g. de cebola refogada (já cortada em pedaços com o moedor), e finalmente, juntar bem devagar os 500 cm3 de leite. Deitar as claras numa vasilha e utilizar as haste batedora com um movimento em sentido vertical até ficarem no ponto. Deitar o creme de leite líquido bem frio (de 0 até 5º) numa vasilha também fria, e utilize as haste batedora com um movimento em sentido vertical. Deve prestar muita atenção para não as bater demais, pois podem virar manteiga 35 seg. 2 min. 2 min. 400gr. 30 seg. 300gr. Corte em pedaços e coloque no recipiente 100 g de maçã, 100 g de banana, 50 g de bolachas e um copo de sumo de laranja. 25 seg. Cortar em pedaços o pão seco antes de o colocar na vasilha, e ralar até conseguir a textura desejada. 1 min. Queijo 100gr. Cortar em pedaços de 1 cm. Moer até conseguir a textura desejada. 30-50 seg. Ovo duro 2 ovos Cortar em 4 pedaços e accionar o aparelho até conseguir a textura desejada. 10 seg. Carne moida (crua ou cozida) 150gr. Cortar previamente em pedaços de 1 cm. 30 seg. Cenoura 200gr. Descascar e cortar em pedaços de 1 cm e moer até conseguir a textura desejada. 30 seg. Frutos secos 200gr. Descascar e moer até conseguir a textura desejada. 30 seg. Queijo seco 50gr. Cortar previamente em pedaços de 1 cm. 10 seg. Presunto serrano (seco) 50gr. Cortar previamente em pedaços de 1 cm. 5 seg. IMPORTANTE: este aparelho eletroeletrônico está sendo comercializado com o Plugue Padrão Brasileiro, estabelecido pela ABNT e regulamentado pelo Inmetro, propiciando maior segurança para o usuário e para as instalações elétricas. Função Picador • Equipe o aparelho com o Acessório conector (8), no corpo do produto (2), pressionando-o até escutar um clique (Fig. 3). • Coloque dentro do copo do picador (6) os alimentos a preparar. • Feche o copo picador com a tampa (7). • E encaixeperfeitamente o conector (8) na tampa do picador. • Para libertar o conector pressionar os botões ejetores (3) (Fig. 5). Alimentos Accesorio Cantidad recomendado Salsa mahonesa 250cm3 Batidos de frutas --- Elaboración Poner 1 huevo en el recipiente, sal, unas gotas de vinagre o limón llenar de aceite hasta la parte indicada y poner en marcha el aparato sin moverlo hasta ligar el aceite. Agregar la fruta y actuar sobre el alimento hasta conseguir que quede homogéneo. Tiempo --- Salsa bechamel 600cm3 Deshacer 30 gr. De mantequilla en una cacerola al fuego lento, añadir 100 gr. de harina y 30 gr. de cebolla sofrita (previamente trocearla con el picador) e ir añadiendo los 500 cm3 de leche. Montar nata 250cm3 Verter la nata líquida bien fría (0 a 5º C) en un recipiente, también frío y actuar con el batidor haciendo un movimiento en sentido vertical. Tenga precaución, pues si se pasa de tiempo la nata se convertirá en mantequilla. Montar claras 3 claras Verter las claras en un recipiente y actuar con el batidor haciendo un movimiento en sentido vertical hasta montarlas. Pure de patatas 400gr. Se pueden trocear actuando directamente sobre el alimento situado en la misma cacerola. 30 seg. Papilla 300gr. Trocear y poner en el recipiente 100 gr. de manzana, 100 gr. de plátano 50 gr. de galletas y un zumo de naranja. 25 seg. Trocear el pan seco antes de ponerlo en el vaso y picar hasta la textura deseada. 1 min. Pan rallado Queso Hasta el máximo indicado en el vaso 100gr. Trocear a tacos de 1 cm. Y picar hasta la textura deseada. 15 seg. 2 min. 2 min. Exclusão da garantia A garantia não abrange os casos de: 1. Danos sofridos pelo produto, ou seus acessórios (peças plásticas, metálicas e vidro), em consequência de acidentes, manuseio ou uso incorreto ou em desacordo com as recomendações do seu manual. 2. Problemas com o fio de alimentação causados por falha de observação às instruções de segurança. 3. Produto que tenha sido aberto, examinado, alterado ou consertado por pessoas ou oficinas não autorizadas, ou se qualquer peça, parte ou componente do mesmo estivesse faltando ou fosse caracterizada como não original. 4. Produtos que foram danificados por uso industrial, comercial ou não doméstico em geral, ou por mau uso doméstico, estarão excluídos da garantia. 5. Produto que tenha sido ligado em uma voltagem diferente da especificada no mesmo. 6. Se o número de série e/ou traceabilidade que identificam o produto estiverem alterados ou manipulados de alguma forma. 