Download 3 - GE Grid Solutions
Document related concepts
Transcript
g GE Consumer & Industrial Multilin F650 Controlador Digital de Posición Manual de Instrucciones GEK-106311R Versión de Firmware: 3.44 Versión de EnerVista F650 Setup: 3.44 Copyright © 2006 GE Multilin GE Multilin 215 Anderson Avenue L6E 1B3 Markham, ON -CANADA T (905) 294 6222 F (905) 294 8512 GE Multilin Avda. Pinoa, 10 48170 Zamudio ESPAÑA T +34 94 485 88 00 F +34 94 485 88 45 E gemultilin@ge.com E gemultilin.euro@ge.com Internet: www.GEMultilin.com TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 1.1 PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES 1.1.1 1.1.2 1.1.3 PRECAUCIONES .............................................................................................. 1-1 INSPECCIÓN INICIAL ....................................................................................... 1-4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................................................. 1-6 1.2 DESCRIPCION INICIAL 1.2.1 1.2.2 1.2.3 1.2.4 INTRODUCCIÓN A LA FAMILIA DE RELÉS F650 ........................................... 1-7 ARQUITECTURA HARDWARE ......................................................................... 1-7 ARQUITECTURA SOFTWARE ......................................................................... 1-8 ARQUITECTURA DE COMUNICACIONES ...................................................... 1-8 1.3 SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO REQUISITOS DEL SISTEMA .......................................................................... 1-10 INSTALACIÓN ................................................................................................. 1-10 CONEXIÓN CON EL EQUIPO......................................................................... 1-15 COMUNICACIONES ........................................................................................ 1-16 2.1 INTRODUCCIÓN 2.2 RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS 2.2.1 CODIGOS ANSI Y FUNCIONES ....................................................................... 2-2 2.3 LISTA DE SELECCIÓN DE MODELOS 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.4.1 2.4.2 2.4.3 2.4.4 2.4.5 2.4.6 2.4.7 2.4.8 2.4.9 2.4.10 2.4.11 2.4.12 2.4.13 2.4.14 FUNCIONES DE PROTECCIÓN ....................................................................... 2-6 CONTROL........................................................................................................ 2-15 MONITORIZACIÓN.......................................................................................... 2-16 ELEMENTOS PROGRAMABLES POR EL USUARIO .................................... 2-18 MEDIDA ........................................................................................................... 2-20 ENTRADAS ..................................................................................................... 2-20 RELOJ DE TIEMPO REAL .............................................................................. 2-22 SALIDAS .......................................................................................................... 2-22 FUENTE DE ALIMENTACIÓN ........................................................................ 2-22 COMUNICACIONES ........................................................................................ 2-24 CARACTERÍSTICAS MEDIOAMBIENTALES ................................................. 2-25 EMBALAJE Y PESO ........................................................................................ 2-25 PRUEBAS TIPO............................................................................................... 2-25 HOMOLOGACIONES ...................................................................................... 2-26 2.5 CONEXIONES EXTERNAS 3. HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 3.1.5 3.1.6 3.1.7 3.1.8 3.1.9 3.1.10 3.1.11 3.1.12 3.1.13 INTRODUCCIÓN ............................................................................................... 3-1 PANTALLA PRINCIPAL..................................................................................... 3-2 ESTABLECIENDO LA COMUNICACIÓN .......................................................... 3-3 GESTIÓN DE ARCHIVOS ................................................................................. 3-8 ESTRUCTURA DE LOS MENÚS DE ENERVISTA 650 SETUP .................... 3-13 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ ARCHIVO ........................................................... 3-14 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ DE AJUSTES ..................................................... 3-18 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ ACTUAL (VALORES REALES) .......................... 3-27 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ MANIOBRAS ...................................................... 3-32 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ COMUNICACIÓN ............................................... 3-32 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ SEGURIDAD ...................................................... 3-33 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ VER .................................................................... 3-33 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ AYUDA ............................................................... 3-33 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 3.2.6 DISPLAY ......................................................................................................... 3-34 INDICADORES LED FRONTALES.................................................................. 3-35 PULSADORES................................................................................................. 3-35 PUERTO FRONTAL Y SISTEMA DE PRECINTADO DE LA TAPA ................ 3-37 MENÚS DE TEXTO ......................................................................................... 3-38 DISPLAY GRÁFICO......................................................................................... 3-57 3.3 SERVIDOR WEB 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 GEK-106311R PANTALLA DE INICIO .................................................................................... 3-66 SUCESOS........................................................................................................ 3-67 EVENTOS DE CONTROL ............................................................................... 3-68 ALARMAS ........................................................................................................ 3-69 OSCILOGRAFÍA ............................................................................................. 3-70 F650 Controlador Digital de Posición I TABLA DE CONTENIDOS 3.3.6 3.3.7 3.3.8 4. SEGURIDAD REPORTE DE FALTAS ....................................................................................3-71 REGISTRO DE DATOS ...................................................................................3-72 MEDIDAS .........................................................................................................3-73 4.1 AÑADIR USUARIOS 4.1.1 DERECHOS DE USUARIO ................................................................................4-1 4.2 CAMBIO DE CONTRASEÑAS 4.3 ACTIVANDO LA SEGURIDAD 4.4 REGISTRARSE EN ENERVISTA F650 SETUP 5. ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE 5.1 INTRODUCCIÓN 5.1.1 5.1.2 HISTÓRICO DE REVISIONES DEL PROGRAMA DE ARRANQUE..................5-1 PARÁMETROS DE COMUNICACIÓN ...............................................................5-2 5.2 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DE ARRANQUE 5.3 ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN DEL FIRMWARE 5.3.1 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE...................................................................5-9 5.4 GUÍA ACTUALIZACIÓN PARA 1.70 Y POSTERIORES 5.4.1 5.4.2 6. PRUEBAS DE ACEPTACIÓN ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DE ARRANQUE (*) ...............................5-12 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE (*)............................................................5-12 6.1 INSPECCION VISUAL 6.2 CONSIDERACIONES GENERALES SOBRE LA RED DE ALIMENTACIÓN 6.3 PRUEBAS DE AISLAMIENTO 6.4 INDICADORES 6.5 PRUEBA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN 6.6 COMUNICACIONES 6.7 COMPROBACIÓN DE LA MEDIDA 6.7.1 6.7.2 6.7.3 6.7.4 TENSIONES .......................................................................................................6-7 INTENSIDADES DE FASE .................................................................................6-7 MEDIDA DE POTENCIA ACTIVA, REACTIVA Y COSJ.....................................6-8 MEDIDA DE FRECUENCIA ...............................................................................6-8 6.8 ENTRADAS Y SALIDAS 6.8.1 6.8.2 6.8.3 6.8.4 ENTRADAS DIGITALES ....................................................................................6-9 SALIDAS DE CONTACTO ...............................................................................6-10 ENTRADAS DE SUPERVISIÓN DE CONTINUIDAD DE CIRCUITOS ............6-10 CIRCUITOS DE SELLADO ..............................................................................6-10 6.9 CONEXIONES PARA ENSAYO DE FUNCIONES DE PROTECCIÓN 6.10 SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA (50PH, 50PL, 50N, 50G Y 50SG) 6.11 SOBREINTENSIDAD A TIEMPO INVERSO (51PH, 51PL, 51N, 51G Y 46) 6.12 UNIDADES DIRECCIONALES (67P, 67N, 67G, 67SG) 6.12.1 6.12.2 6.12.3 6.12.4 FUNCIÓN 67P ..................................................................................................6-14 FUNCIÓN 67N .................................................................................................6-14 FUNCIÓN 67G..................................................................................................6-15 FUNCIÓN 67SG ...............................................................................................6-15 6.13 UNIDADES DE MÍNIMA TENSIÓN (27P, 27X) 6.13.1 6.13.2 FUNCIÓN 27P ..................................................................................................6-17 27X ELEMENT .................................................................................................6-17 6.14 UNIDADES DE MÁXIMA TENSIÓN (59P, 59X, 59NH, 59NL, 47) 6.14.1 6.14.2 6.14.3 6.14.4 II FUNCIÓN 59P ..................................................................................................6-18 FUNCIÓN 59X ..................................................................................................6-18 FUNCIONES 59NH Y 59NL .............................................................................6-19 FUNCIÓN 47- NEG SEQ OV............................................................................6-19 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R TABLA DE CONTENIDOS 6.15 UNIDADES DE FRECUENCIA (81O/81U) 6.16 REENGANCHADOR (79) 6.16.1 6.16.2 6.16.3 CICLO DE REENGANCHES ........................................................................... 6-22 ESTADOS DEL REENGANCHADOR.............................................................. 6-23 INICIO REENGANCHE EXTERNO ................................................................. 6-23 6.17 UNIDAD DE IMAGEN TÉRMICA (49) 7. PREGUNTAS MÁS FRECUENTES 7.1 COMUNICACIONES 7.2 PROTECCIÓN 7.3 CONTROL E INTERFAZ DE USUARIO 7.4 CONFIGURACIÓN DEL RELÉ 8. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS A. LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO B. CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA POR DEFECTO B.1 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO C. MISCELÁNEA C.1 REVISIÓN HISTÓRICA DEL FIRMWARE DEL F650 B.2 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO C.2 GARANTÍA GE MULTILIN GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición III TABLA DE CONTENIDOS IV F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 1 INTRODUCCIÓN 1.1 PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES 1 INTRODUCCIÓN 1.1PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES 1.1.1 PRECAUCIONES Con el fin de asegurar la larga vida de su equipo, le rogamos lea y utilice este capítulo como una guía de ayuda en la instalación. PARA EVITAR CUALQUIER DAÑO PERSONAL, DE LOS EQUIPOS Y/O PARADAS TÉCNICAS, ANTES DE CUALQUIER INTENTO DE INSTALACIÓN O USO DE ESTE RELÉ ES IMPRESCINDIBLE LEER EL CAPITULO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y DEMÁS PRECAUCIONES DETALLADAS EN ESTE MANUAL. PRECAUCIÓN: SI EL OPERADOR DE ESTE EQUIPO NO LO USA DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES CONTENIDAS EN ESTE LIBRO, NO PUEDE GARANTIZARSE EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO (PROTECCIÓN) DEL MISMO. LA INSTALACIÓN DEBE SER REALIZADA SIGUIENDO EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL APLICABLE SEGÚN EL PAÍS. Figure 1–1: VISTA FRONTAL DEL EQUIPO F650 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 1-1 1 1.1 PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES 1 INTRODUCCIÓN 1.1.1.1 INSERCIÓN / EXTRACCIÓN DE LAS TARJETAS DE COMUNICACIONES 1 ATENCIÓN: LA INSERCIÓN Y EXTRACCIÓN DE MÓDULOS DEBERÁN SER REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAL DE SERVICIO DEBIDAMENTE CUALIFICADO. POR MOTIVOS DE SEGURIDAD, ANTES DE REALIZAR CUALQUIER MANIOBRA DE INSERCIÓN O EXTRACCIÓN, EL RELÉ DEBE ESTAR DESCONECTADO Y TODOS LOS TERMINALES TRASEROS DEBEN ESTAR LIBRES DE POTENCIAL. EL RELÉ DEBE ESTAR PUESTO A TIERRA MEDIANTE EL TORNILLO TRASERO DE PUESTA A TIERRA. El diseño modular del relé permite la inserción y extracción del módulo de comunicaciones. La Figura 1–2: muestra la localización de los módulos de comunicaciones en la parte trasera del relé. El personal cualificado deberá insertar o extraer las tarjetas de comunicaciones sólo después de haber interrumpido la tensión auxiliar del equipo, y asegurándose de que todos los terminales traseros están libres de potencial. Las tarjetas de comunicaciones están instaladas en la parte trasera del equipo; el puerto superior está reservado para la tarjeta de comunicaciones asíncrona y CAN, y el inferior para la tarjeta Ethernet en cualquiera de sus configuraciones disponibles. Figura 1–2: VISTA DE LOS MÓDULOS DE COMUNICACIONES Antes de realizar cualquiera de estas acciones, se debe retirar la tensión auxiliar del reléy asegurarse de que los terminales traseros están libres de potencial. Se debe utilizar una muñequera antiestática puesta a tierra al manipular el módulo con el fin de evitar descargas electrostáticas que podrían dañar los componentes electrónicos. EXTRACCIÓN: Afloje los tornillos que ajustan la carátula del relé y extraiga el módulo. INSERCIÓN: Inserte el módulo y presiónelo con firmeza hasta que esté correctamente fijado a la caja. Después, coloque y apriete los tornillos y vuelva a conectar la alimentación auxiliar. Compruebe que el relé está totalmente operativo. GE Multilin no se responsabilizará de daño alguno en el relé, equipos conectados o personal en caso de que no se sigan estas normas de seguridad. 1-2 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 1 INTRODUCCIÓN 1.1 PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES 1.1.1.2 TERMINALES DEL MÓDULO MAGNÉTICO POR MOTIVOS DE SEGURIDAD NO ESTÁ PERMITIDO INTERCAMBIAR O INVERTIR LOS TERMINALES DEL MÓDULO MAGNÉTICO SITUADOS EN LA PARTE POSTERIOR DEL RELÉ. Módulo Magnético para Entradas de Corriente y Tensión CA Figura 1–3: VISTA DE LA PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD F650 GE Multilin no se responsabilizará de daño alguno en el relé, equipos conectados o personal en caso de que no se sigan estas normas de seguridad. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 1-3 1 1.1 PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES 1 INTRODUCCIÓN 1.1.2 INSPECCIÓN INICIAL 1 Abra el embalaje del equipo y realice una inspección visual para comprobar que no haya habido daño alguno durante el transporte. Compruebe que el modelo indicado en la etiqueta situada en el lateral derecho del equipo coincide con el modelo solicitado. Figura 1–4: ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO (A4454P21) Asegúrese de que recibe los siguientes artículos junto con su relé: • Tornillos para los terminales traseros y para la fijación del equipo a la cabina. • CD que contiene el software EnerVista 650 Setup. • Diagrama de conexiones externas. • Certificado de ensayos. 1-4 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 1 INTRODUCCIÓN 1.1 PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES Para información más detallada del producto, así como para actualizaciones del software y del libro de instrucciones, visite nuestra página WEB www.geindustrial.com/multilin. Nota: si detectara algún daño físico en el equipo, o faltara algún elemento de los mencionados anteriormente, por favor contacte inmediatamente a GE Power Management en la siguiente dirección: EUROPA, ORIENTE MEDIO Y AFRICA: GE MULTILIN Av. Pinoa, 10 48170 Zamudio, Vizcaya (ESPAÑA) Tel.: (34) 94-485 88 00, Fax: (34) 94-485 88 45 E-mail: multilin.tech.euro@ge.com AMERICA, ASIA Y OCEANIA: GE MULTILIN 215, Anderson Avenue L6E 1B3 Markham, ON (CANADA) Tel.: +1 905 294 6222, Fax: +1 905 201 2098 E-mail: multilin.tech@ge.com La información aquí facilitada no pretende cubrir todos los detalles o variaciones del equipo ni prever cualquier eventualidad que pueda darse en sus actividades de instalación, operación o mantenimiento. Si desea cualquier información complementaria o surgiera algún problema particular que no pueda resolverse con la información descrita en estas instrucciones, por favor contacte con GENERAL ELECTRIC MULTILIN. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 1-5 1 1.1 PROCEDIMIENTOS IMPORTANTES 1 INTRODUCCIÓN 1.1.3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 El equipo F650 ha de conectarse correctamente a una toma de tierra desde su tornillo de tierra situado en la parte trasera como se indica en la Figura 1–5: Figura 1–5: LOCALIZACIÓN DEL TORNILLO DE PUESTA A TIERRA Antes de comunicar una unidad F650 mediante un ordenador por el puerto precaución de que dicho ordenador esté puesto a tierra. serie frontal, se deberá tener la En el caso de utilizar un ordenador portátil, es recomendable que éste no esté conectado a su fuente de alimentación ya que en muchos casos no disponen de una buena toma de tierra bien por la propia disposición de la fuente del ordenador o bien porque los alargadores a los que se conecta la fuente no disponen de una buena toma de tierra. Esto se requiere no sólo para protección del personal, sino también para evitar que se produzca una diferencia de tensión entre el puerto serie del relé y el del ordenador ya que en dicho caso se pueden dar anomalías en la comunicación e incluso se puede llegar a dañar permanentemente el relé o el ordenador. GE Multilin no se responsabilizará de cualquier avería, bien en el relé o en equipos comunicados con él, si no se ha seguido esta norma elemental de precaución y seguridad. 1-6 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 1 INTRODUCCIÓN 1.2 DESCRIPCION INICIAL 1.2DESCRIPCION INICIAL 1.2.1 INTRODUCCIÓN A LA FAMILIA DE RELÉS F650 Esta plataforma de relés ha sido diseñada para cumplir las metas que actualmente están surgiendo en el entorno de las nuevas subestaciones. Históricamente, las funciones de protección, control y medida fueron realizadas en un principio por elementos electromecánicos, posteriormente por dispositivos estáticos, y finalmente por equipos digitales capaces de integrar todas estas funciones en un solo dispositivo, denominado IED (Intelligent Electronic Device). Estos IED no sólo deben ser capaces de realizar todas las funciones relacionadas con la protección y control del sistema, sino que usando comunicaciones de alta velocidad deben ser capaces de compartir información entre ellos y enviar esta información hacia los despachos de control, reduciendo así la cantidad de elementos auxiliares y cableado hasta en un 70%. El relé F650, perteneciente a esta nueva generación de dispositivos, puede ser fácilmente incorporado dentro de los esquemas de automatización de subestaciones. 1.2.2 ARQUITECTURA HARDWARE La familia 650 de relés ha sido diseñada para cumplir los objetivos descritos anteriormente que estan surgiendo en la actualidad en las nuevas subestaciones. El 650 es un dispositivo digital que contiene una unidad central de procesamiento(CPU) que controla varios tipos de señales de entrada y salida. La familia 650 puede comunicar a través de un área local (LAN) con un interfaz intermedio de control , un dispositivo programable u otro 650 o UR. El módulo de CPU contiene el firmware que proporciona los elementos de protección en forma de algoritmos lógicos, así como puertas lógicas programables, contadores y latches de control. Incorpora dos procesadores internos, uno de uso genérico y otro para comunicaciones. Los elementos de entrada aceptanuna variedad de señales añalogicas o digitales de campo. El 650 aisla y convierte estas señales en señales lógicas usadas por el equipo. Los elementos de salida convierten y aislan las señales lógicas generadas por el relé en señales digitales que pueden ser usadas para controlar dispositivos de campo. Figura 1–6: DIAGRAMA CONCEPTUAL DE LA FAMILIA 650 Entradas / salidas de Contacto son señales asociadas con contactos físicos de entrada y salida del equipo. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 1-7 1 1.2 DESCRIPCION INICIAL 1 1 INTRODUCCIÓN Entradas Analógicas son señales que provienen de los transformadores de corriente y tensión de entrada utilizados para monitorizar las señales del sistema eléctrico. Entradas / salidas BUS Can: son señales asociadas con contactos físicos de entradas y salidas de módulos independientes conectados al F650 a través del BUS CAN. PLC: Programmable Logic Controller. Módulo de control que hace posible la configuración del equipo (asignación de entradas / salidas) y la implementación de circuitos lógicos. Elementos de Protección: Funciones de protección del equipo, por ejemplo: Sobreintensidad, Sobretensión, etc. Entradas / salidas remotas: proporcionan un medio de compartir información sobre el estado de punto digital entre equipos remotos utilizando mensajes GSSE y GOOSE IEC 61850. No disponibles para modelos G650. Entradas Analógicas: son señales asociadas con transductores. 1.2.3 ARQUITECTURA SOFTWARE El firmware (software integrado en el relé) ha sido diseñado utilizando las técnicas de programación orientada a objetos (OOP). Estas técnicas están basadas en el uso de objetos y clases y dotan a la arquitectura del software de las mismas características que la arquitectura hardware, es decir, modularidad, escalabilidad y flexibilidad. 1.2.4 ARQUITECTURA DE COMUNICACIONES El procesador principal realiza las funciones de protección, control y comunicaciones incorporando dos procesadores internos, uno de uso genérico y otro dedicado especialmente a las comunicaciones. La comunicación entre el procesador principal y la interfaz de usuario (HMI) se realiza mediante un puerto serie dedicado. La conexión serie permite una extraordinaria inmunidad a ruidos de origen electromagnético (EMC) con el consiguiente aumento de seguridad del sistema. Todas las unidades F650 cuentan con un puerto serie tipo RS232 en el frente del equipo. Además existe la posibilidad de incorporar hasta dos módulos adicionales de comunicación en la parte posterior del equipo.Uno de los módulos ofrece comunicaciones serie asíncronas, utilizando diferentes medios físicos (RS485, fibra óptica de plástico o fibra óptica de cristal) según modelo. El módulo consta de dos puertos idénticos, COM1 y COM2. El puerto COM2 está multiplexado con el puerto frontal. Adicionalmente, este módulo puede incorporar un puerto para comunicaciones en BUS CAN utilizado para la conexión con un módulo de Entradas/Salidas Remotas-Bus-CAN (externas al propio relé). Esto permite incrementar hasta en un 100% la capacidad de Entradas/Salidas, cuando el máximo número de Entradas/Salidas disponibles en el propio relé no resulte suficiente para una aplicación específica. Las opciones disponibles son: Tabla 1–1: PANEL POSTERIOR 1 DE COMUNICACIONES SERIE CÓDIGO TARJETA FUNCIONALIDAD F Sin puertos de comunicación adicionales. A Dos puertos RS485. P Dos puertos de fibra óptica de plástico. G Dos puertos de fibra óptica de cristal. X Dos puertos RS485 y un puerto CAN para Entradas / salidas Remotas-Bus-CAN (fibra) Y Dos puertos de fibra óptica de plástico y un puerto CAN para Ent/Sal Remotas-Bus-CAN . Z Dos puertos de fibra óptica de cristal y un puerto CAN para Ent/Sal Remotas-Bus-CAN . C Puerto CAN para Entradas/Salidas remotas Bus CAN (cable) M Puerto RS485 y puerto CAN para Entradas/Salidas remotas Bus CAN (cable). El otro módulo provee comunicaciones Ethernet (puerto COM 3), a través de conectores 10/100BaseTX (velocidad autonegociable) o 100BaseFX, según modelo. Los modelos más completos cuentan con doble puerto redundante de fibra óptica 100BaseFX. La redundancia se da a nivel del medio físico, disponiendo el equipo de controladores duplicados internamente e independientes, para aumentar la fiabilidad y disponibilidad del sistema. 1-8 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 1 INTRODUCCIÓN 1.2 DESCRIPCION INICIAL Las opciones disponibles son: 1 Tabla 1–2: PANEL POSTERIOR 2 DE COMUNICACIONES ETHERNET CÓDIGO TARJETA FUNCIONALIDAD B Un puerto 10/100BaseTX (velocidad autonegociable) C Un puerto 10/100BaseTX y un puerto 100BaseFX. D Un puerto 10/100BaseTX y dos puertos 100BaseFX. E Puertos 10/100BaseTX redundantes Para las opciones C y D es preciso seleccionar cuál es el medio físico activo mediante un selector interno en el propio módulo. El equipo sale configurado de fábrica para utilizar el puerto 100BaseFX. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 1-9 1.2 DESCRIPCION INICIAL 1 1 INTRODUCCIÓN Por último, la comunicación interna con los módulos de entrada y salida se realiza mediante un bus CAN interno, independiente del utilizado para las entradas y salidas Remotas-Bus-CAN (Control Area Network). Esto permite incrementar la velocidad de comunicación, así como la posibilidad de reconocimiento de módulos, anomalías, etc. Asimismo, por ser un puerto serie gobernado por un protocolo de comunicaciones, proporciona una inmunidad extraordinaria a cualquier perturbación de origen externo o interno. Figura 1–7: ARQUITECTURA DE COMUNICACIONES 1-10 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 1 INTRODUCCIÓN 1.3 SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 1.3SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 1.3.1 REQUISITOS DEL SISTEMA El software ENERVISTA 650 Setup es el método preferente para editar los ajustes y ver los valores reales ya que el monitor del PC permite mostrar más información en un formato simple y comprensible. Se necesitan cumplir los requisitos mínimos que aparecen a continuación para que el software EnerVista 650 Setup funcione correctamente en un PC: • Procesador tipo Pentium® o superior (recomendamos Pentium® II 300 MHz o superior) • Windows® NT 4.0 (Service Pack 3 o superior), Windows® 2000, Windows® XP • Internet Explorer® 5.0 o superior • 64 MB de RAM (recomendamos 128 MB) • 40 MB de espacio disponible en la unidad del sistema y 40 MB de espacio disponible en la unidad de instalación • Puerto serie RS232C y/o un puerto Ethernet para comunicaciones con el relé 1.3.2 INSTALACIÓN Tras asegurarse de que se reúnen los requisitos mínimos para utilizar EnerVista 650 Setup (véase la sección anterior), utilice el procedimiento descrito a continuación para instalar EnerVista 650 Setup desde el CD GE EnerVista incluido. 1. Inserte el CD GE EnerVista en su unidad de CD-ROM. 2. Pulse el botón Install Now y siga las instrucciones de instalación para instalar el software gratuito EnerVista. 3. Cuando se haya completado la instalación, arranque la aplicación EnerVista Launchpad. 4. Haga clic sobre la sección IED Setup de la ventana Launch Pad. Figura 1–8: VENTANA LAUNCH PAD GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 1-11 1 1.3 SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 5. 1 1 INTRODUCCIÓN En la ventana Launch Pad de EnerVista, haga clic sobre el botón Add Product y seleccione el relé “F650 Bay Controller” de la ventana Install Software como se muestra a continuación. Elija la opción “Web” para asegurar la descarga del software más actualizado, o elija “CD” si no dispone de una conexión web, después haga clic sobre el botón Add Now para mostrar una lista de elementos para el F650. Figura 1–9: VENTANA ADD PRODUCT 6. Si la opción “Web” se encuentra seleccionada, elija en la lista el programa Enervista 650 Setup software y el histórico de revisiones del programa de arranque (si lo desea) y haga clic sobre el botón Download Now para obtener el programa de instalación. Figura 1–10: VENTANA WEB UPGRADE 1-12 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 1 INTRODUCCIÓN 1.3 SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 7. EnerVista Launchpad obtendrá el programa de instalación de la Web o del CD. Una vez completada la descarga, y haga doble clic sobre el programa de instalación para instalar el software EnerVista 650 Setup. 8. Seleccione el directorio completo, incluyendo el nombre del Nuevo directorio donde se instalará el EnerVista 650 Setup. 9. Haga clic sobre Next para iniciar la instalación. Los archivos se instalarán en el directorio indicado y el programa de instalación creará automáticamente iconos y añadirá EnerVista 650 Setup al menú de inicio de Windows®. 10. Siga las instrucciones que aparecen en su pantalla para instalar el software EnerVista 650 Setup. Cuando la pantalla Welcome (de bienvenida) aparezca, haga clic en Next (siguiente) para continuar con el proceso de instalación. Figura 1–11: INSTALACIÓN DE ENERVISTA 650 SETUP GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 1-13 1 1.3 SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 1 1 INTRODUCCIÓN 11. Cuando la ventana Choose Destination Location aparezca, y si el software no va a ser ubicado en el directorio que aparece por defecto, haga clic en Change… y escriba el nombre completo del destino incluyendo el nombre del nuevo directorio y haga clic en Next para continuar con el proceso de instalación. Figura 1–12: CONTINUACIÓN INSTALACIÓN ENERVISTA 650 SETUP 12. El grupo de programas al que la aplicación se añadirá aparece en la ventana Selected Program Folder. Haga clic en Next para comenzar con la instalación y todos los archivos de programa necesarios serán copiados en el directorio elegido. Figura 1–13: SELECCIONE CARPETA DE PROGRAMA 13. Para terminar con el proceso de instalación, escoja el idioma deseado para el inicio. 1-14 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 1 INTRODUCCIÓN 1.3 SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 1 Figura 1–14: VENTANA LANGUAGE 14. Haga clic en Finish para terminar la instalación. El F650 será añadido a la lista de IEDs instalados en la ventana de EnerVista Launchpad, como se muestra a continuación. Figura 1–15: ENERVISTA LAUNCHPAD GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 1-15 1.3 SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 1 INTRODUCCIÓN 1.3.3 CONEXIÓN CON EL F650 A TRAVÉS DEL ENERVISTA 650 SETUP 1 El objetivo de esta sección es el de servirle como guía para un inicio rápido en el uso del software EnerVista 650 Setup. Por favor, consulte la sección 3.1. de este manual para mayor información sobre la interfaz del software EnerVista 650 Setup. a) CONFIGURANDO UNA CONEXIÓN ETHERNET Antes de comenzar, verifique que el cable de red Ethernet está correctamente conectado al Puerto Ethernet en la parte posterior del relé. 1. Instale e inicie la última versión del software EnerVista 650 Setup (disponible en el GE EnerVista CD u on-line en http://www.GEindustrial.com/multilin (consulte la sección previa para instrucciones de instalación). 2. Vaya a “Comunicación>Computadora” e introduzca la siguiente información referente a las comunicaciones: 3. Seleccione el Control Type “MODBUS TCP/IP” de la lista desplegable. Esta opción mostrará varios parámetros de interfaz que deben ser introducidos para unas correctas comunicaciones Ethernet. 4. Introduzca la dirección IP del relé (véase “Ajustes>Ajustes Producto>Ajustes Comunicación>Red (Ethernet)>Dirección IP”) en el campo Dirección IP en Ajustes ModBus TCP/IP. 5. Introduzca la dirección ModBus (véase “Ajustes>Ajustes Producto>Ajustes Comunicación> Protocolo ModBus >Direcc. ModBus COM1/COM2”) en el campo “Dirección ModBus”. 6. Introduzca la dirección del puerto ModBus (véase “Ajustes>Ajustes Producto>Ajustes Comunicación> Protocolo ModBus >Numero Puerto ModBus”) en el campo Puerto ModBus. 7. El aparato ha sido configurado para comunicaciones Ethernet. Proceda a presionar el botón ON para iniciar la comunicación. b) CONFIGURANDO UNA CONEXIÓN RS232 Antes de comenzar, verifique que el cable serie RS232 está correctamente conectado al Puerto RS232 en la parte frontal del relé. 1. Instale e inicie la última versión del software EnerVista 650 Setup (disponible en el GE EnerVista CD u on-line en http://www.GEindustrial.com/multilin (consulte la sección previa para instrucciones de instalación) 2. Vaya a “Comunicación>Computadora” e introduzca la siguiente información referente a las comunicaciones 3. Seleccione el Tipo Control “Comunicación serie” de la lista desplegable. Esta opción mostrará varios parámetros de interfaz que deben ser introducidos para unas correctas comunicaciones serie. 4. Introduzca la dirección “Dirección ModBus” (menú “Ajustes>Ajustes Producto>Ajustes Comunicación> Protocolo ModBus”) en el campo “Dir. esclavo ModBus”. El valor por defecto es 254. 5. Introduzca los parámetros de comunicaciones físicas (configuraciones velocidad de comunicación y paridad) del menú “Ajustes>Ajustes Producto>Ajustes Comunicación>Puertos Serie”, en sus campos respectivos.Los valores por defecto son 19200 para baudios y ninguna para la paridad. 6. El aparato ha sido configurado para comunicaciones RS232 . Proceda a presionar el botón ON para iniciar la comunicación. 1-16 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 1 INTRODUCCIÓN 1.4 650 HARDWARE 1.4650 HARDWARE 1.4.1 MONTAJE Y CABLEADO 1 Véase capítulo X para una descripción detallada de las instrucciones de montaje y cableado. 1.4.2 CONEXIÓN CON EL EQUIPO Para comunicarse con el relé mediante el puerto frontal RS232, se necesita un cable serie “no cruzado”. El conector macho DB9 se conecta al relé y el conector hembra DB9 o DB25 se conecta al PC por el puerto COM1 o COM2, tal como se describe en la figura próxima. La conexión directa al puerto Ethernet se realizará mediante un cable cruzado. Si dicha conexión se realiza a través de un hub o un switch, se usará un cable Ethernet directo. Para comunicarse con el relé vía el puerto trasero RS485 desde el puerto RS232 de un ordenador, se necesita un conversor RS232/RS485. Se recomienda utilizar un conversor modelo F485, de fabricación GE. Este conversor se conecta al PC mediante un cable serie. Para conectar el conversor con los terminales posteriores de comunicación del relé se recomienda usar un cable trenzado con pantalla (con sección de 0,25, 0,34 ó 0,5 mm2 en norma Europea ó 20, 22 o 24 AWG en norma Americana). Con el fin de minimizar los errores de comunicación que pueda introducir el ruido externo, se recomienda el uso de un par trenzado con pantalla. Para evitar la existencia de lazos por donde puedan circular intensidades externas, la pantalla del cable debe estar conectada a tierra solamente en un extremo. Los terminales del conversor (-, + y GND) se conectan a los terminales del relé (SDA, SDB y GND respectivamente). Para cables de longitud superior a 1 Km, el circuito RS485 debe terminarse mediante un circuito RC (120 ohm, 1 nF). Este circuito se muestra en la Figura 1–17: asociado al texto Zt(*). Figura 1–16: CONEXIÓN ENTRE EL RELÉ Y EL PC POR MEDIO DEL PUERTO FRONTAL RS232 Con el fin de minimizar los errores provocados por el ruido, se recomienda el uso de un par de cable trenzado con pantalla. Para un correcto funcionamiento se ha de respetar la polaridad, aunque si no fuera así, no hay peligro en dañar el equipo. Por ejemplo, los relés están conectados con todos los terminales marcados con SDA del RS485 conectados entre sí y todos los terminales marcados con SDB conectados entre sí. En ocasiones esto puede resultar confuso ya que la norma RS485 habla exclusivamente de terminales denominados “A” y “B”, aunque en muchos dispositivos se utiliza la denominación “+” y “-“. Como regla general, los terminales “A” se deben conectar a los denominados “-“, y los terminales “B” a los “+”. Los terminales GND deben conectarse entre sí. Cada equipo debe conectarse solamente al siguiente hasta formar un lazo con todos los equipos. De esta forma puede conectarse un máximo de 32 equipos sin exceder la capacidad de la unidad. Para sistemas mayores, se deben añadir canales serie adicionales. Es posible usar repetidores disponibles en el mercado para incrementar el número máximo de equipos en un solo canal a más de 32. Evite realizar otro tipo de conexiones que no sean las estrictamente recomendadas. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 1-17 1.4 650 HARDWARE 1 1 INTRODUCCIÓN Las descargas atmosféricas o corrientes de tierra durante faltas pueden producir grandes diferencias momentáneas de tensión entre los extremos del enlace de comunicaciones. Por esta razón, se ha instalado supresores de tensión en el interior del equipo. Para asegurar la máxima fiabilidad se recomienda que todos los equipos instalados dispongan de equipos supresores similares. Figura 1–17: CONEXIÓN RS485 PARA EQUIPOS F650 Para comunicar el PC con el F650 a través del puerto trasero Ethernet de éste es necesario un cable cruzado. Si la conexión se lleva a cabo a través de un hub o switch, se necesita una cable directo Ethernet. 1.4.3 DISPLAY FRONTAL Todos los mensajes se muestran en una pantalla LCD de 20x4 caracteres. También esta disponible como opción un display gráfico. Los mensajes se muestran en diferentes lenguajes dependiendo del modelo elegido. 1-18 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 1 INTRODUCCIÓN 1.4 650 HARDWARE 1.4.4 MANTENIMIENTO El F650 apenas necesita mantenimiento una vez puesto en servicio. El F650 es un relé basado en microprocesador y sus características no varían con el tiempo, por tanto no se requieren pruebas funcionales posteriores. Sin embargo, se recomiendan las siguientes acciones para su mantenimiento: Mantenimiento en servicio: 1. Verificación visual de los valores analógicos como voltage e intensidad (en comparación con otros equipos del sistema). 2. Verificación visual de las alarmas activadas, mensajes del display e indicadores LED. 3. Inspección visual en busca de cualquier daño, corrosión, polvo o cables sueltos. 4. Descargar el fichero de eventos del F650 para un análisis posterior. Mantenimiento fuera de servicio: 1. Comprobar que las conexiones de cableado son firmes. 2. Verificación de la medida y precisión de los valores analógicos (intensidad, voltage, entradas analógicas). Es necesario calibrar el equipo. 3. Verificar los ajustes de protección (comprobar que los ajustes requeridos coinciden con los del relé) 4. Verificar entradas y salidas de contacto. Este test se lleva a cabo forzando las entradas y salidas como parte del test de funcionamiento del sistema. 5. Inspección visual por si existe algún tipo de daño, corrosión o polvo. 6. Descargar el fichero de eventos para un análisis posterior de los mismos. Mantenimiento imprevisto causado por alguna falta que provoque la interrupción del sistema: 1. Ver el fichero de eventos, oscilografía o reporte de faltas para verificar el correcto funcionamiento de entradas, salidas y resto de elementos Si el equipo o alguno de sus módulos no funciona correctamente, por favor contactar con GE Multilin. