Download PAÍS VASCO, ENTRE EL AYER Y EL HOY AÍS VASCO, TRE EL
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
MINI-SÉJOURS LINGUISTIQUES PAÍS VASCO, ENTRE EL AYER Y EL HOY J1 J2 J3 J4 PAYS BASQUE, ENTRE HIER ET AUJOURD ´HUI LUGAR DE ORIGEN – PAÍS VASCO LIEU DE DÉPART – PAYS BASQUE Salida del lugar de origen hacia España. Llegada a Bilbao. Encuentro con nuestro responsable local. Départ du lieu d´origine pour l´Espagne. Arrivée à Bilbao. Rencontre avec notre responsable local. Cena y alojamiento en familia. Dîner et nuit en famille. BILBAO, LA TRADICIÓN VASCA BILBAO, LA TRADITION BASQUE Encuentro con la guía. Paseo por el centro histórico: las siete calles, la Plaza Nueva, la Catedral, el Mercado de la Ribera, la iglesia de San Antón. Visita del Museo Histórico de Bilbao. Pic-nic. Rendez-vous avec le guide. Balade dans le centre historique de la ville : les sept rues, la Plaza Nueva, la Cathédrale, le Marché de la Ribera, l´église San Antón. Visite du Musée historique de Bilbao. Pique-nique. Paseo por la Ría: el Teatro Arriaga, la estación de vía estrecha, el Ayuntamiento, el Puente de Zubi-zuri. Visita del Puente de Vizcaya en Portugalete. Promenade sur la Rive : le Théâtre Arriaga, la Gare de Chemin de Fer, la Mairie, le Pont de Zubizuri. Visite du Pont de Vizcaya à Portugalete. Cena y alojamiento en familia. Dîner et nuit en famille. LA COSTA DEL MAR CANTÁBRICO LA CÔTE DE LA MER CANTABRIQUE Encuentro con la guía. Salida hacia Zumaia. Paseo por la ciudad. Recorrido a pie por la costa. Pic-nic. Rendez-vous avec le guide. Départ pour Zumaia. Balade en ville. Randonnée sur la côte. Pique-nique. Paseo por la Playas de Zarautz. Salida hacia Bilbao. Visita del Guggenheim. Promenade sur les plages de Zarautz. Départ pour Bilbao. Visite du Guggenheim. Cena y alojamiento en familia. Dîner et nuit en famille. SAN SEBASTIÁN, SABOR DE MAR SAINT-SÉBASTIEN, SAVEURS ET MER Encuentro con la guía. Salida hacia San Sebastián. Paseo por la célebre playa de la Concha, “el Peine del viento” de Eduardo Chillida, el palacio de Miramar, el Ayuntamiento. Juego de pistas en el casco antiguo. Pic-nic. Rendez-vous avec le guide. Départ pour SaintSébastien : Balade sur la plage de la Concha, " el peine del viento" d´Eduardo Chillida, le Palais de Miramar, la mairie. Jeu de pistes dans le centre ville. Pique-nique. Paseo por el barrio de pescadores. El edificio Kursaal. Visita del Aquarium. La plaza de la Constitución. Regreso a Bilbao. Promenade dans le quartier de pêcheurs. Immeuble Kursaal. Visite de l´Aquarium. La Place de la Constitution. Départ pour Bilbao. Cena y alojamiento en familia. Dîner et nuit en famille. Jesús, 104 • 46007 Valencia (Espagne) • Tel: 0034 963 80 41 72 • Fax: 0034 963 80 50 60 • cle@asesvalencia.com J5 GUERNIKA, BERMEO Y ARTXANDA GUERNIKA, BERMEO ET ARTXANDA Encuentro con la guía. Salida hacia Guernika. Visita del Museo de la Paz y taller pedagógico. Visita de la casa de juntas y el árbol de Guernika. Visita de Bermeo, típico pueblo de pescadores. Pic-nic. Rendez-vous avec le guide. Départ pour Guernika. Visite du Musée de la Paix et atelier pédagogique. Visite de la « casa de juntas » et le célèbre arbre de Guernika. Visite de Bermeo, village marin. Pique-nique. Salida hacia Bilbao: Paseo por la Gran Vía López de Haro: El palacio Chávarri, la “Diputación Foral” de Vizcaya, el Parque de Doña Casilda. Subida al funicular de Artxanda para admirar las vistas de la ciudad. Retour à Bilbao. Promenade sur la Gran Vía López de Haro: le Palais Chavarri, la " Diputación Foral " de Vizcaya, le Parc de Doña Casilda. Montée du funiculaire d´Artxanda. Cena y alojamiento en familia. J6 Dîner et nuit en famille REGRESO AL LUGAR DE ORIGEN REOUR AU LIEU DE DÉPART Regreso a Francia. Llegada al lugar de origen. Retour en France. Arrivée au lieu de départ. Jesús, 104 • 46007 Valencia (Espagne) • Tel: 0034 963 80 41 72 • Fax: 0034 963 80 50 60 • cle@asesvalencia.com