7. Por casos fortuitos ou de força maior, bem como aqueles causados por agentes da natureza. 30-50 seg. Cortar a cuartos y picar hasta la 10 seg. textura deseada. Huevo duro Carne picada (cruda o cocida) 10 seg. 2 huevos Trocear previamente a tacos de 1 cm. 150gr. 30 seg. Zanahoria 200gr. Quitar la cáscara, trocear a tacos de 1 cm. y picar hasta la textura deseada. Frutos secos 200gr. Quitar la cáscara y picar hasta la textura deseada. Queso seco 50gr. Jamón serrano (seco) 50gr. Trocear previamente a tacos de 1 cm. Trozear previamente a tacos de 1 cm. 30 seg. 30 seg. 10 seg. 5 seg. Recomendações Especiais • O fabricante não se responsabiliza por falhas decorrentes da má interpretação dos textos do manual. Havendo necessidade de maiores esclarecimentos, não deixe de consultar nosso serviço de informação ou Assistência Técnica. • Guarde este manual em lugar seguro e consulte-o sempre que necessário. E Recomendaciones especiales • El fabricante no se responsabiliza por fallos ocurridos como consecuencia de una mala interpretación de los textos de este manual. Caso de necesitar mayores aclaraciones, consulte el servicio de información de la empresa o a su vendedor. • Guarde este manual en lugar seguro y consúltelo siempre que sea necesario. Garantía Plazo y concesión de garantía para productos comercializados en Brasil. 1. Este producto está garantizado por el fabricante por el plazo total de tres años, a contar desde la fecha de compra por el primer consumidor, contra eventuales defectos de fabricación o piezas que lo hagan inadecuado para el uso normal, desde que se observen las condiciones aquí especificadas. 2. El cupón de compra de este producto es parte integrante de la presente garantía, debiendo ser presentado el original por el consumidor en caso de uso de la garantía. Si el consumidor transfiriese la propiedad de este producto, la garantía sería también transferida automáticamente, contándose a partir de la fecha de emisión del cupón de compra de la primera adquisición del producto. 3. Las reparaciones dentro de la garantía únicamente podrán ser realizadas por un servicio técnico autorizado por el fabricante. 4. Los gastos de transporte del producto a un servicio técnico son por cuenta del consumidor, incluso en localidades donde no exista servicio técnico autorizado. 5. El fabricante es responsable por la definición de las piezas y reparaciones necesarias para solucionar el problema 6. Durante la garantía, las reparaciones necesarias, de acuerdo con el criterio del fabricante, no tendrán coste para el consumidor. Exclusión de la garantía La garantía no cubre los casos de: 1. Daños sufridos por el producto o sus accesorios (piezas plásticas, metálicas y vidrio) a consecuencia de accidentes, manipulación o uso incorrecto o en desacuerdo con las recomendaciones del manual. 2. Problemas con el cable de red causados por la no observación de las instrucciones de seguridad. 3. Producto que haya sido abierto, examinado, manipulado o reparado por personas o talleres no autorizados, o si cualquier pieza, parte o componente del mismo faltara o no fuese original. 4. Productos dañados por uso industrial, comercial o no doméstico en general, o por mal uso doméstico, estarán excluidos de la garantía. 5. Producto que haya sido conectado a una tensión diferente de la especificada en el mismo. 6. Si el número de serie y/o la trazabilidad que identifican el producto estuvieran alterados o manipulados de alguna forma. 7. Por casos fortuitos o de fuerza mayor, así como aquéllos causados por agentes naturales. Función Emulsionador: • Equipar el aparato con el accesorio conector (8) en el cuerpo del producto (2), presionando hasta escuchar un “click” (Fig. 3) • Acople el brazo emulsionador (5) al conector (8), presionando hasta escuchar un “click” (Fig. 4). • Vierta en la jarra graduada (9), o en otro recipiente de mayor diámetro, los alimentos a procesar. • Para soltar el brazo emulsionador (5) del accesorio conector (8), tire de la anilla del brazo emulsionador. • Para soltar el conector (8), pulsar los botones eyectores (3) (Fig. 5) Importante - Lea con atención antes de usar el aparato • Este aparato fue proyectado para uso