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 1-19 1 1.4 650 HARDWARE 1 INTRODUCCIÓN 1 1-20 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.1 INTRODUCCIÓN 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.1INTRODUCCIÓN El F650 es un equipo de protección, control, monitorización, medida y registro, apto para muchas y diversas aplicaciones como, por ejemplo, protección principal de alimentadores de distribución y líneas de transmisión o protección de respaldo para transformadores, barras, bancos de condensadores, etc. El equipo dispone de protección de máxima y mínima tensión, máxima y mínima frecuencia, fallo de interruptor, supervisión direccional de corriente, diagnóstico de faltas y lógica programable. El relé ofrece además protección de sobreintensidad de fase, neutro, tierra y tierra sensible, instantánea y temporizada. La función de sobreintensidad temporizada ofrece múltiples formas de curva o FlexCurves™ para una óptima coordinación. También se incorporan funciones de reenganchador automático, comprobación de sincronismo y localizador de faltas. Las funciones de medida de tensión, intensidad, potencia y energía se incluyen de serie. Los parámetros de intensidad están disponibles como magnitud RMS total, o como magnitud RMS sólo de frecuencia fundamental y ángulo (fasor). Las funciones de diagnóstico incluyen una secuencia de registros. El reloj interno utilizado para el etiquetado en tiempo puede sincronizarse con una señal IRIG-B o a través del protocolo SNTP vía el puerto Ethernet. Esta precisión de tiempo permite determinar la secuencia de eventos a través del sistema. La captura oscilográfica puede ajustarse para registrar los parámetros medidos antes y después del evento para ser visualizados en un ordenador personal. Estas herramientas reducen sensiblemente el tiempo de solución de problemas y simplifican la generación de informes en caso de una falta en el sistema. El puerto frontal RS232 permite conectar un PC para programar los ajustes y la monitorización de los valores reales. El equipo dispone de gran variedad de módulos de comunicación. Dos puertos traseros RS485 permiten acceso independiente del personal de operación y de ingeniería. Todos los puertos serie utilizan el protocolo ModBus® RTU. Los modulos opcionales de comunicaciones incluyen un interfaz de Ethernet 10BaseF que proporciona comunicaciones rápidas y fiables en entornos con ruido. Otra opción ofrece dos puertos de fibra óptica 10BaseF redundantes. El puerto de Ethernet opera con los protocolos IEC 61850, ModBus/TCP y TFTP, y permite el acceso al relé a través de cualquier navegador web estándar. El puerto de Ethernet opera también con protocolo IEC 60870-5104. Los protocolos DNP 3.0 e IEC 60870-5-104 no pueden operar simultáneamente. El F650 utiliza tecnología de memoria Flash, lo que permite actualizaciones en campo con la llegada de nueva funcionalidad. Figura 2–1: DIAGRAMA FUNCIONAL DE BLOQUES GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 2-1 2 2.2 RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.2RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS 2 2.2.1 CODIGOS ANSI Y FUNCIONES CÓDIGO FUNCIÓN CÓDIGO FUNCIÓN 25 Sincronismo 51SG Sobreintensidad temporizada de tierra para sistemas de tierra sensible (medida desde el 5º transformador de corriente) 27P Mínima tensión de fase 59N Máxima tensión para Neutro (dos elementos, High y Low) 27X Mínima tensión auxiliar 59P Máxima tensión de fase 32 Potencia Direccional Sensible 59X Máxima tensión auxiliar 32FP Potencia Directa 59X Máxima tensión auxiliar 32N Direccional de Potencia de Secuencia Cero 67P Control direccional para fases 46 Sobreintensidad temporizada de Secuencia Negativa 67N Control direccional para Neutro 47 Máxima tensión de secuencia negativa 67G Control direccional para tierra 48 Rotor Bloqueado 67SG Control direccional para tierra sensible 49 Protección contra sobrecargas por modelo térmico 79 Reenganchador automático (reenganchador de cuatro intentos) 50G Sobreintensidad instantánea de tierra (medida desde el 4º transformador de corriente) 810 Máxima frecuencia 50N Sobreintensidad instantánea de Neutro (calculada a partir de las corrientes de fase) 81U Mínima frecuencia 50P Sobreintensidad instantánea de fase (dos elementos, High y Low) 81R Derivada de frecuencia 50SG Sobreintensidad instantánea de tierra para sistemas de neutro sensible (medida desde el 5º transformador de corriente) I2/I1 Conductor Roto 50ISG Sobreintensidad instantánea para sistemas de neutro aislado (medida desde el 5º transformador de corriente) 50BF Fallo de interruptor 51G Sobreintensidad temporizada de tierra (medida desde el 4º transformador) VTFF Fallo de fusible 51N Sobreintensidad temporizada de Neutro (calculada a partir de las corrientes de fase) 51PV Sobreintensidad temporizada de fases con frenado por tensión (dos elementos, High y Low) 2-2 Incursión de carga F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.2 RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS 2.2.2 OTRAS FUNCIONES DEL EQUIPO ENTRADAS / SALIDAS MEDIDA COMUNICACIONES 9 entradas analógicas: 5 entradas de intensidad (3 para fases, 1 para tierra, 1 para tierra sensible), 4 entradas de tensión (3 para fases, 1 para barras o tensión auxiliar) Medida de entradas de corrientes de fase, neutro, tierra y tierra sensible Puerto frontal RS232, dos puertos traseros RS485/fibra óptica, puerto Ethernet 10/100 TX y 100 FX Entradas digitales configurables (hasta 64) Tensiones simples y compuestas Comunicaciones ModBus RTU y sobre TCP/IP Salidas digitales configurables (hasta 16) Potencias por fase y potencia total (activa, reactiva y total o aparente) Multimaster DNP (3.0 nivel 2) 32 Entradas virtuales selladas 32 Entradas virtuales auto-reseteables Energía trifásica IEC 870-5-104 Salidas virtuales (hasta 512) Frecuencia Mapa de Usuario ModBus Supervisión de los circuitos de disparo y cierre Componentes de secuencia para tensiones y corrientes IEC 61850 Entradas/Salidasa remotas (mensajes GSSE y GOOSE) Contadores de pulsos Entradas Analógicas (dCmA) Comparadores Analógicos INTERFAZ DE USUARIO REGISTROS OTROS Display alfanumérico (4x20) Registrador de datos Corriente de arco (I2t) Display gráfico (16 x 40) Demanda Mantenimiento de Interruptor LEDs configurables (15) Registro de eventos (hasta 128 eventos configurables) Sincronización IRIG-B/SNTP Teclas configurables (hasta 5) Localizador de faltas con hasta 10 reportes de falta Ecuaciones lógicas (PLC Editor) Sencillo manejo de menús gracias al botón navegador Oscilografía (hasta 20 registros) Grupos de ajustes (hasta 3) Diagrama unifilar configurable (solo modelo gráfico) Sucesos (hasta 479) Maniobras (hasta 24) Diagrama de fasores (disponible en EnerVista 650 Setup) GEK-106311R 2 Aplicación Servidor Web F650 Controlador Digital de Posición 2-3 2.3 LISTA DE SELECCIÓN DE MODELOS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.3LISTA DE SELECCIÓN DE MODELOS El F650 está disponible como ½ rack de 19” con 6 unidades de altura y consta de los módulos siguientes: fuente de alimentación, CPU, módulos de E/S, módulos de comunicaciones. Cada uno de estos módulos puede ser suministrado en diferentes versiones que deben especificarse al realizar el pedido. La información requerida para especificar completamente un modelo F650 se encuentra en la Tabla 2–1: Tabla 2–1: LISTA DE SELECCIÓN DE MODELOS PARA EL F650 2 F650 - - - F - G - - - - - B DESCRIPCIÓN Display básico (4x20 caracteres) M Display gráfico con símbolos estándar (240x128 pixels) N Display gráfico con símbolos IEC (240x128 pixels) TARJETA COMUNICACIONES SERIE TRASERA 1 F Ninguna A RS485 redundante P F.O. de plástico redundante G F.O. de vidrio redundante X RS485 redundante + E/S remotas Bus CAN. Y F.O. de plástico redundante + E/S remotas Bus CAN. Z F.O. de vidrio redundante + E/S remotas Bus CAN. C E/S remotas Bus CAN (cable) M RS485 + E/S remotas Bus CAN (cable) TARJETA COMUNICACIONES ETHERNET TRASERA 2 B 10/100 Base TX C 10/100 Base TX + 100 Base FX D 10/100 Base TX + 100 Base FX redundante E 10/100 Base TX redundante TARJETA DE ENTRADAS / SALIDAS EN SLOT F 1 16 entradas + 8 salidas 2 8 entradas digitales + 8 salidas + 2 circuitos de supervisión del circuito de disparo/cierre4 circuitos para supervisión circuitos, 6 salidas + 2 salidas con circuitos supervisión corriente de disparo (sellado) 4 32 entradas digitales 5 16 entradas digitales + 8 entradas analógicas TARJETA DE ENTRADAS / SALIDAS EN SLOT G 0 Ninguna 1 16 entradas digitales + 8 salidas 4 32 entradas digitales (Ver Nota 1) 5 16 entradas digitales + 8 entradas analógicas (Ver Nota 1) ALIMENTACIÓN AUXILIAR LO 24-48 Vcc (rango 19,2 – 57,6) HI 110-250 Vcc (rango 88-300) 120-230 Vac (rango 96 – 250) LOR LO redundante HIR HI redundante IDIOMA Inglés / inglés C Chino / inglés (Ver Nota 2) F Francés / inglés P Ruso / inglés (Ver Nota 2) S Español/ inglés PROTOCOLO DE COMUNICACIONES - Modbus® RTU, TCP/IP, DNP 3.0 Nivel 2, IEC 60870-5-104 5 Procome, Modbus ® RTU, TCP/IP 6 Con IEC 61850, Modbus® RTU y TCP/IP, DNP 3.0 Nivel 2, IEC 60870-5-104 PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 2-4 - Entorno normal H Entorno severo (químico) F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.3 LISTA DE SELECCIÓN DE MODELOS MODELOS ESPECIALES: MOD001: 6A contactos de salida en lugar de 16A Notas: (1) El dígito seleccionado para la opción G debe ser igual o mayor que el seleccionado para la opción F en modelos que incluyan tarjetas 4 y/o 5. F650***F1G5***: es una selección válida F650***F5G1***: no es una selección válida 2 (2) Idiomas ruso y chino sólo disponibles en modelos con display básico. Display básico chino: 2x20 caracteres para caracteres en inglés, 2x10 caracteres para caracteres en Chino. Para aplicaciones en las que se requiera un elevado número de entradas y salidas, el equipo F650 puede ser conectado a un módulo CIO de entradas y salidas (Remote CAN Bus I/O Module) para disponer de hasta 2 tarjetas adicionales. El F650 permite monitorizar y configurar estas tarjetas de E/S como si se trataran de las tarjetas internas, que ubicadas en los slots F y G. En este caso, los slots se denominan H y J. La información necesaria para definir completamente un módulo CIO aparece en la Tabla 2–2: Tabla 2–2: LISTA DE SELECCIÓN DE MODELOS DE MÓDULOS CIO CIO H - J - - - DESCRIPCION TARJETA DE ENTRADAS / SALIDAS EN SLOT H 1 16 entradas digitales + 8 salidas 2 8 entradas digitales + 8 Salidas + 2 circuitos de supervisión del circuito de disparo/cierre 4 32 entradas digitales 5 16 entradas digitales + 8 entradas analógicas TARJETA DE ENTRADAS / SALIDAS EN SLOT J 0 Ninguna 1 16 entradas + 8 salidas 4 32 entradas digitales (Ver Nota 1) 5 16 entradas digitales + 8 entradas analógicas (Ver Nota 1) TENSIÓN AUXILIAR LO 24-48 Vcc (rango 19,2 – 57,6) HI 110-250 Vcc (rango 88-300) 120-230 Vca (rango 96 – 250) PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL H Tropicalización (Harsh Environment Conformal Coating) (1) El dígito seleccionado para la opción J debe ser igual o mayor que el seleccionado para la opción H en modelos que incluyan tarjetas 4 y/o 5. CIOH1J5**: es una selección válida CIOH5J1**: no es una selección válida GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 2-5 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NOTA: LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. 2.4.1 FUNCIONES DE PROTECCIÓN 2 Las unidades de fase y tierra utilizan como magnitud de operación la corriente que recibe el equipo en las entradas de intensidad, mientras que la unidad de neutro utiliza la corriente calculada a partir de las tres corrientes de fase. La unidad de tierra aislada será utilizada sólo para aquellas aplicaciones donde el neutro está completamente aislado y usa el quinto TI de la unidad. Este TI tiene una sensibilidad 10 veces mayor que el modelo universal (conectado a transformadores 1A o 5A). Por lo tanto, no admite una sobrecarga permanente tan alta. 2.4.1.1 SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA DE FASES CON FRENADO POR TENSIÓN (51PH/51PL) Corriente Corriente nominal Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión Curvas de actuación Dial de tiempo Tipo de reposición Precisión de temporizadores Frenado por tensión Nivel de saturación Sucesos 2-6 Fasor (sin armónicos) o RMS Para conexión a TI de 1 ó 5 A. 0,05 a 160,00 A en pasos de 0,01 A 97% a 98% del valor de arranque ±0,5% de la lectura ± 10 mA desde 0,05 hasta 10 A ±1,5% de la lectura para valores superiores IEEE extremadamente / muy / moderadamente inversa Curva IEC A/B/C/long-time inversa/short- time inversa IAC extremadamente/ muy / normalmente / moderadamente inversa ANSI extremadamente/muy/normalmente / moderadamente inversa I2t Tiempo definido Curva del rectificador Curva de usuario A/B/C/D De 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01s Instantánea o temporizada según IEEE Opera a > 1,03 veces el arranque ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste 48 veces el nivel de arranque Seleccionable mediante ajuste F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.4.1.2 SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA DE TIERRA (51G) Corriente Corriente nominal Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión Curvas de actuación Dial de tiempo Tipo de reposición Precisión de temporizadores Nivel de saturación Sucesos Fasor (sin armónicos) o RMS Para conexión a TI de 1 ó 5 A. 0,05 a 160,0 A en pasos de 0,01 A 97% a 98% del valor de arranque ±0,5% de la lectura ± 10 mA desde 0,05 hasta 10 A ±1,5% de la lectura para valores superiores IEEE extremadamente / muy / moderadamente inversa Curva IEC A/B/C/long-time inverse/short- time inverse IAC extremadamente / muy / normalmente / moderadamente inversa ANSI extremadamente / muy / normalmente / moderadamente inversa I2t Tiempo definido Curva del rectificador Curva de usuario Curva de usuario™ A/B/C/D De 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01s Instantánea o temporizada según IEEE Opera a > 1,03 veces el arranque ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) 48 veces el tiempo de reposición Seleccionable mediante ajuste 2.4.1.3 SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA DE NEUTRO (51N) Corriente Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión Curvas de actuación Dial de tiempo Tipo de reposición Precisión de temporizadores Nivel de saturación Sucesos GEK-106311R Fasor Fundamental (sin armónicos) 0,05 a 160,0 A en pasos de 0,01 A 97% a 98% del valor de arranque ±0,5% de la lectura ± 10 mA desde 0,05 hasta 10 A ±1,5% de la lectura para valores superiores IEEE extremadamente / muy / moderadamente inversa Curva IEC A/B/C/long-time inversa/short- time inversa IAC extremadamente / muy / normalmente / moderadamente inversa ANSI extremadamente / muy / normalmente / moderadamente inversa I2t Tiempo definido Curva del rectificador Curva de usuario Curva de usuario™ A/B/C/D De 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01s Instantánea o temporizada según IEEE Opera a > 1,03 veces el arranque ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) 48 veces el tiempo de reposición Seleccionable mediante ajuste F650 Controlador Digital de Posición 2-7 2 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.1.4 SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA DE TIERRA SENSIBLE (51SG) Corriente Corriente nominal Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión 2 Curvas de actuación Tipo de reposición Precisión de temporizadores Nivel de saturación Sucesos Fasor (sin armónicos) o RMS Para conexión a TI de 1 ó 5 A. 0,005 a 16.000 A en pasos de 0,001 A 97% a 98% del valor de arranque ±1,5% de la lectura ± 1 mA desde 0,005 hasta 16 A IEEE extremadamente / muy / moderadamente inversa Curva IEC A/B/C/long-time inverse/short time inverse IAC extremadamente / muy / normalmente / moderadamente inversa ANSI extremadamente / muy / normalmente / moderadamente inversa I2t Tiempo definido Curva del rectificador Curva de usuario Curva de usuario™ A/B/C/D Instantánea o temporizada según IEEE Opera a > 1,03 veces el arranque ±3,5% del tiempo de operación ó 50 ms. (el que sea mayor) 48 veces el tiempo de reposición Seleccionable mediante ajuste 2.4.1.5 SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA DE FASE Y TIERRA (50PH/50PL/50G) Corriente Corriente nominal Nivel de arranque Nivel de reposición Sobrealcance Tiempo de actuación Retardo a la reposición Tiempo de operación Precisión de temporizadores Fasor (sin armónicos) o RMS Para conexión a TI de 1 ó 5 A. 0,05 a 160,00 A en pasos de 0,01 A 97% a 98% del valor de arranque ±0,5% de la lectura ± 10 mA desde 0,05 hasta 10 A ±1,5% de la lectura para valores superiores <2% 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. <50 ms a 3 x arranque a 50 Hz, típico Temporizado a 0 ms (sin retardo intencional): 50 ms Sucesos Temporizado a > 0 ms: ±3% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste Precisión 2-8 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.4.1.6 SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA DE NEUTRO (50N) Corriente Nivel de arranque Nivel de reposición Sobrealcance Tiempo de actuación Retardo a la reposición Tiempo de operación Precisión de temporizadores Fasor Fundamental (sin armónicos) 0,05 a 160,00 A en pasos de 0,01 A 97% a 98% del valor de arranque ±0,5% de la lectura ± 10 mA desde 0,05 hasta 10 A ±1,5% de la lectura para valores superiores <2% 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. <50 ms a 3 x arranque a 50 Hz, típico Temporizado a 0 ms (sin retardo intencional): 50 ms Sucesos Temporizado a > 0 ms: ±3% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste Precisión 2 2.4.1.7 SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA DE TIERRA (50SG) Corriente Tensión Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión Sobrealcance Tiempo de actuación Retardo a la reposición Tiempo de operación Precisión de temporizadores Fasor Fundamental (sin armónicos) o RMS Para conexión a TI de 1 ó 5 A. 0,005 a 16,000 A en pasos de 0,001 A 97% a 98% del valor de arranque ±1.5% de la lectura ± 1 mA desde 0,005 hasta 16 A <2% 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. <50 ms a 3 x arranque a 50 Hz Temporizado a 0 ms (sin retardo intencional): 50 ms Sucesos Temporizado a > 0 ms: ±3% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste 2.4.1.8 SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA DE TIERRA AISLADA (50IG) Corriente Tensión Nivel de arranque de corriente Nivel de arranque de tensión Nivel de reposición Precisión Tiempo de actuación Tiempo a instantáneo Tiempo de operación Precisión de temporizadores Fasor Fundamental (sin armónicos) Fasor Fundamental (sin armónicos) 0,005 a 0,400 A en pasos de 0,001 A De 2 a 70 V en pasos de 1 V 97a 98% del valor de arranque ±1.5% de la lectura ± 1 mA desde 0.005 hasta 16 A 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. <50 ms a 3 x arranque a 50 Hz Temporizado a 0 ms (sin retardo intencional): 50 ms Sucesos Temporizado a > 0 ms: ±3% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 2-9 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.1.9 SECUENCIA NEGATIVA (46) Corriente Nivel de arranque Nivel de reposición Fasor Fundamental (sin armónicos) 0,05 a 160,0 A en pasos de 0,01 A 97% a 98% del valor de arranque ±0,5% de la lectura ± 10 mA desde 0.05 hasta 10 A ±1,5% de la lectura para valores superiores IEEE extremadamente / muy / moderadamente inversa Curva IEC A/B/C/long-time inversa/short time inversa IAC extremadamente / muy / normalmente / moderadamente inversa ANSI extremadamente / muy / normalmente / moderadamente inversa I2t Tiempo definido Curva del rectificador Curva de usuario Curva de usuario™ A/B/C/D De 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01s Instantánea o temporizada según IEEE Opera a > 1,03 veces el arranque ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) 48 veces el tiempo de reposición Seleccionable mediante ajuste Precisión 2 Curvas de actuación Dial de tiempo Tipo de reposición Precisión de temporizadores Nivel de saturación Sucesos 2.4.1.10 UNIDADES DIRECCIONALES DE FASE (67P) Direccionalidad Hacia delante / detrás seleccionable mediante ajuste Tensión cruzada: Sec. ABC: Fase A (VBC), Fase B (VCA) y Fase C (VAB) Sec. ACB: Fase A (VCB), Fase B (VAC) y Fase C (VBA) 0 a 300 Vac en pasos de 1 V 50 mA -90º a +90º en pasos de 1º Permiso o bloqueo seleccionables mediante ajuste ±2º para I> 0,1 A y V>5 Vac <50ms, típico Polarización Umbral de tensión de polarización Umbral de sensibilidad de corriente Angulo característico Lógica de bloqueo Precisión en ángulo Tiempo de respuesta 2.4.1.11 UNIDAD DIRECCIONAL DE TIERRA (67G) Direccionalidad Polarización Tensión de polarización Hacia delante / detrás seleccionable mediante ajuste Por Tensión, corriente, dual VN (medida o calculada, seleccionable mediante ajuste) Corriente de polarización Corriente de operación Umbral de tensión de polarización Umbral de corriente de polarización Angulo característico Lógica de bloqueo Precisión en ángulo Tiempo de respuesta Isg (medida desde el 5º transformador de corriente) Ig (medida desde el 4º transformador de corriente) 0 a 300 Vac en pasos de 1 V 0,005 A -90º a +90º en pasos de 1º Permiso o bloqueo seleccionables mediante ajuste ±2º para I> 0,1 A y V>5 Vac <50ms, típico 2-10 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.4.1.12 UNIDAD DIRECCIONAL DE NEUTRO (67N) Direccionalidad Polarización Tensión de polarización Corriente de polarización Hacia delante / detrás seleccionable mediante ajuste Por Tensión, corriente, dual VN (medida o calculada, seleccionable mediante ajuste) Corriente de operación Isg (medida desde el 5º transformador de corriente) IN Umbral de tensión de polarización Umbral de corriente de polarización Angulo característico Lógica de bloqueo Precisión en ángulo Tiempo de respuesta 0 a 300 Vac en pasos de 1 V 0,005 A -90º a +90º en pasos de 1º Permiso o bloqueo seleccionables mediante ajuste ±2º para I> 0,1 A y V>5 Vac <50ms, típico 2 2.4.1.13 UNIDADES DIRECCIONALES DE TIERRA SENSIBLE (67SG) Direccionalidad Polarización Tensión de polarización Hacia delante / detrás seleccionable mediante ajuste Tensión VN (medida o calculada, seleccionable mediante ajuste) Corriente de operación Umbral de tensión de polarización Angulo característico Lógica de bloqueo Precisión en ángulo Tiempo de respuesta Isg (medida desde el 5º transformador de corriente) 0 a 300 Vac en pasos de 1 V -90º a +90º en pasos de 1º Permiso o bloqueo seleccionables mediante ajuste ±2º para I> 0,1 A y V>5 Vac <50ms, típico 2.4.1.14 IMAGEN TÉRMICA (49) Corriente Corriente nominal Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión Precisión de temporizadores Constante de calentamiento Constante de enfriamiento Sucesos GEK-106311R Fasor Fundamental (sin armónicos) Para conexión a TI de 1 ó 5 A. 0,05 a 160,0 A en pasos de 0,01 A 97% a 98% del valor de arranque ±0.5% de la lectura ± 10 mA desde 0.5 hasta 10 A ±1.5% de la lectura para valores superiores ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Entre 3 y 600 minutos De 1 a 6 veces la constante de calentamiento Seleccionable mediante ajuste F650 Controlador Digital de Posición 2-11 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.1.15 MÁXIMA TENSIÓN DE FASES (59P) Fasor fundamental (sin armónicos) de las tensiones fasefase De 3 a 300 en pasos de 1 V 97% a 98% del valor de arranque ±1% de la lectura ± 0,1% del Fondo de escala desde 10 hasta 275 V 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Cualquiera/dos/todas las fases seleccionable mediante ajuste. Seleccionable mediante ajuste Tensión Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión 2 Tiempo de actuación Retardo a la reposición Precisión de temporizadores Lógica Sucesos 2.4.1.16 MÍNIMA TENSIÓN DE FASES (27P) Tensión Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión Curvas de actuación Tipo de reposición Dial de tiempo Precisión de temporizadores Umbral mínimo de intensidad de fase Lógica Supervisado por el estado del interruptor Sucesos Fasor fundamental de la tensión fase-tierra o fase-fase (seleccionable mediante ajuste) De 3 a 300 en pasos de 1 V 102% a 103% del valor de arranque ±1% de la lectura ± 0,1 % del Fondo de escala desde 10 hasta 275 V Tiempo fijo o curva inversa Instantánea 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0.01 s. ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) De 0 a 300 en pasos de 1 V Cualquiera/dos/todas las fases seleccionable mediante ajuste. Seleccionable mediante ajuste Seleccionable mediante ajuste 2.4.1.17 MÁXIMA TENSIÓN DE NEUTRO (59NH/59NL) Tensión Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión Tiempo de operación Tipo de reposición Precisión de temporizadores Sucesos 2-12 Fasor fundamental de la tensión de neutro De 3 a 300 en pasos de 1 V 97% a 98% del valor de arranque ±1% de la lectura ± 0,1% del Fondo de escala desde 10 hasta 275 V 0.00 a 900.00 s. en pasos de 0.01 s. 0.00 a 900.00 s. en pasos de 0.01 s. ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.4.1.18 MÁXIMA TENSIÓN DE SECUENCIA NEGATIVA (47) Tensión Nivel de arranque Nivel de reposición Fasor fundamental de la tensión de neutro De 3 a 300 en pasos de 1 V 97% a 98% del valor de arranque ±1% de la lectura ± 0,1% del Fondo de escala desde 10 hasta 275 V 0.00 a 900.00 s. en pasos de 0.01 s. 0.00 a 900.00 s. en pasos de 0.01 s. ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste Precisión Tiempo de operación Tipo de reposición Precisión de temporizadores Sucesos 2.4.1.19 MÁXIMA TENSIÓN AUXILIAR (59X) Tensión Nivel de arranque Nivel de reposición Fasor fundamental de la tensión de neutro De 3 a 300 en pasos de 1 V 97% a 98% del valor de arranque ±1% de la lectura ± 0,1% del Fondo de escala desde 10 hasta 275 V 0.00 a 900.00 s. en pasos de 0.01 s. 0.00 a 900.00 s. en pasos de 0.01 s. ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste Precisión Tiempo de operación Tipo de reposición Precisión de temporizadores Sucesos 2.4.1.20 MÍNIMA TENSIÓN AUXILIAR (27X) Tensión Nivel de arranque Nivel de reposición Fasor fundamental de la tensión de neutro De 3 a 300 en pasos de 1 V 97% a 98% del valor de arranque ±1% de la lectura ± 0,1% del Fondo de escala desde 10 hasta 275 V Tiempo fijo o curva inversa Instantáneo 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0.01 s. ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste Precisión Curvas de actuación Tipo de reposición Dial de tiempo Precisión de temporizadores Sucesos 2.4.1.21 MÍNIMA FRECUENCIA (81U) Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión Tiempo de operación Tiempo de reposición Umbral mínimo de intensidad de fase Precisión de temporizadores Sucesos GEK-106311R 20,00 a 65,00 Hz en pasos de 0.01 Hz Nivel de arranque + 0,03 Hz ±0,01 Hz de la lectura 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. De 30 a 300V en pasos de 1 V ±3,5% del tiempo de operación ó 100 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste F650 Controlador Digital de Posición 2-13 2 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.1.22 MÁXIMA FRECUENCIA (81O) 2 Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión Tiempo de operación Tiempo de reposición Umbral mínimo de intensidad de fase 20,00 a 65,00 Hz en pasos de 0,01 Hz Nivel de arranque - 0,03 Hz ±0,01 Hz de la lectura 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. De 30 a 300V en pasos de 1 V ±3,5% del tiempo de operación ó 100 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste Precisión de temporizadores Sucesos 2.4.1.23 POTENCIA DIRECTA (32FP) Intensidad, Tensión Número de etapas Nivel de arranque (dos etapas) Nivel de reposición Precisión de las magnitudes primarias Temporización (dos etapas) Fasor Fundamental (valores primarios) 2 0,00-10.000,00 MW en pasos de 0,01 MW 97% a 98% del nivel de arranque ±3% en el rango completo. De 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01 s ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) De 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01 s Seleccionable mediante ajuste Precisión de temporizadores Tiempo de bloqueo tras cierre Sucesos 2.4.1.24 POTENCIA DIRECCIONAL (32) Intensidad, Tensión Número de etapas Nivel de arranque (dos etapas) Ángulo característico (dos etapas) Precisión de las magnitudes primarias Temporización (dos etapas) Precisión de temporizadores Tiempo de bloqueo tras cierre Sucesos Fasor Fundamental (valores primarios) 2 De -10.000,00 a 10.000,00 MW en pasos de 0,01 MW De 0,00 a 359,99 en pasos de 0,01 ±3% en el rango completo. De 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01 s ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) De 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01 s Seleccionable mediante ajuste 2.4.1.25 DIRECCIONAL DE POTENCIA DE SECUENCIA CERO (32N) Energía Medida Número de Elementos Nivel de Tensión de arranque (VN) Nivel de Precisión para la Tensión Selección de Corriente OC Nivel de Arranque Nivel de Precisión para Corriente 2-14 Secuencia Cero 6 (3 Nivel Alto, 3 Nivel Bajo) 2.00 a 70.00 Voltios en pasos de 0.01 Tensión de Fases Calculada si la Tensión Auxiliar se fija a VX Tensión Medida Directamente del Cuarto Transformador de Tensión si la Tensión Auxiliar se fija a VN ±1% lectura ±0.1% Rango Completo de 10 a 275 V IN (calculado desde fases) IG (medido directamente del cuarto transformador de corriente) 0.005 a 0.400 Amps en pasos de 0.001 ±0.5% de la lectura ±10 mA de 0.05 a 10 A ±1.5% de la lectura para valores altos F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS OC Temporizador de Arranque Nivel de Potencia de Arranque Ángulo Característico (MTA) Temporizador de Potencia de Arranque Nivel de Precisión para Potencia Configuración de Curvas Dial de Tiempo Precisión de Temporización Sucesos Tiempo de Operación 0.00 a 900.00 s en pasos de 0.01 0.01 a 4.50 Vatios en pasos de 0.01 0 a 360º en pasos de 1 0.00 a 600.00 s en pasos de 0.01 ±1% de la lectura a -0.8 I<PF=-1 y 0.8<PF|<1 Curva Inversa Tiempo Definido FlexCurveTM A/B/C/D user curve 0.02 a 2.00 s en pasos de 0.01 s ±3.5% del tiempo operado ó 50 ms el que sea mayor Seleccionable mediante ajuste <45 ms a 50 Hz, típico 2 2.4.2 CONTROL 2.4.2.1 REENGANCHADOR (79) Esquemas Nº de reenganches Disparo trifásico 4 Selección independiente de tiempo muerto antes de cada Tiempo de reenganche disparo ajustable entre 0 y 900s en pasos de 0,01 s. Tiempo de seguridad Ajustable para cada reintento entre 0,00 y 900,00 s Permiso de condiciones Seleccionable mediante ajuste Tiempo de espera 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01 s Tiempo de reposición 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01 s Sucesos Seleccionable mediante ajuste Posibilidad de cambio de los ajustes de protección después de cada reintento mediante PLC (bloqueo de señales disponible tras cada reenganche). 2.4.2.2 SINCRONISMO (25) Niveles Muerta / viva para línea y barra Máxima diferencia de tensión Máxima diferencia de ángulo Deslizamiento máximo de la frecuencia Tiempo de sincronismo Precisión de ángulo Función de Fuente Muerta Sucesos 0,00 a 300,00 en pasos de 0,01 V 2,00 a 300,00 V en pasos de 0,01 V 2,0º a 80,0º en pasos de 0,1º 10 a 5000 mHz en pasos de 10 mHz 0,01 a 600,00 s en pasos de 0,01 2º Ninguna (LM-BM) Línea Muerta-Barra Muerta (LV-BM) Línea Viva-Barra Muerta (LM-BV) Línea Muerta-Barra Viva Seleccionable mediante ajuste 2.4.2.3 FALLO DE FUSIBLE Algoritmo basado en secuencia positiva de tensión e intensidad Activación por ratio V2/V1 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 2-15 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.2.4 FALLO DE INTERRUPTOR (50BF) 2 Corriente Corriente nominal Nivel de arranque para supervisión Nivel de arranque para nivel alto Nivel de arranque para nivel bajo Nivel de arranque para arco interno Nivel de reposición Precisión de nivel Precisión de temporizadores Tipo de reposición Sucesos Fasor Fundamental (sin armónicos) Apto para conexión a TI de 1 ó 5 A. 0,05 a 160,00 A en pasos de 0,01 A 0,05 a 160,00 A en pasos de 0,01 A 0,05 a 160,00 A en pasos de 0,01 A 0,05 a 160,00 A en pasos de 0,01 A 97% a 98% del valor de arranque ±0,5% de la lectura ± 10 mA desde 0,05 hasta 10 A ±1,5% de la lectura para valores superiores ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Instantánea Seleccionable mediante ajuste 2.4.2.5 CONDUCTOR ROTO (I2/I1) Nivel de arranque Nivel de reposición Temporización Precisión de temporizadores Sucesos Umbral de operaciones Nivel de inhibición de la corriente I2/I1 2-16 20.0-100.0% (relación I2/I1) en pasos de 0,1% 97% a 98% del nivel de arranque 0,00 a 900,00 s en pasos de 0,01 s ±3,5% del tiempo de operación ó 50 mseg. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste 0,000 a 1,000 A en pasos de 0,001 A Seleccionable mediante ajuste de 0,000 a 1,000 en pasos de 0,001A F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.4.2.6 ROTOR BLOQUEADO (48) Corriente Corriente nominal Corriente carga completa Nivel de arranque Nivel de reposición Precisión de nivel para magnitudes primarias Temporización Tiempo de actuación Tiempo de operación Precisión de temporizadores Sucesos Fasor (sin harmónicos) o RMS Para conexión de 1 a 5 A CTs. 0,10 a 10,00 kA en pasos de 0.01 kA 1,01 a 109,00 en pasos de 0.01xFLC 97% a 98% del nivel de arranque ±3% rango completo. 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. 0,00 a 900,00 s. en pasos de 0,01 s. 20 ms a 3 x Arranque a 50 Hz, típico ±3% del tiempo de operación o 50 ms. (el que sea mayor) Seleccionable mediante ajuste 2.4.2.7 CONTADOR DE PULSOS Número de contadores de pulso disponibles Factor multiplicador Factor de sobrecarga Origen de tarjeta Origen de entrada Hasta 8 0,000 a 65000,000 en pasos de 0,001 0 a 1000000 en pasos de 1 todas las tarjetas de entradas/salidas disponibles en el equipo. Veáse lista de modelos [F, G, H, J] hasta 32 [dependiendo del tipo de tarjeta seleccionado] 2.4.2.8 COMPARADORES ANALÓGICOS Entrada analógico Cualquier valor analógico disponible en el equipo Valor de umbral máximo del analógico -100000,000 a 100000,000 en pasos de 0,001 Valor de umbral mínimo del analógico -100000,000 a 100000,000 en pasos de 0,001 Retardo analógico 0,00 a 900,00 en pasos de 0,01 Histéresis analógico 0,0 a 50,00 en pasos de 0,1 Dirección analógico (para activar dentro o fuera de la Dentro o fuera banda muerta) Un cambio analógico debe permanecer activo al menos 40 ms para que sea considerado, más el tiempo de ajuste analógico. Los detalles del suceso tendrán una precisión de 20 ms. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 2-17 2 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.2.9 DERIVADA DE FRECUENCIA 2 Tendencia derivada de frecuencia Nivel de arranque derivada de frecuencia Precisión derivada de frecuencia supv. sobretensión 95% tiempo de ajuste para derivada de frecuencia Tiempo de operación aumentando, decreciendo, bi-direccional 0,10 a 10,00 Hz/s en pasos de 0,01 80 mHz/s o 3,5%, el valor que sea mayor 0,00 a 110,00 % en pasos de 0,01 <24 ciclos a 2 x arranque a 3 x arranque a 5 x arranque Rango mínimo de frecuencia Rango máximo de frecuencia Retardo derivada de frecuencia Sucesos 12 ciclos 8 ciclos 6 ciclos 20,00 a 80,00 Hz en pasos de 0,01 20,00 a 80,00 Hz en pasos de 0,01 0,00 a 60,00 s en pasos de 0,01 Seleccionable mediante ajustes 2.4.2.10 INCURSIÓN DE CARGAS Responde a Tensión mínima Alcance (sec. Ω) Precisión de Impedancia Ángulo Precisión de ángulo Retardo arranque Retardo reposición Precisión de tiempo Tiempo de operación Sucesos Cantidades de secuencia positiva 0,00 a 300,00 V en pasos de 0,01 0,02 a 250,00 Ω en pasos de 0,01 ±3% 5 a 50º en pasos de 1 ±3º 0,000 a 65,535 s en pasos de 0,001 0,000 a 65,535 s en pasos de 0,001 ±3,5 o ±60 ms, el valor que sea mayor <60 ms a 550 Hz, típicamente Seleccionable mediante ajustes 2.4.2.11 AJUSTES DEL INTERRUPTOR Número de aparamenta 1 a 16 (selección de aparamenta para control del interruptor) 2t KI máximo 0,00 a 9999,99 en pasos de 0,01 (kA)2 s KI2t integ. Time Máximo de aperturas Máximo de aperturas en una hora Sucesos 0 a 9999 en pasos de 1 1 a 60 en pasos de 1 Seleccionable mediante ajuste 0,03 a 0,25 s en pasos de 0,01 s 2.4.2.12 MANTENIMIENTO DEL INTERRUPTOR KI2t Contadores de interruptor para fases A, B, C Contadores de apertura de interruptor Contadores de cierre de interruptor 0,00 a 9999,99 en pasos de 0.01 (kA)2 s 0 a 9999 en pasos de 1 0 a 9999 en pasos de 1 2.4.2.13 APARAMENTA Aparamenta Sucesos 2-18 1 a 16 (configurable en la pantalla “Configuración relé”) Seleccionable mediante ajuste (para cada aparamenta en “system setup”) F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.4.3 MONITORIZACIÓN 2.4.3.1 OSCILOGRAFÍA Máximo número de registros Relación de muestreo Hasta 20 registros oscilográficos Programable a 4, 8,16, 32 o 64 muestras por ciclo 27592 muestras Capacidad por registro Posición del arranque Arranque Datos Almacenamiento de datos Formato Sobreescritura automática Sucesos número oscilos * número de muestras/ciclo 5% al 95% de la longitud total Programable mediante PLC 5 canales de corriente y 4 canales de tensión Hasta 16 canales digitales programables mediante PLC En memoria no volátil (flash) sin batería Estándar Internacional COMTRADE ASCII-IEEE C37.1111999. Seleccionable mediante ajuste (los registros oscilográficos pueden ser concatenados) Seleccionable mediante ajuste 2.4.3.2 LOCALIZADOR DE FALTAS Método Módulo de secuencia positiva: Ángulo de secuencia positiva Módulo de secuencia cero Ángulo de secuencia cero Longitud de línea Precisión Mostrar falta en HMI Sucesos Máximo número de registros Datos Almacenamiento de datos Formato De un solo lado de la línea 0,01 a 250,00 Ohm en pasos de 0,01 Ohm 25 a 90º en pasos de 1º 0,01 a 750,00 Ohm en pasos de 0,01 Ohm 25 a 90º en pasos de 1º 0,0 a 2000,0 en pasos de 0,1 (millas o Km) 5% (típica) Seleccionable mediante ajuste Seleccionable mediante ajuste Hasta 10 registros de faltas Fecha y hora de la falta, corrientes y tensiones anteriores a la falta, corrientes y tensiones de la falta, tipo de falta, distancia a la falta (localización de la falta) parámetros de línea, información del estatus del reenganchador e interruptor En memoria no volátil (flash) sin batería disponible mediante comunicaciones En memoria volátil (RAM) disponible mediante HMI (si seleccionable mediante ajuste) Texto en formato ASCII 2.4.3.3 SUCESOS Capacidad Etiquetado Precisión del temporizador 479 sucesos en cola circular 1 mseg., basado en un reloj interno de 100 μs 1 mseg. (utilizando la entrada de sincronización IRIG-B) Por arranque, operación o caída de cualquier elemento Arranque Por cambio de estado en entrada / salida digital Por entrada virtual y control de eventos Almacenamiento En memoria no volátil indefinidamente (flash) sin batería El procedimiento de registro de sucesos puede ser habilitado o deshabilitado mediante ajustes para cada función de protección GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 2-19 2 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.3.4 EVENTOS DE CONTROL Capacidad Etiquetado Precisión del temporizador Arranque 2 128 eventos programables mediante PLC 1 mseg., basado en un reloj interno de 100 μs 1 mseg. (utilizando la entrada de sincronización IRIG-B) Por cualquier señal digital programable mediante PLC Posibilidad de mostrar el evento como alarma en el panel de alarmas. Alarma Información disponible siempre mediante Comunicaciones para todos los modelos y también en HMI para modelos con display gráfico (M en la lista de modelos) Almacenamiento En memoria no volátil indefinidamente (flash) sin batería Los eventos de control también se muestran en el registro de sucesos 2.4.3.5 DEMANDA Número de canales Parámetros Método de intensidad y potencia Medidas Muestras Precisión Entrada de arranque Sucesos 9 Ia (kA RMS), Ib (kA RMS), Ic (kA RMS), Ig (kA RMS), Isg (kA RMS), I2 (kA), P (MW), Q (MVAr) y S (MVA) Exponencial termal, Intervalo de bloques, Demanda rodante Para cada canal se muestran los valores actual y máximo, con fecha y hora del valor máximo registrado. 5, 10, 15, 20, 30, 60 minutos. ±1% Seleccionable mediante ajustes (selección del modo de operación por el método de cálculo del intervalo de bloques) Seleccionable mediante ajuste 2.4.3.6 REGISTRADOR DE DATOS Número de canales Parámetros Muestras Capacidad de almacenamiento 1 a 16 Cualquiera de los valores de medida analógicos disponibles 1 segundo, 1, 5, 10, 15, 30, 60 minutos. Fija, 32768 medidas 2.4.4 ELEMENTOS PROGRAMABLES POR EL USUARIO 2.4.4.1 LÓGICA DE PLC Lenguaje de programación Líneas de código Maniobras permitidas Librerías Entradas Número de temporizadores 2-20 La configuración lógica se lleva a cabo usando funciones gráficas basadas en el estándar IEC 61131-3 512 NOT, XOR, OR (2 a 8 entradas), AND (2 a 8 entradas), NOR (2 a 8 entradas), NAND (2 a 8 entradas), sellado (reset dominante), detectores de flanco, temporizadores. Puertas de defecto de 2 entradas, puertas de 3 a 8 entradas proporcionadas en formato librería. Puertas lógicas totalmente programables por el usuario para crear lógica programable por el usuario para ser distribuida como un único objeto. Cualquier variable lógica, contacto o entrada virtual Máximo de 8 en cada esquema lógico (proporcionado en formato librería) F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.4.4.2 CURVAS DE USUARIO Número Puntos de reposición Puntos de operación Temporización Nivel de saturación 4 (De la A a la D) 40 (del 0 al 1 para arranque) 80 (del 1 al 20 para arranque) 0 a 65535 mseg. en pasos de 1 20 veces el nivel de arranque 2 2.4.4.3 LEDS PROGRAMABLES POR EL USUARIO Número Programabilidad Modo de reposición Señal de reposición 15 configurables más el LED de ready (fijo) Desde cualquier variable lógica, contacto o entrada virtual Auto-reposición o sellado Los 5 primeros LEDs están sellados mediante hardware (los de color rojo), normalmente configurados para señales de disparo. Los siguientes 10 (amarillos y verdes) son auto-reseteables pero pueden ser sellados mediante configuración PLC. Los LEDs pueden resetearse mediante hardware, presionando la tecla frontal “ESC” durante más de 3 segundos o utilizando la señal de reposición del LEDs mediante configuración PLC. 2.4.4.4 PANTALLAS PROGRAMABLES POR EL USUARIO Número de pantallas configurables Número de pantallas fijas Número de pantallas seleccionables GEK-106311R 1 (diagrama unifilar totalmente configurable). Sólo en displays gráficos. 6, Medidas (en valores primarios), Sucesos (todos y nuevos), Alarmas, pantalla de E/S con funcionalidad de prueba para E/S. Sólo en displays gráficos. La pantalla por defecto puede seleccionarse entre logotipo, medidas o ambos en modo alternante, para todos los modelos de display (básico y gráfico) La pantalla de medidas contiene corrientes y tensiones para fases y tierra en valores primarios F650 Controlador Digital de Posición 2-21 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.4.5 TECLAS FRONTALES PROGRAMABLES POR EL USUARIO Número de teclas configurables Operación 5 Ejecución de operaciones PLC 2.4.5 MEDIDA 2 2.4.5.1 CORRIENTE Precisión: ±0,5% de la lectura ± 10 mA desde 0,05 hasta 10 A (para fases y tierra) ±1.5% de la lectura ± 1 mA desde 0.005 hasta 5 A (para tierra sensible) ±1.5% de la lectura para valores mayores 2.4.5.2 TENSIÓN Precisión ±1% de la lectura, ±0,1% fondo de escala desde 10 hasta 275 V 2.4.5.3 POTENCIA ACTIVA (WATIOS) Precisión: ±1% de lectura desde –0,8 ≤ PF= -1 y 0,8 <PF≤1 2.4.5.4 POTENCIA REACTIVA (VARES) Precisión: ±1% de lectura para –0,2 ≤PF ≤0,2 2.4.5.5 POTENCIA APARENTE (VA) Precisión ±1% de la lectura 2.4.5.6 WATIOS--HORA (POSITIVA Y NEGATIVA) Precisión: ±1% de lectura RangO: ±0 A 2147 MWh Parámetros: sólo trifásico Frecuencia de actualización: 100 mseg 2.4.5.7 VARES-HORA (POSITIVA Y NEGATIVA) Precisión: ±1% de lectura Rango: ±0 a 2147 MVArh Parámetros: sólo trifásico Frecuencia de Actualización: 100 mseg 2.4.5.8 FACTOR DE POTENCIA Precisión: 0.02 Parámetros: trifásico y monofásico 2.4.5.9 FRECUENCIA Precisión para revisiones de firmware ±10 mHz a 50 Hz 3.00 y anteriores: ±12 mHz a 60 Hz Precisión para revisiones de firmware ±30 mHz a 50 Hz 3.20 y posteriores: ±36 mHz a 60 Hz 2.4.5.10 ÁNGULO Precisión: 2-22 ±3º F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.4.6 ENTRADAS 2.4.6.1 ENTRADAS DE INTENSIDAD CA Ratio IT: 1,0 a 6000,0 en pasos de 0,1 Intensidad nominal: Apto para 1 ó 5 A. F650 tiene un rango universal para IT (válido para 1 ó 5A hasta sólo un terminal) Carga del relé: < 0.04 Ohm Sobrecarga 20 A en permanencia 500 A durante 1 segundo para fases y tierra 50 A durante 1 segundo para tierra sensible 2.4.6.2 ENTRADAS DE TENSIÓN Ratio TT 1,0 a 6000,0 en pasos de 0,1 Tensión nominal 275 Vac Rango de medidas Desde 2 hasta 275 Vca Carga: 00,05 VA a 120 Vca (50 ó 60 Hz) Sobrecarga: 275 Vca en permanencia a neutro 420 Vca durante 1 minuto / hora a neutro Las entradas de tensión no necesitan varistores, ya que al 100% de los transformadores se les aplica la prueba de impulso. 2.4.6.3 ENTRADAS DE CONTACTO Rango de activación 20 a 230 Vcc en pasos de 1 V (seleccionable mediante ajuste) Impedancia 100 kOhm Error máximo ±10% de arranque, ó ±5 V Carga para entradas de supervisión 2 mA + V/100 kOhm de tensión Umbral de tensión para entradas de < 10 V (fijo) supervisión de tensión Tiempo anti-rebote 1 a 50 en pasos de 1 mseg. Tiempo de reconocimiento <1 mseg. Resolución del temporizador 1 mseg Para el Rango de activación y Tiempo anti-rebote hay un único ajuste para todas las entradas en el mismo grupo (entradas compartiendo el mismo común). El tipo de entrada y el tiempo de retardo de la entrada no están agrupados; hay un ajuste diferente para cada entrada Tipo de entrada Flanco Positivo / Flanco Negativo / Positivo/Negativo Tiempo de retardo de la entrada 0 a 60000 mseg. en pasos de 1 mseg. (retardo de la señal de entrada) 2.4.6.4 ENTRADAS REMOTAS (IEC61850 GSSE/GOOSE) Número de puntos de entrada: 32, configurados desde 64 pares bit de entrada Número de equipos remotos: 16 Estados por defecto al fallar la comunicación: On, Off, Último on, Último off GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 2-23 2 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.6.5 ENTRADAS ANALÓGICAS 2 Impedancia de entrada 116 Ω Corriente nominal (mADC): 0 a -1; 0 a +1; -1 a+1; 0 a 5; 0 a 10; 0 a 20; 4 a 20 (programable) Rango de Conversión -1 a +20mA Precisión: ± 0.2% de escala completa Tipo: Pasivo 2.4.6.6 ENTRADAS IRIG-B Modulación de la amplitud: Tensión de entrada: DC SHIFT = entrada demodulada (sin portadora) TTL Carga de entrada 1,5 mA Impedancia de entrada: 3,3 kOhm Tensión mínima de entrada: 2,4 V Tensión máximo de entrada: ± 24 V Formato: B000 (*) B001, B002 y B003 (*) (*) combinaciones de señal reconocidas según el estándar IRIG 200-95 Aislamiento: 2 kV 2.4.7 RELOJ DE TIEMPO REAL Precisión: Típica ±20 ppm Autonomía: Más de una semana 2.4.8 SALIDAS Intensidad en permanencia: 16 A Intensidad de cierre 60 A Intensidad de corte: 0,3 A DC max. a 125 Vcc 0,25 A DC max. a 250 Vcc Tiempo operacional: Material de contacto: < 8 ms Aleación de plata El tipo de salida lógica, tipo de salida y tiempo de salida de pulso son seleccionables por ajuste para cada salida Tipo de salida lógica Positivo / Negativo Tipo de salida Tiempo de salida de pulso NNormal/Pulso/sellado (seleccionable por ajustes para cada salida) 0 a 60.000 mseg. en pasos de 1 mseg. (aplicable sólo a señales establecidas como de tipo pulso Las señales de operación separada y reposición pueden ser configuradas mediante cualquier señal digital programable mediante PLC Salidas de contacto (F31-F33, F34- El circuito de sellado de corriente se utiliza para verificar la condición de F36) para tarjetas tipo 2 (supervisión) corriente en un circuito durante el tiempo en el que el contacto de disparo en ranura F permanece cerrado. Si la corriente en el circuito de disparo se mantiene por encima de 500 mA, la función se sella independientemente del estado de la función que causó el disparo 2.4.8.1 SALIDAS REMOTAS (IEC61850 GSSE/GOOSE) Puntos de salida estándar: Puntos de salida de usuario 2-24 32 32 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.4.9 FUENTE DE ALIMENTACIÓN RANGO BAJO (LO) Tensión CC nominal: 24 a 48 V Tensión CC Mínima / máxima: 19,2 / 57,6 V Nota: El rango bajo es sólo CC RANGO ALTO (HI) Tensión CC nominal : 2 110 a 250 V Tensión CC Mínima / máxima 88 / 300 V Tensión CA Nominal : 120a 230 V Tensión CA Mínima / máxima 102 / 264.5 V TODOS LOS RANGOS Tiempo de retraso por pérdida de tensión Típico 200 mseg., peor caso 100 mseg. sin reposición del equipo Consumo Típico =15 VA, Máximo =45 VA La retroalimentación del display se apaga automáticamente tras 15 minutos sin tocar ninguna tecla, asegurando una larga vida y un mínimo consumo del display GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 2-25 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.10 COMUNICACIONES PUERTO FRONTAL: Puerto Frontal: Tipo Velocidad Velocidad por defecto 2 COM2 RS232 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 y 115200 baudios 19200 baudios ModBus® RTU / DNP 3.0 Distancia típica: 1200 m Aislamiento: 2 kV PUERTOS TRASEROS ASÍNCRONOS: Ninguno o dos puertos traseros COM1, COM2 (COM2 trasero multiplexado con el puerto frontal) (según modelo): Tipo (según modelo): Modelo F Ninguno Modelo A 2 puertos RS485 Modelo X 2 puertos RS485 con CAN para módulo de E/S (fibra) Modelo P 2 puertos de fibra óptica de plástico de 1 mm Modelo Y 2 puertos de fibra óptica de plástico con CAN para el módulo de E/S Modelo G 2 puertos de fibra óptica de cristal con conectores tipo ST 2 puertos multimodo de fibra óptica de cristal con CAN para el módulo de Modelo Z E/S (fibra) Modelo C Puerto CAN para módulo E/S (cable) Modelo M Un RS485 con CAN para módulo E/S (cable) Largo de onda: 1300nm Características ópticas para dispositivos con conectores ST: Tipo de fibra: multimodo 62,5/125 μm o 50/125 μm Protocolos disponibles: Velocidad: 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 y 115200 baudios Velocidad por defecto 19200 baudios Protocolos disponibles ModBus® RTU / DNP 3.0 Distancia típica: 1200 m Aislamiento: 2 kV PUERTO CAN: Puerto trasero: Tipo: Longitud de onda: Tipo de fibra: Longitud máxima recomendada Aislamiento: Puerto CAN en modelos X, Y, Z por puertos traseros asíncronos Puerto multimodo de fibra óptica con conectores ST o cable triple 1300 nm multimodo 62.5/125 μm o 50/125 μm 1km (fibra); 500m (cable) 2 kV PUERTO ETHERNET: Puerto trasero: Tipo: Modelo B: Modelo C: ModeloD: Modelo E: 10/100BaseTX 100BaseFX Longitud de onda: Tipo de fibra: Protocolos disponibles: Distancia típica: 2-26 COM3 Según modelo 10/100BaseTX autonegociable 10/100BaseTX + 100Base FX 10/100BaseTX + Doble 100BaseFX (redundancia del medio físico) Dos puertos autonegociables 10/100BaseTX Conector RJ45 Conector ST 1300 nm multimode 62.5/125 μm or 50/125 μm ModBus® TCP/IP DNP sobre TCP/IP y UDP/IP IEC 61850 Http, ftp, tftp (permiten la utilización de un navegador de Internet estándar) 1,65 km F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tiempo de respuesta a los comandos 10 mseg. típico ModBus: Aislamiento: 2 kV En los modelos C y D, el puerto 10/100BaseTX se selecciona mediante un switch interno (ver 3.3.3) Se incluyen dos LED testigos de transmisión y recepción 2.4.11 CARACTERÍSTICAS MEDIOAMBIENTALES Temperatura de funcionamiento: - 10°C a + 60°C Temperatura de almacenamiento: - 40°C a + 80°C Humedad (sin condensación): 95% Altitud Hasta 2000 m Categoría de instalación II 2.4.12 EMBALAJE Y PESO Peso neto: 5 kg Peso embalado: 6 kg Dimensiones embalaje: 30x40x40 cm (profundidad x ancho x alto) GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 2-27 2 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.4.13 PRUEBAS TIPO CATEGORÍA NORMA CLASE ENSAYO EMC IEC 61000-4-1 IEC 60255-22-1 III Inmunidad a ondas oscilatorias IEC 61000-4-2 IEC 60255-22-2 IV Inmunidad a descarga electrostática IEC 61000-4-3 IEC 60255-22-3 III Perturbaciones de electromagnético radiofrecuencia IEC 61000-4-4 IEC 60255-22-4 IV Transitorios rápidos (fast transient) IEC 61000-4-5 IEC 60255-22-5 IV Inmunidad impulsos (surges) IEC 61000-4-6 IEC 60255-22-6 III Perturbaciones conducidas electromagnético IEC 61000-4-8 EN 66100-4-8 IV Impulsos a campos magnéticos ENV50204 III Perturbaciones de campo electromagnético radiado –1890 MHz IEC 60255-25 EN 61000-6-4 A Emisiones conducidas y radiadas IEC 60255-5 IEC 60255-5 2 kV 6kV .5J 100 mseg. I I II Resistencia aislamiento – test dieléctrico Prueba de impulso Caídas/interrupciones/variaciones de la alimentación Vibración (sinusoidal) Choques y sacudidas Sísmicos 2 EMC Emisividad Producto IEC60255-11 Mecánicas IEC60255-21-1 IEC60255-21-2 IEC60255-21-3 de campo campo Informe de pruebas tipo disponible bajo solicitud. El F650 ha sido diseñado para cumplir las más altas cotas de exigencia existentes. Concretamente se siguen las recomendaciones de UNIPEDE para subestaciones de alta tensión, incluso aunque no se requieren clases tan altas para la mayoría de las aplicaciones. El relé cumple con la normativa ANSI C37.90, y está diseñado para cumplimentar la normativa internacional. 2.4.14 HOMOLOGACIONES Empresa registrada ISO9001. Marcado CE: Cumple con la normativa CE relevante para equipos de protección. 2-28 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2.5 CONEXIONES EXTERNAS 2.5CONEXIONES EXTERNAS 2 Figura 2–2: DIAGRAMA DE CABLEADO (189C4216H14) GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 2-29 2.5 CONEXIONES EXTERNAS SALIDAS F1 F19 F20 BLOQUEO 79 F21 F22 F23 ARRANQUE 27/59 F24 F25 ARRANQUE 50/67G F26 F27 ARRANQUE 51/67G F28 F29 ARRANQUE 50/67P F30 F31 ARRANQUE 51/67P F32 F33 REENGANCHE F34 F35 DISPARO F36 SALIDAS CONFIGURABLES O1 O2 O3 O4 O5 O6 O7 O8 O1 O3 O4 O5 O6 I SENS I SALIDAS CONFIGURABLES O2 O7 I SENS I V V V CONFIGURACIÓN RANURA F (TARJETA TIPO 2) ENTRADAS F2 F1 + BOBINA 1 SUPERVISION 52/a F2 52/a F3 + BOBINA 1 SUPERVISION 52/b F4 52/b F5 + CC1 52b F6 + CC2 BLOQUEO 50P F7 + CC3 BLOQUEO 51P F8 + CC4 BLOQUEO 67P F9 - COMUN 1/4 COMUN 1/4 F10 - COMUN 5/8 COMUN 5/8 F11 + CC5 BLOQUEO 50G F12 + CC6 BLOQUEO 51G F13 + CC7 INICIO 79 INITIATE BLOQUEO 79 F14 + CC8 F15 + BOBINA 2 SUPERVISION 52/a F16 52/a F17 + BOBINA 2 SUPERVISION 52/b F18 52/b BOBINA 2 ENTRADAS CONFIGURAB BOBINA 1 ENTRADAS CONFIGURABLES CONFIGURACIÓN DE ENTRADAS/SALIDAS PARA TARJETAS F1 Y F2 CONFIGURACIÓN RANURA F (TARJETA TIPO 1) ENTRADAS F1 F1 + CC1 52b F2 + CC2 BLOQUEO 50P F3 + CC3 BLOQUEO 51P F4 + CC4 BLOQUEO 67P F5 + CC5 BLOQUEO 50G F6 + CC6 BLOQUEO 51G F7 + CC7 INICIO 79 F8 + CC8 BLOQUEO 79 F9 - COMUN 1/8 COMUN 1/8 F10 - COMUN 9/16 COMUN 9/16 F11 + CC9 NO UTILIZADA F12 + CC10 NO UTILIZADA F13 + CC11 NO UTILIZADA F14 + CC12 NO UTILIZADA F15 + CC13 NO UTILIZADA F16 + CC14 NO UTILIZADA F17 + CC15 NO UTILIZADA F18 + CC16 NO UTILIZADA V 2 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O8 SALIDAS F2 F19 BLOQUEO 79 F20 F21 ARRANQUE 27/59 F22 F23 ARRANQUE 50/67G F24 F25 ARRANQUE 51/67G F26 F27 ARRANQUE 50/67P F28 F29 ARRANQUE 51/67P F30 F31 F32 REENGANCHE F33 F34 F35 DISPARO F36 Figura 2–3: CONFIGURACIONES DE ENTRADAS/SALIDAS PARA TARJETAS F1 Y F2 2-30 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.1 INTRODUCCIÓN El programa EnerVista 650 Setup ofrece un interfaz de usuario gráfico (IUG) como uno de los dos interfaces humanomáquina para un relé 650. El interfaz alternativo está formado por el teclado y display del equipo. El programa EnerVista 650 Setup ofrece una herramienta única para configurar, monitorizar, mantener y localizar los problemas de operación de las funciones del relé, conectado en red local o WAN. El programa puede utilizarse con el relé conectado (on-line) o desconectado (off-line). En modo off-line, pueden crearse ficheros de ajustes para una posterior descarga en el relé. El modo on-line permite comunicarse con el relé en tiempo real. El programa Enervista 650 Setup que se suministra con todos los relés 650, puede utilizarse desde cualquier ordenador con Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000, ME y XP. Este capítulo ofrece un resumen de las características básicas del programa. El fichero de ayuda del EnerVista 650 Setup ofrece detalles para comenzar a utilizar el programa. 3.1.2 INTRODUCCIÓN AL PROGRAMA ENERVISTA 650 SETUP Este programa utiliza protocolo ModBus y está diseñado para comunicar con un solo relé cada vez. GE dispone de otros programas de comunicación, como el GE Power, aptos para su utilización simultánea con múltiples relés. EnerVista 650 Setup proporciona una manera sencilla de configurar, monitorizar y gestionar todas las funciones del 650. 3.1.2.1 COMO CONECTARSE A UN DISPOSITIVO El programa EnerVista 650 Setup puede utilizarse en modo on-line (conectado a un relé) para comunicarse directamente con un dispositivo 650. 3.1.2.2 USO DE FICHEROS DE AJUSTES El programa EverVista 650 Setup permite tres formas de gestionar los cambios de ajustes: 1. En modo OFF-LINE (sin conexión al relé): para crear y editar ficheros de ajustes para ser almacenados posteriormente en la unidad apropiada. 2. Conectado con un relé para modificar directamente cualquier ajuste del relé y guardarlo sobre el mismo relé. 3. Los ficheros de ajustes pueden crearse/editarse y cargarse en el relé mientras el interfaz está conectado al equipo. Los ficheros de ajustes se organizan sobre la base de nombres de fichero asignados por el usuario. Un fichero de ajustes contiene información relativa a los tipos de ajustes siguientes: •Definición del dispositivo •Instalación de producto •Instalación de sistema •Elementos de protección •Elementos de control •Entradas/Salidas •Configuración del Relé •Configuración Lógica 3.1.2.3 VER VALORES REALES Se pueden visualizar los valores reales a tiempo real, tales como los estados de entradas/salidas y los parámetros medidos. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-1 3 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1.2.4 VER EVENTOS El interfaz permite ver y analizar los datos generados por parámetros específicos, a través de una de las siguientes herramientas: • Registro de Eventos: El registro de eventos captura datos contextuales asociados a los últimos 479 eventos, listados en orden cronológico del más reciente al más antiguo. • Oscilografía: La forma de onda oscilográfica y los estados digitales se utilizan para ofrecer una representación visual del sistema eléctrico y los datos de operación del relé capturados durante eventos específicos. 3.1.2.5 ACTUALIZACIONES DE FIRMWARE El firmware de un dispositivo 650 puede actualizarse, de modo local o remoto, utilizando el programa EnerVista 650 Setup. Las instrucciones correspondientes pueden consultarse en el fichero de ayuda. 3 Las direcciones de ModBus asignadas a los módulos de firmware, funciones, ajustes e items correspondientes (i.e. valores por defecto, valores máximos/mínimos, tipo de dato y tamaño) pueden cambiar ligeramente con las versiones de firmware. Las direcciones se reordenan cuando se añade nueva funcionalidad o cuando las funciones existentes se mejoran o modifican. 3.1.2.6 DIAGRAMAS UNIFILARES El usuario puede programar un diagrama unifilar (mímico de posición) para su uso en relés con display gráfico. 3-2 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.3 PANTALLA PRINCIPAL La pantalla principal del software EnerVista 650 Setup consta de los siguientes componentes: • Título • Barra de menú principal • Barra de iconos principal • Área de trabajo • Barra de estado TÍTULO BARRA DE MENÚ PRINCIPAL BARRA DE ICONOS PRINCIPAL 3 ÁREA DE TRABAJO BARRA DE ESTADO Figura 3–1: PANTALLA PRINCIPAL DEL ENERVISTA 650 SETUP GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-3 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1.4 ESTABLECIENDO LA COMUNICACIÓN Para establecer comunicación con el relé, vaya a la sección “Comunicación>Computadora>Ajustes Comunicaciones” en el menú principal de EnerVista 650 Setup. Antes de conectar el ordenador con el relé debe seguir las instrucciones de seguridad. Las instrucciones de seguridad están detalladas en el apartado 1.1.3. Conecte la borna de tierra del relé y el ordenador comunicador a una buena toma de tierra. En caso contrario, se puede imposibilitar la comunicación e incluso, en el peor caso, llegar a producir daños por sobretensión en el relé o en el ordenador. Para trabajar en modo on-line, asegúrese previamente de que todos los parámetros de la comunicación del relé, como velocidad, dirección esclava ModBus, etc., coinciden con los del ordenador. 3 Figura 3–2: MENÚ DE PARAMETROS DE COMUNICACIÓN La pantalla "Comunicación>Computadora" está dividida en varias subsecciones: Ajustes Comunicaciones: Parámetros principales de comunicación para comunicación en serie y selección del tipo de control Ajustes ModBus/TCP, (cuando ModBus/TCP se seleccione como tipo de control): Parámetros de comunicación para comunicación ModBus TCP. Control Comunicaciones: Estado de la comunicación del dispositivo. (comunicando o no comunicando) Optimización Comunicaciones: permite optimizar los time-outs y establecimiento de fallos. 3-4 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP AJUSTES COMUNICACIONES: Muestra los parámetros de comunicación necesarios para establecer comunicación con la unidad, tales como dirección esclava, puerto de comunicación, velocidad, paridad, tipo de control y modo inicio. Dir. esclavo ModBus: Direcciones ModBus utilizadas para comunicación en serie y Ethernet. Se puede acceder a estos parámetros a través del HMI del relé y el software EnerVista 650 Setup. En el display del relé: ir a “Pantalla Principal>menú Ver o Cambiar Ajustes>Ajustes Producto>Aj Comunicación>Protocolo ModBus”. Para moverse a través del HMI, presione intro (en el botón navegador) para entrar en los menús internos y “ESC” para salir En EnerVista 650 Setup, vaya a “Ajustes>Ajustes Producto>Ajustes Comunicación> Protocolo ModBus” 3 Puerto comunicaciones #: Puerto utilizado en el ordenador para comunicación en serie. Baudios: Velocidad para la comunicación en serie (de 1200 hasta 115200 baudios en EnerVista 650 Setup, de 300 a 115200 en relé). Paridad: paridad para comunicación en serie. Puede seleccionar ninguna, par o impar. Velocidad y paridad son parámetros de comunicación serie ubicados ambos en el menú de puertos serie. En el display: vaya a “Pantalla Principal > menú Ver o Cambiar Ajustes > Ajustes Producto>Aj Comunicación >Puertos Serie”. En EnerVista 650 Setup, vaya a “Ajustes>Ajustes Producto>Ajustes Comunicación >Puertos Serie” Tipo de Control: Los modos de control disponibles son: • Comunicación Serie, esta opción selecciona el modo comunicación serie, para uso con puertos de comunicación serie (puerto frontal, RS485, o fibra óptica de plástico o cristal). • ModBus/TCP Setup, esta opción selecciona el tipo de comunicación ModBus/TCP, para comunicación a través del puerto Ethernet. En este caso, la ventana superior derecha mostrará los parámetros típicos de programación; dirección IP, puerto e identificador de la unidad (dir. Esclavo ModBus) en la sección Ajustes ModBus/TCP. Para acceder a la dirección IP del relé en el display, vaya a “Pantalla Principal>menú Ver o Cambiar Ajustes > Ajustes Producto>Aj Comunicación>Ethernet>Ethernet 1 o 2”. Para la dirección del puerto identificador de la unidad en el display, vaya a “Pantalla Principal> menú Ver o Cambiar Ajustes > Ajustes Producto>Aj Comunicación>Protocolo ModBus”. En EnerVista 650 Setup, vaya a “Ajustes>Ajustes Producto>Ajustes Comunicación>Protocolo ModBus”. • MODEM, esta opción muestra el parámetro a introducir en caso de utilizar un MODEM para la comunicación, como Número de teléfono, Time-out (seg.), comando de iniciación, tipo de marcado: tonos o pulsos. CONTROL COMUNICACIONES: La subsección Control de Comunicación está ubicada en la parte inferior izquierda de la ventana de comunicación y muestra el estado de la comunicación con el relé. Hay dos leyendas “Estado”, que muestra el estado del texto de comunicación, y “Comunicación”, que incluye dos botones: CONECTAR para iniciar y DESCONECTAR para finalizar la comunicación con el relé. Relé NO comunicando: En “Estado”, se mostrará un mensaje con el estado de la comunicación, por ejemplo, 650 Setup no está hablando a un 650. El botón CONECTAR estará disponible para ser apretado y el botón OFF estará deshabilitado (estará en color gris). En este estado el relé no está comunicando con el ordenador y los parámetros de comunicación pueden ser modificados para establecer la comunicación posteriormente apretando el botón de comunicaciones CONECTAR. Relé comunicando: En “Estado”, se mostrará un mensaje con el estado de la comunicación, por ejemplo, 650 Setup está hablando a un 650. El botón CONECTAR estará deshabilitado (estará en color gris) y el botón DESCONECTAR sí estará disponible para su uso. En este estado el relé está comunicando con el ordenador y los parámetros de comunicación no pueden ser modificados. En el ejemplo de la Figura 3–2: la comunicación todavía no ha sido establecida. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-5 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES OPTIMIZACIÓN COMUNICACIONES Los parámetros mostrados en la ventana superior derecha (optimización de la comunicación) pueden mejorar la comunicación, aunque es recomendable mantener los valores indicados por defecto por el EnerVista 650 Setup. Estos parámetros son el tiempo máximo a esperar por una respuesta del relé (en mseg.) y los intentos máximos de funcionamiento antes de asumir fallos de comunicación. Las otras opciones disponibles en el menú Comunicación en EnerVista 650 Setup son: • Modem: Permite la configuración del equipo para comunicaciones remotas vía módem, utilizando la línea telefónica. Sólo está disponible si el relé no está comunicando y la opción Módem se ha elegido en “Comunicación>Computadora>Tipo control”. Vaya a “Comunicación>Modem” • Búsqueda de fallos (conexión serie o Ethernet): Permite al usuario realizar maniobras de lectura o de escritura en direcciones ModBus, para comprobar las comunicaciones y el acceso a las distintas posiciones del mapa de memoria ModBus. Sólo disponible una vez que la comunicación ha sido establecida. Vaya a “Comunicación >Búsqueda de fallos”. Muestra un ejemplo la Figura 3–3: 3 Figura 3–3: PANTALLA COMUNICACIÓN/BÚSQUEDA DE FALLOS • Calibración (conexión serie o Ethernet): Permite recoger los ajustes de calibración del equipo y almacenarlos en un fichero (con extensión *.cal). Para leer o almacenar los ajustes de calibración en el relé, vaya a “Comunicación>Calibración>Recoger o Enviar ajustes calibración” y seleccione el archivo de calibración deseado. Es preciso realizar este paso antes de proceder a la actualización del sistema operativo del equipo, ya que este proceso elimina toda la información previamente almacenada en el relé, incluidos los ajustes de la calibración de fábrica. Cuando sólo se actualiza el firmware (para versiones superiores a la 1.50), los ajustes de calibración se guardan automáticamente en el relé. • Actualizar firmware (conexión Ethernet): Vaya a “Comunicación>Actualizar firmware”, este menú permite al usuario actualizar la versión del firmware del relé mediante la comunicación Ethernet. El término firmware se refiere al programa interno del equipo, diseñado por GE Multilin, que realiza las funciones de protección y control, y que es ejecutado por el microprocesador principal del relé. • Actualizar S.O. (conexión serie o Ethernet): Vaya a “Comunicación>Actualizar S.O.”. Esta opción permite al usuario actualizar el sistema operativo del relé, que es el programa que soporta el firmware y presta servicios auxiliares de acceso a los dispositivos electrónicos contenidos en el equipo. 3-6 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP NOTA IMPORTANTE: LEA CUIDADOSAMENTE EL PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN DESCRITO EN LA SECCIÓN 4 Y CIERRE TODAS LAS APLICACIONES ACTIVAS ANTES DE LLEVAR A CABO EL PROCESO DE ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Y DEL SISTEMA OPERATIVO. Antes de actualizar el firmware, compruebe que la versión firmware que va a ser actualizada coincida con la versión del sistema operativo del relé. De otro modo, será necesario actualizar el sistema operativo antes de proceder a la actualización del firmware. Combinaciones distintas de firmware y sistema operativo a las indicadas en la siguiente lista no serán operativas. La versión de sistema operativo está disponible en la pantalla principal logotipo en el HMI. Es el número entre paréntesis en la primera línea, Ej. F6501.70 (2.35). La versión de sistema operativo es 2.35 3 Hasta la versión firmware 1.5X se debe usar BootCode 2.30 (ó 2.20 y 2.35) De la versión firmware 1.6X hasta la 1.8X se debe usar BootCode 2.35. Para la versión firmware 2.00 se debe usar BootCode 3.00. Para la versión firmware 2.20 se debe usar BootCode 4.00 Para la versión firmware 3.00 se debe usar BootCode 4.00 Gracias al uso de una doble memoria flash, una con el programa de arranque Bootcode y el sistema operativo, y una segunda con el programa de la aplicación (firmware), se garantiza una elevada fiabilidad al actualizar el firmware de la unidad, puesto que incluso en casos de pérdida de la comunicación durante el proceso de actualización del firmware, se puede volver a intentar dicha descarga un número ilimitado de veces. • Actualizar Servidor Web 650:(conexión Ethernet): Vaya a “Comunicación>Actualizar Servidor Web F650”. La aplicación “Servidor web” del relé puede ser actualizada a versiones superiores (si disponibles) utilizando este menú sin necesidad de modificar el sistema operativo del relé. • Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé (conexión Ethernet): Vaya a “Comunicación>Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé”. Esta función se utiliza para almacenar ficheros de ajuste (*.650) dentro del relé, así como ficheros auxiliares utilizados por el editor gráfico de la lógica programable (*.pep, *.aut, *.lib). • Obtener vía ftp ficheros de configuración del relé (conexión Ethernet): Vaya a “Comunicación>Obtener vía ftp ficheros de configuración del relé” Esta función se utiliza para recuperar ficheros (*.650, *.pep, *.aut, *.lib) que han sido previamente almacenados en la memoria flash del relé GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-7 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES NOTA IMPORTANTE :. Los ficheros *.650 contienen ajustes de protección, control, configuración del relé y complicadas ecuaciones lógicas. Estos archivos pueden ser recuperados del relé, utilizando la opción “Archivo>Recoger fichero del relé” en EnerVista 650 Setup (mediante comunicación serie o Ethernet). La opción “Archivo>Enviar fichero al relé” almacena este fichero *.650 en el relé Los ficheros *.pep, *.aut y *.lib contienen los proyectos de configuración lógica necesarios para modificar la lógica (salidas virtuales) del relé. Estos archivos pueden ser almacenados en el relé, utilizando la opción “Comunicación>Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé” en EnerVista 650 Setup (comunicación Ethernet). Pueden ser recuperados utilizando la opción “Comunicación>Obtener vía ftp ficheros de configuración del relé” en el programa EnerVista 650 Setup (comunicación Ethernet). Tenga en cuenta que los ficheros *.pep, *.aut y library son necesarios para modificar la lógica PLC (salidas virtuales). Sin estos ficheros se pueden modificar los ajustes y la configuración, pero no las ecuaciones lógicas (salidas virtuales). Se recomienda utilizar la opción “Comunicación>Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé” para almacenar estos archivos de configuración lógica en el relé. 3 Es importante distinguir entre “Enviar / Recoger fichero del relé” y “Almacenar / Obtener vía ftp ficheros de configuración del relé”. “Archivo>Enviar/ Recoger fichero del relé” envía/recibe ajustes, configuración y ecuaciones de lógica compilada al/del relé (en formato *.650), y el relé comienza automáticamente a funcionar con los nuevos ajustes una vez que han sido almacenados. “Comunicación>Almacenar / Obtener vía ftp ficheros de configuración del relé “, almacena/recupera en la memoria flash del relé: ajustes, configuración y ecuaciones lógicas compiladas (*.650) además de los archivos PLC (*.pep, *.aut, lib). Esto es únicamente un almacenamiento físico (copia de seguridad de archivos). 3-8 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.5 GESTIÓN DE ARCHIVOS Gestión de archivos con el software EnerVista 650 Setup: 3.1.5.1 MODO OFF-LINE (SIN CONEXIÓN CON EL EQUIPO): Ejecute el EnerVista 650 Setup Abra un fichero *.650 (Menú “Archivo>Abrir”) 3 Modifique los ajustes de protección y la configuración del relé ¿Es necesario programar una lógica adicional? SÍ Arranque la herramienta de Configuración Lógica en EnerVista 650 Setup (“Ajustes / Configuración Lógica”) Cree una nueva lógica o modifique una ya existente (“Archivo>Abrir”) NO NO Compile (“Ejecutar>Compilar”) y salve el fichero de lógica (*.pep) y el diseño (*.aut) en el 650 PLC Editor (“Archivo>Guardar como”) Salga del editor gráfico de PLC y salve el archivo *:650 desde el menú principal de la aplicación ¿Está el relé completamente configurado? SÍ Guarde el fichero de ajustes y configuración *.650 Almacene en el ordenador los archivos de configuración Lógica (*.pep, *.aut, *.lib) así como el *.650 para futuros cambios lógicos. (“Comunicación>Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé”) Figura 3–4: GESTIÓN DE ARCHIVOS MODO OFF-LINE GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-9 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES NOTA 1: Dependiendo del tipo de Entradas y Salidas que el relé tenga incorporadas en las ranuras F y G, las opciones de configuración serán distintas. Hay 2 ficheros patrón disponibles para poder trabajar off-line con cualquiera de los modelos de 650 de que se disponga: F650_F1G0_V200.650: Tarjeta tipo 1 en la ranura F y sin tarjeta en la ranura G. F650_F1G1_V200.650: Tarjeta tipo 1 en la ranura F y tarjeta tipo 1 en la ranura G. F650_F1G4_V200.650: Tarjeta tipo 1 en la ranura F y tarjeta tipo 4 en la ranura G. F650_F1G5_V200.650: Tarjeta tipo 1 en la ranura F y tarjeta tipo 5 en la ranura G. F650_F2G0_V200.650: Tarjeta tipo 2 en la ranura F y sin tarjeta en la ranura G. F650_F2G1_V200.650: Tarjeta tipo 2 en la ranura F y tarjeta tipo 1 en la ranura G. F650_F2G4_V200.650: Tarjeta tipo 2 en la ranura F y tarjeta tipo 4 en la ranura G. 3 F650_F2G5_V200.650: Tarjeta tipo 2 en la ranura F y tarjeta tipo 5 en la ranura G. Tabla 3–1: TIPOS DE ARCHIVOS GENERADOS POR EL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP - MODO DE OPERACIÓN OFF-LINE: TIPO ARCHIVO FICHERO DE AJUSTES Y CONFIGURACIÓN *.650 Secciones relevantes dentro del fichero Sección de ajustes de protección y configuración ARCHIVOS DE CONFIGURACIÓN LÓGICA (*.PEP, *.AUT, *.LIB) *.PEP *.AUT *.LIB Contiene la edición gráfica. Ecuaciones lógicas (salidas virtuales) en formato FDB Objetos lógicos programables por el usuario Creado por EnerVista 650 Setup Editor gráfico de Editor gráfico de Editor gráfico de configuración lógica (PLC configuración configuración lógica Editor) lógica (PLC (PLC Editor) Editor) Editor gráfico de configuración lógica (PLC Editor) Definición y contenido Archivo de configuración del relé que contiene todos los ajustes de las funciones de protección, configuración de entradas / salidas y LEDs, configuración del display gráfico, etc. Sección de ecuaciones de Título para el lógica programada proyecto lógico Ecuaciones correspondientes a la lógica creada y compilada en el PLC Editor Archivo de proyecto de PLC que contiene la información necesaria relativa al modelo de relé, librerías lógicas incluidas en el proyecto (*.lib), nombre del fichero gráfico (*.aut), etc. Archivo de proyecto de PLC que contiene todos los dibujos utilizados por la lógica, requeridos en el relé F650 basados en la normativa 61131-3. Diagrama funcional de bloques (FDB) Archivo de librería a ser incluido como objeto en un proyecto PLC. Paquetes lógicos que pueden ser almacenados en librerías y ser distribuidos en diferentes proyectos PLC. Archivo de EnerVista 650 Setup: EnerVista 650 Setup:“ PLC Editor: PLC Editor: ficheros en el “Archivo>Guardar Archivo>Guardar como” “Archivo>Guar “Archivo > Guardar PC como *” Es necesario archivar los dar proyecto" proyecto” ficheros de configuración lógica que se utilizaron para realizar el proyecto de PLC para futuras modificaciones de la lógica PLC Editor: “Archivo>Guardar Librería” Recuperación de ficheros previamente archivados en el PC EnerVista 650 Setup: EnerVista 650 Setup: PLC Editor: “Archivo>Abrir *” “Archivo>Abrir *” “Archivo > Abrir Es necesario disponer de proyecto” los ficheros de configuración lógica que se utilizaron para realizar el proyecto de PLC. PLC Editor: “Archivo >Librería>Nueva librería” Modo de transferencia de información básica al relé. Establezca conexión con el relé (“Comunicación>Computadora”) Abra el fichero creado con anterioridad (“Archivo>Guardar como *”) Envíe el relé desde el menú: “Archivo>Enviar archivo al relé” Tenga en cuenta que los textos utilizados en la configuración de entradas, salidas, etc. no son enviados al relé. Los únicos textos enviados al relé son maniobras, eventos y LEDs. PLC Editor: “Archivo >Abrir proyecto” Establezca conexión con el relé (“Comunicaciones>Computadora”) Arranque el F650 PLC Editor (“Ajustes>Configuración Lógica”) Abra el proyecto PLC creado con anterioridad (“Archivo>Abrir”) Compile el proyecto (“Ejecutar>Compilar”) Ahora la lógica (salidas virtuales) puede ser enviada directamente al relé (“Ejecutar>Enviar ecuaciones al relé”). Los textos de las salidas virtuales no se almacenan en el relé, sólo en los archivos de configuración lógica para ser editados. En el caso de utilizar librerías de funciones existentes (“Archivo librería>Abrir librería”) o creadas por el usuario (“Archivo librería>Nueva librería”), el programa generará y gestionará los correspondientes archivos (*.lib) en una carpeta denominada FDB (Function Block Diagram). Estos archivos se utilizan para la compilación del proyecto PLC (*.pep, *.aut, *.lib). 