exclusivamente doméstico. • Antes de conectar el aparato a la toma de red, verifique si la tensión de la red eléctrica es compatible con la que está marcada en el aparato: 127 ó 220V. Consejos de uso • Función prevista para preparar claras a punto de nieve, montar nata,… • Añada 3 cucharadas de agua a las claras para que éstas crezcan más. Identificación de las partes 1. Pulsador 2. Cuerpo 3. Botones eyectores 4. Brazo inoxidable – Batidora 5. Brazo emulsionador – Batidor de claras 6. Vaso graduado del Picador 7. Tapa 8. Accesorio Conector 9. Jarra graduada Limpieza y mantenimiento • Desconecte el aparato del enchufe antes de cualquier operación de limpieza. • La caña de plástico, jarra graduada, vaso, tapa y lámina del picador y brazo emulsionador, pueden ser lavados en agua corriente o lavavajillas. • Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. • No utilizar productos abrasivos, para la limpieza del aparato. • No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo • Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de alimentos. Atención: Durante el proceso de limpieza hay que tener especial cuidado con las cuchillas ya que están muy afiladas. • Tras la limpieza, secar bien todos los accesorios antes de montarlos nuevamente. Instrucciones generales de uso: • Para montar su batidora, coloque el aparato sobre una superficie plana y estable. • Enchúfela a la red eléctrica. • Ponga el aparato en funcionamiento accionando el botón Pulsador. Pulse y suelte alternativamente, no lo mantenga pulsado de forma continua. Función Batidora • Equipe el aparato con la caña de plástico (4) en el cuerpo (2), presionando hasta escuchar un “click” (Fig. 1) • Vierta en la jarra graduada (8) o en otro recipiente los alimentos a procesar. • Para soltar la caña de plástico (4), pulse los botones eyectores (3) (Fig. 2) Consejos de uso • Función prevista para realizar batidos, purés, salsas, sopas, mayonesas, cremas, papillas… • Corte los alimentos antes de introducirlos en el recipiente. • No utilice la lámina para picar alimentos muy duros, como granos o cubitos de hielo, ya que estos pueden disminuir el afilado de las láminas. • La jarra y la lámina del procesador deben estar secas al rallar quesos duros, como por ejemplo, el parmesano. • Nunca use el aparato durante más de 1 minuto sin parar. Tras usarlo, haga una pausa de 30 segundos. • Si durante el proceso algún alimento trabara el funcionamiento de las láminas, desenchufe el aparato, retire la tapa de la jarra del procesador y retire el alimento de la cuchilla • Deje que los ingredientes calientes se enfríen antes de procesarlos. 1. Botão Pulsador Pulsador Termo de Garantia Prazo e concessão da garantia para produtos comercializados no Brasil. 1. Este produto é garantido pelo prazo total de três anos, a contar da data da nota fiscal de compra pelo primeiro consumidor, contra eventuais defeitos decorrentes da fabricação ou peças que o tornem impróprio ao uso regular, desde que observadas as condições aqui especificadas. 2. A nota fiscal de compra deste produto é parte integrante da presente garantia, devendo ser apresentado pelo consumidor a sua primeira via, no caso do uso da garantia. Se o consumidor transferir a propriedade deste produto, a garantia ficaria também transferida, sendo sempre contada a partir da data de emissão da nota fiscal da primeira aquisição do produto. 3. Os consertos em garantia somente poderão ser efetuados por um posto de assistência técnica devidamente autorizado pelo fabricante. 4. As despesas de transporte do produto até o posto autorizado mais próximo são de responsabilidade do consumidor (inclusive em localidades onde não existam postos autorizados). 5. O fabricante é responsável pela definição das peças e reparos necessários para a solução do problema. 6. Durante a garantia, os reparos necessários, de acordo com a avaliação do fabricante, não terão custos para o consumidor. 35 seg. Distinguido Cliente, Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad le proporcionarán total satisfacción durante mucho tiempo. TAURUS participa activamente en la preservación del medio ambiente. Los materiales que constituyen el embalaje de este producto son reciclables. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos adecuados a cada tipo de material. Consejos de uso • Función prevista para picar carne (cruda o cocinada), queso, pan, legumbres, frutos secos, verduras, café… • Corte los alimentos antes de introducirlos en el vaso picador. • Las cantidades deben ser apropiadas al tipo de alimento que queremos procesar. Cantidades mayores, o de alimentos más duros, deben ser procesadas en pequeñas porciones cada vez. Dicas de uso • Função prevista para picar carne (crua ou cozida), queijo, pão, legumes, frutos secos, vegetais, café… P • Deje que los ingredientes calientes se enfríen antes de procesarlos. Función Picador • Equipe el aparato con el accesorio conector (8) en el cuerpo (2), presionando hasta escuchar un “click” (Fig. 3). • Vierta en el vaso del picador (6) los alimentos a procesar. • Cierre el vaso picador con su tapa (7). • Acople el conector (8) a la tapa del picador de forma que encajen perfectamente. • Para soltar el accesorio conector (8), pulse los botones eyectores (3) (Fig. 5). Anomalias e reparação Caso o cordão de alimentação estiver danificado, somente deve ser substituído pelo fabricante, agente autorizado ou pessoa qualificada, a fim de evitar riscos. Não tente substituí-lo, leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica Autorizada. Deve-se fazer a mesma coisa em caso de qualquer outra anomalia. Preparación alimentos Batidora – Picadora ROBOT 400 INOX PLUS 15 seg. Podem desfazer-se atuando diretamente sobre o alimento bem cozido colocado no recipiente. Até ao máximo indicado na vasilha Pão ralado Elaboração Restricciones y advertencias • No utilice el aparato con la clavija o el cable dañados, o si el aparato no estuviera funcionando correctamente. Lleve el aparato a un servicio técnico para ser examinado y, si es necesario, reparado. • Para protección contra choque eléctrico, no coloque la clavija ni el aparato en contacto con agua u otro líquido. • Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños. • El uso de accesorios que no sean originales del aparato no es recomendable, ya que pueden causar heridas, quemaduras o choque eléctrico • No deje el cable colgando por el borde de la mesa o la bancada de su cocina, ni lo deje tocar en superficies calientes. • Limpie todas las piezas que entrarán en contacto con los alimentos. • No deje el aparato funcionando sin supervisión. • No utilice este aparato para otros propósitos que no sean los indicados en este manual. • No coloque el aparato en contacto con agua o sobre superficies encharcadas. • Nunca intente transportar el aparato sujetándolo por el cable. • Para desconectar del enchufe, tire de la clavija y nunca del cable. • Verifique si la jarra del procesador y su tapa, y la jarra de la licuadora fueron encajadas correctamente (poseen traba de seguridad). • Nunca sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido, ni lo enjuague bajo el grifo. Use apenas un paño húmedo para limpiarla. • Las láminas utilizadas en este aparato son extremadamente afiladas, y requieren atención al manipularlas. • Verifique si no hay ningún objeto dentro de la jarra o del vaso del picador antes de utilizalos. • No coloque ningún tipo de material dentro del aparato, como papel, plástico, etc, incluso cuando no esté siendo usado. • Al finalizar la utilización del aparato, desconéctelo del enchufe. Anomalías y reparación Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido únicamente por el fabricante, agente autorizado o persona cualificada, a fin de evitar riesgos. No intente sustituir el cable por su cuenta, lleve el aparato a un servicio técnico. Siga el mismo procedimiento en caso de cualquier otra anomalía. Robot 400 Inox Plus 9. Jarra graduada Jarra graduada 2. Corpo do motor Cuerpo 3. Botões ejetores Botones eyectores 4. Braço em inox – Mixer Brazo inoxidable – Batidora 8. Acessório Conector Accesorio Conector 7. Tampa Tapa 6. Copo do Picador Vaso graduado del Picador 5. Braço emulsionador Batedor de Claras Brazo emulsionador – Batidor de claras 800 3/4L 700 600 500 1/2L Fig. 1 400 Fig. 3 Fig. 2 300 ml 1 CLICK CLICK 1 2 Fig. 5 Fig. 4 1 CLICK 1 2 0800 704 0836 www.taurusbrasil.com.br Product weight (aproximate) ROBOT 400 INOX PLUS: N.W.: 1,384 Kg G.W.: 1,801 Kg Mixer 3 em 1 Batidora – Picadora 1/4L