3-10 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP Además de enviar la información básica al relé (ajustes + configuración) en formato *:650, es recomendable almacenar los ficheros *.650, *.pep, *.aut y *.lib en el propio relé (“Comunicación>Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé”), para asegurar que en un futuro los ficheros de configuración estarán disponibles para posteriores modificaciones lógicas; si bien estos archivos no son utilizados por el relé, son necesarios para conectarse a un relé y analizar su configuración. El programa gestiona los ficheros de configuración lógica de manera global, de manera cuando usted seleccione almacenar el fichero *.pep en el relé, los archivos *.aut y los *.lib asociados sean también almacenados . Almacenamiento de ficheros en el propio relé (RECOMENDADO) “Comunicación>Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé” a través de Ethernet Recuperación de ficheros archivados en el relé (RECOMENDADO) “Comunicación>Obtener vía ftp ficheros de configuración del relé” a través de Ethernet 3 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-11 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1.5.2 MODO ON-LINE EN CONEXIÓN CON EL RELÉ Ejecute el EnerVista 650 Setup Conéctese al relé (“Comunicación>Computadora>ON”) Modifique y envíe al relé los ajustes de protección y la configuración del relé 3 SÍ ¿Es necesario programar una lógica adicional? Arranque la herramienta de Configuración Lógica en EnerVista 650 Setup (“Ajustes> Configuración Lógica”) Cree una lógica nueva o modifique una ya existente (“Archivo>Abrir”) NO Compile (“Ejecutar>Compilar”) y salve el fichero de lógica (*.pep) y el diseño (*.aut) en el 650 PLC Editor (“Archivo>Guardar”) NO Envíe la lógica al relé (“Ejecutar>Enviar ecuaciones al relé”) y salga del editor gráfico PLC ¿Está el relé completamente configurado? SÍ Salve todos los ajustes y la configuración del relé (“Archivo>Recoger fichero del relé”) Almacene en el relé los ficheros de configuración lógica (*.pep,*.aut, *.lib) así como el *.650 para futuros cambios lógicos. (“Comunicación>Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé”) Figura 3–5: GESTIÓN DE ARCHIVOS MODO OFF-LINE 3-12 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES TIPO ARCHIVO 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP FICHERO DE AJUSTES Y CONFIGURACIÓN *.650 FICHEROS DE CONFIGURACIÓN LÓGICA (*.PEP,*.AUT,*.LIB) *.PEP *.AUT *.LIB Contiene la edición gráfica. Ecuaciones lógicas (salidas virtuales) en formato FDB. Objetos lógicos programables por el usuario Secciones relevantes dentro del fichero Sección de ajustes de protección y configuración Sección de ecuaciones lógicas compiladas (configuración del relé y lógica) Encabezado para el proyecto lógico Generado por EnerVista 650 Setup Editor gráfico de configuración lógica (PLC Editor) y pantalla de configuración del relé Editor gráfico de Editor gráfico de Editor gráfico de configuración configuración configuración lógica lógica (PLC Editor) lógica (PLC Editor) (PLC Editor) Definición y contenido Archivo de proyecto PLC que Archivo de configuración contiene la del relé que contiene información todos los elementos de Ecuaciones protección, ajustes, correspondientes a la lógica necesaria relativa al modelo del relé, configuración de creada y compilada en el librerías lógicas entradas / salidas y PLC Editor. incluidas en el LEDs, del display proyecto (*.lib), gráfico, etc. nombre del fichero gráfico (*.aut), etc. Archivo de proyecto PLC que contiene todos dibujos de la lógica que se requieren en el relé F650 basados en la normativa IEC 61131-3. Diagrama funcional de bloques (FDB) Fichero de librería a ser incluido como un objeto en un proyecto PLC. Paquetes lógicos que pueden ser almacenados en librerías y distribuidos en distintos proyectos PLC Conecte con el relé (“Comunicación>Computadora”) Conecte con el relé (“Comunicación>Computadora ”) Envíe ajustes y configuración desde el archivo: Arranque el 650 PLC Editor (“Ajustes> Configuración Lógica”) Envíe la configuración y la Abra el proyecto PLC creado (“Archivo>Abrir proyecto”) ecuación lógica compilada Compile el proyecto (“Ejecutar>Compilar”) al relé: “Archivo>Enviar Envíe ajustes de fichero al relé”, seleccione protección y control al el archivo *.650, elija la relé: “Archivo>Enviar opción “Relé y fichero al relé”, configuración lógica” en la seleccione el archivo pantalla y presione “enviar”. *.650, elija la opción “Ajustes de Protección y Cuando el mensaje Control” en la pantalla y “Configuración guardada” aparezca en el relé HMI la presione “enviar” configuración ha sido Modo de almacenada transferencia de Modifique ajustes y configuración directamente en el información relé Ahora la lógica (salidas virtuales) puede ser enviada básica al relé Vaya a directamente al relé (“Ejecutar>Enviar ecuaciones al “Ajustes>Configuración relé”). Los textos de las salidas virtuales no se almacenan Vaya a “Ajustes> del relé> en el relé, sólo en los ficheros de configuración lógica a ser >>Ajustes Producto >>Salidas editados. >>Ajustes Sistema >>LEDs >>Elementos de >>Elementos de protección Protección >>Oscilografía >>Elementos de >>Eventos de control Control >>Entradas/ >>Aparamenta Salidas” en EnerVista >>Entradas 650 Setup y modifique >>Entradas Virtuales los ajustes >>HMI” en EnerVista 650 seleccionados y presione “Escribir” para Setup, modifique los valores seleccionados y enviarlos al relé. presione “escribir” para enviarlos al relé. EnerVista 650 Setup: El relé proporciona esta información en un formato básico (ecuaciones EnerVista 650 Setup: compiladas). Es necesario “Archivo>Recoger disponer de los ficheros Archivo de fichero del relé”. Los lógicos de configuración ficheros en el textos definibles por el PC usuario recuperados son que se utilizaron para realizar el proyecto de PLC maniobras, eventos y para ver la lógica de un LEDs.. modo gráfico (FDB) y poder modificarla (salidas virtuales) PLC Editor: “Archivo>Guardar Proyecto” “Archivo>Guardar librería” El relé no proporcionará esta información salvo que el archivo *.pep esté almacenado en el relé El relé no proporcionará esta información salvo que el archivo *.pep esté almacenado en el relé El relé no proporcionará esta información salvo que el archivo *.pep esté almacenado en el relé. Para almacenar los ficheros de configuración lógica en el relé, utilice la opción “Comunicación>Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé” Archivo de ficheros en el relé en modo disco duro (RECOMENDADO) “Comunicación>Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé” mediante Ethernet Recuperación de ficheros archivados en la memoria flashdel relé (RECOMENDADO) “Comunicación>Obtener vía ftp ficheros de configuración del relé” mediante Ethernet GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-13 3 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES RECORDATORIO: Los archivos de apoyo de la programación lógica (*.pep, *.aut, *.lib) NO pueden ser recuperados directamente del relé. Es necesario bien.: * Haber grabado estos archivos en el PC * O haber cargado previamente los archivos en el relé (“Comunicación>Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé”) 3 3.1.6 ESTRUCTURA DE LOS MENÚS DE ENERVISTA 650 SETUP La estructura de menús del EnerVista 650 Setup se muestra en la Tabla 3–2: Salvo que se indique lo contrario, las opciones están disponibles en modo On-line y Off-line. Las opciones habilitadas sólo en modo On-line se señalan con (*) Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line se señalan con (**) El submenú “Ver > Idioma” permite al usuario cambiar el lenguaje por defecto del programa EnerVista 650 Setup y solo está disponible cuando el relé no está comunicando y ningún fichero ha sido abierto. Tabla 3–2: ESTRUCTURA DE MENÚS DE ENERVISTA 650 SETUP ARCHIVO AJUSTES ACTUAL MANIOBRAS(*) COMUNICACIÓN SEGURIDAD VER AYUDA Abrir (**) Ajustes Producto Panel frontal NA Computadora Login usuario Trazas Manual de instruccion es Guardar Como (**) Ajustes Sistema Estados NA Módem (*) Cambio contraseña Mapa memoria ModBus Acerca de EnerVista 650 Setup Cerrar (**) Elementos de protección Medidas NA Búsqueda de fallos (*) Gestión de usuarios Idiomas (*)(**) Convertir fichero configuración Elementos de control Entradas/ Salidas NA Calibración (*) Propiedades (**) Entradas/ Salidas Registros (*) NA Actualizar firmware (*) Recoger fichero del relé (*) Configuración relé NA Actualizar S.O. (*) Enviar fichero al relé (*) Configuración Lógica NA Actualizar servidor web F650 Configuració n página (**) Sincronización (*) NA Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé Vista preliminar (**) NA Obtener vía ftp ficheros de configuración del relé Imprimir (**) NA Imprimir a fichero (**) NA Salir NA 3-14 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.7 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ ARCHIVO Tabla 3–3: TABLA 1-4 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ ARCHIVO ARCHIVO Abrir (**) Abre un fichero de ajustes y configuración para trabajar off-line Guardar como (**) Guarda el archivo de ajustes y configuración *.650 Cerrar Cierra el archivo abierto *.650 en EnerVista 650 Setup Convertir fichero configuración Herramienta para convertir los archivos *.650 de una versión a otra Propiedades (**) Fichero de propiedades para *.650 Recoger fichero del relé (*) Recupera del relé los ajustes del *.650 y las ecuaciones compiladas de configuración del relé Enviar fichero al relé (*) Envía y escribe en el relé los ajustes y configuración del *.650 Configuración página(**) Configura los ajustes de la impresora Vista preliminar (**) Vista previa del archivo de ajustes y configuración en formato de impresión Imprimir (**) Abre el archivo *.650 para su impresión Imprimir a fichero (**) El *.650 es imprimido en un archivo en formato excel Salir Sale de la aplicación cerrando todas las ventanas abiertas 3 Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-15 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1.7.1 ABRIR, GUARDAR COMO Y CERRAR En estas opciones el programa abre un cuadro de diálogo (con directorio por defecto a la carpeta del programa “Files>Config”) donde se pueden seleccionar los ficheros de ajustes y configuración para su edición “off-line”. Para poder acceder a este menú no debe existir comunicación entre el programa de PC y el relé. (Modo off-line: “Comunicación>Computadora>OFF”). 3 Figura 3–6: MENÚ ARCHIVO ABRIR Una vez elegido el fichero *.650 con el modelo apropiado de relé (FXGX), el programa habilitará las opciones off-line para programar la unidad por completo. Los menús habilitados en el programa EnerVista 650 Setup son: Archivo, Ajustes, Actual, Comunicación, Ver y Ayuda. El modo off-line muestra los submenús Archivo, Ajustes, Actual, Comunicación, Ver y Ayuda para programar la unidad Los submenús “Actuales” son sólo utilizables para fines estructurales. Los valores no son refrescados si el relé no está comunicando. Los submenús “Guardar como” y “Cerrar” se usan para guardar el archivo *.650 en el ordenador y para cerrar el archivo con el que se está trabajando. Para trabajar en modo off-line para la edición de ajustes y configuración no es necesario utilizar la opción “Cerrar”, un *.650 puede ser abierto sin haber cerrado el anterior. La opción “Cerrar archivo” se utiliza para eliminar todos los datos del programa EnerVista 650 Setup, habilitando las opciones “Idioma”, “Actualizar firmware” y “Actualizar S.O.”. 3-16 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.7.2 CONVERTIR FICHERO DE CONFIGURACIÓN (*650) 3 Figura 3–7: MENÚ ARCHIVO CONVERTIR FICHERO DE CONFIGURACIÓN Esta herramienta permite la conversión automática de ficheros de configuración de una versión de firmware a otra anterior o posterior. Abra el archivo fuente *.650 y seleccione la versión y modelo a los que desea convertirlo. Puede modificar el tipo de modelo (FXGX) mediante la herramienta de conversión. Tenga en cuenta que parte de la lógica puede ser reajustada para que cuadre con la nueva selección de tarjetas de entrada y salida. Tenga también en consideración que el cableado externo de la tarjeta de entradas y salidas es diferente para los tipos 1,2, 4 y 5. 3.1.7.3 PROPIEDADES Cuando seleccione esta opción el programa presentará una pantalla que contiene los datos del modelo del relé, la versión de firmware, etc. del archivo que está siendo editado, tal como se muestra en la 1-8: Figure 3–8: MENÚ PROPIEDADES FICHERO CONFIGURACIÓN GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-17 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1.7.4 CONFIGURACIÓN PÁGINA Las opciones de configuración de página sólo están activas en modo off-line, en la edición de ficheros y no en el modo on-line, conectado al relé a) CONFIGURACIÓN PÁGINA Opción para configurar las opciones de impresión y ajustes para el aparato de impresión b) VISTA PRELIMINAR Opción para ver previamente todo el archivo de ajustes y configuración (*.650) tal y como se imprimirá, como se muestra en la Figura 3–9: 3 Figura 3–9: VISTA PRELIMINAR DEL ARCHIVO DE AJUSTES c) IMPRIMIR En esta opción, el programa procederá a la impresión de la configuración del relé utilizando la impresora ajustada por defecto en el ordenador (y activa en tal caso) en el puerto COMx o LPT. Dicha opción sólo está activa en modo offline, en la edición de ficheros, y no en modo on-line, conectado con el relé. d) IMPRIMIR A ARCHIVO (*.XLS) Posibilidad de exportar el archivo de configuración a un fichero Excel mediante la opción “Imprimir a fichero (*.xls)”. 3-18 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.8 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ DE AJUSTES Tabla 3–4: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ AJUSTES EN ENERVISTA 650 SETUP AJUSTES Ajustes Producto Ajustes de comunicaciones para todos los protocolos y medios físicos. Definición del mapa de usuario ModBus, informe de faltas, oscilografía, registrador de datos y ajustes de demanda. Ajustes Sistema Ajustes generales, definición de Curvas de Usuario, ajustes y mantenimiento del interruptor y gestión de sucesos de aparamenta. Elementos de protección Ajustes de intensidad de fase, neutro, tierra, tierra sensible y secuencia negativa. Ajustes de elementos de tensión y gestión de ajustes de potencia. Elementos de control Gestión de los grupos de ajustes, ajustes de mínima frecuencia y máxima frecuencia, verificación de sincronismo, reenganchador, fallo del interruptor, fallo del fusible TT, conductor roto y rotor bloqueado. Entradas/Salidas Ajustes de contacto E/S para todas las tarjetas del dispositivo y comunicaciones remotas. Configuración relé Configuración de las salidas, LEDs, maniobras, elementos de protección, oscilografía, eventos de control, aparamenta, entradas, entradas virtuales, maniobras y HMI Configuración de todo el relé con señales internas del relé u otras definibles por el usuario como lógica (salidas virtuales) Configuración Lógica Editor gráfico de configuración lógica (PLC Editor). Es un editor de ficheros de proyecto PLC que contiene todos los dibujos internos utilizados para crear la lógica (salidas virtuales) basados en la normativa IEC 61131-3. Diagrama funcional de bloques (FDB). Configuración 61850 Herramienta de Configuración 61850. Solo disponible para modelos con IEC61850 (6) cuando se comunican a través de Ethernet con la instalación de Enervista 650. Configuración Procome Herramienta de Configuración Procome. Solo disponible para modelos Procome (5) cuando se comunican a través de Ethernet con la instalación de Enervista 650. Sincronización (*) Sincronización del relé al reloj del ordenador o a la fecha y hora definibles por el usuario. Sólo en modo on-line. 3 Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) 3.1.8.1 AJUSTES PRODUCTO Tabla 3–5: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ AJUSTES PRODUCTO AJUSTES PRODUCTO Ajustes de comunicación Ajustes de puerto serie, Red (Ethernet), Protocolo ModBus, Esclavo DNP, IEC 870-5-104 y Procome (si está disponible en la selección de modelo). Mapa de usuario ModBus Definición del mapa de usuario de ModBus. El mapa de usuario de ModBus está compuesto por 256 registros, seleccionables desde el mapa del ModBus completo. Reporte Faltas Ajustes de informe de faltas. Posibilidad de mostrar informes de faltas en el display del HMI. Oscilografía Ajustes de oscilografía (posición de arranque, muestras por ciclo, etc.). El arranque y los canales digitales (hasta 16) deben configurarse en “Ajustes>Configuración relé”. Registro de datos Configuración del registrador de datos Demanda Ajustes de demanda. Las señales de arranque y reposición de demanda deben configurarse en “Ajustes>Configuración relé” Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-19 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES a) AJUSTES COMUNICACIÓN Esta sección describe los ajustes relacionados con los parámetros de comunicación de los diferentes protocolos disponibles en el F650 Tabla 3–6: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ AJUSTES COMUNICACIÓN AJUSTES COMUNICACIÓN Puertos serie Velocidad y paridad para los puertos de comunicación serie COM1 y COM2 Red (Ethernet) Parámetros de comunicación Ethernet para COM3 (IP Address, Netmask, Puerta de enlace IP, etc.) NOTA: La dirección esclava del ModBus utilizada por los puertos Ethernet es la establecida para COM2. El software EnerVista 650 Setup permite programar dos direcciones Ethernet distintas, pero la primera IP siempre tiene que ser establecida, puesto que la segunda dirección IP es un Alias. Protocolo ModBus Direcciones esclavas ModBus para comunicación serie y Ethernet y el número de puerto ModBus utilizado para ModBus TCP/IP Esclavo DNP3 Puerto físico, Dirección esclava para DNP, direcciones IP para maestros, Puerto TCP/UDP, parámetros de respuesta no solicitada, factores de escala analógicos y umbrales de eventos analógicos, tamaño de fragmentos de mensaje, bloqueo de entrada binaria. Disponible para modelos standar e IEC61850. IEC 870-5-104 Ajustes de puerto TCP, dirección de cabecera de ASDU, periodo de medida cíclico, eventos de sincronización. Disponible para modelos standar e IEC61850. SNTP (*) Velocidad y paridad para los puertos de comunicación serie COM1 y COM2 Procome Puerto y número esclavo de comunicación para protocolo Procome. Solo disponible para modelos Procome (5). 3 Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) 3.1.8.2 AJUSTES SISTEMA Esta sección muestra los ajustes relacionados con la definición de la configuración del sistema como aparecen en la tabla siguiente. Tabla 3–7: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ AJUSTES SISTEMA: AJUSTES SISTEMA 3-20 Ajustes Generales Esta pantalla describe y habilita los ajustes del sistema eléctrico en el que va a operar el relé. Algunos de estos ajustes serán utilizados sólo con fines de presentación de valores de medida; sin embargo, algunos de ellos se aplican directamente en el proceso de muestreo y conversión analógica-digital (ajuste de frecuencia nominal). Por lo tanto, estos ajustes necesitan ser retocados para que encajen con los ajustes del sistema. Curvas de usuario Curvas de usuario – Curvas de usuario programables: El relé incorpora 4 curvas de usuario llamadas Curva de usuario A, B, C y D. Los puntos para estas curves son definidos por el usuario en el menú “Ajustes>Ajustes Sistema>Curvas de usuario>Editar Curva” en EnerVista 650 Setup. Las curvas de usuario definidas por el usuario pueden ser seleccionadas como curva de operación en todas las funciones de sobreintensidad temporizada en el relé. Interruptor Ajustes de interruptor, mantenimiento y selección de aparamenta del dispositivo configurado como interruptor en el F650. La aparamenta seleccionada será utilizada en las funciones de reenganchador, fallo de interruptor y sincronismo. Los ajustes son: número de aparamenta, KI2t máximo, tiempo de integración KI2t, número máximo de aperturas, número máximo de aperturas en una hora Mantenimiento interruptor Estos ajustes corresponden a la iniciación de los contadores (KI)2t, y la contabilización del número de aperturas y cierres del la aparamenta configurada como interruptor. Estos contadores permiten el mantenimiento del interruptor. Son utilizados para acumular el envejecimiento del interruptor producido por un disparo o apertura del interruptor. Para introducir el histórico del interruptor, en caso de interruptores ya existentes, el sistema permite asignar un valor inicial de amperios acumulados y de número de operaciones de apertura y cierre. Aparamenta Configuración de sucesos para cada aparamenta (habilitar o deshabilitar) F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.8.3 ELEMENTOS DE PROTECCIÓN Esta opción muestra todos los elementos agrupados de protección disponibles en el relé, como aparecen en la 1-9. Cada uno de estos grupos incluye las unidades de protección específicas del mismo tipo. Por ejemplo, el grupo de intensidades de fase incluye sobreintensidad temporizada, sobreintensidad instantánea, unidades direccionales, etc. Hay tres grupos disponibles, de modo que hay tres unidades de protección de cada función que pueden trabajar de modo agrupado o no agrupado. Tabla 3–8: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN ELEMENTOS PROTECCIÓN Corriente de fase Todas las funciones agrupadas de sobreintensidad para intensidad de fase. Corriente de neutro Todas las funciones agrupadas de sobreintensidad para intensidad de neutro. (Calculada desde las fases, no medida) Corriente de tierra Todas las funciones agrupadas de sobreintensidad para intensidad de tierra. (Medida desde la 4ª entrada de corriente) Corriente de tierra sensible Todas las funciones agrupadas de sobreintensidad para intensidad de tierra sensible. (Medida desde la 5ª entrada de corriente) Corriente de sec. negativa Sobreintensidad temporizada de secuencia negativa Elementos de tensión Todas las funciones agrupadas de máxima y mínima tensión de fases, neutro, tensión auxiliar y secuencia negativa. Potencia Potencia directa, funciones agrupadas de protección de direccional de potencia y direccional de potencia de secuencia cero (Alta y Baja) 3 Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-21 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES Tabla 3–9: DISTINTOS ELEMENTOS DE PROTECCIÓN INCLUIDOS CORRIENTE DE FASE 51 de fase N1 Sobreintensidad temporizada de fase, nivel alto (51PH) 51 de fase N2 Sobreintensidad temporizada de fase, nivel bajo (51PL) 50 de fase N1 Sobreintensidad instantánea de fase, nivel alto (50PH) 50 de fase N2 Sobreintensidad instantánea de fase, nivel bajo (50PL) Direccional de fase Unidad direccional de fase (67P). Polarización por tensión cruzada Imagen térmica Unidad de modelo térmico o imagen térmica para fases (49) 51 de neutro Sobreintensidad temporizada de neutro (51N) CORRIENTE DE NEUTRO 3 50 de neutro Sobreintensidad instantánea de neutro (50N) Direccional de neutro Unidad direccional de neutro (67N). Tensión, intensidad y polarización dual. 51 de tierra Sobreintensidad temporizada de tierra (51G) 50 de tierra Sobreintensidad instantánea de tierra (50G) Direccional de tierra Unidad direccional de tierra (67G). Tensión, intensidad y polarización dual. 51 de tierra sensible Sobreintensidad temporizada de tierra sensible (51SG) 50 de tierra sensible Sobreintensidad instantánea de tierra sensible (50SG) 50 de tierra aislada Sobreintensidad de tierra aislada (50IG) Direccional de tierra sensible Unidad direccional de tierra sensible (67SG) Sobrecorriente sec. negativa (46) Sobreintensidad temporizada de secuencia negativa (46P) Subtensión de fase Mínima tensión de fases (27P) Sobretensión de fase Máxima tensión de fases (59P) Sobretensión de neutro nivel 1 Máxima tensión de neutro, nivel alto (59NH) Sobretensión de neutro nivel 2 Máxima tensión de neutro, nivel bajo (59NL) Sobretensión de sec. negativa Máxima tensión de secuencia negativa (47) Sobretensión auxiliar Máxima tensión auxiliar (59X) Subtensión auxiliar Mínima tensión auxiliar (27X) Máxima potencia Potencia directa (32FP), en valores primarios. Potencia direccional Potencia direccional (32), en valores primarios. Direccional de potencia alto Direccional de potencia alto (32N alto), en valores secundarios. Direccional de potencia bajo Direccional de potencia bajo (32N bajo), en valores secundarios. CORRIENTE DE TIERRA CORRIENTE DE TIERRA SENSIBLE CORRIENTE DE SECUENCIA NEGATIVA ELEMENTOS DE TENSIÓN POTENCIA 3-22 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.8.4 ELEMENTOS DE CONTROL Esta opción muestra todos los elementos de control disponibles en el relé como aparecen en la 1-11. Algunas de las funciones son agrupadas, como mínima frecuencia, máxima frecuencia y conductor roto. Los otros elementos de control tienen una sola unidad por función (grupo de ajustes, sincronismo, reenganchador, fallo interruptor, fallo de fusible VT). Tabla 3–10: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ ELEMENTOS DE CONTROL ELEMENTOS DE CONTROL GEK-106311R Grupos de Ajustes Las unidades F650 incorporan una capacidad de agrupamiento flexible para las unidades de protección, lo que significa que las unidades de protección pueden ser utilizadas bien en un único grupo de ajustes (modo por defecto, todas las unidades pueden operar simultáneamente) o en tres grupos de ajustes (en este modo, las unidades de protección están agrupadas en tres tablas independientes, y sólo una de ellas está activa en un momento determinado) La agrupación de elementos de protección se aplica sólo a elementos de protección junto con detección de conductor roto y máxima y mínima frecuencia, los cuales suelen ser considerados como elementos de control. Al resto de elementos de control como reenganchador, fallo de fusible, fallo de interruptor, sincronismo y ajustes de interruptor no se les aplica el concepto de separación de grupos. Subfrecuencia Unidad de mínima frecuencia (81U). Elemento agrupado Sobrefrecuencia Unidad de máxima frecuencia (81O). Elemento agrupado Sincronismo Unidad de verificación de sincronismo (25). No agrupada, se incorpora sólo una unidad. Reenganchador Reenganchador (79). No agrupada, se incorpora sólo una unidad. Fallo interruptor Fallo de interruptor (50BF). No agrupada, se incorpora sólo una unidad. Fallo fusible Fallo de fusible (VTFF). No agrupada, se incorpora sólo una unidad. Conductor roto Función de detección de conductor roto o caído (I2/I1). Elemento agrupado. Relación entre la intensidad de secuencia negativa, I2, y la intensidad de secuencia positiva, I1. En situaciones de carga normal y equilibrada, esta relación es cero, mientras que en condiciones de fallo severo de la carga, se produce un desequilibrio y esta relación aumenta. Rotor bloquedao Función de detección de rotor bloqueado (48). Elemento agrupado. Contadores de Pulsos Función de contadores de pulsos. 8 contadores disponibles Comparadores Analógicos Función de comparación analógica. 20 comparadores disponibles Derivada de Frecuencia Función derivada de frecuencia (81R). Elemento agrupado. Incursión de Carga Función de incursión de carga. Elemento agrupado F650 Controlador Digital de Posición 3 3-23 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1.8.5 ENTRADAS/SALIDAS Sección que contiene los ajustes para todas las tarjetas de entradas y salidas y las herramientas de activación de forzar salidas y entradas virtuales. Tabla 3–11: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ DE AJUSTES “ENTRADAS/SALIDAS” ENTRADAS/ SALIDAS 3 Contactos E/S Menú principal de entradas y salidas para ajustes y herramientas de activación para salidas de contacto y entradas virtuales. Forzar salidas(*) Ajustes de entradas y salidas para todas las tarjetas del 650. La configuración de los ajustes de E/S solo puede llevarse a cabo mediante EnerVista 650 Setup, no disponible en el HMI. Entradas virtuales (*) Este menú permite activar la salida de cada contacto en el relé, para facilitar las pruebas de mantenimiento. Sólo en modo on-line. Comunicaciones remotas. Este menú permite configurar entradas remotas procedentes de otros aparatos a través de mensajes GSSE. Disponible solo para modelos IEC61850 (6) Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) Esta sección muestra los ajustes relacionados con las entradas y salidas de las diferentes tarjetas disponibles en F650 (F, G, H, J). Tabla 3–12: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ AJUSTES “ENTRADAS/SALIDAS>CONTACTOS E/S” CONTACTOS E/S 3-24 Tarjeta F Tarjeta ubicada en la primera ranura, siempre conectada, bien de tipo 1 ó 2. Tarjeta G Tarjeta ubicada en la segunda ranura, según definición del modelo. Si el modelo es de tipo G0, no hay tarjeta en la segunda ranura. Tarjeta H Tarjeta ubicada en la primera ranura del módulo CIO (módulo externo de entradas/salidas) Tarjeta J Tarjeta ubicada en el segundo ranura del módulo CIO (módulo externo de entradas/salidas) F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.8.6 CONFIGURACIÓN RELÉ Ésta es la sección en la que se puede configurar el relé mediante estados internos o ecuación previamente compilada en PLC Editor. Tabla 3–13: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ CONFIGURACIÓN RELÉ CONFIGURACIÓN RELÉ GEK-106311R Salidas Configuración de las señales de los contactos de salida de operación y de reposición de los contactos de salida para todas las tarjetas LEDs 15 LEDs totalmente configurables desde cualquier variable lógica, contacto o entrada virtual. Los 5 primeros LEDs están sellados por hardware, el resto son auto-reseteables pero pueden ser sellados mediante configuración PLC. Desde la pantalla de configuración LED, se puede imprimir la etiqueta vertical de LEDs para el relé Maniobras Hasta 24 maniobras configurables. Textos de maniobras, interbloqueos, estados finales, teclas frontales, time outs y maestros Elementos de Protección Permite asignar operandos (señales lógicas) a diferentes elementos de protección. Para bloquear, reponer, iniciar las entradas de distintos elementos de protección Oscilografía El arranque y hasta 16 canales digitales para ser incluidos en registros de oscilografía, son programables desde cualquier variable lógica, contacto o entrada virtual. La configuración de texto es solo para el modo off-line. NOTA: Esta pantalla se utiliza para la configuración de canales digitales y arranque de oscilografía. El resto de parámetros, como habilitación / deshabilitación de función, ritmo de muestreo, número de ficheros de oscilografía, etc. deben ser configurados en el menú, “Ajustes>Ajustes Producto>Oscilografía” Eventos de Control Hasta 128 eventos programables por el usuario desde cualquier variable lógica, contacto o entrada virtual. Posibilidad de mostrar el evento como una alarma en el panel de alarmas. Los eventos de control también se muestran en el registro de sucesos. Tiempo de etiquetado 1 mseg. Un evento de control es una señal lógica asociada a un operando o combinación de operandos, que permite el seguimiento del estado de la señal. Aparamenta Hasta 16 elementos de aparamenta configurables. Un elemento de aparamenta puede ser un interruptor, un seleccionador de línea, un seleccionador de barra, etc. Esta pantalla permite la configuración de tipos de contactos, tiempo de apertura y cierre, asignación de contactos y textos para eventos relacionados con la aparamenta Hay 64 elementos preestablecidos, que corresponden a apertura, cierre, Error 01 y Error 11 de los 16 elementos de aparamenta programables Salidas Remotas Hasta 32 bits DNA y 64 bits userSt a ser transmitidos por unidades remotas mediante CAN utilizando mensajes GSSE Entradas Configuración de texto para gestión de ficheros modo off-line para todas las entradas de contacto disponibles en la unidad Entradas Virtuales Configuración de texto para gestión de ficheros modo off-line. 32 entradas virtuales selladas y 32 auto reseteables. HMI Pantalla para configuración de diagramas unifilares. Este menú muestra un escenario para dibujar un diagrama unifilar simplificado de una posición en un alimentador, línea, transformador, etc. El menú incluye una librería para elementos de potencia, elementos de medida, texto y dibujos. Vea un ejemplo en la Figura 3–11:. F650 Controlador Digital de Posición 3 3-25 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES Las figuras siguientes muestran un ejemplo de la configuración de fábrica por defecto del F650. 3 Figura 3–10: CONFIGURACIÓN DEL RELÉ Figura 3–11: CONFIGURACIÓN HMI 3-26 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.8.7 CONFIGURACIÓN LÓGICA Ésta herramienta de configuración de la lógica permite, utilizando el gráfico PLC, la creación de configuraciones más complejas que si se utilizaran las tablas de “Configuración Relé”. Para información detallada acerca de gestión de ficheros, vaya a la sección 3.1.5 Tabla 3–14: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ CONFIGURACIÓN LÓGICA CONFIGURACIÓN LÓGICA *.pep Encabezado para el proyecto lógico: fichero de proyecto PLC que contiene la información necesaria referente al modelo de relé, librerías lógicas incluidas en el proyecto (*.lib), nombre del fichero gráfico (*.aut), etc. *.aut Archivo de proyecto PLC que contiene todos los dibujos usados por la lógica, requeridos por el relé F650 basado en la normativa IEC 61131-3. Diagrama funcional de bloques (FDB). *.lib Objetos lógicos programables por el usuario: fichero librería a ser incluido como objeto en un proyecto PLC. Paquetes lógicos que pueden ser almacenados en librerías y distribuidos en diferentes proyectos PLC. 3 3.1.8.8 SINCRONIZACIÓN Este menú permite actualizar la fecha y hora del relé, bien sincronizándolas con el reloj del PC o bien introduciendo la información manualmente. Figura 3–12: SINCRONIZACIÓN GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-27 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1.9 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ ACTUAL (VALORES REALES) La barra de menú en la pantalla principal de EnerVista 650 Setup muestra la opción de menú ACTUAL. Esta opción concentra y muestra todo el estado de protección, elementos de control, medida, información de contadores, oscilografía, eventos, localizador de faltas, etc. Esta sección muestra solo la estructura de los menús en EnerVista 650 Setup. Tabla 3–15: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ PRINCIPAL ACTUAL ACTUAL 3 Pane Frontall>LEDs Este menú muestra el estado de los LEDs frontales del relé. Estados Señales de estado de protección y control para todas las funciones de protección disponibles en el dispositivo. Medidas Todos los valores de medida disponibles en el dispositivo. Se incluyen valores primarios y secundarios, frecuencia y diagrama de fasores. Entradas/Salidas Todas las entradas y salidas proporcionadas. Para señales de entradas de contacto y salidas de contacto así como para entradas virtuales y salidas virtuales. Registros Sólo habilitado en modo on-line, recuperación de todos los registros del dispositivo. Sucesos, eventos de control, oscilografía e informes de falta. 3.1.9.1 PANEL FRONTAL El menú “Panel frontal” muestra únicamente el submenú de LEDs donde todos los LEDs frontales pueden ser controlados. 3-28 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.9.2 ESTADOS El menú siguiente incluye todos los estados de protección disponibles en el dispositivo. Tabla 3–16: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ ESTADOS ESTADOS GEK-106311R Bits de maniobra Hasta 24 elementos. OPERATION BIT XX es (0) cuando el time out configurado para la operación XX termina o cuando se producen las condiciones de éxito. Su valor es (1) si la operación XX se ejecuta y se cumplen los interbloqueos Interruptor Estado del interruptor (abierto, cerrado o indefinido). Las demás señales de estado correspondientes a la aparamenta XX configurada como interruptor están en el menú “Estados>EstadoAparamenta>Aparamenta XX”. Elementos de Protección Estado de todas las unidades de protección del equipo. Elementos de Control Estado de todas las unidades de control del equipo . Resumen protección Esta pantalla muestra una lista completa de todos los elementos de protección y control en el relé, indicando su estado (habilitado o no). Resumen sucesos Resumen del estado de los sucesos (habilitado o no) para protección, control, tarjetas de entradas y salidas y aparamenta. Mapa de usuario ModBus Hasta 256 elementos. Valor de la lectura en formato SIGNED INT 16 BIT para la dirección seleccionada configurada en “Ajustes>Ajustes Producto>Mapa de usuario ModBus” Estado aparamenta Hasta 16 bloques de señales de estado de la aparamenta para los 16 dispositivos configurables. Señales de estado como entradas para contactos A y B, estado de A y B, estados de apertura y cierre, error 00 y error 11,inicio de apertura e inicio de cierre, fallo de apertura y fallo de cierre. Calibración Estados internos para calibración. Señales de calibración de fábrica y de error de calibración. Curvas de usuario Estados de las Curvas de usuario para las curvas de usuario A, B, C y D. (0) si no está configurada, (1) si está configurada. Para configurar una Curva de usuario vaya al menú “Ajustes>Ajustes Sistema>Curvas de usuario”. Información del sistema Esta pantalla puede controlar los parámetros del sistema y el estado interno del sistema operativo del relé. No está habilitada por defecto, se requiere de clave. Información de registros Información relacionada con los distintos registros almacenados en el relé como: informes de faltas, eventos de control, oscilografía, registrador de datos, demanda, energía y mantenimiento de interruptores. SNTP-IRIG-B Información relacionada con la sincronización vía IRIG_B o SNTP F650 Controlador Digital de Posición 3 3-29 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES Tabla 3–17: DIFERENTES VALORES REALES DE PROTECCIÓN INCLUIDOS EN EL MENÚ ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PROTECTION 3 Bloqueos de Protección Esta pantalla muestra todos los bloqueos de elementos de protección disponibles. Puede configurar las señales de bloqueo de los elementos de protección en “Ajustes>Configuración Relé > Elementos de Protección”. Corriente de Fase Señales de estado de protección (arranques y disparos) para las funciones de sobreintensidad temporizada, instantánea y direccional de fase. Corriente de Neutro Señales de estado de protección (arranques y disparos) para las funciones de sobreintensidad temporizada, instantánea y direccional de neutro. (calculadas desde las fases). Corriente de Tierra Señales de estado de protección (arranques y disparos) para las funciones de sobreintensidad temporizada, instantánea y direccional de intensidad de tierra. (medidas desde la 4ª entrada de corriente). Corriente de Tierra Sensible Señales de estado de protección (arranques y disparos) para las funciones de sobreintensidad temporizada, aislada y direccional para intensidad de tierra sensible (medidas desde la 5ª entrada de corriente). Corriente de Secuencia Negativa Señales de estado de protección (arranques y disparos) para secuencia negativa y la función de sobreintensidad temporizada. Imagen Térmica Señales de estado de protección para modelo térmico. Señales de reposición, alarma y disparos para fases y para unidad, aparte de los valores porcentuales de imagen térmica para todas las fases y unidades. Tensión Señales de estado de protección (arranques y disparos) para todas las funciones de tensión, mínima tensión, máxima tensión, máxima tensión de neutro, máxima tensión de frecuencia negativa y mínima y máxima tensión auxiliares. Potencia Señales de estado de protección (arranques y disparos) para unidades de potencia directa, direccional de potencia y direccional de potencia de secuencia cero (Alta y Baja). Valores de potencia para las funciones 32N alta y baja (en vatios) Tabla 3–18: DIFERENTES VALORES REALES DE CONTROL INCLUIDOS EN EL MENÚ ELEMENTOS DE CONTROL CONTROL 3-30 Frecuencia Señales de estado (arranques y disparos) para unidades de mínima y máxima frecuencia. Sincronismo Señales de estado para la función de verificación del sincronismo (synchrocheck) (25). Reenganchador Señales de estado para la función de reenganchador (79). Señal de cierre, estado del reenganchador (ready, lockout, etc.), señales de bloqueo tras cada intento. Fallo de Interruptor Señales de estado para la función de fallo del interruptor (50BF). Fallo de fusible Señal de detección de fallo del fusible. Conductor Roto Señales de estado (arranques y disparos) para conductor roto (I2/I1). Grupos de Ajustes Señales de estado (activaciones y bloqueos) para el cambio del grupo de ajustes del relé. Por defecto el “grupos de ajustes” no está habilitado y todos los elementos agrupados pueden ser habilitados al mismo tiempo. Rotor Bloqueado Señales de estado (arranques y maniobras) para unidades de rotor bloqueado. Contadores de Pulsos Señales de estado para unidades de contadores de pulsos. Comparador Analógico Señales de estado para unidades de comparadores analógicos Incursión de Carga Señales de estado (arranques y maniobras) para unidades de incursión de carga F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP Tabla 3–19: VALORES REALES RELACIONADOS CON LAS FUNCIONES DE REGISTRO EN EL MENÚ REGISTROS ESTADO REGISTROS Reporte de faltas Este menú muestra las señales de estado del informe de faltas, como arranque del informe de faltas, fecha de la falta, tipo de falta y ubicación, además del número de informe de faltas. Eventos de control Estado de los eventos de control (si la señal configurada para arrancar el evento de control está activa o no). Oscilografía Estado de las señales relacionadas con el registro de la oscilografía, tales como estados o canales digitales, arranque de la oscilografía, número de registros disponibles, etc. Registrador de datos Información del registrador de datos acerca de la muestra más Antigua y la más nueva del marcado relativo de tiempos, y número de canales y días configurados en los ajustes del registrador de datos. Demanda Estado del arranque de la demanda y de entradas de reposición. Energía Congelar, descongelar y reponer señales de entrada para contadores de energía. Mantenimiento Interruptor Todas las señales relacionadas con el mantenimiento del interruptor, como número de aperturas, cierres, contadores (KI)2t señales de alarma para (KI)2t, etc. 3 3.1.9.3 MEDIDAS El menú “Medidas” incluye todas las medidas disponibles en el equipo. Valores primarios y secundarios y también los datos relacionados con las funciones de registro en el relé. Tabla 3–20: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ MEDIDAS MEDIDAS GEK-106311R Valores Primarios Medidas de valores primarios para intensidades, tensiones, potencia, energía y demanda. Valores Secundarios Medidas de valores secundarios para intensidades, tensiones y potencia Diagrama de fasores Componentes de intensidad, tensión y secuencia. Frecuencias Frecuencias de línea y barra F650 Controlador Digital de Posición 3-31 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1.9.4 ENTRADAS/SALIDAS El menú “Entradas/Salidas” incluye todas las señales de entradas y salidas disponibles en el equipo. De tipo contacto y virtual. Tabla 3–21: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ ENTRADAS/SALIDAS INPUTS/ OUTPUTS 3 Contactos entrada Estado de las entradas digitales en el relé para cada tarjeta según el modelo de relé. Contactos salida Estado de las salidas digitales en el relé para cada tarjeta según el modelo de relé. Operandos contactos salida Estado (activo o no) de las variables utilizadas para operar un contacto de salida. Para configurar estas señales, vaya al menú “Ajustes>Configuración relé>Salidas”. Reposición contactos salida Estado (activo o no) de las variables utilizadas para reponer una salida de contacto. Para configurar estas señales vaya al menú “Ajustes>Configuración relé>Salidas”. Este comando de reposición de la salida solo será efectivo si la opción “sellado” ha sido seleccionada para el ajuste “Tipo salida” en la tarjeta E/S, por lo tanto, cuando la salida de contacto ha sido configurada para emular la función 86 . Estado tarjetas E/S Estado de las tarjetas de E/S. Este estado indica si el hardware está OK (tarjetas coincidentes con el modelo de relé, correctamente insertadas en sus ranuras, en buen estado y comunicando a través del CAN Bus interno). Entradas virtuales Estado de las entradas virtuales selladas (32) y auto reseteables (32). Salidas virtuales Estado de las salidas virtuales (configuradas en PLC Editor). Hasta 512. Salidas remotas Estado de las entradas digitales en el relé para cada tarjeta según el modelo de relé. Para modelos IEC61850. Entradas remotas Estado de las salidas digitales en el relé para cada tarjeta según el modelo de relé.Para modelos IEC61850. Entradas analógicas (*) Estado (activo o no) de las variables utilizadas para operar un contacto de salida. Para configurar estas señales, vaya al menú “Ajustes>Configuración relé>Salidas”. Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) 3.1.9.5 REGISTROS El menú “Registros” sólo está disponible en modo on-line e incluye la posibilidad de recuperar todos los registros disponibles en el aparato. A través de puerto serie o Ethernet. Tabla 3–22: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ REGISTROS REGISTROS(*) Registro eventos (*) Recuperación y visualización de sucesos (todos y nuevos), eventos de control y panel de alarmas a través de puerto serie o Ethernet (ModBus RTU o TCP/IP) Oscilografía (*) Recuperación de ficheros de oscilografía, a través de puerto serie o Ethernet. Reporte de faltas (*) Recuperación y visualización de ficheros de informes de faltas, a través de puerto serie o Ethernet. Registrador de datos(*) Recuperación y visualización de ficheros de registrador de datos. Sólo a través de Ethernet Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) 3-32 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3.1.10 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ MANIOBRAS Opción disponible solo en el modo on-line, mostrando todas las maniobras previamente configuradas en el relé con sus textos correspondientes. Tabla 3–23: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ MANIOBRAS MANIOBRAS Maniobra 1 (*) Entrada para la primera maniobra (con su texto correspondiente) ... ... Maniobra 24 (*) Entrada para la 24ª maniobra (con su texto correspondiente) Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) 3.1.11 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ COMUNICACIÓN El menú “Comunicación” incluye la pantalla del ordenador para comenzar la comunicación con el relé, los distintos procedimientos de actualización disponibles en el aparato: firmware, sistema operativo, servidor web y otras opciones de almacenamiento de ficheros (carga y descarga de ficheros de información al/del relé) Para una información más detallada acerca de la descripción de los menús de comunicación, vaya a la sección 4 para procedimientos de actualización de memoria flash. Tabla 3–24: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ COMUNICACIÓN COMMUNICATION Computadora Menú para comenzar la comunicación con el relé. Modem (**) Menú para establecer los parámetros de comunicación (sólo disponible si el tipo de control está establecido como MODEM en el menú del ordenador). Búsqueda de fallos (*) Menú que permite al usuario realizar lecturas o escrituras en direcciones ModBus, para verificar comunicaciones y acceso a las distintas posiciones en el mapa de memoria ModBus. Calibración (*) Recuperación y almacenamiento de ajustes de calibración desde/al relé. Actualización versión firmware (**) Menú para actualizar la versión del firmware del relé mediante Ethernet. Actualizar S.O. (**) Menú para actualizar el sistema operativo del relé (conexión frontal RS323 y Ethernet) Actualizar servido r web F650r Menú para actualizar la aplicación del servidor web (si disponible) Almacenar vía ftp ficheros de configuración al relé Almacenamiento en disco duro del relé de ficheros de ajustes y configuración. Obtener vía ftp ficheros de configuración del relé Recuperación de ficheros de ajustes y configuración que habían sido previamente almacenados en el disco duro del relé. Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) El resto de opciones disponibles en el menú de Comunicaciones son: • Modem: Permite configurar la unidad para comunicaciones remotas via modem, utilizando la línea telefónica. Sólo está disponible si el relé no se está comunicando y si se ha seleccionado Modem enel tipo de control Comunicación > Computador. Ir a "Comunicación>Modem". • Búsqueda de Fallos (conexión serie o Ethernet): Permite al usuario realizar lecturas o escrituras en direcciones ModBus, para verificar comunicacionies y acceder a las distintas posiciones en el mapa de memoria ModBus. Sólo está disponible si la comunicación ya se ha establecido. Ir a "Comunicación>Búsqueda de Fallos". Se muestra un ejemplo en la figura 4-12: GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-33 3 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3 Figura 3–13: PANTALLA DE BÚSQUEDA DE FALLOS DE COMUNICACIÓN • Calibración (conexión serie o Ethernet): Permite recoger los ajustes de calibración del equipo y almacenarlos en un fichero (con extensión *.cal). Para leer o almacenar los ajustes de calibración en el relé ir a "Comunicación>Calibración>Obtener o Ajustar Ajustes de Calibración" y seleccionar el fichero deseado. El proceso de recuperación de calibración es necesario realizarlo antes de actualizar el sistema operativo del equipo, cuando se actualiza el sistema operativo se eliminan todos los datos del relé, incluyendo los ajustes de calibración de fábrica. Cuando sólo se actualiza el firmware (para versiones superiores a la 1.50), los ajustes de calibración se guardan automáticamente en el relé. • Actualizar Versión de Firmware (conexión Ethernet): Ir a "Comunicación>Actualizar versión de firmware". Este menú permite al usuario actualizar la versión de firmware del relé a través de comunicaciones Ethernet. El Firmware está relacionado con el programa interno del relé, diseñado por GE Multilin, que realiza las funciones de protección y control, y que se ejecuta por el microprocesador principal del relé. • Actualizar Sistema Operativo (conexión serie y Ethernet): Ir a "Comunicación>Actualizar Sistema Operativo". Esta opción permite al usuario actualizar el sistema operativo del relé. El sistema operativo es el programa que mantiene el firmware y ofrece servicios auxiliares para acceder a dispositivos electrónicos incluidos en el relé. NOTA IMPORTANTE: Leer cuidadosamente el procedimiento de actualización de Memoria Flash descrito en la sección 5 y cerrar todas las aplicaciones que se estén ejecutando antes de realizar los procesos de actualización de firmware y sistema operativo. Antes de actualizar el fimware, verificar que la versión de firmware que va a ser actualizada coincide con la versión de sistema operativo del relé. En caso contrario, será necesario actualizar el sistema operativo antes que el firmware. Las combinaciones de firmware/sistema operativo que no aparezcan en la sección 5 no serán válidas. La versión de sistema operativo del relé puede consultarse en la pantalla principal del HMI; es el número entre paréntesis que aparece en la primera línea, por ejemplo: F650 3.42(4.10). La versión de sistema operativo es la 4.10 Gracias al uso de una doble memoria flash, una con el programa de inicio Bootcode y el sistema operativo, y una segunda con el programa de aplicación (firmware), se garantiza una alta fiabilidad al actualizar el firmware, ya que 3-34 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP incluso en el caso de un error de comunicación durante el proceso de actualización de firmware, éste se podría reiniciar por un número ilimitado de veces. • Actualizar el Servidor Web F650 (conexión Ethernet): Ir a "Comunicación>Actualizar servidor web F650". La aplicación de servidor web puede actualizarse a versiones futuras utilizando este menú sin modificar el sistema operativo del relé. • Cargar ficheros al relé (conexión Ethernet): Ir a "Comunicación>Cargar ficheros al relé". Esta funcionalidad se utiliza para almacenar ficheros de ajustes (*.650) en la memoria del relé, así como ficheros auxiliares utilizados por el editor gráfico de lógica programable (*.pep, *.aut, *.lib). • Descargar ficheros del relé (conexión Ethernet). Ir a "Comunicación>Descargar ficheros del relé". Esta funcionalidad se utiliza para recuperar los ficheros que han sido previamente almacenados en la memoria flash del relé. 3 NOTA IMPORTANTE: Los ficheros *.650 contienen ajustes de protección y control, configuración del relé y ecuaciones lógicas compiladas. Estos ficheros pueden recuperarse del relé, utilizando la opción "Comunicación>Descargar ficheros del relé" del programa EnerVista 650 Setup (a través de comunicaciones serie o Ethernet). La opción "Archivo>Enviar info al relé" almacena los ficheros en el relé. Los ficheros *.pep, *.aut y *.lib contienen los proyectos de configuración lógica necesarios para modificar la lógica (salidas virtuales) del relé. Estos ficheros pueden guardarse en el relé, utilizando la opción "Comunicación>Cargar ficheros al relé" del programa EnerVista 650 Setup (a través de comunicaciones Ethernet). Se debe tener en cuenta que los ficheros *.pep, *.aut y *.lib son necesarios para modificar la lógica de PLC (salidas virtuales). Sin estos ficheros pueden modificarse los ficheros de ajustes y configuración, pero no las ecuaciones lógicas (salidas virtuales). Se recomienda utilizar la opción "Comunicación>Cargar ficheros al relé" para almacenar estos ficheros de configuración lógica en el relé. Es importante diferenciar entre "Enviar/Recibir info del relé" y "Cargar/Descargar ficheros al/del relé". La primera opción sirve para enviar/recibir ajustes, configuración y ecuaciones lógicas compiladas de/al relé (formato *.650), y el relé comienza a operar con los nuevos ajustes una vez están almacenados. La opción "Cargar/Descargar ficheros al/del relé" almacena o recupera del disco duro del relé: ajustes, configuración y ecuaciones lógicas compiladas (*.650) además de los ficheros PLC (*.pep, *.aut y *.lib). Esta opción es solo un almacenamiento físico (backup de ficheros). GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-35 3.1 INTERFAZ DEL SOFTWARE ENERVISTA 650 SETUP 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.1.12 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ SEGURIDAD El menú “Seguridad” incluye todos los menús relacionados con control de seguridad en EnerVista 650 Setup. Los usuarios de seguridad y contraseñas de EnerVista 650 Setup no están relacionados con contraseñas en HMI. Cada nivel de seguridad tiene su propio acceso para gestión de HMI y de EnerVista 650 Setup. Tabla 3–25: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ SEGURIDAD SEGURIDAD 3 Login Usuario (*) Menú de registro de usuario (log on) para EnerVista 650 Setup. Activado tras cada control de seguridad, ha sido activado en el menú de gestión de usuario. Cambio contraseña (*) Menú para cambiar contraseñas y establecer preguntas para recuperar contraseñas. Gestión usuarios (*) Cuadro de diálogo de gestión de usuario. Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) 3.1.13 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ VER El menú “Ver” incluye la pantalla del ordenador para comenzar la comunicación con el relé, los distintos procedimientos de actualización disponibles en el aparato: firmware, sistema operativo, servidor web y otras opciones de almacenamiento de ficheros (carga y descarga de ficheros de información al/del relé) El mapa de memoria ModBus puede solicitarse a GE Multilin y se puede obtener del programa EnerVista 650 Setup. Tabla 3–26: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ VER VIEW Trazas (*) Para ver los trazos de comunicación ModBus entre el EnerVista 650 Setup y el relé. Mapa memoria ModBus Descripción completa del mapa de memoria ModBus. Idiomas (**) Opción para cambiar el idioma por defecto de 650 Setup. Sólo disponible si el relé no está comunicando y ningún archivo (*650) está abierto. Las opciones habilitadas sólo en modo On-line están marcadas con (*). Las opciones habilitadas sólo en modo Off-line están marcadas con (**) 3.1.14 DESCRIPCIÓN DEL MENÚ AYUDA Manual de instrucciones completo e información sobre la publicación del EnerVista 650 Setup. Tabla 3–27: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ AYUDA AYUDA 3-36 Manual de instrucciones Manual de instrucciones en el idioma seleccionado en el menú “Ver>Idiomas”. GE Multilin en la Web www.GEMultilin.com Acerca de EnerVista 650 Setup Versión y fecha de publicación del programa EnerVista 650 Setup. F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3.2INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) El interfaz HMI consiste en varios paneles funcionales. La carátula puede ser desatornillada para permitir un acceso sencillo a los módulos desmontables. El equipo incorpora una tapa que protege el display del polvo así como otra cubierta precintable que protege el puerto de comunicaciones frontal RS232 y los botones de comando. La figura siguiente muestra el HMI en el F650. 3 Figura 3–14: INTERFAZ HMI 3.2.1 DISPLAY Las unidades F650 están disponibles con dos opciones diferentes de display frontal. La primera opción es un display alfanumérico de 4 líneas de 20 caracteres cada una, y la segunda opción es un display gráfico de 16 líneas con 40 caracteres cada una (128x240 pixels), siendo B el código para el modelo de display de texto (básico), y M el código para el modelo de display mímico (gráfico). Puede ver las versiones de Bootcode y firmware en la pantalla principal de texto del relé, siendo esta pantalla la que aparece por defecto en el menú de texto para todos los modelos: después del texto “F650”, aparece la versión del firmware (3.20 en el ejemplo), y entre paréntesis la versión de Bootcode (4.10 en el ejemplo), seguido por “General Electric”, el modelo de relé y los parámetros de comunicación del puerto frontal RS232 por defecto (COM2). F650 3.20 (4.10) General Electric F650MZDF2G1HIR 19200N81: MODBUS: 254 Figura 3–15: PANTALLA PRINCIPAL DE TEXTO GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-37 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2.2 INDICADORES LED FRONTALES El relé lleva 16 indicadores LED, 15 programables por el usuario, más uno no configurable (READY) que muestra si el relé está en servicio. Los LEDs programables se dividen en grupos de LEDs, teniendo cada uno de los grupos un color diferente. Los indicadores LED del primer grupo (los rojos) están sellados por hardware, configurados generalmente para señales de disparo. El Segundo grupo (de color amarillo) y tercer grupo (verdes) de indicadores LED son auto reseteables y se resetearán una vez que la condición ha desaparecido, pero pueden ser sellados utilizando lógica mediante configuración PLC. 3 La tecla ESC se utiliza para resetear cualquier indicador LED sellado, una vez que la condición ha desaparecido. Mantenga el botón ESC presionado durante más de 3 segundos; todos los LEDs se encenderán, verificando su correcto funcionamiento. Cuando suelte la tecla LED, todos los indicadores programados con memoria, como los LEDs de disparo, serán reseteados. Las condiciones de sellado también pueden ser reseteadas mediante comunicaciones, utilizando la entrada de reposición del LED (para configurar esta señal vaya a “Ajustes>Configuración relé>Elementos de protección>Reposición entrada LED”). Por defecto esta señal de entrada de reposición de LEDs está ajustada a la maniobra Reposición LEDS. 3.2.3 PULSADORES El panel frontal cuenta con: Pulsadores: teclado (5 teclas programables por el usuario más ESC no configurable), navegador o conmutador giratorio para una navegación sencilla, pulsador de comandos para seleccionar el modo de operación. Puerto RS232: para conexión a un PC portátil. 3.2.3.1 TECLADO Y CONMUTADOR GIRATORIO (NAVEGADOR) Puede utilizarse para cerrar la aparamenta. Es completamente programable por el usuario Puede utilizarse para la apertura de aparamenta. Es completamente programable por el usuario Programable por el usuario Programable por el usuario Programable por el usuario (ESC) Tecla de Escape. Cuando se presiona durante más de tres segundos, probará todos los LEDs y reseteará los LEDs de disparo.. Conmutador giratorio o navegador (se puede tanto girar como pulsar): Se utiliza para la selección de menús, submenús, ajustes y confirmación. Presione o gire el conmutador para entrar en el menú principal de texto desde la pantalla de texto standby. Figura 3–16: DESCRIPCIÓN DEL TECLADO Y DEL CONMUTADOR GIRATORIO 3-38 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3.2.3.2 PULSADOR DE MANDO El equipo dispone de un pulsador de mando situado en parte inferior derecha del frente el cual tiene tres opciones: local, remoto y apagado. La primera opción (LOCAL) permite la ejecución de maniobras desde el modo local (HMI, puerto RS232 delantero y COM2 trasero). La segunda opción (REMOTE) sólo permite la ejecución de maniobras vía comunicaciones remotas (COM1 y COM3 - Ethernet). La tercera posición (OFF) bloquea la ejecución de maniobras. Cada posición se identifica con un indicador LED, de la manera siguiente: Botón en posición LOCAL (verde) Botón en posición REMOTO (verde) OFF (rojo) Presione el pulsador para cambiar entre los estados de local y remoto y viceversa. Si quiere ir al estado de OFF (operación inhibida para el mantenimiento y la seguridad) debe mantener presionado el pulsador durante unos segundos (secuencia local-remote-off). También puede accederse a la secuencia local-remote-off mediante comunicaciones, con una señal programable que puede ajustarse en la pantalla "Ajustes>Configuración del Relé>Elementos de Protección". GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-39 3 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2.4 PUERTO FRONTAL Y SISTEMA DE PRECINTADO DE LA TAPA En la 1-16 se puede apreciar el detalle del sistema de precintado de la tapa de acceso al puerto de comunicación frontal RS232 y botón de mando local/remoto. El sistema de precintado es similar al empleado en contadores de energía, mediante alambre y precinto de plomo. Se han empleado en el diseño plásticos de alta calidad que soportan condiciones medioambientales extremas, tanto mecánicas como eléctricas, radiación solar, humedad, etc. con el fin de garantizar una larga vida útil del equipo. 3 Figura 3–17: DETALLE DE LOS MANDOS FRONTALES Y DEL SISTEMA DE PRECINTADO DE LA TAPA 3-40 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3.2.5 MENÚS DE TEXTO 3.2.5.1 NAVEGACIÓN EN EL MENÚ DE TEXTO El menú de texto está disponible para todos los modelos, siendo el menú principal para visualizar valores reales, medida, cambio de ajustes, etc. Mediante HMI. En modelos con display gráfico (código M) además de este menú principal de texto hay varias pantallas que proporcionan mayores prestaciones para fines de control. Pulse (o gire a izquierda o derecha) el botón navegador para entrar en el menú principal, comenzando desde la pantalla stand-by (pantalla principal por defecto). Puede acceder a la pantalla principal por defecto presionando la tecla ESC hasta que la pantalla aparezca. Durante toda la navegación presione el botón navegador para seleccionar el título de la pantalla deseada (menú de nivel superior). Cada presión del botón navegador avanza a través de las páginas de títulos principales como se ilustra a continuación. Para regresar a menús previos, presione la tecla ESC. Para moverse dentro del menú de nivel superior sin cambiar a otros niveles inferiores, gire el navegador a la izquierda para subir y a la derecha para bajar. Cuando gire el navegador, el menú elegido será marcado con un el siguiente carácter (). La marca (>) en la parte derecha de cualquier menú significa que contiene más de un nivel. La figura Figura 3–18: muestra un ejemplo del menú principal de navegación F6503.40(4.10) ? A ctual Values G EN ER A LELEC TR IC S n apshotevent EN TER F650M ZD F2G 1H IR Faultreport ESC A PE 19200N 81:M O D B U S:254 ViewSettings C hangeSettings D ate&Tim e C om m ands Passw ords SelectM ainScreen SelectLanguage eturn ÅR ? FrontPanel S tatus EN TER M etering ESC A PE Inputs/O utputs > > > > ? P roductSetup > SystemSetup > P rotectionElem ent> C ontrol E lem ents > ? Logotype M etering A ll eturn ÅR > > > Figura 3–18: NAVEGACIÓN EN EL MENÚ PRINCIPAL DE TEXTO GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-41 3 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2.5.2 JERARQUÍA DEL MENÚ DE TEXTO La estructura del menú de texto de HMI es similar a la del EnerVista 650 Setup en los menús de valores reales (actual) y ajustes (ver y cambiar). El menú principal muestra las siguientes opciones: Tabla 3–28: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ DE TEXTO PRINCIPAL 3 NOMBRE DESCRIPCIÓN Valores Actuales Valores reales de todas las señales disponibles en el Presione el navegador para entrar en el nivel equipo. Estado de elementos de protección y control, siguiente. Presione ESC para volver a la pantalla medida, entradas y salidas, etc. principal por defecto. Sucesos Visualización de todos los sucesos en modo texto Presione el navegador para visualizar los sucesos (dos pantallas por cada suceso) En displays gráficos en el menú texto. Presione ESC para volver a la pueden verse en una pantalla dedicada. pantalla principal por defecto. Reporte de Faltas Información acerca de los informes de faltas disponibles en el HMI (dos pantallas por cada informe de faltas) Presione el navegador para entrar en el nivel siguiente. Muévalo de izquierda a derecha para ver todos los informes disponibles en el aparato. Presione el navegador para entrar en la información del informe de faltas seleccionado. Ver Ajustes Visualización de todos los ajustes de protección y control disponibles en el equipo. Presione el navegador para entrar en el nivel siguiente. Muévalo de izquierda a derecha para elegir submenú. Presione ESC para volver al nivel anterior. Cambiar Ajustes Menú que permite cambiar todos los ajustes de protección y control disponibles en el equipo. Los ajustes de entradas y salidas, configuración del relé y configuración lógica no están disponibles en el HMI, sólo mediante el software EnerVista 650 Setup. Presione el navegador para entrar en el nivel siguiente. Muévalo de izquierda a derecha para elegir submenú. Presione ESC para volver al nivel anterior. Fecha y Hora Visualización de la fecha y la hora y modificación por El primer modo es visualización. Presione de el usuario. nuevo el navegador para comenzar a modificar la fecha y la hora. Presione ESC para volver al nivel anterior. Maniobras Ejecución de maniobras en modo local. Mueva el navegador a izquierda y derecha para preseleccionar la operación. Presione el navegador para seleccionar y confirmar. Presione ESC para volver al nivel anterior. Claves Menú contraseña para ajustes y maniobras Mueva el navegador a izquierda y derecha para seleccionar submenú. Presione el navegador para seleccionar y confirmar. Presione ESC para volver al nivel anterior. Seleccione Pantalla Principal Selección de la pantalla principal por defecto en menú de texto. Mueva el navegador a izquierda y derecha para seleccionar el tipo de pantalla principal por defecto. Presione el navegador para confirmar. Seleccione Idioma Selección de idioma. Entre el idioma por defecto (ver Mueva el navegador a izquierda y derecha para código) y el inglés. seleccionar el idioma Presione el navegador para confirmar la selección. Apague y encienda el relé. < - volver Vuelta al nivel inicial 3-42 NAVEGACIÓN EN MENÚ Presione el navegador para volver al nivel anterior. F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) a) VALORES REALES La opción de menú “Valores Actuales” del HMI concentra y muestra todos los estados de elementos de protección y control, medida, información de contadores, oscilografía, eventos, localizador de faltas, etc . Tabla 3–29: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ PRINCIPAL VALORES ACTUALES Panel Frontal > Estados > Leds Bits de Maniobra Interruptor Elementos de Protección > 3 Bloqueos de Protección Corriente de Fase Corriente de Neutro Corriente de Tierra Corriente de Tierra Sensible Corriente de Secuencia Negativa Imagen Térmica Tensión Potencia Elementos de Control > Frecuencia Sincronismo Reenganchador Fallo de Interruptor Fallo de fusible Conductor Roto Grupos de Ajustes Rotor Bloqueado Contadores de Pulsos Comparadores Analógicos Incursión de Carga Estado Aparamenta > Aparamenta 1 Aparamenta ... Aparamenta 16 Calibración Curvas de Usuario Información del Sistema Información de registros Reporte de faltas Eventos de control Oscilografía Registrador de datos Demanda Energia Mantenimiento de Interruptor SNTP/IRIG_B GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-43 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES Tabla 3–29: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ PRINCIPAL VALORES ACTUALES Medidas > Valores primarios > Corriente Tensión Potencia Energía Demanda Valores secundarios > Corriente Tensión Potencia 3 Diagrama de fasores Frecuencia Entradas/Salidas Contactos Entrada > Contactos Salida > Operandos Contactos Salida > Reposición Contactos Salida > Tarjeta F/ Tarjeta G/ Tarjeta H/ Tarjeta J Tarjeta F/ Tarjeta G/ Tarjeta H/ Tarjeta J Tarjeta F/ Tarjeta G/ Tarjeta H/ Tarjeta J Tarjeta F/ Tarjeta G/ Tarjeta H/ Tarjeta J Estado tarjetas E/S Entradas Virtuales > Entradas Virtuales con memoria Entradas Virtuales sin memoria Salidas Virtuales Salidas remotas (solo para modelos IEC61850) > DNA User St Sal. digitales GOOSE Entradas remotas (solo para modelos IEC61850) > Entrada remota Equipos remotos Ent. digitales GOOSE Ent. analógicas GOOSE Entradas analógicas > Tarjeta F/ Tarjeta G/ Tarjeta H/ Tarjeta J Para entrar en este menú, presione el navegador cuando la opción Valores Actuales esté seleccionada en el menú principal (). Se mostrará un nivel secundario con diferentes subniveles como se indica en la Tabla 3–29:. Rotando el navegador (izquierda para subir, derecha para bajar) seleccione el siguiente nivel a mostrar (), presione de nuevo el navegador para entrar en el nivel siguiente y presione ESC si desea volver al nivel anterior. Esta navegación se realizará del mismo modo para todos los menús en Valores Actuales. Una vez alcanzado el ultimo subnivel, suba y baje para visualizar los valores reales seleccionados. 3-44 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) Un ejemplo de pantalla de datos para valores actuales se muestra en la Figura 3–19: Primera línea: Título del último nivel en valores actuales (Corriente Fase en el ejemplo) Segunda línea: Identificador de datos (en el ejemplo PH IOC1 HIGH A PKP, es la señal de arranque para la primera función de sobreintensidad instantánea nivel alto para fase A). Tercera línea: Estado del valor actual mostrado. Cuarta línea:Posición relativa en el menú (es el primer valor de 114) 3 Figura 3–19: PANTALLA DE DATOS DE VALORES ACTUALES En los menús de “Valores Actuales” hay distintos tipos de datos y cada tipo mostrará su tipo de estado particular (on y off, 0 ó 1, ok o error, valores analógicos, etc.) GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-45 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES b) SUCESOS Para entrar en este menú presione el navegador cuando la opción “Sucesos” esté seleccionada en el menú principal (). En este menú se pueden mostrar todos los sucesos almacenados. Sucesos son cambios en el estado interno del relé. Un suceso se muestra en dos pantallas de texto: La primera pantalla muestra el estado, fecha y hora del suceso: el identificador del suceso, su estado, número de suceso y fecha y hora de ocurrencia. Si el identificador de suceso no cabe en la primera línea, el texto completo aparecerá utilizando también la segunda línea en alternancia con el estado y número de evento. 3 La segunda pantalla muestra intensidades y tensiones en valores primarios para ese suceso particular. Ia, Ib, Ic e Ig para intensidades y Vab, Vbc, Vca y V0 para tensiones. Para acceder a la pantalla de medida en el menú “Sucesos”, presione el navegador desde la primera pantalla del suceso. Para salir de la pantalla de medidas, pulse ESC. Para seleccionar que distintos sucesos se muestren, gire el navegador para seleccionar el suceso y después presione el navegador para entrar en la pantalla de medida. Pulse ESC para salir de la pantalla de medida y regresar al menú “Sucesos”. La Figura 3–20: muestra un ejemplo de navegación por los sucesos: Presione el navegador desde la pantalla principal por defecto y entre en el menú de texto principal. Mueva el navegador hasta que el cuadradito () aparezca en la parte izquierda del encabezado del evento. Presione el navegador para entrar en el menú “Sucesos”. Seleccione el suceso a mostrar utilizando el navegador (izquierda y derecha para moverse arriba y abajo dentro de los sucesos registrados) Una vez seleccionado el suceso, se mostrarán el identificador, estado, fecha y hora. En la segunda línea St: muestra el estado y el índice relativo de suceso de entre todos los registros La tercera y cuarta líneas muestran la fecha y hora del suceso. Presionando el navegador se mostrará la pantalla de medida del suceso. Para salir de esta pantalla pulse la tecla ESC y vuelva al menú “Sucesos”. Figura 3–20: NAVEGACIÓN POR “SUCESOS” EN HMI 3-46 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) c) REPORTE DE FALTAS Para entrar en este menú presione el navegador cuando la opción Reporte de Faltas esté seleccionada en el menú principal (). Este menú muestra información acerca de las diez últimas faltas registradas en el relé. El HMI del relé permite dos tipos de visualizaciones de los reportes de falta almacenados en el equipo: 1. Mostrar las pantallas de aviso de falta a medida que se produzca la falta. Esta opción debe habilitarse mediante ajuste. Si se realiza el cambio desde el HMI vaya al menú “Cambiar Ajustes >Ajustes Producto > Reporte de Faltas > Mostrar falta en HMI” y habilítelo. 2.Guardar y permitir ver los datos de las diez últimas faltas recogidas por el equipo. En la primera opción, se muestra un mensaje de aviso cuando se produce una falta, mostrando información de la falta en dos pantallas, una con los datos generales de la falta y una segunda con las medidas obtenidas en el momento de la falta. El mensaje de aviso de falta debe ser reconocido por el usuario, es decir, el usuario debe pulsar el navegador para que la pantalla desaparezca. El HMI no permitirá realizar ninguna otra operación hasta que dicha pantalla sea reconocida. En el caso de producirse varias faltas consecutivas, el HMI mostrará siempre la más reciente y se deberán ir reconociendo consecutivamente todas ellas, hasta un máximo de diez faltas. En el segundo caso de visualización de los reportes de faltas en el menú disponible para ello en el HMI, hay que acceder al menú Reporte de Faltas de la pantalla principal de texto, presionando el navegador. El display mostrará los datos correspondientes a las diez últimas faltas producidas, pudiendo consultarse tanto la pantalla de datos generales como la de medidas para cada una de las faltas. Los datos mostrados en esta pantalla siempre comienzan con la falta más reciente, pudiendo el usuario cambiar a otra falta girando el navegador. La información mostrada se almacena en la memoria volátil del relé, de modo que si se apaga el relé o se ejecuta un comando de “Borrar Reporte Faltas”, la información se pierde. Sin embargo, los informes de faltas almacenados en la memoria no volátil del relé permanecerán después de una reposición de falta, y están disponibles en el relé utilizando el menú “Actual>Registros>Reporte de Faltas” del software EnerVista 650 Setup. En el caso de que no exista ningún reporte de faltas disponible a través del display, el relé mostrará el mensaje “Reporte de Faltas no disponible”. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-47 3 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES El formato de las pantallas mostradas es el siguiente: Seleccione el menú “Reporte de Faltas” en el menú de texto. Si hay más de un informe de faltas, gire el navegador y seleccione el registro que quiera que se muestre. 3 Primera pantalla con datos generales de la falta: número de informe de falta, tipo de falta, distancia y fecha y hora. Segunda pantalla con información de las medidas del registro de esa falta. Toda esta información es un resumen del fichero del informe de falta que puede ser recuperado mediante el software EnerVista 650 Setup. Figura 3–21: NAVEGACIÓN POR EL INFORME DE FALTAS EN HMI Los posibles tipos de falta son los siguientes: TIERRA Faltas a tierra AG Fase A a tierra ABG Fase AB a tierra BG Fase B a tierra BCG Fase BC a tierra CG FASE CAG Fase CA a tierra Faltas fase a fase AB Fase A a fase B BC TRIFASICO NAF 3-48 Fase C a tierra Fase B a fase C CA Fase C a fase A Faltas trifásicas (aparecen en el display como 3PH) Tipo de falta no calculado F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) d) VER AJUSTES Para entrar en este menú, presione el navegador cuando en el menú principal esté seleccionada () la opción “Ver Ajustes”. Aparecerá un nivel secundario con diferentes subniveles como se muestra en la 1-31. Girando el navegador (izquierda para subir, derecha para bajar) seleccione el siguiente nivel a mostrar (), presione de nuevo el navegador para entrar en el nivel siguiente y pulse ESC si desea volver al nivel anterior. Esta navegación se realizará del mismo modo para todos los menús en “Ver Ajustes”. Una vez alcanzado el ultimo subnivel, suba y baje para visualizar los valores reales seleccionados. Tabla 3–30: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ PRINCIPAL “VER/CAMBIAR AJUSTES” MENU AJUSTES PRINCIPALES NOMBRENIVEL1 NOMBRENIVEL2 NOMBRENIVEL3 Ajustes Producto > 3 Ajustes Comunicación > Puertos Serie Red(Ethernet) > Ethernet 1 Ethernet 2 Protocolo Modbus Esclavo DNP3 (Disponible para modelos standard e IEC61850) > Esclavo DNP3 1 Esclavo DNP3 2 Esclavo DNP3 3 IEC 870-5-104 (Disponible para modelos standard e IEC61850) SNTP PROCOME (Disponible solo para modelos Procome) Reporte de Faltas Oscilografía Demanda Ajustes Sistema > Ajustes Generales Interruptor > Ajustes Interruptor Mantenimiento Interruptor Elementos de Protección Corriente de fase > 51 de Fase N1 > 51 de Fase N1 1 51 de Fase N1 2 51 de Fase N1 3 51 de Fase N2 > 51 de Fase N2 1 51 de Fase N2 2 51 de Fase N2 3 50 de Fase N1 > 50 de Fase N1 1 50 de Fase N1 2 50 de Fase N1 3 50 de Fase N2 > 50 de Fase N2 1 50 de Fase N2 2 50 de Fase N2 3 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-49 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES Tabla 3–30: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ PRINCIPAL “VER/CAMBIAR AJUSTES” MENU AJUSTES PRINCIPALES NOMBRENIVEL1 NOMBRENIVEL2 Direccional de fase NOMBRENIVEL3 > Direccional de fase 1 Direccional de fase 2 Direccional de fase 3 Imagen Térmica > Imagen Térmica 1 Imagen Térmica 2 Imagen Térmica 3 Corriente de Neutro > 3 51 de Neutro > 51 de Neutro 1 51 de Neutro 2 51 de Neutro 3 50 de Neutro > 50 de Neutro 1 50 de Neutro 2 50 de Neutro 3 Direccional de Neutro > Direccional de Neutro 1 Direccional de Neutro 2 Direccional de Neutro 3 Corriente de Tierra > 51 de Tierra > 51 de Tierra 1 51 de Tierra 2 51 de Tierra 3 50 de Tierra > 50 de Tierra 1 50 de Tierra 2 50 de Tierra 3 Direccional de Tierra > Direccional de Tierra 1 Direccional de Tierra 2 Direccional de Tierra 3 Corriente de Tierra Sensible > 51 de Tierra Sensible > 51 de Tierra Sensible 1 51 de Tierra Sensible 2 51 de Tierra Sensible 3 50 de Tierra Sensible > 50 de Tierra Sensible 1 50 de Tierra Sensible 2 50 de Tierra Sensible 3 50 de Tierra Aislada > 50 de Tierra Aislada 1 50 de Tierra Aislada 2 50 de Tierra Aislada 3 MENU AJUSTES PRINCIPALES NOMBRENIVEL1 NOMBRENIVEL2 Direccional de Tierra Sensible NOMBRENIVEL3 > Direccional de Tierra Sensible 1 Direccional de Tierra Sensible 2 3-50 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) Tabla 3–30: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ PRINCIPAL “VER/CAMBIAR AJUSTES” Direccional de Tierra Sensible 3 Corriente de Sec. Negativa Sobrecorriente Secuencia Negativa (46) > Sobrecorriente Secuencia Negativa 1 Sobrecorriente Secuencia Negativa 2 Sobrecorriente Secuencia Negativa 3 Elementos de Tensión Sobretensión de Fase > Sobretensión 1 de Fase Sobretensión 2 de Fase 3 Sobretensión 3 de Fase Subtensión de Fase > Subtensión 1 de Fase Subtensión 2 de Fase Subtensión 3 de Fase Sobretensión Neutro Nivel 1 > Sobretensión Neutro 1 Nivel 1 Sobretensión Neutro 2 Nivel 1 Sobretensión Neutro 3 Nivel 1 Sobretensión Neutro Nivel 2 > Sobretensión Neutro 1 Nivel 2 Sobretensión Neutro 2 Nivel 2 Sobretensión Neutro 3 Nivel 2 Sobretensión Sec. Negativa > Sobretensión Sec. Negativa 1 Sobretensión Sec. Negativa 2 Sobretensión Sec. Negativa 2 Sobretensión Auxiliar > Sobretensión Auxiliar 1 Sobretensión Auxiliar 2 Sobretensión Auxiliar 3 Subtensión Auxiliar > Subtensión Auxiliar 1 Subtensión Auxiliar 2 Subtensión Auxiliar 3 Potencia > Maxima Potencia > Maxima Potencia 1 Maxima Potencia 2 Maxima Potencia 3 Potencia Direccional > Potencia Direccional 1 Potencia Direccional 2 Potencia Direccional 3 Direccional de Potencia de Secuencia Cero Nivel Alto Direccional Potencia de Secuencia Cero Nivel Alto 1 Direccional Potencia de Secuencia Cero Nivel Alto 2 Direccional Potencia de Secuencia Cero Nivel Alto 3 Direccional de Potencia de Secuencia Cero Nivel Bajo GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-51 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES Tabla 3–30: DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MENÚ PRINCIPAL “VER/CAMBIAR AJUSTES” Direccional de Potencia de Secuencia Cero Nivel Bajo 1 Direccional de Potencia de Secuencia Cero Nivel Bajo 2 Direccional de Potencia de Secuencia Cero Nivel Bajo 3 MENU AJUSTES PRINCIPALES NOMBRENIVEL1 NOMBRENIVEL2 NOMBRENIVEL3 Elementos de Control > Grupos de Ajustes Subfrecuencia > Subfrecuencia 1 3 Subfrecuencia 2 Subfrecuencia 3 Sobrefrecuencia > Sobrefrecuencia 1 Sobrefrecuencia 2 Sobrefrecuencia 3 Sincronismo Reenganchador Fallo Interruptor Fallo Fusible Conductor Roto > Conductor Roto 1 Conductor Roto 2 Conductor Roto 3 Rotor Bloqueado > Rotor Bloqueado 1 Rotor Bloqueado 2 Rotor Bloqueado 3 Derivada frecuencia Derivada frecuencia 1 Derivada frecuencia 2 Derivada frecuencia 3 Incursión Carga Incursión Carga 1 Incursión Carga 2 Incursión Carga 3 3-52 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) e) CAMBIAR AJUSTES Para entrar en este menú, presione el navegador cuando en el menú principal esté seleccionada () la opción “Cambiar Ajustes”. Aparecerá un nivel secundario con diferentes subniveles como se muestra en la Tabla 3–30: Girando el navegador (izquierda para subir, derecha para bajar) seleccione el siguiente nivel a mostrar (), presione de nuevo el navegador para entrar en el nivel siguiente y pulse ESC si desea volver al nivel anterior. Esta navegación se realizará del mismo modo para todos los menús en “Cambiar Ajustes”. Una vez alcanzado el ultimo subnivel, suba y baje para visualizar los valores reales seleccionados. Para modificar un ajuste en particular, presione el navegador en el ajuste a modificar. Después de seleccionar el ajuste, su valor aparecerá entre corchetes. Elija el nuevo valor subiendo y bajando el navegador. Tras haber elegido el valor apropiado, presione de nuevo el navegador para fijar ese valor. Para guardar los nuevos ajustes, vaya al final del menú girando el navegador a la derecha, y seleccione el menú “Pulse intro para guardar ajustes”. Los nuevos ajustes se salvarán cuando apriete el navegador estando dentro de este menú. La Figura 3–22: muestra un ejemplo de navegación por el cambio de ajustes: Seleccione el menú “Cambiar Ajustes” y presione el navegador para entrar en el siguiente subnivel. Si hay más de un subnivel, seleccione el siguiente () girando y presionando el navegador hasta alcanzar el último nivel. Presione el navegador en la función a modificar. -> Ajustes Generales -> Ajuste a modificar -> Valor -> Rango y paso Presionando el navegador aparece entre paréntesis el valor que puede modificar rotando el navegador. Presionándolo de nuevo, se acepta el nuevo valor. Una vez que todos los ajustes del grupo han sido modoficados, vaya a la última pantalla girando el navegador y presione Intro. Desde este momento estarán activos en el relé los nuevos ajustes. Figura 3–22: PROCEDIMIENTO PARA CAMBIO DE AJUSTES EN HMI GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-53 3 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES f) FECHA Y HORA El menú “Fecha y Hora” muestra información sobre la fecha y hora del relé en el formato siguiente: Fecha: Día/Mes/Año Hora: Hora:Minutos:Segundos Para modificar la fecha y hora, presionar el navegador. El relé mostrará el año, que aparecerá entre corchetes en la parte superior de la pantalla. Gire el navegador para seleccionar el valor deseado para el año, que se almacenará cuando se presione el navegador. En ese momento aparecerá el valor del mes. Lleve a cabo su modificación y almacenamiento siguiendo el mismo procedimiento. La secuencia de cambios en la fecha y hora es la siguiente: Gire el navegador para seleccionar el menú “Fecha y Hora” () y presione para entrar en él. La información sobre fecha y hora aparecerán del modo anteriormente mencionado. Presione el navegador y el año puede ser modificado girándolo. Después de haber elegido el valor deseado, presione de nuevo el navegador para almacenar el valor. 3 ‘Año‘ Fecha:Día/Mes/<Año> Hora:Horas:Minutos:Segundos Tras almacenar el valor del año, el del mes aparecerá entre paréntesis y podrá ser modificado. ‘Mes‘ Fecha:Día/<Mes>/Año Hora:Horas:Minutos:Segundos Tras almacenar el valor del mes, el del día aparecerá entre paréntesis y podrá ser modificado. ‘Día‘ Fecha:<Día>/Mes/Año Hora:Horas:Minutos:Segundos Tras almacenar el valor del día, el de la hora aparecerá entre paréntesis y podrá ser modificado. ‘Hora‘ Fecha:Día/Mes/Año Hora:<Hora>: Minutos:Segundos Tras almacenar el valor de la hora, el de los minutos aparecerá entre paréntesis y podrá ser modificado. ‘Minuto‘ Fecha:Día/Mes/Año Hora:Hora:<Minuto>:Segundos Tras almacenar el valor de los minutos, el de los segundos aparecerá entre paréntesis y podrá ser modificado. ‘Segundo‘ Fecha:Día/Mes/Año Hora:Hora: Minuto:<Segundos> Una vez completada la secuencia estos valores permanecerán almacenados en el relé y el display mostrará de nuevo la fecha en la parte inferior de la pantalla de texto. Figura 3–23: PROCEDIMIENTO DE CAMBIO DE FECHA Y HORA EN HMI 3-54 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) g) MANIOBRAS Las maniobras son comandos que se configuran mediante el EnerVista 650 Setup y que pueden ser ejecutadas mediante los pulsadores frontales. Mediante el software EnerVista 650 pueden configurarse hasta 24 maniobras con un texto descriptivo. Al ejecutar la maniobra desde el frente del relé, se mostrará la descripción de la misma. Ejemplo de ejecución de maniobras mediante el HMI Presione el navegador cuando el menú “Maniobras” esté seleccionado en el display (). 3 Aparecerán todas las maniobras previamente configuradas. Gire el navegador para moverse por las maniobras disponibles. Pulse ESC para volver al nivel anterior. Presione el navegador para preseleccionar la maniobra a realizar. Cuando aparezca el mensaje “Pulse intro para confirmación”, presione el navegador para confirmar la maniobra que será llevada a cabo. Una vez que la maniobra ha sido realizada o el time out ha expirado el mensaje “Maniobra Completada” aparecerá en el display. Figura 3–24: MANIOBRAS EN HMI GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-55 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES h) CLAVES Las unidades F650 disponen de contraseñas (claves) independientes de protección y control para prevenir el acceso no autorizado al relé vía teclado y display. Contraseña para ajustes: Esta contraseña permite restringir el acceso al cambio de ajustes de las funciones de protección. Contraseña para maniobras: Esta contraseña es necesaria para la realización de maniobras vía teclado y display. 3 En el caso de estar activada la contraseña para maniobras (Contraseña Maniobras), cuando intente ejecutar una operación vía menú de texto, el relé le pedirá introducir esta contraseña, y en el caso del diagrama unifilar para modelos con pantalla gráfica, todos los objetos no serán maniobrables hasta que se introduzca la contraseña para maniobras, bien haciendo login en maniobras (Iniciar Maniobras) o introduciendo la contraseña requerida en el menú “Claves”. Los ajustes del equipo, medidas y demás información no están restringidos por contraseña y son de libre acceso para cualquier usuario. El acceso al menú de contraseñas se realiza en la opción Claves del menú de texto del equipo. Dentro de dicho menú aparecen las siguientes opciones: "Iniciar Ajustes" "Salir de Ajustes" "Cambiar Clave Ajs" "Iniciar Maniobras" "Salir de Maniobras" "Cambiar Clave Man" "¿Clave olvidada?" Dentro de las opciones disponibles este menú, se distinguen tres tipos de funcionalidades: Iniciar Sesión: Para introducir la contraseña, bien sea para ajustes o maniobras, y permitir el acceso a ajustes o comandos. Una vez introducida la contraseña, el relé ya no está protegido por contraseña y se permite el acceso para modificación de ajustes o ejecución de comandos. Fin sesión: Una vez realizados los cambios de ajustes necesarios o la ejecución de maniobras, puede salir de la contraseña (fin sesión), para que el equipo quede de nuevo protegido por la misma. Cambiar: Este submenú permite cambiar o establecer la contraseña deseada. Clave Olvidada: Este submenú proporciona la contraseña en modo encriptado, para poder recuperarla en el caso de pérdida u olvido de la misma. Las contraseñas están restringidas al cambio de ajustes y a la ejecución de maniobras. Para proteger el relé con contraseña es necesario en primer lugar establecer la contraseña deseada, en el menú de cambio de contraseña correspondiente, menú “Cambiar Clave Man...”. Por defecto el equipo tiene la contraseña 0000, que permite el acceso a todas las funcionalidades del equipo. Una vez establecida la nueva contraseña, es necesario registrarse (login) para poder acceder a la funcionalidad protegida, de otro modo, el relé requerirá la introducción de la contraseña cuando intente acceder al menú de cambio de ajustes o de realización de maniobras. En ese último caso, una vez introducida la contraseña el relé está desprotegido (como si usted se hubiera registrado) y el usuario debe salir (logout) para proteger el relé de nuevo. RANGO DE CLAVES El rango establecido para las contraseñas en el F650 es un número desde 0000 hasta 9999. Por defecto la contraseña 0000 permite el acceso a todas las funcionalidades del relé. Ésta es la opción por defecto para facilitar la utilización del equipo si no se desea utilizar claves. 3-56 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) INTRODUCIR CONTRASEÑA El funcionamiento de la contraseña para ajustes o para maniobras es el mismo. La única diferencia es el menú de acceso. Para introducir la contraseña debe acceder a los menús de Inicio establecidos dentro del menú de contraseñas (Claves). Iniciar Ajustes o Iniciar Maniobras: El relé pide la clave con el siguiente mensaje en pantalla: Clave ajustes Inici: < 1000 > Para introducir la clave deseada mueva el navegador a izquierda (decreciente) o derecha (creciente) y establecer el número correspondiente. Una vez introducida la clave seleccionada entre corchetes, aparecerá el mensaje “Procesando clave. Espere...”. Si la contraseña es correcta, el relé le permitirá acceder al menú de cambio de ajustes o de ejecución de maniobras. No es necesario que introduzca la clave cada vez que desee realizar un cambio. El relé volverá a pedir la clave al cabo de 15 minutos después de haber utilizado el teclado por última vez. Este tiempo coincide con el del apagado de la retroiluminación de la pantalla. SALIDA DEL MODO CONTRASEÑA RECONOCIDA Para salir del modo de contraseña reconocida, es decir, deshabilitar el acceso a los ajustes y maniobras, hay que realizar la operación de salida. Salir de Ajustes o Salir de Maniobras: Por razones de seguridad, si el usuario no hace el logout, el relé lo hace automáticamente 15 minutos después de haber utilizado el teclado por última vez. CAMBIO DE CLAVE Para establecer una clave en el relé tanto para ajustes como para maniobras, hay que acceder al menú correspondiente dentro del menú “Claves”. Cambiar Clave Ajs o Cambiar Clave Man: Para cambiar de contraseña, en primer lugar debe introducir la contraseña actual del equipo; en el caso de ser un modelo con la contraseña por defecto de fábrica, ésta sería 0000. Para modificar la contraseña, el equipo pide la contraseña actual con el siguiente mensaje: Clave (Ajustes o Maniobras) Inici: < 0000 > Una vez que haya introducido la contraseña existente, introduzca la nueva: Clave (Ajustes o Maniobras) Nueva clave: < 0000 > Tras haber introducido la nueva contraseña el relé vuelve al menú general de contraseñas “Claves”. RECUPERACIÓN DE CONTRASEÑAS En el caso de que sea necesario recuperar las claves configuradas en el equipo, es necesario acceder al menú “¿Clave olvidada?”. Es la última opción dentro del menú “Claves”. Este menú muestra dos claves, correspondientes a las claves encriptadas de ajustes y maniobras, como se muestra en el ejemplo siguiente: Clave Ajuste: [35c0] Clave Maniob: [35c0] <Pulse Intro> Para obtener la contraseña decodificada a partir de los códigos encriptados proporcionados por el equipo póngase en contacto con GE Multilin y proporciónenos estos códigos encriptados. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-57 3 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES i) PANTALLA PRINCIPAL POR DEFECTO En el display del equipo existe la posibilidad de seleccionar el tipo de pantalla principal por defecto. Para ello debe acceder al menú “Selección Pantalla” a través del HMI. Este menú incluye las siguientes opciones: LOGOTIPO Esta opción selecciona como pantalla principal por defecto en el display de texto el logotipo del equipo con la versión de firmware y del programa de arranque, el modelo del relé y los parámetros de comunicación por el puerto local COM2. F650 3.20 (4.10) General Electric F650MZDF2G1HIR 19200N81: MODBUS: 254 3 Figura 3–25: PANTALLA LOGOTIPO POR DEFECTO MEDIDAS Esta opción muestra una pantalla de medidas incluyendo las corrientes de fase y de tierra del sistema así como las tensiones fase-fase y por último el valor de la tensión homopolar, todo ello en valores primarios. Figura 3–26: PANTALLA MEDIDAS POR DEFECTO TODAS Esta opción muestra las pantallas de logotipo y medidas de forma alterna en el tiempo. 3-58 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) j) SELECCIÓN IDIOMA Opción disponible sólo para la versión 1.70 ó superiores. El display ofrece la posibilidad de seleccionar el lenguaje por defecto para el relé. Con esta finalidad, debe acceder al menú “Selección Idioma” ubicado al final del menú principal mediante HMI. Este menú le permite establecer el idioma por defecto del relé entre inglés (disponible siempre) y un segundo idioma seleccionado en el modelo del relé (ver sección 2.3). Por ejemplo, un relé en francés (Ej. F650MZDF2G1HIRF) puede mostrar la información en francés o ingles cambiando solamente el ajuste de idioma en HMI. Necesita apagar y encender el relé para comenzar a trabajar con la nueva configuración de idioma en el relé. En EnerVista 650 Setup puede seleccionar el lenguaje para el software (Ver>Idiomas). Ejemplo de selección de lenguaje en el HMI: 3 Presione el navegador para entrar en el menú “Selección Idioma”. Según el modelo de relé, habrá un tipo distinto de selecciones de idioma: “Inglés/Francés”, “Inglés/Ruso”, etc. Gire el navegador para seleccionar el idioma deseado y púlselo para almacenar la selección en el relé. Necesita volver a iniciar el relé una vez que haya elegido el nuevo idioma, para poder comenzar a trabajar con éste. Figura 3–27: SELECCIÓN DE IDIOMA EN HMI GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-59 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2.6 DISPLAY GRÁFICO 3.2.6.1 PANTALLA DIAGRAMA UNIFILAR En modelos con display gráfico (F650M), la pantalla principal por defecto es la del diagrama unifilar. Este diagrama unifilar puede ser configurado mediante el software EnerVista 650 Setup, escogiendo menú “HMI” dentro de “Configuración relé” (Ajustes>Configuración relé>HMI). F650 DIGITAL BAY CONTROLLER 3 Ia = 0.000 kA Vab =0.000 kV Ib = 0.000 kA Vbc =0.000 kV Ic = 0.000 kA Vca =0.000 kV Freq = 0.00 Hz Esc: Menu Intro:Sig. I-D:Selecc. Figura 3–28: DIAGRAMA UNIFILAR En la parte inferior de la pantalla aparece una leyenda que indica las selecciones que puede realizar en la misma. Esc: MenuIntro: Sig.I-D: Selecc. Cuyo significado es el siguiente: Esc: Menu Presionando la tecla ESC accederá al menú principal del relé, similar al que encontramos en el modelo de display de texto (F650B). Presionando de nuevo la tecla ESC, aparecerá la pantalla de selección de menús (Valores actuales, Sucesos, etc.). Esta pantalla de menú principal es idéntica a la descrita para el display de texto, siendo sus funciones las descritas en la sección 3.2.5 de este manual. Intro: Sig. Presionando el navegador se accede a la siguiente pantalla gráfica, que en este caso se corresponde con la pantalla de medidas primarias. I-C: Selecc. Una vez haya configurado los distintos elementos de la aparamenta usando el EnerVista 650 Setup, podrá maniobrarlos desde el Display Gráfico. Si existe un diagrama unifilar configurado con anterioridad en el EnerVista 650 Setup, en la opción HMI dentro del menú “Configuración relé”, los distintos elementos de aparamenta configurados en el display se podrán maniobrar desde el display gráfico. Girando el navegador a izquierda y derecha, el cursor se mueve entre los distintos elementos y parpadea sobre cada uno de ellos. Al seleccionar el elemento pulsando el navegador, el relé indicará la maniobra a realizar y deberá darse la confirmación pulsando de nuevo el navegador. Las próximas secciones describen únicamente el modo de operar con pantallas que son específicas para modelos con display gráfico. 3.2.6.2 PANTALLA DE MEDIDAS En la pantalla de medidas se pueden visualizar las medidas analógicas del relé en sus valores primarios. Las medidas disponibles son las siguientes: 3-60 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) Pantalla Medidas Total medidas 53 Fasor Ia Primario Fasor Ib Primario Fasor Ic Primario Fasor Id Primario Fasor Isg Primario RMS Ia Primario RMS Ib Primario RMS Ic Primario RMS Id Primario RMS Isg Primario I0 Primario Intro: Sig. 0.000 KA 0.000 KA 0.000 KA 0.000 KA 0.000 KA 0.000 KA 0.000 KA 0.000 KA 0.000 KA 0.000 KA 0.000 KA ESC: Prev. 3 I-D: Despl. Figura 3–29: PANTALLA DE MEDIDAS Al igual que en el resto de las pantallas del display gráfico, aparece una leyenda en la parte inferior indicando las opciones para el usuario. En este caso son las siguientes: Intro: Sig.Esc: Prev.I-D: Despl. Intro: Sig. Pulsando el navegador accede a la siguiente pantalla, siendo en este caso ALL EVENTS, la que contempla a todos los sucesos del relé. Esc: Prev. Presionando la tecla ESC retorna a la pantalla anterior(Diagrama Unifilar) I-D: Despl. Moviendo el navegador a izquierda (L) y derecha(R) puede acceder a las todas las medidas contenidas en la pantalla. Girando hacia la izquierda subirá en la pantalla y girando hacia la izquierda, bajará. PANTALLA MEDIDAS ANALÓGICAS EN VALORES PRIMARIOS Fasor Ia Primario V0 Primario Pot Activa Fase A Frecuencia Linea Primaria Fasor Ib Primario V1 Primario Pot React Fase B Frecuencia Barra Primaria Fasor Ic Primario V2 Primario Pot Aparente Fase B Vx Primario Fasor Ig Primario Vab Primario Pot Activa Fase B MVarhora Pos. Congelado Fasor Isg Primario Vbc Primario Pot React Fase C MVarhora Neg. Congelado Fasor In Primario Vca Primario Pot Aparente Fase C MWatthora Pos. Congelado RMS Ia Primario Vn Primario Pot Activa Fase C MWatthora Neg. Congelado RMS Ib Primario Va Primario Pot React Trifásica MVarhora Positivo RMS Ic Primario Vb Primario Pot Aparente Trifásica MVarhora Negativo RMS Ig Primario Vc Primario Pot Activa Trifásica MWatthora Positivo RMS Isg Primario VBB Primario Factor Pot Fase A MWatthora Negativo I0 Primario VL Primario Factor Pot Fase B I1 Primario Pot React Fase A Factor Pot Fase C I2 Primario Pot Aparente Fase A Factor Pot Trifásico GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-61 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2.6.3 PANTALLA TODOS LOS SUCESOS Esta pantalla muestra todos los sucesos que se han producido en el relé. La parte superior de la pantalla muestra su nombre (Todos los Sucesos) y el número relativo y total de sucesos contenidos en ella. Todos los Sucesos (1/479) Esto significa que hay un total de 479 sucesos almacenados en el relé y que estamos situados con el cursor en el número 1. La información mostrada en esta pantalla para cada suceso es la siguiente: “Hora:Minuto:Segundo:Milisegundo” “Texto del suceso” “Estado del suceso(ON/OFF)” Todos los sucesos (1/479) [Led En Servicio ON] 16:11:08.035 Ready Led ON 16:11:08.017 52 Cerrado ON 16:11:08.005 Bloq 50 T. Ais 3 OFF 16:11:08.005 Bloq 50 T. Ais 2 OFF 16:11:08.005 Bloq 50 T. Ais 1 OFF 16:11:08.005 Bloq 51 T. Sens 3 OFF 16:11:08.005 Bloq 51 T. Sens 2 OFF 16:11:08.005 Bloq 51 T. Sens 1 OFF 16:11:08.005 Bloq 51 Tierra 3 OFF 16:11:08.005 Bloq 51 Tierra 2 OFF 16:11:08.005 Bloq 51 Tierra 1 OFF 3 Esc: Prev. Intro: Menu. ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF I-D: Despl. Figura 3–30: PANTALLA TODOS LOS SUCESOS Las opciones de leyenda de la pantalla son: Esc: Prev.Intro: Menu.I-D: Despl Esc: Prev. Presionando la tecla ESC retorna a la pantalla anterior (Pantalla de medidas) Intro: Menu. Pulsando el navegador accedemos al menú de sucesos que en la parte inferior de la pantalla ofrece las siguientes opciones: SiguienteAnteriorRecargarDetallesMarcar Para acceder a las diferentes opciones proporcionadas en el menú gráfico de sucesos hay que mover el cursor de izquierda a derecha. La opción seleccionada se muestra en mayúsculas y entre corchetes. Para acceder a la opción seleccionada debe presionar de nuevo el navegador. <SIGUIENTE> Se accede a la siguiente pantalla gráfica disponible (Sucesos-Nuevos, “Nuevos Sucesos”) <ANTERIOR> Se retorna al menú gráfico general de sucesos (“Todos los Sucesos”) <RECARGAR> Esta opción actualiza todos los eventos almacenados en el relé y vuelve a la pantalla general de sucesos. <DETALLES> La pantalla de detalles (“Detalles”) proporciona acceso a los valores de medidas, fecha y hora relacionados con el evento. 3-62 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) En la línea superior de la pantalla aparece la leyenda con el texto del suceso, a continuación la fecha y hora junto con el estado del evento (ON u OFF) y el número índice del mismo dentro de la lista de sucesos del equipo, por ejemplo (1/479). El resto de la información proporcionada en la pantalla de detalles se corresponde con las medidas del relé en el momento del suceso. Las medidas proporcionadas en los sucesos son los valores secundarios y de las tensiones correspondientes a tensiones fase-tierra. Led En Servicio ON Fecha: 07/Nov/2004 Hora: 16:11:08.035 St: ON (1/479) Fasor Ia Primario Fasor Ib Primario Fasor Ic Primario Frecuencia de Línea Fasor Ig Primario Fasor Isg Primario I0 Primario I1 Primario 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 Intro: Medidas. ESC: Prev. 3 I-D: Despl. Figura 3–31: PANTALLA DETALLE SUCESOS Para navegar en esta pantalla debe seguir la leyenda de la parte inferior de la pantalla. Intro: Medidas. ESC: Prev. I-D: Despl. Intro: Medidas. Para acceder a las medidas en el momento del suceso, presione el navegador. Aparecerá una nueva pantalla de medidas que contiene los valores primarios de medida en el suceso como son: Fasor Ia Primario Fasor Ib Primario Fasor Ic Primario Frecuencia de Línea Fasor Ig Primario Fasor Isg Primario I0 Primario I1 Primario I2 Primario Vab Primario Vbc Primario Vca Primario V1 Primario V2 Primario V0 Primario Factor Pot Trifásico Una vez en la pantalla “Medidas” aparece una nueva leyenda para cada suceso (Intro or ESC: Prev. I-D: Desplazar); que indica que pulsando ESC o presionando el navegador se retrocede a la pantalla de detalle del suceso (“Detalle Evento”). Girando a izquierda y derecha el navegador accederá a todas las medidas contenidas en la pantalla de medidas del suceso considerado. ESC: Prev. Si presiona ESC en la pantalla de detalle, el sistema vuelve a la pantalla de todos los sucesos. I-D: Despl. Girando el navegador a izquierda (L) y derecha (R) se realiza un barrido por todos los sucesos de la pantalla de todos los sucesos, permitiendo una vista previa del detalle cada uno de los mismos. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-63 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES <MARCAR> Al seleccionar esta opción el sistema marca el suceso en el que esté situado el cursor. De esta forma se realiza un marcado relativo de tiempos, de modo que el suceso seleccionado, marcado con un asterisco (*) entre la hora y el nombre del suceso, tendría la hora relativa 00:00:00:000 en la línea superior de la pantalla de sucesos junto con el índice relativo del mismo, y el resto de sucesos contenidos en la pantalla tendrán una fecha y hora relativas al suceso marcado. Este modo de funcionamiento permite realizar una inspección rápida de los tiempos relativos transcurridos entre varios sucesos, siendo muy útil a la hora de analizar los sucesos en el campo. La leyenda correspondiente a la pantalla de marcado relativo de eventos es la siguiente: Esc: Salir.Intro: Marcar Suceso. Esc: Salir. Se elimina la opción de marcado relativo de eventos y se vuelve a la pantalla general de sucesos. Intro: Marcar Suceso. 3 Si mediante un movimiento a izquierda y derecha del navegador sitúa el cursor sobre otro evento, presionando intro trasladará al mismo la marca relativa. 3.2.6.4 PANTALLA NUEVOS SUCESOS Esta pantalla muestra los nuevos sucesos que se han producido en el relé desde la última vez que se realizó la lectura de la pantalla de nuevos sucesos. La parte superior de la pantalla muestra el nombre de la pantalla (“Nuevos Sucesos”) y el número relativo y total de sucesos contenidos en ella. La navegación por los distintos menús de esta pantalla de Nuevos eventos es similar a la explicada en el apartado anterior para Todos los eventos. La principal diferencia es que en el caso de los Nuevos eventos es necesario seleccionar el submenú RECARGA para actualizar los nuevos eventos producidos, mientras que en el caso de la pantalla de Todos los sucesos este refresco es automático. Una vez que se han leído los nuevos eventos, si vuelve a seleccionar el menú Recarga aparecerá el mensaje en pantalla <No hay sucesos nuevos.>, indicando que no hay nuevos eventos disponibles desde la última lectura. 3.2.6.5 PANTALLA ALARMAS La pantalla puede se vista en todos los modelos de F650 a través del software de comunicación EnerVista 650 Setup, pero sólo los modelos con display gráfico permiten acceder a la pantalla de alarmas desde el HMI. La primera línea muestra el número relativo y total de alarmas que existen en dicha pantalla. El número relativo se refiere a la alarma sobre la cual está situado el cursor y el total al número de alarmas disponibles en la pantalla. En la segunda línea de la pantalla aparece un índice que indica el número de evento de control configurado al cual se corresponde la alarma mostrada, seguido por el texto de la alarma configurada en el menú “Eventos de Control”, opción (“Ajustes>Configuración relé >Eventos de control”) dentro de “Configuración relé”. #1 7/11/04 16:54:16 7/11/04 16:54:16 7/11/04 16:54:16 Panel de Alarmas (1/3). MODO OPERACION LOCAL MODO LOCAL ARRANQUE GENERAL DISPARO GENERAL Esc: Previo ON ON ON Intro: Menu Figura 3–32: PANEL DE ALARMAS EN EL HMI 3-64 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) El resto de la pantalla muestra las diferentes alarmas producidas en el relé con la fecha y hora en la que se produjo el evento correspondiente, seguido del texto identificativo de la alarma y su estado Activo (ON) o inactivo (OFF). En el ejemplo anterior, vemos que la alarma producida es el cambio a local de la ejecución de maniobras (MODO OPERACIÓN LOCAL), la fecha y hora en que se ha producido y el estado activo (ON). En la parte inferior de la pantalla aparece la leyenda que indica cómo navegar por las diferentes opciones de la pantalla. ESC: PrevioIntro: Siguiente. ESC: Previo Presionando la tecla ESC se retrocede a la pantalla anterior de Nuevos eventos. Intro: Siguiente Para acceder al menú de alarmas disponible en la pantalla, presione el navegador, que incluye las siguientes opciones: siguienteprevioreconocerreconocer todas Para acceder a las diferentes opciones proporcionadas en el menú gráfico de alarmas hay que mover el navegador de izquierda a derecha. La opción seleccionada aparecerá en mayúsculas y entre corchetes. Para acceder a ella, presione el navegador. <SIGUIENTE> Se accede a la siguiente pantalla gráfica disponible (Tarjetas de entradas y salidas “tarjetas E/S”) <PREVIO> Se retorna a la pantalla anterior de Nuevos Sucesos <RECONOCER> Esta opción reconoce la alarma sobre la que está situado el cursor. <RECONOCER TODAS> Esta opción reconoce todas las alarmas. El reconocimiento de alarmas a través del HMI gráfico se considera como hecho a través del puerto COM2, ya que en los dos casos está considerado como local. Cuando una alarma ha sido reconocida, aparece una marca de selección a la derecha del estado de la misma. Las alarmas inactivas desaparecen una vez que han sido reconocidas. 3.2.6.6 PANTALLA MONITORIZACIÓN ENTRADAS / SALIDA) Esta es la última pantalla disponible en el display gráfico. Esta pantalla permite visualizar el estado de las entradas y salidas del relé, así como realizar una emulación de las entradas (para comprobación de la lógica o funciones asociadas a las mismas), y de los contactos de salida (para comprobar el cableado). El formato de dicha pantalla se muestra en la figura siguiente. En la primera línea se encuentra el nombre de la pantalla “Tarjeta E/S”, seguido por el tipo y descripción de la tarjeta sobre la que se encuentra el cursor, la cual aparecerá entre dos marcas de selección >< y parpadeando. Tipo: 2 Tarjeta E/S Nº EN 8 Nº SAL 8 >F< G H J Esc: Prev. GEK-106311R Intro: Menu F650 Controlador Digital de Posición I-D:Cambiar E/S 3-65 3 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES Figura 3–33: PANTALLA GENERAL ENTRADAS Y SALIDAS La leyenda de esta pantalla es la siguiente: Esc: Prev.Intro: Menu.I-D:Cambiar E/S Esc: Prev. Se retorna a la pantalla anterior (Panel de Alarmas) Intro: Menu. Se accede al menú de tarjeta de entradas y salidas seleccionado. 3 Este menú incluye las siguientes opciones: SiguienteVer Probar entradaProbar salida Como en pantallas anteriores, para acceder a las diferentes opciones proporcionadas por el menú gráfico de las tarjetas de entradas y salidas hay que mover el navegador de izquierda a derecha. La opción seleccionada aparecerá en mayúsculas y entre corchetes. Para acceder a ella, presione el navegador. Tarjeta E/S F Entrada 0 CC1 1 CC2 2 CC3 3 CC4 4 CC5 5 CC6 6 CC7 7 CC8 Siguiente Tipo:2, # EN 8, (ON/OFF) 8 Va COIL1 9 Vb COIL1 10 Va COIL2 11 Vb COIL2 12 Isense1 13 Isense1 14 SUP21 15 SUP22 >VER< Probar entrada # SAL 8 Salida 0 OUT1 ōŌ 1 OUT2 ōŌ 2 OUT3 ōŌ 3 OUT4 ōŌ 4 OUT5 ōŌ 5 OUT6 ōŌ 6 OUT7 ōŌ 7 OUT8 ōŌ Probar salida Figura 3–34: PANTALLA VISUALIZACION ENTRADAS Y SALIDAS 3-66 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) <SIGUIENTE> Esta opción devuelve el sistema al diagrama unifilar. <VER> Esta opción muestra el estado real de todas las entradas y salidas de la tarjeta seleccionada. Dependiendo del tipo de tarjeta, con o sin supervisión, el aspecto de la pantalla será distinto para adaptarse a las características de cada tarjeta. La primera línea de esta pantalla muestra la ranura en el cual se encuentra la tarjeta, F, G, H o J, y el tipo de tarjeta de la que se trata, 2 si incluye supervisión (8 entradas ,8 salidas y 4 circuitos de supervisión) o 1 si es una tarjeta mixta (sin supervisión) con 16 entradas digitales y 8 salidas. El menú de visualización (“Ver”) distingue entradas y salidas; el estado activado (ON) se representa mediante la iluminación correspondiente de entrada o salida. La leyenda en la parte inferior de la pantalla indica cómo navegar: 3 Esc: Prev.Intro: Menu.I-D: Cambiar E/S Esc: Prev. Se retorna a la pantalla general de entradas y salidas (“Pantalla E/S”) Intro: Menu. Proporciona acceso al menú de entradas y salidas (siguiente, ver, probar entrada, probar salida) I-D: Cambiar E/S Moviendo el navegador a izquierda y derecha se accede al estado de las entradas y salidas de las distintas tarjetas disponibles en el relé. <PROBAR ENTRADA> Esta opción permite hacer una prueba de activación de entradas (en modo emulación). La pantalla mostrada es similar a la de Visualización, pero en este caso el usuario puede actuar sobre las diferentes entradas del equipo. Esta pantalla muestra el nombre “Entrada” iluminado, indicando que nos encontramos en modo emulación de entradas. La primera entrada del relé aparecerá parpadeando y marcada entre corchetes; girando el navegador puede seleccionar una entrada distinta. Presionando el navegador activará la entrada seleccionada. La navegación por esta pantalla está indicada por la leyenda siguiente: Esc: Salir M.TestIntro: Cambiar Ent. Esc: Salir M.Test La opción ESC regresa al menú general de entradas y salidas. Intro: Cambiar Ent. Presionando el navegador sobre la entrada parpadeante se produce la activación de la misma en modo emulación. Nota: la emulación de entradas sólo se puede realizar a través de la herramienta TEST INPUT en el display gráfico. <PROBAR SALIDA> Esta opción permite hacer una prueba de activación de salidas en modo emulación. La pantalla mostrada en este caso es similar a la de Visualización, pero en este caso se puede actuar sobre los contactos de salida del equipo, para comprobación del cableado. Esta pantalla muestra el nombre “Salida” iluminado, indicando que nos encontramos en modo emulación de salidas. La primera salida del relé aparecerá parpadeando y marcada entre corchetes; girando el navegador puede seleccionar una salida distinta. Presionando el navegador activará la salida seleccionada. La navegación por esta pantalla está indicada por la leyenda siguiente: Esc: Salir M. Test Intro: Cambiar Sal. Esc: Salir M. Test GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-67 3.2 INTERFAZ HOMBRE MÁQUINA (HMI) 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES Presionando la tecla ESC se sale de la utilidad de emulación de salidas y se vuelve al menú general de la tarjeta de entradas y salidas. Intro: Cambiar Sal. Presionando con el conmutador rotativo sobre la salida parpadeante se produce la activación de la misma. Nota: la emulación de entradas se puede realizar a través de la herramienta PROBAR SALIDA en el display gráfico también mediante comunicaciones a través del EnerVista 650 Setup para todos los modelos de F650. I-D: Cambiar E/S Girando el navegador puede cambiar la selección de tarjeta de entradas y salidas en la pantalla principal de entradas y salidas. 3 3-68 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.3SERVIDOR WEB 3.3 SERVIDOR WEB 3.3.1 PANTALLA DE INICIO Puede acceder al servidor web contenido en el F650 abriendo una sesión del explorador de Windows y tecleando http://xxx.xxx.xx.xxx, siendo xxx.xxx.xxx.xxx la dirección IP del relé, que debe ser configurada en Ajustes> Ajustes Producto > Ajustes Comunicación > Red (Ehernet). En la pantalla inicial del servidor web del F650 se muestran las diferentes posibilidades de monitorización de sucesos, eventos, alarmas, oscilografía, reportes de falta, registrador de datos y medidas que proporciona el equipo a través de la web. Para acceder a las diferentes funciones proporcionadas por el servidor web basta con que presione la lista de nombres de la izquierda de la pantalla. El servidor web (para la versión 1.70 y superiores) permite, al presionar el botón de idioma en el ángulo superior derecho de la ventana principal, visualizar los distintos idiomas de la pantalla del servidor web: inglés, francés, español y ruso. Tenga en cuenta que esta selección sólo cambia el idioma en la pantalla del servidor web, todos los textos del relé como sucesos, eventos de control, etc. estarán en el idioma seleccionado en el relé Figura 3–35: PANTALLA PRINCIPAL DEL SERVIDOR WEB GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-69 3 3.3 SERVIDOR WEB 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.3.2 SUCESOS La pantalla de Sucesos muestra todos los sucesos producidos en el equipo. Esta pantalla se actualiza automáticamente cada minuto. Los datos proporcionados en esta pantalla incluyen: en primer lugar, el índice relativo del suceso, el índice más bajo corresponde al suceso más reciente; a continuación, el texto del suceso que indica la causa del mismo, su estado, activo (ON) o inactivo (OFF), y por último la fecha y hora en la que se ha producido el evento. La parte inferior de la pantalla muestra la ventana “Medidas”, haciendo clic sobre uno de los sucesos, los datos de medidas asociados al mismo se mostraran en esta ventana. 3 Figura 3–36: PANTALLA DE SUCESOS 3-70 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.3 SERVIDOR WEB 3.3.3 EVENTOS DE CONTROL En la pantalla de Eventos de control se accede a los eventos que han sido configurados en la pantalla de “Eventos de control” en el menú “Configuración relé” del EnerVista 650 Setup. 3 Figura 3–37: PANTALLA DE EVENTOS DE CONTROL Al contrario que en los sucesos, en esta pantalla el índice más alto se corresponde con el evento más reciente. La información proporcionada es el índice del evento de control, el texto que se haya asociado a dicho evento en su configuración, el estado del mismo activo (ON) o inactivo (OFF) y la fecha y hora en la que se han producido. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-71 3.3 SERVIDOR WEB 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.3.4 ALARMAS En la pantalla de alarmas se puede acceder a las alarmas configuradas en el relé. Al igual que en las pantallas de Sucesos y Eventos de control, esta pantalla sólo permite la visualización de alarmas, no su reconocimiento. 3 Figura 3–38: PANTALLA DE ALARMAS 3-72 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.3 SERVIDOR WEB 3.3.5 OSCILOGRAFÍA La pantalla de oscilografía permite obtener del relé los registros de oscilografía que estén disponibles en ese momento. La pantalla incluye dos ventanas. La primera muestra los registros de oscilografía disponibles en el equipo, identificados por un índice, siendo el índice más alto el del registro más reciente (el registro de oscilografía número 5 en el siguiente ejemplo). 3 Figura 3–39: PANTALLA DE OSCILOGRAFÍA Si hace clic sobre el registro de oscilografía que desea obtener, la ventana de la derecha mostrará una descripción del encabezado del mismo, indicando la fecha, hora y los parámetros más relevantes del registro. Una vez seleccionado un registro, debe presionar el botón Descargar. El sistema abrirá una ventana que le permitirá guardar los ficheros en formato Comtrade en el disco duro del PC. Una vez guardados los registros, aparece un mensaje preguntando si se desea abrir la herramienta GE_OSC (visualizador de registros Comtrade) para ver los ficheros descargados. Figura 3–40: PANTALLA DE INICIO DEL GE_OSC Haciendo clic en la opción Inicio se regresa a la pantalla inicial del servidor web. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-73 3.3 SERVIDOR WEB 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.3.6 REPORTE DE FALTAS La pantalla de reporte de faltas permite el acceso a los 10 últimos registros de falta obtenidos por el relé. Estos registros están almacenados de acuerdo a un índice que marca su posición dentro de todos los registros generados en el relé, volviendo a 1 en el caso de exceder el valor máximo de 999. Al igual que en caso de los registros de oscilografía, el índice mayor corresponde al registro más reciente. Tanto en la pantalla de reporte de faltas como en la de oscilografía y registrador de datos el sistema requiere la aceptación de una advertencia de seguridad. 3 Figura 3–41: PANTALLA DE REPORTE DE FALTAS La información proporcionada en esta pantalla incluye con la fecha y hora en la que se ha registrado la falta, los datos del cálculo de la falta como son distancia a la misma, tipo de falta, fecha y hora, y los parámetros de línea, así como el estado del reenganchador y del interruptor en el momento de la falta. También se dispone de los datos de tensiones e intensidades de prefalta y falta en valores primarios. En la parte superior de la pantalla, asociado al número de evento del arranque aparece un botón con el texto INFO. Dicho botón despliega en la parte inferior de la misma los sucesos anteriores y posteriores al arranque del reporte de faltas, con lo cual se dispone de valiosa información acerca del momento en el que se ha producido la falta. Para obtener el fichero de texto con los datos del reporte de falta, presione la opción Descargar y salve el fichero en el ordenador. 3-74 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.3 SERVIDOR WEB 3.3.7 REGISTRO DE DATOS La pantalla correspondiente al registrador de datos (registrador de datos) permite visualizar la fecha de la primera y última recuperación de valores y permite la descarga de los ficheros de registro de datos en formato Comtrade, al presionar la opción Descargar. Los ficheros almacenados pueden ser visualizados posteriormente con cualquier visualizador de formato Comtrade. 3 Figura 3–42: PANTALLA DE REGISTRO DE DATOS GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 3-75 3.3 SERVIDOR WEB 3 HMI, AJUSTES Y VALORES REALES 3.3.8 MEDIDAS Esta pantalla incluye los 53 valores primarios de medidas proporcionados en el display del equipo. 3 Figura 3–43: PANTALLA DE MEDIDAS 3-76 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 4 SEGURIDAD 4.1 AÑADIR USUARIOS 4 SEGURIDAD 4.1AÑADIR USUARIOS Sólo usuarios que tengan Acceso de Administrador (o derechos de Administrador) pueden añadir nuevos usuarios. La casilla Habilitar seguridad ubicada en la ventana Seguridad>Gestión de usuarios debe estar activada. Recuerde: Para añadir nuevos usuarios y asignar derechos de usuario debe haber accedido con Permiso del Administrador y la casilla Habilitar Seguridad debe estar activada 4.1.1 DERECHOS DE USUARIO NOTA: Sólo los Administradores tienen derecho al cuadro de diálogo A continuación mostramos una lista con todas las opciones de derechos de usuario disponibles para ser otorgadas a los usuarios, y sus funciones. Table 4–1: DERECHO FUNCIÓN Eliminar Entrada Si esta casilla está marcada cuando el Administrador sale del cuadro de diálogo Gestión de usuarios, el programa le pedirá que confirme el borrado y si el Administrador selecciona "sí", entonces el usuario cuya casilla "Eliminar entrada" estaba marcada será permanentemente borrado de la lista. Admin. ATENCIÓN: Cuando esta casilla está marcada, el usuario pasa a ser un Administrador de EnerVista 650 Setup, recibiendo por lo tanto todos los derechos de administración Valores Actuales Cuando esta casilla está marcada, el usuario tendrá capacidad para ver Valores Actuales y todos los registros, excluyendo el registrador de eventos. Ajustes Cuando esta casilla está marcada, el usuario tendrá acceso a ver y cambiar Ajustes (Protección, control, entradas/salidas y calibración). Maniobras Cuando esta casilla está marcada, el usuario podrá utilizar . Registro de eventos Cuando esta casilla está marcada, el usuario tendrá acceso al Registro de eventos. Forzar E/S Cuando esta casilla está marcada, el usuario podrá utilizar la aplicación Forzar E/S. Configuración Lógica Cuando esta casilla está marcada, el usuario tendrá capacidad para ver y cambiar Configuración relé y Configuración lógica. Actualización Cuando esta casilla está marcada, el usuario tendrá capacidad para actualizar el firmware, el programa de arranque y para cargar y descargar archivos de información al/del relé. Por defecto los Administradores y Usuarios se crean con la palabra "password" como clave. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 4-1 4 4.2 CAMBIO DE CONTRASEÑAS 4 SEGURIDAD 4.2CAMBIO DE CONTRASEÑAS El usuario será incitado a cambiar su contraseña tras entrar por primera vez con éxito o mediante la opción Seguridad en la barra de herramientas, eligiendo Cambio de contraseña. 4 Figura 4–1: CAMBIO EN LA SEGURIDAD Cuando el operador introduce una nueva contraseña por primera vez, él/ella debería también introducir una pregunta personal que sólo él/ella pueda responder. Hay un límite de 50 caracteres disponibles para introducir la pregunta personal. Como ejemplo, siguiendo el diagrama que aparece sobre estas líneas, podría ser “¿Cuál era el nombre de soltera de mi madre?” o “¿Cuál es el nombre de mi mascota?” Si el usuario olvida su contraseña y quiere saber cuál era, se le hará esta pregunta. 4-2 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 4 SEGURIDAD 4.3 ACTIVANDO LA SEGURIDAD 4.3ACTIVANDO LA SEGURIDAD El Control de Seguridad de EnerVista 650 Setup está, por defecto, desactivado. Los usuarios no tienen que acceder utilizando un nombre de usuario y contraseña tras la instalación y se les otorga acceso como Administradores. El Control de Seguridad puede ser activado mediante Seguridad en la barra de herramientas, cuando se accede como Administrador. Haga clic en Gestión de usuarios y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. 4 Figura 4–2: ACTIVANDO LA SEGURIDAD El Control de Seguridad está activado al marcar la casilla Habilitar seguridad. La primera vez que se selecciona la opción Habilitar seguridad es necesario cerrar y abrir EnerVista 650 Setup para comenzar trabajando bajo gestión de seguridad. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 4-3 4.4 REGISTRARSE EN ENERVISTA 650 SETUP 4 SEGURIDAD 4.4REGISTRARSE EN ENERVISTA 650 SETUP Los usuarios tienen que registrarse para utilizar el programa EnerVista 650 Setup tras haber activado Control de Seguridad. Tras arrancar el EnerVista 650 Setup, aparecerá un cuadro de diálogo solicitando nombre de usuario y contraseña. Figura 4–3: REGISTRO DE USUARIO 4 El campo nombre de usuario mostrará por defecto el nombre del último usuario que se haya registrado, en este ejemplo, TestUser. Para la primera vez que se registre un nombre de usuario, la contraseña por defecto será "password". El usuario será incitado a cambiar la contraseña tras haberse registrado con éxito. El registro también puede realizarse haciendo clic en la opción Seguridad de la barra de herramientas y escogiendo la opción Login Usuario. El usuario verá el mismo cuadro de diálogo de registro para un nombre de usuario y combinación de contraseña distintos. Si un usuario ha olvidado su contraseña, puede utilizar la función ¿Olvidó la contraseña? para recuperarla. Figura 4–4: ¿OLVIDÓ LA CONTRASEÑA? Se realizará una pregunta preestablecida por el usuario. Se recuperará la contraseña si se introduce la respuesta correcta. 4-4 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE 5.1 INTRODUCCIÓN 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE 5.1INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA ANTES DE COMENZAR CON EL PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN, VERIFIQUE QUE LAS VERSIONES DEL PROGRAMA DE ARRANQUE Y FIRMWARE COINCIDEN En esta sección explica cómo realizar la actualización del firmware y del programa de arranque (sistema operativo) del equipo F650. Las versiones del firmware y del programa de arranque se pueden ver en la pantalla inicial del relé: después del texto “F650” aparece la versión de firmware del relé (1.20 en el ejemplo), y la versión del programa de arranque (2.20 en el ejemplo), seguido de “GENERAL ELECTRIC”, el modelo del equipo y los parámetros por defecto de comunicación del puerto RS232 frontal. Figura 5–1: PANTALLA INICIAL 5 5.1.1 HISTÓRICO DE REVISIONES DEL PROGRAMA DE ARRANQUE Es obligatorio mantener compatibilidad entre las versiones del firmware y del programa de arranque en el procedimiento de actualización, de otro modo, el relé no arrancaría. Tabla 5–1: COMPATIBILIDAD DE LAS VERSIONES DEL FIRMWARE Y DEL PROGRAMA DE ARRANQUE GEK-106311R VERSIÓN FIRMWARE VERSIÓN ARRANQUE 3.44 4.00-4.10 3.40 4.00-4.10 3.20 4.00-4.10 3.00 4.00 - 4.10 2.20 4.00 - 4.10 1.82 4.00 - 4.10 2.0X 3.00 1.8X 2.35 1.7X 2.35 1.6X 2.35 1.5X 2.30 1.4X 2.30 1.3X 2.30 1.2X 2.20 1.13 2.20 1.11 2.00 1.00 2.00 F650 Controlador Digital de Posición 5-1 5.1 INTRODUCCIÓN 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE NOTA: En la parte final del capítulo se incluye una GUÍA PASO A PASO para permitirle controlar el proceso de actualización. Es necesario leer el presente capítulo por completo antes de llevar a cabo el PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN DEL F650. El proceso de actualización del programa de arranque y del firmware borrará los datos contenidos en el equipo, por lo que es recomendable guardar a fichero los datos de oscilografías, eventos, ajustes y ficheros de configuración antes de realizar la actualización. No se asegura compatibilidad hacia atrás para proyectos de PLC y ficheros de configuración para versiones anteriores a la 1.13. NOTA: RELÉS CON ETHERNET FIBRA ÓPTICA La actualización del programa de arranque (BOOTCODE) debe hacerse mediante cable Ethernet de cobre cruzado conectado al PC. No es necesario cambiar el switch interno de fibra a RJ45, ya que la actualización se hace a 10Mb/s. Esto no se aplica a la actualización del firmware, que se podrá realizar bien con la conexión fibra de Ethernet, o mediante la conexión de cable RJ45. 5.1.2 PARÁMETROS DE COMUNICACIÓN 5 Antes de comenzar con el proceso de actualización, debe tener en cuenta los siguientes puntos: La actualización requiere comunicaciones Ethernet: Es altamente recomendable utilizar una conexión directa entre el PC y el relé utilizando un cable cruzado Ethernet RJ45 en lugar de utilizar una conexión indirecta mediante un hub o un switch. Dirección IP del relé: Es necesario asignar al relé una dirección IP válida en los parámetros Ethernet vía HMI en el menú “Ajustes Producto> Comunicación > Ethernet > Ethernet 1” o mediante el EnerVista 650 Setup en “Ajustes> Ajustes Producto> Ajustes Comunicación > Red (Ethernet) 1” como se muestra en la Tabla 5–2: Tabla 5–2: PARÁMETROS ETHERNET AJUSTES PRODUCTO>AJUSTES COMUNICACIÓN >RED (ETHERNET) 1 NOMBRE VALOR UNIDADES RANGO Máscara de Red Oct1 192 Máscara de Red Oct2 168 [0 : 255] Máscara de Red Oct3 37 [0 : 255] Máscara de Red Oct4 240 [0 : 255] Puerta Enlace IP Oct1 255 [0 : 255] Puerta Enlace IP Oct2 255 [0 : 255] Puerta Enlace IP Oct3 255 [0 : 255] Puerta Enlace IP Oct4 0 [0 : 255] Dirección IP Oct1 192 [0 : 255] Dirección IP Oct2 168 [0 : 255] Dirección IP Oct3 37 [0 : 255] Dirección IP Oct4 10 [0 : 255] [0 : 255] Si el relé está conectado a una red Ethernet, verifique que la dirección IP es única, para evitar colisiones. En caso de conexión directa de un PC al relé (mediante un cable cruzado Ethernet), la dirección IP del relé debe ser compatible con la configuración TCP/IP del ordenador. Por ejemplo, si los ajustes del relé son: Dirección IP: 192.168.37.240, Red: 255.255.255.0 y 5-2 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE 5.1 INTRODUCCIÓN Puerta Enlace: 192.168.37.10. Los ajustes del ordenador deben seguir la pauta siguiente: Dirección IP: 192.168.37.XXX Red: 255.255.255.0 y Puerta Enlace: 192.168.37.10 (si se desea). XXX es un número entre 0 y 255 que no esté ya asignado a ningún otro dispositivo para evitar colisiones. Si no hay ajustes TCP/IP como los de esta pauta en el ordenador, se deberían añadir (para poder establecer comunicación con el relé) siguiendo estos pasos: Vaya al “Panel de Control” del ordenador, y seleccione la opción “Red” (el nombre de esta opción puede variar según el sistema operativo del PC). 5 Figura 5–2: RED EN EL PANEL DE CONTROL En Red, entre en Protocolos, seleccione Protocolo TCP/IP y haga clic en Propiedades Figura 5–3: PROPIEDADES TCP/IP GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 5-3 5.1 INTRODUCCIÓN 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE En la pestaña dirección IP, seleccione Avanzadas... (Figura 5–3:) y añada una nueva dirección en el PC que corresponda a la misma LAN que tenga el relé (en el ejemplo siguiente 192.168.37.54). Figura 5–4: DIRECCIÓN IP PARA ORDENADOR Windows permite Multihosting, por lo que permite tener tantas direcciones IP como se desee. Es necesario reiniciar el ordenador para activar la nueva dirección que ha sido asignada al PC. 5 5-4 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE 5.2 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DE ARRANQUE 5.2ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DE ARRANQUE La actualización del programa de arranque del equipo (Sistema Operativo) se realiza a través del programa EnerVista 650 Setup. Para ello es necesario que no exista comunicación entre el programa y el relé, y que no exista ningún fichero de configuración abierto. En este caso el menú Actualizar S.O. aparecerá habilitado bajo el menú Comunicación del EnerVista 650 Setup. Durante el proceso de carga del sistema operativo se perderán todos los datos contenidos en el relé, por lo que es necesario almacenar los calibres, ajustes, oscilografía y demás información contenida en el equipo antes de proceder a la actualización. Es extremadamente importante guardar los ajustes y calibración del equipo antes de continuar con el proceso. Figura 5–5: MENSAJE DE AVISO DE PÉRDIDA DE INFORMACIÓN Para realizar la actualización del sistema operativo es necesario conectar un cable RS232 al frente del equipo y un cable Ethernet por el puerto trasero (COM3). Los parámetros para la conexión serie serán los seleccionados en el menú Comunicación> Computadora, en el cual se debe seleccionar el puerto COMX (usado en la actualización). Si la conexión se hace directamente del PC al relé se debe utilizar un cable 10/100 Base T cruzado. Durante la actualización, se mostrará el siguiente mensaje indicando el procedimiento a seguir. Figura 5–6: CONEXIONES SERIE Y ETHERNET PARA ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DE ARRANQUE Una vez aceptado continuar con el proceso se abrirá una ventana en la cual se debe seleccionar una dirección IP temporal. Es recomendable establecer la misma dirección IP que se vaya a utilizar posteriormente en el relé para la conexión Ethernet. Figura 5–7: SELECCIÓN DE DIRECCIÓN IP TEMPORAL PARA ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DE ARRANQUE GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 5-5 5 5.2 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DE ARRANQUE 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE Una vez introducida la dirección IP temporal, se abrirá una ventana para seleccionar el archivo apropiado que se encontrará en la página web de Multilin o en el CD del producto. 5 Figura 5–8: SELECCIÓN DEL ARCHIVO DE ARRANQUE Una vez seleccionado el fichero correspondiente al programa de arranque a actualizar, se procede a la carga del archivo seleccionado. Figura 5–9: CARGA DEL FICHERO DE ACTUALIZACIÓN En ese momento aparece un mensaje que indica que debe apagar y encender el relé durante el tiempo que dure la barra de progreso del mensaje para comenzar el proceso de actualización. Figura 5–10: APAGUE Y ENCIENDA EL RELÉ PARA COMENZAR CON EL PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE Es importante apagar y encender el relé durante el tiempo marcado por la barra de progreso, en el caso de que se haya excedido dicho tiempo, el programa le ofrecerá la opción de continuar con el proceso o dejarlo, comprobar las 5-6 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE 5.2 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DE ARRANQUE correctas conexiones del RS232 e intentarlo de nuevo. Tenga en cuenta que el puerto serie utilizado en la actualización del arranque es el seleccionado en el menú “Comunicación>computadora”. Figura 5–11: MENSAJE DE ERROR PARA PROBLEMAS DE COMUNICACIÓN Tras apagar y volver a encender, si la comunicación serie entre el EnerVista 650 Setup y el relé es correcta el programa muestra un mensaje para seleccionar la actualización de la versión actual a la nueva. 5 Figura 5–12: ¿ACTUALIZAR LA VERSIÓN ACTUAL? Llegados a este momento, seleccionando “SI” , comenzará el proceso, empezando con el borrado de la memoria flash del relé, por lo que una vez llegado a este punto se perderán todos los datos que estaban almacenados en el equipo. Hasta el momento no se había realizado ningún cambio importante sobre el relé, solo se había procedido a la preparación de la actualización del programa de arranque. El proceso de borrado de la memoria flash junto con la descarga de los ficheros que constituyen el programa de arranque puede durar varios minutos. Se presenta el estado en el que se encuentra el proceso en la barra de progreso que muestra el programa. Figura 5–13: BORRADO DE LA MEMORIA FLASH Una vez borrada la memoria y descargados los ficheros en el relé, debe asignar los valores para la comunicación Ethernet en el equipo (Figura 5–14:). Los valores necesarios son la dirección IP y la Puerta de Enlace. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 5-7 5.2 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DE ARRANQUE 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE Figura 5–14: PARÁMETROS ETHERNET Esos valores deben corresponder con la estructura de red (LAN) en la que se desea conectar al relé la Puerta de Enlace será la utilizada en la estructura de red (LAN) que conecta con el relé. La dirección IP del relé debe tener los tres primeros octetos que se correspondan con la Puerta de Enlace y en el último octeto debe ser asignado a una dirección IP libre de la red reservada para el relé, con el fin de evitar posibles colisiones con otros dispositivos. Tras la asignación de los parámetros de Ethernet, la actualización del programa de arranque habrá sido completada con éxito.(Figura 5–15:) 5 Figura 5–15: PROGRAMA DE ARRANQUE ACTUALIZADO Una vez completada la actualización del programa de arranque del relé, debe proceder a la actualización del firmware del equipo (Sección 5.3). 5-8 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE 5.3 ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN DEL FIRMWARE 5.3ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN DEL FIRMWARE Los ajustes y la configuración del relé se perderán, así que es aconsejable que los guarde en un archivo. Para versiones de programa anteriores a la 1.50, antes de descargar un nuevo firmware en el F650, deben guardarse los ajustes del equipo así como los ajustes de calibración en un archivo. Tenga en cuenta que si el sistema operativo (Bootcode) ha sido actualizado con anterioridad, todos los datos (incluyendo los ajustes de calibración) se habrán perdido. En caso de error durante el proceso de actualización del firmware, el usuario podrá repetir el proceso completo tantas veces como sea necesario, esto es posible gracias al uso de un programa de arranque independiente (Bootcode). El proceso de actualización debe realizarse a través del software EnerVista 650 Setup, después de conectar el relé por el puerto de Ethernet (COM3). 5.3.1 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Una vez que la comunicación con el relé mediante la conexión Ethernet haya sido verificada1, entre en el programa EnerVista 650 Setup, seleccione “Comunicación” y la opción “Actualizar firmware”. En este punto, continuar con la actualización borrará todos los datos almacenados en el equipo, incluyendo los ajustes de calibración en el caso de versiones anteriores a la 1.50. Por lo tanto, es necesario guardar todos los ajustes en un archivo antes de continuar con el proceso. 5 Figura 5–16: COMPATIBILIDAD ENTRE VERSIONES DE FIRMWARE Y S.O. Una vez que haya aceptado continuar con el proceso, aparecerá una ventana para el parámetro de actualización. En versiones de firmware previas a la 1.70, el EnerVista 650 Setup pide la dirección IP del relé que se deseaba actualizar, junto con el número de serie del equipo. En la versión 1.70 y superiores, también es necesario el modelo (“ordering code”) del relé, como muestra la figura siguiente. Este cambio es debido a la implementación multilingüe en los equipos F650. Vea la sección “lista de selección de modelos” en el capítulo de descripción del producto de este manual (sección 2.3.) 1. Los ajustes de calibración deberían almacenarse en un archivo antes de actualizar el firmware. Vaya al menú principal del EnerVista 650 Setup “Comunicación > Calibración > Obtener Ajustes Calibración” Grabe el archivo en el PC utilizando el número de serie del relé, por ejemplo, como nombre del archivo. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 5-9 5.3 ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN DEL FIRMWARE 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE Figura 5–17: VENTANA DE SELECCIÓN DEL FIRMWARE Si la actualización se realiza para modelos que contengan el protocolo de comunicaciones IEC61850, es necesario introducir una clave para continuar con el proceso de actualización. 5 Figura 5–18: CLAVE PARA EL PROCESO DE ACTUALIZACIÓN Esta contraseña se puede obtener realizando un pedido a GE Multilin. En la orden de pedido se deben indicar claramente los siguientes parámetros: • Número de serie del equipo • Modelo actual (antes de la actualización) • Modelo deseado (después de la actualización) • Dirección MAC del equipo (disponible en la etiqueta de características) Una vez establecidos los parámetros para la actualización, dirección IP del relé, número de serie y modelo, pulse el botón “Actualizar Firmware”. Una vez que se haya establecido la comunicación el programa mostrará un mensaje indicando que se debe apagar y encender el relé para continuar con el proceso de actualización. 5-10 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE 5.3 ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN DEL FIRMWARE Una vez apagado y encendido el relé, aparecerá una nueva pantalla que permite seleccionar la carpeta que contiene los ficheros para actualizar el firmware (el fichero “update.txt” deberá encontrarse en esta carpeta). Ese fichero Update.txt se encuentra dentro de la carpeta que contiene los archivos de actualización del firmware deseados. Estos archivos de actualización de firmware se encuentran en la web de Multilin. En el caso que descargue los archivos de la web, estarán comprimidos en un fichero .zip. Deberá descomprimir el archivo .zip en algún directorio temporal desde el cual seleccionará el fichero “update.txt”. Una vez seleccionado el archivo Update.txt, se activará el botón “Actualizar Firmware”. Presione este botón para iniciar el proceso. Aparecerá una ventana para la selección del rango de tensiones, rango relacionado con el número de serie del relé. El programa EnerVista 650 Setup preselecciona automáticamente el rango de tensiones apropiado para la unidad según su número de serie, pero el usuario puede seleccionar un rango diferente. Habrá un error en las medidas de tensión (alrededor de un 20%) debido a una asignación incorrecta de los valores de calibración. 5 Figura 5–19: SELECCIÓN DEL RANGO DE TENSIONES Durante el proceso, el programa muestra los archivos que están siendo actualizados. Cuando la transferencia de archivos ha terminado, aparece un mensaje informando de que es necesario esperar algún tiempo antes de reiniciar la unidad para poder comenzar a trabajar con la nueva versión del firmware en el relé. Cuando todo el proceso ha terminado, aparece un mensaje pidiendo que se apague y encienda el 650 de nuevo. Llegados a este punto el proceso de actualización del firmware ha finalizado y el relé está listo para ser apagado y reiniciado para comprobar que el firmware ha sido actualizado correctamente. Al actualizar el firmware, todos los ajustes y la configuración del relé han quedado establecidos a sus valores por defecto. Una vez se haya comprobado correctamente el equipo, el F650 está listo para su uso. Recuerde que los ajustes de calibración y configuración deben ser cargados al relé. Para recuperar la calibración del relé: Vaya al menú principal del EnerVista 650 Setup: Comunicación > Calibración > Enviar ajustes calibración para almacenar en el relé los ajustes de calibración, si es necesario. Archivo > Convertir fichero configuración *.650 para convertir el archivo *.650 de ajustes y configuración del relé (si estaba en el formato de otra versión) a la nueva versión (vea la sección 3.1.6.2. en interfaces de usuario en este manual) Archivo > Enviar archivo al relé para enviar el archivo nuevo de ajustes y configuración a la unidad. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 5-11 5.4 GUÍA ACTUALIZACIÓN PARA 1.70 Y POSTERIORES 5 ACTUALIZACIÓN DEL S.O. Y DEL FIRMWARE 5.4GUÍA ACTUALIZACIÓN PARA 1.70 Y POSTERIORES Tenga en cuenta que el proceso de actualización del programa de arranque y del firmware borrará los datos contenidos en el relé, por lo que es recomendable guardar todos los datos de oscilografías, eventos, ajustes y ficheros de configuración previamente a la actualización 5.4.1 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DE ARRANQUE (*) 1. INSTALE LA VERSIÓN ADECUADA DEL PROGRAMA ENERVISTA 650 SETUP. 2. CONECTE UN CABLE RS-232 POR EL PUERTO FRONTAL DEL RELÉ Y UN CABLE ETHERNET POR EL PUERTO TRASERO (CABLE CRUZADO SI SE CONECTA EL PC CON EL RELÉ DIRECTAMENTE Y UN CABLE DIRECTO SI SE CONECTA EL RELÉ A TRAVÉS DE UN HUB O UN SWITCH). 3. OBTENGA LOS AJUSTES DE CALIBRACIÓN (Y GUÁRDELOS EN UN ARCHIVO) 4. GUARDE TODOS LOS DATOS DEL RELÉ (AJUSTES, OSCILOGRAFÍA, EVENTOS). 5. DESDE EL PROGRAMA ENERVISTA 650 SETUP SELECCIONE “Comunicación/Actualizar S.O.”. 6. SIGA LAS INDICACIONES PROPORCIONADAS POR EL PROGRAMA Y SELECCIONE EL FICHERO CON EXTENSIÓN .BIN QUE CONTIENE EL PROGRAMA DE ARRANQUE. 7. APAGUE Y ENCIENDA EL RELÉ CUANDO LO REQUIERA EL PROGRAMA. 8. CONTINÚE CON EL PROCESO Y AJUSTE LA DIRECCIÓN IP Y EL GATEWAY CUANDO SEA NECESARIO. 5 5.4.2 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE (*) 1. INSTALE LA VERSIÓN ADECUADA DEL PROGRAMA ENERVISTA 650 SETUP. 2. CONECTE UN CABLE ETHERNET POR EL PUERTO TRASERO (CABLE CRUZADO SI SE CONECTA EL PC CON EL RELÉ DIRECTAMENTE Y UN CABLE DIRECTO SI SE CONECTA EL RELÉ A TRAVÉS DE UN HUB O UN SWITCH). 3. AJUSTE LA DIRECCION IP APROPIADA EN EL RELÉ. 4. AJUSTE LA DIRECCION IP APROPIADA EN EL PC. 5. DESDE EL PROGRAMA 650 SETUP SELECIONE “Comunicación/Actualizar software”. 6. INTRODUZCA LA DIRECCION IP DEL RELÉ A ACTUALIZAR, SU NÚMERO DE SERIE Y SU MODELO. 7. CUANDO EL PROGRAMA LO PIDA, APAGUE Y VUELVA A ENCENDER EL RELÉ. 8. LOCALICE EL FICHERO UPDATE.TXT CORRESPONDIENTE AL MODELO DE RELÉ. 9. PULSE “Actualizar firmware” E INICIE EL PROCESO DE ACTUALIZACIÓN 10. PARA COMPLETAR EL PROCESO, APAGUE Y VUELVA A ENCENDER EL RELÉ CUANDO EL PROGRAMA LO REQUIERA. 11. ESTABLEZCA LOS AJUSTES DE CALIBRACIÓN (DESDE EL PC AL RELÉ) (para versiones anteriores a la 1.50) 12. LOS AJUSTES Y CONFIGURACIÓN DEL RELÉ SERÁN AHORA LOS VALORES DE FÁBRICA POR DEFECTO. 13. ENVÍE LOS NUEVOS ARCHIVOS DE AJUSTES Y CONFIGURACIÓN AL RELÉ SI FUERA NECESARIO (*) La actualización del programa de arranque (Bootcode) se hará obligatoriamente mediante cable de cobre (RJ45), cruzado, conectado al PC. No es necesario cambiar el switch interno de fibra a cable, ya que la actualización se realiza a 10 Mb/s y por ello no hay conflicto cable/fibra.Esto no aplica a la actualización del firmware, que se podrá realizar bien con la conexión fibra de Ethernet, o mediante la conexión cable. Nota: Por favor, consulte el capítulo 8, Guía de Solución de Problemas, si tiene algún problema en el proceso de actualización. 5-12 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.1 INSPECCION VISUAL 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.1INSPECCION VISUAL Compruebe que el relé no ha sufrido deterioro alguno debido a su manipulación y transporte, que todos los tornillos están debidamente apretados y que las regletas de bornas están en buen estado. Verifique que la información que se muestra en la placa frontal del relé se corresponde con los datos mostrados en el display y con el modelo de relé solicitado. Información en el Display: Versión de firmware F650 X.XX(K.KK) GENERAL ELECTRIC F650XXXXXXXXX 19200N81 MODBUS:254 Versión de Kernel Modelo 6 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 6-1 6.2 CONSIDERACIONES GENERALES SOBRE LA RED DE ALIMENTACIÓN 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.2CONSIDERACIONES GENERALES SOBRE LA RED DE ALIMENTACIÓN Todos los dispositivos que funcionan con corriente alterna se ven afectados por la frecuencia. Puesto que una onda no senoidal es el resultado de una onda fundamental más una serie de armónicos de esta onda fundamental, se deduce que los dispositivos que funcionan con corriente alterna están influenciados por la forma de onda aplicada. Para probar correctamente relés que funcionan con corriente alterna es fundamental usar una onda senoidal de intensidad y/o tensión. La pureza de una onda senoidal (ausencia de armónicos) no puede expresarse de una forma específica para un relé determinado. No obstante, cualquier relé que incorpore circuitos sintonizados, circuitos R-L y R-C se verá afectado por formas de ondas no senoidales como es el caso del relé F650. Estos relés responden a la forma de onda de la tensión de manera diferente a la mayor parte de los voltímetros de corriente alterna. Si la red de alimentación utilizada para las pruebas contiene armónicos de mucha amplitud las respuestas del voltímetro y del relé serán diferentes. Los relés han sido calibrados en fábrica utilizando una red de 50 ó 60 Hz con un contenido de armónicos mínimo. Cuando se realicen las pruebas sobre el relé deberá utilizarse una red de alimentación cuya forma de onda no contenga armónicos. Los amperímetros y relojes cronométricos utilizados para realizar las pruebas de intensidad de arranque y tiempo de operación del relé deben estar calibrados y su precisión debe ser mejor que la del relé. La fuente de alimentación utilizada en las pruebas debe permanecer estable, principalmente en los niveles próximos a los umbrales de operación. Es importante destacar que la precisión con que se realice la prueba depende de la red de alimentación y de los instrumentos utilizados. Pruebas funcionales realizadas con alimentación e instrumentos inadecuados son útiles para comprobar que el relé funciona correctamente y por lo tanto sus características operacionales son verificadas de forma aproximada. No obstante, si el relé fuese calibrado en estas condiciones sus características de operación podrían estar fuera del rango de tolerancia. Las secciones siguientes explican con detalle la lista de pruebas que permiten comprobar la funcionalidad completa del equipo. 6 6-2 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.3 PRUEBAS DE AISLAMIENTO 6.3PRUEBAS DE AISLAMIENTO Durante todos los ensayos, el tornillo trasero del relé deberá estar conectado a tierra. Para comprobar el aislamiento se crearán grupos independientes y se aplicará tensión como sigue: Se aplicarán progresivamente 2200 voltios eficaces entre todos los terminales de un grupo, cortocircuitados entre sí, o entre ellos y la caja, durante un segundo. Se aplicarán progresivamente 2200 voltios eficaces entre grupos, durante un segundo. Atención: Ningún circuito de comunicación será sometido a ensayo de aislamiento. Los grupos a formar dependerán del tipo de módulos incluidos en el F650, seleccionables según modelo. La siguiente tabla muestra los grupos según tipo de módulo: FUENTE 1: FUENTE 2: MÓDULO MAGNÉTICO. G1: H10, H18 G2: H13, H14, H15 G1: H1, H9 G2: H4, H5, H6 G1: A5.A12 G2: B1..B12 G1 (Ent. 1): F1..9 E/S F1 (MIXTAS) G2 (Ent. 2): F10..18 G3 (Sal.): F19..36 G1 (Spv 1): F1..4 G2 (Ent. 1): F5..9 E/S F2 (SUPERVISIÓN) G3 (Ent. 2): F10..14 G4 (Spv 2): F15..18 G5 (Sal.): F19..30 G6 (Sal.): F31.36 G1 (Ent. 1): G1..9 E/S G1 (MIXTAS) 6 G2 (Ent. 2): G10..18 G3 (Sal.): G19..36 G1 (Ent. 1): G1..9 E/S G4 (32DI) G2 (Ent. 2): G10..18 G3 (Ent. 3): G19..28 G4 (Ent. 3): G29..36 E/S G4 (ANALÓGICAS) GEK-106311R G1 (Ent. 1): G1..9 G2 (Ent. 2): G10..18 F650 Controlador Digital de Posición 6-3 6.4 INDICADORES 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.4INDICADORES Alimente el relé y compruebe que al realizar la maniobra de reposición de LEDs, éstos se iluminan y se apagan al pulsar la tecla ESC durante más de 3 segundos. 6 6-4 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.5 PRUEBA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN 6.5PRUEBA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Alimente al relé a sus tensiones mínima y máxima. Para cada una de las tensiones verifique que el relé de alarma se activa cuando hay tensión y se desactiva cuando no hay alimentación. En las fuentes que dispongan de alimentación en corriente alterna, realice la prueba también a tensión alterna. Si el equipo tiene fuente de alimentación redundante, repita las pruebas sobre la fuente redundante. Las tensiones a aplicar serán las correspondientes según modelo y atenderán a las indicadas en la tabla adjunta: FUENTE V MÍN. V MÁX. HI/HIR 110-250 Vcc 120-230 Vca 88 Vcc 96 Vca 300 Vcc 250 Vca LO/LOR 24-48 Vcc 20 Vcc 57.6 Vcc NOTA: los códigos HIR y LOR indican fuente redundante 6 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 6-5 6.6 COMUNICACIONES 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.6COMUNICACIONES Compruebe que los puertos de comunicaciones disponibles permiten comunicación con el equipo. Los puertos a comprobar son: Frontal: RS232 Traseros:2 x RS485, 2 x Fibra Óptica - Serie, 2 x Fibra Óptica - Ethernet, 1 x RJ45 - Ethernet.Utilice un ordenador con el software EnerVista 650 Setup y un conector adecuado. 6 6-6 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.7 COMPROBACIÓN DE LA MEDIDA 6.7COMPROBACIÓN DE LA MEDIDA Ajuste el relé de la siguiente forma: AJUSTES GENERALES NOMBRE VALOR UNIDADES RANGO Relación TI Fases 1,0 0,1 1,0-6000,0 Relación TI Tierra 1,0 0,1 1,0-6000,0 Relación TI T. Sens 1,0 0,1 1,0-6000,0 Relación TT Fases 1,0 0,1 1,0-6000,0 Conexión TT Fases WYE N/A WYE – DELTA Tensión Nominal 100 V 0.1 1-250 V Frecuencia Nominal 50 Hz 1 Hz 50-60 Hz Rotación de Fases ABC N/A ABC – ACB Referencia Frecuencia VI N/A VI-VII-VIII Tensión Auxiliar VX N/A VX – VN NOTA: TODOS LOS ÁNGULOS QUE SE INDICAN SON ÁNGULOS DE RETRASO TODOS LOS VALORES OBTENIDOS EN ESTA PRUEBA DEBEN SER LOS CORRESPONDIENTES A LA DFT 6.7.1 TENSIONES 6 Aplique los siguientes valores de tensión y frecuencia al relé: CANAL ÁNGULO FRECUENCIA 50 HZ 60 HZ 50 HZ 60 HZ 50 HZ 60 HZ VI 0º 0 5 50 100 150 275 VII 120º 0 5 50 100 150 275 VIII 240º 0 5 50 100 150 275 VX 0º 0 5 50 100 150 275 Compruebe que el relé mide con un error del ±1% del valor aplicado más 0,1% del fondo de escala (275V). 6.7.2 INTENSIDADES DE FASE Aplique los siguientes valores de intensidad y frecuencia al relé: GEK-106311R CANAL ÁNGULO FRECUENCIA 50 HZ 60 HZ 50 HZ 60 HZ 50 HZ 60 HZ Ia (A) 45º 0 15 10 5 1 0.1 Ib (A) 165º 0 15 10 5 1 0.1 Ic (A) 285º 0 15 10 5 1 0.1 IG(A) 0º 0 15 10 5 1 0.1 ISG(A) 0º 0 5 1 0,1 0,01 0,005 F650 Controlador Digital de Posición 6-7 6.7 COMPROBACIÓN DE LA MEDIDA 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN Compruebe que el error de medida del relé es menor de ±0,5% del valor de ensayo ó ±10 mA, lo que sea mayor, para fases y tierra. Compruebe que el error de medida del relé es menor de ±1,5% del valor de ensayo ó ±1 mA, lo que sea mayor, para tierra sensible (SG). 6.7.3 MEDIDA DE POTENCIA ACTIVA, REACTIVA Y COSϑ Las ecuaciones a aplicar para las potencias con una conexión en estrella son: POTENCIA POR FASE POTENCIA TRIFÁSICA P=V*I*Cosϕ P=Pa+Pb+Pc Q=V*I*Senϕ Q=Qa+Qb+Qc Aplique los valores de intensidad y tensión indicados: VALORES APLICADOS DE TENSIÓN E INTENSIDAD POR FASE FASE A FASE B FASE C VI = 50 V, 0º VII = 50 V , 120º VIII = 50V, 240º ÁNGULOS V-I ϕ=45º Ia = 10∠45º Ib= 10∠165º Ic = 10∠285º Cosϕ= 0.707 Con los valores de tensión e intensidad indicados, compruebe que la medida de potencia se corresponde con los valores teóricos que se indican en la tabla siguiente: VALORES TEÓRICOS DE POTENCIA 6 FASE A FASE B FASE C Pa = 353,55 MW Pb = 353,55 MW Pc = 353,55 MW TRIFÁSICOS P = 1060,66 MW Qa = 353,55 MVAr Qb = 353,55 MVAr Qc = 353,55 MVAr Q = 1060,66 MVAr El error máximo admisible es un ±1% del valor de ensayo para P y Q y 0,02 para cosϕ. 6.7.4 MEDIDA DE FRECUENCIA Medida de frecuencia en el canal VII (bornas A7-A8): Aplique 50 Vca a 50 Hz por el canal VII. Error máximo admisible ±10 mHz. Aplique 50 Vca a 60 Hz por el canal VII. Error máximo admisible ±10 mHz. Medida de frecuencia en el canal Vx (bornas A11-A12): Aplique 50 V a 50 Hz por el canal Vx. Error máximo admisible ±10 mHz. Aplique 50 V a 60 Hz por el canal Vx. Error máximo admisible ± 12 mHz. Tabla de resultados: CANAL TENSIÓN (VOLTIOS) FRECUENCIA AJUSTADA (HZ) VII 50 50 Hz VX 50 50 Hz FRECUENCIA MEDIDA (HZ) 60 Hz 60 Hz 6-8 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.8 ENTRADAS Y SALIDAS 6.8ENTRADAS Y SALIDAS Durante los ensayos, el tornillo trasero debe estar conectado a tierra 6.8.1 ENTRADAS DIGITALES Durante esta prueba determine los puntos de activación / desactivación de todas y cada de las entradas del equipo para el valor de tensión ajustado de 30 Voltios. Compruebe que el error no sea superior a ±10% (+10% en la activación, -10% en la desactivación) Los ajustes de la tarjeta por defecto para la prueba de entradas pueden ser modificados con el software EnerVista 650 Setup en: “Ajustes>Entradas/Salidas>Contactos E/S>Tarjeta X” X será sustituida por la tarjeta correspondiente: F para la tarjeta en la primera ranura G para la tarjeta en la segunda ranura H para la tarjeta en la primera ranura del módulo CIO J para la tarjeta en la segunda ranura del módulo CIO Ajustes de prueba para tarjeta mixta (tipo 1:16 entradas y 8 salidas): TARJETA E/S TIPO 1 (MIXTA) Umbral de Tensión A_X 30 V Umbral de Tensión B_X 40 V Temporización A_X 5 ms Temporización B_X 5 ms Tipo de Entrada_X_CC1 POSITIVA ... ... Tipo de Entrada_X_CC16 POSITIVA 6 La prueba de las entradas se realiza por grupos de 8 entradas, ya que este tipo de tarjetas tiene 2 grupos de 8 entradas con un mismo común. Para las primeras 8 entradas, el ajuste de umbral de tensión viene determinado por el Umbral de Tensión A. Para las 8 siguientes el ajuste es Umbral de Tensión B. Las entradas (o conversores de contacto, CC1 - CC15) también han de ser ajustadas a modo de activación POSITIVA. Ajustes de prueba para tarjeta mixta (tipo 1:16 entradas y 8 salidas): TARJETA E/S TIPO 2 (SUPERVISIÓN) Umbral de Tension A_X 30 V Umbral de Tension B_X 40 V Temporizacion A_X 5 ms Temporizacion B_X 5 ms Tipo de Entrada_X_CC1 POSITIVA ... ... Tipo de Entrada_X_CC8 POSITIVA La prueba de entradas se completa por grupos de 4 entradas, ya que este tipo de tarjetas tiene 2 grupos de 4 entradas con un mismo común. Para las primeras 4 entradas, el ajuste de umbral de tensión viene determinado por el Umbral de Tensión A. Para las 4 entradas siguientes el ajuste es el Umbral de Tensión B. Las entradas (o conversores de contacto, CC1 - CC8) también han de ser ajustadas a modo de activación POSITIVA. Si el equipo dispone de más módulos de entradas, este ensayo también debe ser aplicado a ellos. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 6-9 6.8 ENTRADAS Y SALIDAS 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.8.2 SALIDAS DE CONTACTO Compruebe la correcta activación de todas y cada una de las salidas. Para todas las salidas se dará orden de activación de un solo contacto y se comprobará que sólo se activa ese contacto. (Ajustes/Forzar ES). Vaya a “Ajustes>Entradas/Salidas>Forzar Salidas” en el software EnerVista 650 Setup. Para los contactos conmutados se debe comprobar el cambio de estado de ambos contactos. 6.8.3 ENTRADAS DE SUPERVISIÓN DE CONTINUIDAD DE CIRCUITOS Pruebe las entradas de supervisión del mismo modo que las entradas normales, comprobando que el nivel de tensión sea de 19 Voltios. Bobina 1: Aplique 19 Vcc a las dos entradas 52/a (bornas F1-F2) y 52/b (bornas F3-F4) de supervisión del circuito “Bobina1” y compruebe que se activan. Aplique -19 V a las dos entradas 52/a (bornas F1-F2) y 52/b (bornas F3-F4) de supervisión del circuito “Bobina1” y compruebe que se activan. Retire la tensión a las dos entradas y compruebe que tardan 500 ms en cambiar de estado (en desactivarse). Bobina 2: Aplique 19 V a las dos entradas 52/a (bornas F15-F16) y 52/b (bornas F17-F18) de supervisión del circuito “Bobina2” y compruebe que se activan. Aplique -19 V a las dos entradas 52/a (bornas F15-F16) y 52/b (bornas F17-F18) de supervisión del circuito “Bobina2” y compruebe que se activan. Retire la tensión a las dos entradas y compruebe que tarda 500 ms en cambiar de estado (en desactivarse). 6 6.8.4 CIRCUITOS DE SELLADO Envíe orden de cierre al contacto sellado (F31-F33). Haga circular una corriente de 500 mA por el contacto en serie con la borna de sensado. De orden de apertura y compruebe que el contacto no se abre. Interrumpa la corriente y compruebe que el contacto se libera. I 500 Repita la prueba para el otro contacto sellado (F34-F36). 6-10 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.9 CONEXIONES PARA ENSAYO DE FUNCIONES DE PROTECCIÓN 6.9CONEXIONES PARA ENSAYO DE FUNCIONES DE PROTECCIÓN Conecte las fuentes de corriente al relé según el diagrama de conexiones externas. Las bornas de entrada de las corrientes y tensiones son las siguientes: Fase Conexiones Intensidad IA B1-B2 IB B3-B4 IC B5-B6 IG B9-B10 ISG B11-B12 Tensión VI A5-A6 VII A7-A8 VIII A9-A10 VX A11-A12 6 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 6-11 6.10 SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA (50PH, 50PL, 50N, 50G Y 50SG) 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.10SOBREINTENSIDAD INSTANTÁNEA (50PH, 50PL, 50N, 50G Y 50SG) Ajuste el relé para que dispare por la función que está siendo probada. Configure una salida cualquiera para que se active sólo por la función en prueba. Aplique 0,9 veces la intensidad de arranque y compruebe que el relé no dispara. Suba gradualmente la intensidad y compruebe que el relé actúa entre 1 y 1,1 veces la intensidad de arranque ajustada. El relé debe disparar por instantáneo en un tiempo comprendido entre 10 y 55 ms. Deben operar todos los contactos de disparo del relé, así como el contacto configurado como 50. Retire la corriente y vuelva a aplicarla súbitamente a un valor de 4 veces la intensidad de arranque. El relé debe disparar por instantáneo en un tiempo comprendido entre 10 y 45 ms Pruebe un punto para cada fase y grupo de la función de protección. PARÁMETROS DE PRUEBA DE FUNCIONES 50 AJUSTES FUNCIÓN (50PH, 50PL, 50G Y 50SG) AJUSTE VALOR Función Activada Entrada RMS UNIDADES NA Nivel Arranque 3 A Tiempo Retardo 0 Segundos EJECUCIÓN DE LA PRUEBA CONFIGURAR UNA SALIDA PARA DISPARO 50 APLICAR VECES I ARRANQUE TIEMPOS DISPARO (MS) 0,9 x Arranque NO NA 1,1 x Arranque SÍ 10-55 4 x Arranque SÍ 10-45 FASE GRUPO 6 FUNCIONES 50PH y 50PL 50G 50SG 6-12 DISPARO FUNCIÓN IA 0 IB 0 IC 0 IG 0 ISG 0 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.11 SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA (51PH, 51PL, 51N, 51G Y 46) 6.11SOBREINTENSIDAD TEMPORIZADA (51PH, 51PL, 51N, 51G Y 46) Ajuste el relé para que dispare por la función que está siendo probada. Configure una salida cualquiera para que se active sólo por la función en prueba. Aplique 0,9 veces la intensidad de arranque y compruebe que el relé no dispara. Aplique 1,5 veces la intensidad de arranque. El relé debe disparar según la curva ajustada en el tiempo correspondiente a dicha curva. Aplique 5 veces la intensidad de arranque. El relé debe disparar según la curva ajustada en el tiempo correspondiente a dicha curva. AJUSTES FUNCIÓN (51PH, 51PL, 51N, 51G Y 46) AJUSTE VALOR FUNCIÓN ACTIVADA ENTRADA FASOR (DFT) NIVEL ARRANQUE 1 CURVA CAMBIAR SEGÚN ENSAYO MULTIPLICADOR (DIAL) CAMBIAR SEGÚN ENSAYO FRENADO POR TENSIÓN FASE TIPO CURVA DIAL 51PH IA IEEE Ext Inv 0,5 51PL IC IB 51N 51G 46 GEK-106311R IC IG I2 A NO ACTIVADA FUNCIONES IB UNIDADES IEC Curva A IEEE Ext Inv IEC Curva A IEEE Ext Inv 0,05 0,5 0,05 0,5 Tiempo Definido 2 IEC Curva A 0,05 VECES LA I DE TIEMPOS DISPARO (SEG.) ARRANQUE TEÓRICOS ADMISIBLES 0,9 NA 1,5 11,34 [11,00 – 11,60] 5 0,648 [0,600 – 0,710] 0,9 NA 1,5 0,860 [0,750 – 0,950] 5 0,214 [0,200 – 0,300] 0,9 NA 1,5 11,34 [11,00 – 11,60] 5 0,648 [0,600 – 0,710] 0,9 NA 1,5 0,860 [0,750 – 0,950] 5 0,214 [0,200 – 0,300] 0,9 NA 1,5 11,34 [11,00 – 11,60] 5 0,648 [0,600 – 0,710] 0,9 NA 5 2,000 0.9 NA [1,900 – 2,100] 1,5 0,860 [0,750 – 0,950] 5 0,214 [0,200 – 0,300] F650 Controlador Digital de Posición 6 6-13 6.12 UNIDADES DIRECCIONALES (67P, 67N, 67G, 67SG) 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.12UNIDADES DIRECCIONALES (67P, 67N, 67G, 67SG) Para probar las unidades direccionales del relé, se provocarán disparos instantáneos. Se probarán 2 puntos, por fase y función de prueba. Para probar las unidades direccionales debe programarse (en la pantalla Ajustes > Configuración del Relé > Elementos de Protección del programa EnerVista 650 Setup) algún elemento de sobreintensidad que sea supervisado por una unidad direccional. De esta manera, si la unidad direccional está habilitada y detecta la falta en la dirección de bloqueo, entonces la unidad de sobreintensidad no operará. Si el elemento direccional no está habilitado o si lo está y además detecta la falta en la dirección de disparo, entonces la unidad de sobrecorriente podrá operar si se supera el nivel de corriente que tenga ajustado. 6.12.1 FUNCIÓN 67P Active únicamente los elementos de protección 50PH y 67P y ajuste el relé de la siguiente forma: AJUSTES 67P AJUSTES 50PH Función ACTIVADA Función ACTIVADA Ang. Característico 45º Entrada FASOR(DFT) Dirección DIRECTA Nivel Arranque 0,50 A Lógica Bloqueo PERMISO Tiempo Disparo 0,30 Umbral Tension Pol. 30 V Tiempo Reposición 0,00 Configure una de las salidas para que se active sólo por la función 50PH. Aplique las pruebas siguientes: 6 FUNCIONES 50PH/67P FASE EN PRUEBA FASE POLARIZACIÓN CANAL CANAL MAGNITUD MOD ARG 2A 0º IA IB IC 2A 2A 0º 0º MOD VIII VI VII DISPARO FUNCIÓN MAGNITUD ARG 60 V 0º NO 60 V 180º SI 60 V 0º NO 60 V 180º SI 60 V 0º NO 60 V 180º SI 6.12.2 FUNCIÓN 67N Active únicamente las funciones 50N y 67N y ajuste el relé de la siguiente forma: AJUSTES 67N AJUSTES 50N Función ACTIVADA Función ACTIVADA Ang. Característico -45º Entrada FASOR(DFT) Dirección DIRECTA Nivel Arranque 0,50 A Polarización VO Tiempo Disparo 0,30 Lógica Bloqueo PERMISO Tiempo Reposición 0,00 Umbral Tension Pol. 10 V Configure una de las salidas para que se active sólo por la función 50G. 6-14 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.12 UNIDADES DIRECCIONALES (67P, 67N, 67G, 67SG) Aplique las pruebas siguientes: FUNCIONES FASE EN PRUEBA CANAL 50N/67N MAGNITUD MOD ARG 2A 0º IA FASE POLARIZACIÓN CANAL VI DISPARO FUNCIÓN MAGNITUD MOD ARG 60 V 0º NO 60 V 180º SÍ IB 0A 0º VII 0V 0º IC 0A 0º VIII 0V 0º 6.12.3 FUNCIÓN 67G Active únicamente las funciones 50G y 67G y ajuste el relé de la siguiente forma: AJUSTES 67G AJUSTES 50G Función ACTIVADA Función MTA -45º Entrada ACTIVADA FASOR (DFT) Dirección DIRECTA Nivel Arranque 0,50 A Polarización VO Tiempo Disparo 0,30 Lógica Bloqueo PERMISO Tiempo Reposición 0,00 Umbral Tension Pol. 10 V 6 Configure una de las salidas para que se active sólo por la función 50G. Aplique las pruebas siguientes: FUNCIONES FASE EN PRUEBA CANAL 50G/67G GEK-106311R IG MAGNITUD MOD ARG 2A 0º FASE POLARIZACIÓN CANAL MOD VI DISPARO FUNCIÓN MAGNITUD ARG 60 V 0º NO 60 V 180º SÍ VII 0V 0º VIII 0V 0º F650 Controlador Digital de Posición 6-15 6.12 UNIDADES DIRECCIONALES (67P, 67N, 67G, 67SG) 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.12.4 FUNCIÓN 67SG Active únicamente las funciones 50SG y 67SG y ajuste el relé de la siguiente forma: AJUSTES 67SG AJUSTES 50SG Función ACTIVADA Función ACTIVADA MTA -45º Entrada FASOR (DFT) Dirección DIRECTA Nivel Arranque 0,50 A Polarización VO Tiempo Disparo 0,30 Lógica Bloqueo PERMISO Tiempo Reposición 0,00 Umbral Tension Pol. 10 V Configure una de las salidas para que se active sólo por la función 50SG. Aplique las pruebas siguientes: FUNCIONES FASE EN PRUEBA CANAL 50SG/67SG ISG MAGNITUD MOD ARG 2A 0º FASE POLARIZACIÓN CANAL MOD VI DISPARO FUNCIÓN MAGNITUD ARG 60 V 0º NO 60 V 180º SÍ VII 0º VIII 0º 6 6-16 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.13 UNIDADES DE MÍNIMA TENSIÓN (27P, 27X) 6.13UNIDADES DE MÍNIMA TENSIÓN (27P, 27X) 6.13.1 FUNCIÓN 27P Ajuste el relé para que dispare por la función que está siendo probada. Configure una salida cualquiera para que se active sólo por la función en prueba. Ajuste el relé de la siguiente forma: FASE UV (27P) Función ACTIVADA Modo FASE-TIERRA Nivel Arranque 50 V Curva TIEMPO DEFINIDO Temporizacion 2.00 seg. Minima Tension 30 V Lógica CUALQUIER FASE Supervision por 52 NO ACTIVADA Aplique la tensión como se indica en la tabla por encima del nivel de ajuste de mínima tensión y verifique que el relé no dispara. Baje gradualmente la tensión y compruebe que el relé dispara para la tensión ajustada (con un error admisible del 5%). FUNCIÓN FASE CURVA NIVEL ARANQUE TEMPORIZACIÓN TENSIÓN APLICADA TIEMPOS DISPARO (SEG.) 27P VI DEFINITE TIME 50 V 55 V NO DISPARA NA 45 V 2,000 seg. 2 TEÓRICOS ADMISIBLES [2,000 – 2,100] 6 6.13.2 27X ELEMENT SUBTENSIÓN AUXILIAR (27X) Función ACTIVADA Nivel Arranque 50 V Curva TIEMPO DEFINIDO Temporizacion 2.00 seg. Aplique la tensión como se indica en la tabla por encima del nivel de ajuste de mínima tensión y verifique que el relé no dispara. Baje gradualmente la tensión y compruebe que el relé dispara para la tensión ajustada (con un error admisible del 5%). FUNCIÓN ENTRAD A CURVA NIVEL ARRANQUE TEMPORIZACIÓ N TENSIÓN APLICADA TIEMPOS DISPARO (SEG.) 27X VX TIEMPO DEFINIDO 50 V 2 55 V NO DISPARA NA 45 V 2,000 seg. [2,000 – 2,100] GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición TEÓRICOS ADMISIBLES 6-17 6.14 UNIDADES DE MÁXIMA TENSIÓN (59P, 59X, 59NH, 59NL, 47) 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.14UNIDADES DE MÁXIMA TENSIÓN (59P, 59X, 59NH, 59NL, 47) 6.14.1 FUNCIÓN 59P Ajuste el relé para que dispare por la función de protección que está siendo probada. Configure una salida cualquiera para que se active sólo por la función en prueba. Ajuste el relé de la siguiente forma: SOBRETENSIÓN DE FASE (59P) Función ACTIVADA Nivel Arranque 120 V Tiempo Disparo 2,00 Tiempo Reposición 0,00 Lógica CUALQUIER FASE Aplique la tensión como se indica en la tabla por debajo del nivel de ajuste de sobretensión y verifique que el relé no dispara. Compruebe que el relé dispara para la tensión ajustada (con un error admisible del 5%). FUNCIONES 59P FASE VII NIVEL ARRANQUE (VOLTIOS) TIEMPO DISPARO (SEGUNDOS) 120 2 TENSIÓN APLICADA (V) TIEMPOS DISPARO (SEG.) TEÓRICOS ADMISIBLES 114 NO DISPARA NA 132 2 [1,9–2,1] 132 2 [1,9 – 2,1] 6.14.2 FUNCIÓN 59X 6 Ajuste el relé de la siguiente forma: AJUSTES GENERALES Tensión Auxiliar VX SOBRETENSIÓN AUXILIAR (59P) Función ACTIVADA Nivel Arranque 120 V Tiempo Disparo 2,00 Tiempo Reposición 0,00 Lógica CUALQUIER FASE Aplique tensión como se indica en la tabla por debajo del nivel de ajuste de sobretensión y verifique que el relé no dispara. Compruebe que el relé dispara para la tensión ajustada (con un error admisible del 5%). FUNCIONES 59X 6-18 ENTRADA NIVEL ARRANQUE (VOLTIOS) TIEMPO DISPARO (SEGUNDOS) VX 2 120 TENSIÓN APLICADA (V) TIEMPOS DISPARO (SEG.) TEÓRICOS ADMISIBLES 114 NO DISPARA NA 132 2 [1,9–2,1] 132 2 [1,9 – 2,1] F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.14 UNIDADES DE MÁXIMA TENSIÓN (59P, 59X, 59NH, 59NL, 47) 6.14.3 FUNCIONES 59NH Y 59NL Ajuste el relé de la siguiente forma: AJUSTES GENERALES Tensión auxiliar VN SOBRETENSIÓN DE NEUTRO HIGH/LOW (59NH/ 59NL) Función ACTIVADA Nivel Arranque 120 V Tiempo Disparo 2,00 Tiempo Reposición 0,00 Aplique la tensión como se indica en la tabla por debajo del nivel de ajuste de sobretensión y verifique que el relé no dispara. Compruebe que el relé dispara para la tensión ajustada (con un error admisible del 5%). FUNCIONES 59NH/59NL ENTRADA NIVEL ARRANQUE (VOLTIOS) TIEMPO DISPARO (SEGUNDOS) TENSIÓN APLICADA (V) TIEMPOS DISPARO (SEG.) TEÓRICOS ADMISIBLES VX 2 114 NO DISPARA NA 132 2 [1,9–2,1] 132 2 [1,9 – 2,1] 120 Esta función también puede ser ensayada aplicando únicamente tensiones de fase. Para ello es necesario ajuste "Tensión Auxiliar = VX". En esta condición la tensión Vn se calcula como suma de las tensiones de fase. 6.14.4 FUNCIÓN 47- NEG SEQ OV Ajuste el relé de la siguiente forma: SOBRETENSIÓN SECUENCIA NEGATIVA (47) Función ACTIVADA Nivel Arranque 50 V Tiempo Disparo 2,00 Tiempo Reposición 0,00 Aplique la tensión como se indica en la tabla por debajo del nivel de ajuste de sobretensión y verifique que el relé no dispara. Compruebe que el relé dispara para la tensión ajustada (con un error admisible del 5%). GEK-106311R CANAL TENSIÓN APLICADA (V) ÁNGULO TIEMPOS DISPARO (SEG.) TEÓRICOS ADMISIBLES VI 65 0º NO DISPARA NA VII 65 120º 2 [1.9–2.1] NO DISPARA NA VIII 65 240º VI 55 0º VII 55 240º VIII 55 120º VI 45 0º VII 45 240º VIII 45 120º F650 Controlador Digital de Posición 6-19 6 6.14 UNIDADES DE MÁXIMA TENSIÓN (59P, 59X, 59NH, 59NL, 47) 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN NOTA: Todos los ángulos mencionados en las pruebas son de retraso. Así, un sistema ABC equilibrado sería el formado por las tensiones: CANAL TENSIÓN APLICADA (V) ÁNGULO VI 65 0º VII 65 120º VIII 65 240º 6 6-20 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.15 UNIDADES DE FRECUENCIA (81O/81U) 6.15UNIDADES DE FRECUENCIA (81O/81U) Ajuste el relé para que dispare por la función que está siendo probada. Configure una salida cualquiera para que se active sólo por la función en prueba. Ajuste el relé de la siguiente forma. AJUSTES GENERALES Frecuencia Nominal 50 Hz AJUSTES PARTICULARES FRECUENCIA(81) 81U 81O Función ACTIVADA ACTIVADA Nivel Arranque 47,50 Hz 52,50 Hz Tiempo Disparo 2,00 seg. 2,00 seg. Tiempo Reposición 0,00 seg. 0,00 seg. Tensión Mínima 30 V 30 V Aplique la tensión como se indica en la tabla, variando la frecuencia desde el umbral máximo (48 Hz) al mínimo (46 Hz) para 81U y del mínimo (52 Hz) al máximo (54 Hz) en 81O de la tabla en pasos de 10 mHz. Compruebe que el relé dispara a la frecuencia ajustada en la función correspondiente con un error del 3% ó ±50 mHz. Aplique una tensión menor que el ajuste "Tensión Mínima" con una frecuencia por debajo del ajuste (81U) o por encima (81O) y compruebe que el relé no dispara. FUNCIONE S FASE 81U VII NIVEL TIEMPO ARRANQUE (HZ) DISPARO (SEGUNDOS) TENSIÓN APLICADA (V) UMBRALES FRECUENCIA 47,5 80 2 25 81 O VII 52,5 2 80 25 GEK-106311R TIEMPOS DISPARO (SEG.) TEÓRICOS ADMISIBLES 48 Hz No dispara NA 46 Hz 2 [1,9 –2,2] 46 Hz No dispara NA NA 52 Hz No dispara 54 Hz 2 [1,9 –2,2] 54 Hz No dispara NA F650 Controlador Digital de Posición 6 6-21 6.16 REENGANCHADOR (79) 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.16REENGANCHADOR (79) Ajuste la función 79 del relé con los siguientes valores: REENGANCHADOR Función ACTIVADA Número Máximo Reenganches 4 Tiempo Reenganche 1 2,10 seg. Tiempo Reenganche 2 4,10 seg. Tiempo Reenganche 3 6,10 seg. Tiempo Reenganche 4 8,10 seg. Tiempo Seguridad 3,00 seg. Cond. Reenganche ACTIVADA Tiempo de espera 7,00 seg. Tiempo Reposición 5,00 seg. Ajuste el relé para que dispare por 50PH, y programe las señales necesarias para probar el elmento 79: Programe una salida como REENGANCHE AR. Programe la señal INICIO AR con el disparo de la función 50PH. Programe la señal de BLOQUEO DE NIVEL AR con una entrada digital. Programe la ENTRADA CONDS AR con la señal digital deseada. AJUSTES 50PH Función 6 ACTIVADA Entrada RMS Nivel Arranque 3A Tiempo Disparo 0,00 seg. Tiempo Reposición 0,00 seg. 6.16.1 CICLO DE REENGANCHES Conecte un relé auxiliar basculante que simule el interruptor manejado por el F650. Una vez ajustado el relé, cierre el interruptor y espere 5 seg. Pasado este tiempo el reenganchador está preparado para iniciar el ciclo de reenganches. Provoque un disparo por 50PH y compruebe que el interruptor abre y el relé reengancha en 2,1 seg. Provoque un disparo por 50PH y compruebe que el interruptor abre y el relé reengancha en 4,1 seg. Provoque un disparo por 50PH y compruebe que el interruptor abre y el relé reengancha en 6,1 seg. Provoque un disparo por 50PH y compruebe que el interruptor abre y el relé reengancha en 8,1 seg. Provoque un disparo por 50PH y compruebe que el interruptor abre y el reenganchador pasa a lockout. Compruebe el correcto funcionamiento de las salidas programadas. Los tiempos de disparo se encuentran dentro de los siguientes valores CICLO DE REENGANCHES 6-22 Nº REENGANCHE TIEMPO TEÓRICO TIEMPO ADMISIBLE 1 2,1 seg. [1,8 – 2,3] 2 4,1 seg. [3,8 – 4,3] 3 6,1 seg. [5,8 – 6,3] 4 8,1 seg. [7,8 – 8,3] F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.16 REENGANCHADOR (79) 6.16.2 ESTADOS DEL REENGANCHADOR BLOQUEO Active la entrada de Bloqueo y compruebe que el reenganchador está en estado de BLOQUEO. Cierre el interruptor y espere 5 seg. Provoque un disparo y compruebe que el interruptor abre pero no se produce reenganche. INHIBICIÓN POR CONDICIONES DE REENGANCHE Cierre el interruptor y espere 5 seg. Provoque un disparo, compruebe que el interruptor abre y espere que realice el primer reenganche. Active la entrada de inhibición y provoque un nuevo disparo. Compruebe que el interruptor abre, espere 8 seg. y compruebe que el relé no reengancha. 6.16.3 INICIO REENGANCHE EXTERNO Cierre el interruptor y espere 5 seg. Active la entrada de inicio reenganche y abra el interruptor, compruebe que el relé realiza el primer reenganche. 6 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 6-23 6.17 UNIDAD DE IMAGEN TÉRMICA (49) 6 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN 6.17UNIDAD DE IMAGEN TÉRMICA (49) Inhabilite todas las funciones con excepción de la unidad de Imagen Térmica (49). Ajuste el nivel de arranque a 2 A. Ajuste la constante de tiempo τ1 a 3 minutos y la τ2 a una vez τ1. Aplique sucesivamente intensidades de 2, 5 y 10 veces la toma y asegúrese de que los tiempos de operación están dentro de los rangos descritos en la Tabla siguiente. INTENSIDAD NOMINAL (A) INTENSIDAD APLICADA (A) VECES LA TOMA AJUSTADA TIEMPO DE OPERACIÓN (SEG.) 4,0 2 48,5 – 53,6 5 10,0 5 7,06 – 7,80 20,0 10 1,77 – 1,95 Después de cada medida, la unidad térmica debe reponerse a cero para así empezar la siguiente prueba desde una condición de estado térmico cero. Repita la prueba seleccionando una constante de tiempo τ1 de 60 minutos. Compruebe que el tiempo de operación se encuentra dentro de los rangos descritos en la tabla siguiente. INTENSIDAD NOMINAL (A) INTENSIDAD APLICADA (A) 5 6 VECES LA TOMA AJUSTADA TIEMPO DE OPERACIÓN (SEG.) 4,0 2 960 – 1.072 10,0 5 141 - 156 20,0 10 35,4 - 39 Después de cada medida la unidad térmica debe reponerse a cero para así empezar la siguiente prueba desde una condición de estado térmico cero. 6-24 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 7 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES 7.1 COMUNICACIONES 7 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES 7.1COMUNICACIONES P1 ¿Soporta el F650 los protocolos DNP y ModBus sobre el puerto Ethernet? R1 Las unidades F650 soportan ambos protocolos tanto sobre los puertos serie asíncronos como sobre el puerto síncrono en red Ethernet utilizando las capas TCP/IP y UDP/IP sobre Ethernet. P2 ¿Soporta este equipo un acceso con doble dirección IP? R2 Sí, soporta dos direcciones IP diferentes en modo aliasing. Esas direcciones van en los ajustes de comunicación Network0 y Network1. P3 ¿Dispone el F650 de comunicación basada en el protocolo IEC 870-103? R3 No en el momento actual. P4 ¿Puede el F650 ser utilizado como una estación maestra de DNP? R4 No en el momento actual. Funciona como una estación IED esclava para todos los protocolos. P5 ¿Cuántos puertos de comunicación incluye el F650? R5 El equipo tiene 2 tarjetas diferentes, una para puertos asíncronos serie y otra para un puerto Ethernet síncrono de alta velocidad. La primera tarjeta dispone de 2 puertos de comunicación COM1 y COM2. COM2 está multiplexado con el puerto frontal serie RS232, mientras que el puerto COM1 es completamente independiente del puerto COM2 El puerto síncrono en red se denomina COM3. P6 ¿Hay uno o dos puertos Ethernet? R6 El equipo sólo incorpora un puerto Ethernet. En las versiones de fibra óptica redundante, la redundancia se realiza a nivel físico (existe un doble par de fibras ópticas) pero sólo hay un puerto. P7 ¿Cuántas sesiones de comunicación Ethernet se pueden abrir a través del puerto en red? R7 ModBus TCP/IP:4 puertos DNP TCP/IP: 7 3 sesiones (de la versión 1.72 en adelante) P8 ¿Soporta comunicaciones horizontales “peer-to-peer”? ¿Es capaz de interactuar con relés UR? R8 No en la versión actual. P9 ¿Puedo utilizar la conexión cableada 10/100 BaseTX incluida en el modelo básico con todos los protocolos? R9 Sí, puede utilizarse con todos los protocolos. En entornos ruidosos tales como subestaciones y/o para largas distancias, se recomienda la utilización de fibra óptica dado su mejor rendimiento en términos de compatibilidad electromagnética (EMC) e inmunidad. Para modelos con fibra óptica, es necesario ajustar un jumper interno para utilizar el puerto de cobre. P10 ¿Soportan las entradas y salidas distribuidas mediante bus CAN el protocolo DeviceNet? R10 No, no soportan DeviceNet. P11 ¿Qué funciones tiene disponibles el servidor web del relé? R11 Actualmente incluye varias funciones para ver medidas y recuperar información. P12 ¿Cuál es la contraseña y nombre de usuario de la página web? R12 La contraseña es: 7169 y el nombre de usuario: GE GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 7-1 7.1 COMUNICACIONES 7 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES P13 ¿Puedo utilizar el URPC para programar el relé? R13 Con el URPC solamente se pueden visualizar los registros de oscilografía, una vez éstos se hayan descargado a un fichero utilizando el software EnerVista 650 Setup. P14 ¿Puedo conectar URs y F650s en la misma Ethernet? R14 Sí, tanto en cable como en fibra, o incluso mezclar cable con fibra. P15 ¿Cómo conecto mediante fibra relés UR que son 10-BASE-FL con relés F650 que son 100-BASE-FX? R15 Hay que tener en cuenta que nunca se conecta directamente un UR a un F650, (ni dos UR entre sí, ni dos F650 entre sí) sino que se conectan siempre mediante un hub o switch. Los hub o switch donde se conecten los UR han de ser 10-BASE-FL y los hub o switch para el F650 han de ser 100-BASE-FX. P16 ¿Cómo conecto en cable relés UR que son 10-BASE-T con relés F650 que son 10/100-BASE-TX? R16 La repuesta es la misma que la anterior pero además en este caso hay una ventaja añadida, ya que el puerto del hub de tipo 10-BASE-TX es capaz de entenderse con un puerto 10-BASE-T. Esto significa que un puerto 10-BASE-T de un hub se puede conectar a un UR o a un F650, y que un puerto 10/100-BASE-TX de un hub se puede conectar tanto a un UR como a un F650. P17 ¿Y qué pasa con la compatibilidad de los conectores de fibra óptica, pues el hub que tengo tiene un conector diferente al del F650, pese a que ambos son de 100-BASE-FX? R17 Lo único que hay que hacer es comprar latiguillos de fibra que tengan en sus extremos los conectores machos adecuados. Para el lado del UR y del F650 se necesitan exactamente los mismos conectores, de tipo ST; del lado del hub se montarán los conectores que éste pida. Y en cuanto al tipo de fibra, se usa exactamente la misma tanto a 10 como a 100, multimodo de 50/125 ó de 62.5/125; esta última permite distancias más largas. P18 ¿Cuál es la diferencia entre un hub y un switch?. R18 En un hub tipo repeater (vulgarmente llamado hub) un equipo habla y los otros escuchan. En el caso de que todas las unidades hablen a la vez, puede haber colisiones en los mensajes que pueden producir retardos en las comunicaciones. 7 El switch dispone de procesadores muy potentes y mucha memoria, y es mucho más caro que el hub. Dirige mensajes al destino apropiado evitando colisiones y permitiendo una comunicación mucho más eficiente. P19 ¿Por qué en cable hay una compatibilidad 10/100 y en fibra no?. R19 El cable tiene algunas ventajas importantes que la fibra no tiene, y es que la atenuación de la señal en distancias cortas y medias es despreciable, y esto es cierto tanto para señales de baja como de alta frecuencia. En cambio, la luz en una fibra óptica se atenúa enormemente con la distancia, siendo mucho peor en caso de frecuencias altas que en bajas. La transmisión de fibra 10-BASE-FL se realiza en una longitud de onda de 850 nm, lo que permite electrónica más económica que los 1300 nm empleados en la transmisión de fibra de 100-BASE-FX. Utilizando en ambos casos el mismo tipo de fibra multimodo de cristal, la atenuación a 1300 nm es menor que la de 850 nm, y así se compensa la atenuación mayor de los 100Mbits. Hay otro estándar de fibra, el 100-BASE-SX, que utiliza los 850 nm a 100 Mbits, siendo así compatible con el de 10-BASE-FL, aunque sacrificando la distancia máxima a 300 m. A día de hoy este estándar no ha tenido éxito entre los fabricantes y suministradores de equipos Ethernet. 7-2 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 7 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES 7.2 PROTECCIÓN 7.2PROTECCIÓN P1 ¿Se pueden conectar señales de IRIG-B al F650? ¿De qué tipo y con qué precisión? ¿Cuántas unidades se pueden conectar a la misma fuente? R1 Sí, el F650 incluye de serie una entrada de sincronización IRIG-B para todos los modelos, incluso los básicos. Usa el formato de continua DC, formato B. Usa formatos B0000, B0002 y B0003. La precisión real es de 1 milisegundo. El elevado ritmo de muestreo interno permite una precisión real de etiquetado de 1 milisegundo. El consumo de dicha entrada es muy bajo. El máximo número de unidades que se pueden conectar a un generador depende de su capacidad de salida. Se han conectado con éxito hasta 60 unidades a equipos utilizados comúnmente en el mercado. P2 ¿Funciona el equipo con contactos sin tensión en alterna y en continua? R2 El equipo solamente admite entradas de tensión continua. Si se conectan contactos a dichas entradas, éstos han de estar alimentados a alguna tensión de continua externa. El equipo no provee ninguna salida especial de 48 Vcc para conectar estas entradas; por lo tanto, los contactos conectados al equipo tienen que estar conectados a una fuente de tensión continua. P3 ¿Es programable la oscilografía? R3 Sí, se puede programar el número de muestras por ciclo (4, 8, 16, 32 ó 64 muestras por entrada). La profundidad dependerá del número de muestras por ciclo. P4 ¿Tengo que seleccionar un modelo diferente para 1 ó 5 A? R4 No. El mismo modelo funciona correctamente con transformadores bien de 1 ó de 5 A. Los transformadores internos de sensado de muy alta precisión permiten la utilización con cualquier entrada de corriente a través de los mismos terminales, lo cual reduce los repuestos y simplifica el cableado. P5 En mi instalación, varias entradas digitales se activan al energizar el transformador. ¿Cómo puedo reducir la sensibilidad? R5 Ajustando el tiempo de filtrado y/o el umbral de tensión, el relé adapta su sensibilidad a distintas aplicaciones. Puede seleccionar el umbral de tensión y tiempo de filtrado máximos (recomendamos 15 mseg.) para minimizar los efectos de acoplamiento de corriente alterna. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 7-3 7 7.3 CONTROL E INTERFAZ DE USUARIO 7 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES 7.3CONTROL E INTERFAZ DE USUARIO P1 ¿Qué diferencia hay entre “Recoger/Enviar archivo del/al relé” y “Almacenar/Obtener vía ftp ficheros de configuración al/del relé”? R1 Recoger/Enviar son utilizados para el almacenamiento de los ajustes y de la configuración, que aunque ambos están en un único fichero, se envían por separado en dos veces. Almacenar/Obtener se utilizan para almacenar el proyecto o conjunto de ficheros del PLC. Estos ficheros son la fuente del fichero de ajustes_configuración (setting_configuration). Para funcionar, el F650 no necesita de los ficheros fuente, la herramienta Almacenar/Obtener está prevista para servir como archivo histórico. P2 ¿Puedo programar interbloqueos? R2 Sí, a través del EnerVista 650 Setup pueden programarse interbloqueos, desde muy simples a esquemas avanzados. P3 ¿Se puede rotar la pantalla gráfica 90 grados para mostrar los alimentadores verticalmente? R3 No. El producto se ha diseñado para visualización en modo horizontal por las siguientes razones: Es más fácil leer la pantalla gráfica dado que ésta ha sido diseñada para posiciones horizontales. Compatibilidad entre los modelos de pantalla alfanumérica o de texto (4x20 caracteres) y la pantalla gráfica (16x40 caracteres o 128x240 pixels). La velocidad de refresco es mejor en formato horizontal que en vertical. 7 P4 ¿Necesito obligatoriamente un ordenador portátil para programar o leer los datos del equipo? R4 No, todas las operaciones principales se pueden realizar fácilmente a través del HMI. Dispositivos portátiles (handheld) u ordenadores portátiles (laptops) pueden ser necesarios para el volcado de grandes cantidades de información (como oscilogramas, etc.) pero no son obligatorios para un uso convencional que sólo requiera ver o cambiar ajustes, ver medidas, estados, etc. P5 ¿Existe contraseña de seguridad para protección y control? R5 Sí, hay dos contraseñas. Desde la versión 1.44 está disponible una contraseña independiente para cambios de protección y maniobras de control. P6 ¿Es posible disponer de una instalación con HMI remoto en el frente del panel y el resto del relé en la parte trasera? R6 No en la versión actual. P7 ¿Es posible programar una pantalla por defecto para el HMI? R7 En modelos con display gráfico el usuario puede programar una pantalla personalizada con el diagrama unifilar, medidas, etc. En los modelos con display alfanumérico, hay una opción de pantallas de logo, medidas o alternar ambas pantallas. P8 ¿Es posible forzar las entradas y salidas para facilitar la puesta en marcha y las pruebas? R8 Sí P9 ¿Cómo puedo desactivar el pitido del mando rotatorio? R9 Pulse la tecla ESC durante más de tres segundos, y después realice una pulsación corta del mando. P10 ¿Por qué me salen textos extraños en el display al encender el relé? R10 Habrá apretado alguna tecla y el HMI ha entrado en un modo de prueba. Los mensajes del display se actualizan al cabo de pocos minutos, una vez que el relé ha completado la secuencia de inicio. 7-4 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 7 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES 7.4 CONFIGURACIÓN DEL RELÉ 7.4CONFIGURACIÓN DEL RELÉ P1 ¿Cubre el contacto "Alarma" en la tarjeta de fuente de alimentación todos los posibles fallos o tengo que crear una salida en la placa de entradas / salidas que incluya todos los errores internos a los que puedo acceder en la lógica? R1 El contacto “Alarma” de la tarjeta de fuente de alimentación sólo supervisa errores de hardware en la alimentación, para supervisar el error interno de la unidad es necesario configurar una salida virtual y asignarla al dispositivo que se desee (salida de contacto, LED, etc.) P2 He ajustado un contacto de salida como “Sellado” (Latched). Si no establezco una condición de reset, ¿se reseteará desde la tecla “ESC”? R2 No, se debe configurar la señal de reset de la salida de contacto (en Ajustes>Configuración Relé>Salidas). La tecla ESC sólo repone los indicadores LED. 7 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 7-5 7.4 CONFIGURACIÓN DEL RELÉ 7 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES 7 7-6 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 8 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El equipo F650se ha diseñado y verificado con los equipos más avanzados y fiables. La automatización del montaje y pruebas asegura una elevada fiabilidad del producto final. Antes de enviar un equipo a fábrica, le recomendamos encarecidamente siga las recomendaciones indicadas a continuación. Si bien no siempre resolverán el problema, al menos le permitirán delimitarlo mejor para una más rápida reparación. Si necesita enviar el equipo a fábrica a reparar, rogamos utilice los mecanismos y formularios de RMA (Autorización de Reenvío de Material) adecuados, así como las instrucciones de envío proporcionadas por nuestro Departamento de Servicio Técnico, especialmente en el caso de envíos internacionales. Todo ello redundará en una solución más rápida y eficaz del problema. CATEGORÍA SÍNTOMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN RECOMENDADA Protección El relé no dispara -Función no permitida -Permitir la función - Función bloqueada - Chequear la pantalla “Bloqueo Unidades Protección” - Salida no asignada - Programar la salida a la función deseada usando la configuración lógica del programa EnerVista 650 Setup -Alimentación insuficiente -Comprobar nivel de tensión mediante multímetro, en bornas de alimentación y que éste esté dentro del rango del modelo - Versiones incorrectas -Comprobar que las versiones del relé y del EnerVista 650 Setup son la misma -Fusible fundido -Retirar la alimentación, desmontar el módulo fuente y reemplazar el fusible - Fusible aflojado - Igual que el caso anterior con el mismo fusible -Cableado incorrecto - Asegurar que se conectan las bornas marcadas con + y - al conector de 9 pines correspondiente a la fuente -Cable incorrecto -Asegurar que el cable es directo -Reemplazar el cable General Comunicación No se ilumina ningún indicador en el equipo al alimentar El equipo no comunica por el puerto frontal RS232 -Cable defectuoso. -Asegurar la conexión a tierra -Equipo o PC no puestos a tierra. -Velocidad, puerto, dirección, etc., incorrecta. General Después de actualizar el firmware el relé no se inicia y siempre muestra el mensaje “Cargando S.O... ” Comunicación No se puede ver - Opciones de Java deshabilitadas en adecuadamente el servidor web “Propiedades Avanzadas” del en F650 con Windows XP navegador o de un alto nivel de seguridad -Probar otros puertos, otras velocidades, etc. Confirmar que los parámetros de comunicación del PC coinciden con los del relé - Comprobar que la versión del - Si hay una incompatibilidad entre la programa de arranque casa con la del versión del arranque y el firmware, firmware. actualizar a la versión de arranque correspondiente y después actualizar la versión del firmware. Algunas ventanas están en gris con una cruz roja. 1.- Ir a “Opciones Avanzadas” en “Opciones de Internet” del navegador y seleccionar las tres opciones en Microsoft VM (Java Virtual Machine) y eliminar la selección de cualquier otra máquina virtual que no sea Microsoft, como por ejemplo SUN. Si el ordenador no tiene instalado Microsoft VM, el usuario deberá instalarlo utilizando el programa de instalación de Microsoft VM msjavx86.exe. Para Internet Explorer 6.0 o superior no está incluido por defecto. 2.- Intentar establecer un nivel inferior de seguridad en las opciones del navegador. 3.-Borrar los archivos temporales de Internet en la pantalla “General” en opciones de Internet. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 8-1 8 8 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Comunicación El programa EnerVista 650 Mala comunicación en TFTP al Setup no recoge los ficheros de utilizar Windows 2000 oscilografía, reportes de falta y Data Logger Desconectar y restablecer la conexión de Ethernet desde el Panel de Control de Windows 2000. Recoger de nuevo los ficheros del relé. Programa de Arranque El relé se atasca durante el proceso de actualización después de apagarlo y encenderlo, da el siguiente error:ERROR en modo configuración. Reintentar? - El relé no se comunica a través del puerto frontal RS232 Para llevar a cabo el proceso de actualización es necesario conectar el equipo a través del puerto frontal RS232. Compruebe: - Cable de serie correcto y en perfecto estado - Selección Enervista 650 SetUp Communicación>computadora": - El puerto de comunicación seleccionado debe de ser el que se está usando para llevar a cabo este proceso. - La paridad fijada a "NADA" - Velocidad fijada en 19200 - Tipo de control: Ningún tipo de control - Número esclavo de ModBus: Ninguno Nota: Si el proceso de actualización del bootware se atasca en este punto el relé no se actualizará. Después de apagarlo y encenderlo seguirá funcionando con las versiones de firmware y programa de arranque anteriores. Programa de Arranque El relé se atasca en "Enviando fichero imagen_kernel..." - La conexión Ethernet no funciona corectamente. Las comunicaciones serie funcionan correctamente y la memoria flash se ha borrado pero la comunicación Ethernet no funciona correctamente, compruebe que: - El cable RJ45 usado (cable cruzado para conexión trasera y cable directo Ethernet para uso con hub o switch) - La dirección IP, mascara de red, salida son correctos y corresponden a los usados en el ordenador para llevar a cabo el proceso. Veáse en el capítulo 9.1.1 PARAMETROS DE COMUNICACIÓN - Selección de parametros de tarjeta de Ethernet, compruebe que: - 802.1P QOS está permitido - Control de movimiento esta en auto - Speed & Duplex están en auto (o 10MB Full) - Si los puntos arriba indicados son correctos pero el problema persiste: - Fuerce Speed & Duplex a 10 MB Full - Inutilice y vuelva a conectar la conexión Ethernet mientras los ficheros se están enviando (cuando aparezca el mensaje de: "enviando fichero...") Nota: Si el proceso de actualización del bootware se atasca en este punto, la memoria flash del relé se ha borrado el proceso de actualización se debe completar para empezar a trabajar con el equipo. Si el proceso no se ha completado, el HMI mostrará el siguiente mensaje "Os loading..."y el relé no se activará. 8 8-2 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R 8 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Firmware El proceso no puede comenzar - La conexión Ethernet no funciona debido a problemas de Ethernet correctamente. - Compruebe lo mismo que en el punto anterior para Programa de Arranque. Nota: Si el proceso de actualización del firmware se atasca en este punto el relé no se actualizará. Después de apagarlo y encenderlo seguirá trabajando con las versiones de programa de arranque y firmware anteriores. Firmware Mensajes del programa "el fichero" no existe en el disco local - Compruebe la longitud de la ruta, copie los ficheros en una ruta más corta y empiece de nuevo el proceso de actualización - Compruebe el proceso no zipeado para ver si las propiedades del fichero son correctas. Nota: Si el proceso de actualización del firmware se atasca después de haber comenzado el proceso, el firmware anterior se ha borrado y el proceso se debe completar para poder trabajar con el equipo. Si el proceso no se ha completado el HMI mostrará el mensaje de "Os loading..." y el relé no se encenderá. - La ruta del fichero es muy larga - El fichero no tiene atributos de fichero 8 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición 8-3 8 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8 8-4 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE A A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE A LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTOA.1LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO A SALIDAS VIRTUALES Y LEDS ARRANQUES 108 ARRANQUE 51F1 N1 109 ARRANQUE 51F2 N1 inOR1 110 ARRANQUE 51F3 N1 320 ARRANQUE 51F1 N2 321 ARRANQUE 51F2 N2 322 ARRANQUE 51F3 N2 105 ARRANQUE 50F1 N1 106 ARRANQUE 50F2 N1 107 ARRANQUE 50F3 N1 outOR1 inOR3 inOR4 inOR5 inOR6 43 VO_051_ARRANQUE_50F_N1 11 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 42 VO_050_ARRANQUE_50F_N2 10 inOR1 OR3 outOR1 inOR2 inOR3 186 ALARMA IMAG TERM 1 187 ALARMA IMAG TERM 2 inOR1 189 OR3 214 VO_001_ALARMA_IMAG_TERM outOR1 inOR2 188 ALARMA IMAG TERM 3 inOR3 215 VO_050_ARRANQUE_50F_N2 216 inOR1 VO_051_ARRANQUE_50F_N1 inOR2 217 VO_053_ARRANQUE_51F inOR3 205 ARRAN 51 NEUTRO 1 206 ARRAN 51 NEUTRO 2 405 ARRAN 51 NEUTRO 3 inOR1 310 OR3 201 OR3 218 VO_007_ARRANQUE_SOBREC_FASES outOR1 208 VO_005_ARRANQUE_51N outOR1 inOR2 inOR3 202 ARRAN 50 NEUTRO 1 203 ARRAN 50 NEUTRO 2 204 ARRAN 50 NEUTRO 3 220 VO_005_ARRANQUE_51N 221 VO_004_ARRANQUE_50N GEK-106311R 44 VO_053_ARRANQUE_51F inOR2 102 ARRANQUE 50F1 N2 103 ARRANQUE 50F2 N2 104 ARRANQUE 50F3 N2 ARRANQUES SOBRECORR 323 OR6 inOR1 200 OR3 207 VO_004_ARRANQUE_50N outOR1 inOR2 inOR3 219 OR 222 VO_008_ARRANQUE_SOBREC_NEUTRO F650 Controlador Digital de Posición A-1 A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO A 99 ARRAN 51 TIERRA 1 100 ARRAN 51 TIERRA 2 APENDICE A OR3 inOR1 inOR3 40 VO_048_ARRANQUE_50T 0 97 inOR1 ARRAN 50 TIERRA 2 inOR2 98 ARRAN 50 TIERRA 3 inOR3 224 VO_049_ARRANQUE_51T 226 VO_048_ARRANQUE_50T 195 ARRAN 51 T. SENS 1 196 ARRAN 51 T. SENS 2 197 ARRAN 51 T. SENS 3 192 ARRAN 50 T. SENS 1 193 ARRAN 50 T. SENS 2 194 ARRAN 50 T. SENS 3 177 ARR 50 T. AISLADA 1 178 ARR 50 T. AISLADA 2 179 ARR 50 T AISLADA 3 outOR1 inOR2 101 ARRAN 51 TIERRA 3 96 ARRAN 50 TIERRA 1 ARRANQUES SOBRECORR 41 VO_049_ARRANQUE_51T 1 OR3 outOR1 223 OR 225 VO_009_ARRANQUE_SOBREC_TIERRA 199 VO_003_ARRANQUE_51_T_SENS 191 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 198 VO_002_ARRANQUE_50_T_SENS 190 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 176 VO_043_ARRANQUE_50_T_AISLADA 175 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 227 VO_002_ARRANQUE_50_T_SENS 228 VO_003_ARRANQUE_51_T_SENS 231 VO_010_ARRANQUE_SOBREC_T_SENS 230 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 229 VO_043_ARRANQUE_50_T_AISLADA inOR3 210 ARRAN 46 SEC NEG 1 209 211 OR3 inOR1 ARRAN 46 SEC NEG 2 inOR2 212 ARRAN 46 SEC NEG 3 inOR3 233 VO_007_ARRANQUE_SOBREC_FASES 234 VO_008_ARRANQUE_SOBREC_NEUTRO inOR1 235 VO_009_ARRANQUE_SOBREC_TIERRA 236 VO_010_ARRANQUE_SOBREC_T_SENS 237 VO_006_ARRANQUE_46_SEC_NEG 313 VO_001_ALARMA_IMAG_TERM 213 VO_006_ARRANQUE_46_SEC_NEG outOR1 312 OR6 232 VO_011_ARRANQUE_SOBRECORRIENTE outOR1 inOR2 inOR3 inOR4 inOR5 inOR6 3 A-2 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE A A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO 90 ARRANQUE 27F1 91 ARRANQUE 27F2 92 ARRANQUE 27F3 93 ARRANQUE 59F1 94 ARRANQUE 59F2 95 ARRANQUE 59F3 239 ARRANQUE 59N1 N1 240 ARRANQUE 59N2 N1 241 ARRANQUE 59N3 N1 OR3 inOR1 A 38 VO_045_ARRANQUE_27F 2 outOR1 inOR2 inOR3 39 VO_046_ARRANQUE_59F 3 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 inOR1 258 VO_012_ARRANQUE_59N_N1 238 OR3 outOR1 inOR2 inOR3 242 ARRANQUE 59N1 N2 243 ARRANQUE 59N2 N2 244 ARRANQUE 59N3 N2 ARRANQUES TENSION 245 ARRANQUE 27 AUX 1 246 ARRANQUE 27 AUX 2 247 ARRANQUE 27 AUX 3 248 ARRANQUE 59 AUX 1 249 ARRANQUE 59 AUX 2 250 ARRANQUE 59 AUX 3 251 ARRAN 47 SEC NEG 1 inOR1 259 VO_013_ARRANQUE_59N_N2 254 OR3 outOR1 inOR2 inOR3 inOR1 260 VO_014_ARRANQUE_27_AUX 256 OR3 outOR1 inOR2 inOR3 inOR1 261 VO_015_ARRANQUE_59_AUX 255 OR3 outOR1 inOR2 inOR3 252 inOR1 ARRAN 47 SEC NEG 2 inOR2 253 ARRAN 47 SEC NEG 3 inOR3 269 VO_045_ARRANQUE_27F 266 VO_014_ARRANQUE_27_AUX 270 VO_046_ARRANQUE_59F 264 VO_012_ARRANQUE_59N_N1 265 VO_013_ARRANQUE_59N_N2 267 VO_015_ARRANQUE_59_AUX 268 VO_016_ARRANQUE_47_SEC_NEG 262 VO_016_ARRANQUE_47_SEC_NEG 257 OR3 outOR1 271 OR7 In OR1 263 VO_017_ARRANQUE_TENSION OutOR1 In OR2 In OR3 In OR4 In OR5 In OR6 In OR7 4 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición A-3 A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO A 111 ARRANQUE SOBREFREC 1 112 inOR1 ARRANQUE SOBREFREC 2 APENDICE A 45 VO_054_ARRANQUE_SOBREFRECUENCIA 25 OR3 outOR1 inOR2 ARRANQUES FRECUENCIA 113 ARRANQUE SOBREFREC 3inOR3 114 ARRANQUE SUBFREC 1 115 inOR1 ARRANQUE SUBFREC 2 inOR2 116 ARRANQUE SUBFREC 3 inOR3 410 ARRANQUE 81 df/dt 1 411 ARRANQUE 81 df/dt 2 412 ARRANQUE 81 df/dt 3 inOR1 46 VO_055_ARRANQUE_SUBFRECUENCIA 26 OR3 409 OR3 outOR1 413 VO_052_ARRANQUE_81DF-DT outOR1 inOR2 inOR3 415 VO_052_ARRANQUE_81DF-DT 47 inOR1 VO_054_ARRANQUE_SOBREFRECUENCIA 48 inOR2 VO_055_ARRANQUE_SUBFRECUENCIA inOR3 274 ARRAN COND ROTO 1 273 CONDUCTOR ROTO 275 ARRAN COND ROTO 2 276 ARRAN COND ROTO 3 347 ARR MAX POT 1 ET 1 348 ARR MAX POT 1 ET 2 349 ARR MAX POT 2 ET 1 MAXIMA POTENCIA POTENCIA DIRECCIONAL inOR1 49 VO_056_ARRANQUE_FRECUENCIA 414 OR3 OR3 outOR1 277 VO_018_ARRANQUE_CONDUCTOR_ROTO outOR1 inOR2 inOR3 inOR1 346 OR6 353 VO_023_ARRANQUE_MAXIMA_POTENCIA outOR1 inOR2 350 ARR MAX POT 2 ET 2 351 ARR MAX POT 3 ET 1 inOR3 352 ARR MAX POT 3 ET 2 390 ARRANQUE POT DIR 1 371 ARRANQUE POT DIR 2 372 ARRANQUE POT DIR 3 inOR6 inOR4 inOR5 inOR1 373 OR3 370 VO_025_ARRANQUE_POT_DIRECCIONAL outOR1 inOR2 inOR3 SEÑALES AUXILIARES (NO INCLUIDAS EN ARRANQUE GENERAL) 458 456 454 ARR 32N1 N. ALTO INT VO_094_ARRANQUE_SOBRECORRIENTE_32N_ALTO 459 OR3 inOR1 outOR1 ARR 32N2 N. ALTO INT 460 inOR2 ARRANQUE OBRECORRIENT ARR 32N3 N. ALTO INT inOR3 457 461 32N 455 VO_095_ARRANQUE_SOBRECORRIENTE_32N_BAJO ARR 32N1 N. BAJO INT 462 OR3 inOR1 outOR1 ARR 32N2 N. BAJO INT 463 inOR2 ARR 32N3 N. BAJO INT inOR3 5 A-4 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE A WATTIMETRIC ARRANQUE GROUND GENERAL 32N FAULT PKP A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO 444 ARR 32N1 NIVEL ALTO 445 ARR 32N2 NIVEL ALTO 446 ARR 32N3 NIVEL ALTO 447 ARR 32N1 NIVEL BAJO 448 ARR 32N2 NIVEL BAJO 449 ARR 32N3 NIVEL BAJO inOR1 443 OR3 A 451 VO_092_ARRANQUE_32N_NIVEL_ALTO outOR1 inOR2 inOR3 inOR1 450 OR3 452 VO_093_ARRANQUE_32N_NIVEL_BAJO outOR1 inOR2 inOR3 POTENCIA 374 VO_023_ARRANQUE_MAXIMA_POTENCIA 375 inOR1 VO_025_ARRANQUE_POT_DIRECCIONAL 466 inOR2 VO_092_ARRANQUE_32N_NIVEL_ALTO 467 inOR3 VO_093_ARRANQUE_32N_NIVEL_BAJO 377 VO_026_ARRANQUE_POTENCIA 468 OR4 outOR1 inOR4 ROTOR BLOQUEADO 393 ARR ROTOR BLOQ 1 394 ARR ROTOR BLOQ 2 395 ARR ROTOR BLOQ 3 inOR1 392 OR3 396 VO_029_ARRANQUE_ROTOR_BLOQUEADO outOR1 inOR2 inOR3 INCURSION CARGA 418 ARR INCURS CARGA 1 419 ARR INCURS CARGA 2 420 ARR INCURS CARGA 3 inOR1 417 OR3 421 VO_031_ARRANQUE_INCURSION_CARGA outOR1 inOR2 inOR3 278 VO_011_ARRANQUE_SOBRECORRIENTE 279 In OR1 VO_017_ARRANQUE_TENSION 280 In OR2 VO_056_ARRANQUE_FRECUENCIA 281 ARRANQUE GENERAL 423 OR7 89 VO_085_ARRANQUE_GENERAL OutOR1 In OR3 VO_018_ARRANQUE_CONDUCTOR_ROTO 378 In OR4 VO_026_ARRANQUE_POTENCIA 404 In OR5 VO_029_ARRANQUE_ROTOR_BLOQUEADO 422 In OR6 VO_031_ARRANQUE_INCURSION_CARGA In OR7 6 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición A-5 A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE A A DISPAROS 117 OPERACION 51F1 N1 118 OPERACION 51F2 N1 119 OPERACION 51F3 N1 317 OPERACION 51F1 N2 318 OPERACION 51F2 N2 319 OPERACION 51F3 N2 120 OPERACION 50F1 N1 121 OPERACION 50F2 N1 122 OPERACION 50F3 N1 123 OPERACION 50F1 N2 124 OPERACION 50F2 N2 125 OPERACION 50F3 N2 129 OPERAC IMAG TERM 1 130 OPERAC IMAG TERM 2 DISPAROS SOBRECORR 131 OPERAC IMAG TERM 3 284 VO_057_DISPARO_51F inOR1 inOR4 inOR5 inOR6 51 VO_058_DISPARO_50F_N1 12 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 52 VO_059_DISPARO_50F_N2 31 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 54 VO_062_DISPARO_IMAG_TERMICA 13 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 311 OR3 283 VO_019_DISPARO_SOBREC_FASES outOR1 56 VO_065_DISPARO_51N 8 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 132 OPER 50 NEUTRO 1 55 VO_064_DISPARO_50N 7 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 9 OR 59 VO_065_DISPARO_51N 141 OPER 51 TIERRA 1 142 OPER 51 TIERRA 2 143 OPER 51 TIERRA 3 outOR1 inOR3 135 OPER 51 NEUTRO 1 133 OPER 50 NEUTRO 2 134 OPER 50 NEUTRO 3 58 VO_064_DISPARO_50N 50 VO_057_DISPARO_51F inOR2 285 inOR1 VO_058_DISPARO_50F_N1 inOR2 286 VO_059_DISPARO_50F_N2 inOR3 137 OPER 51 NEUTRO 2 136 OPER 51 NEUTRO 3 316 OR6 57 VO_066_DISPARO_SOBREC_NEUTRO 60 VO_067_DISPARO_51T 14 inOR1 OR3 outOR1 inOR2 inOR3 7 A-6 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE A A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO 138 OPER 50 TIERRA 1 139 OPER 50 TIERRA 2 140 OPER 50 TIERRA 3 63 VO_067_DISPARO_51T 64 VO_068_DISPARO_50T 147 OPER 51 T. SENS 1 148 OPER 51 T. SENS 2 149 OPER 51 T. SENS 3 144 OPER 50 T. SENS 1 145 OPER 50 T. SENS 2 DISPAROS SOBRECORR 146 OPER 50 T. SENS 3 181 OPER 50 T. AISLADA 1 182 OPER 50 T. AISLADA 2 183 OPER 50 T. AISLADA 3 OR3 inOR1 A 61 VO_068_DISPARO_50T 15 outOR1 inOR2 inOR3 16 OR 62 VO_069_DISPARO_SOBREC_TIERRA 65 VO_070_DISPARO_51_TIERRA_SENS 18 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 66 VO_071_DISPARO_50_TIERRA_SENS 17 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 inOR1 180 OR3 184 VO_044_DISPARO_50_T_AISLADA outOR1 inOR2 inOR3 68 VO_070_DISPARO_51_TIERRA_SENS 69 inOR1 VO_071_DISPARO_50_TIERRA_SENS 185 inOR2 VO_044_DISPARO_50_T_AISLADA 174 OR3 67 VO_072_DISPARO_SOBREC_T_SENS outOR1 inOR3 126 OPER 46 SEC NEG 1 127 OPER 46 SEC NEG 2 128 OPER 46 SEC NEG 3 53 VO_061_DISPARO_46_SEC_NEG 4 inOR1 OR3 outOR1 inOR2 inOR3 288 VO_019_DISPARO_SOBREC_FASES 289 VO_066_DISPARO_SOBREC_NEUTRO 290 VO_069_DISPARO_SOBREC_TIERRA 291 VO_072_DISPARO_SOBREC_T_SENS 292 VO_061_DISPARO_46_SEC_NEG 315 VO_062_DISPARO_IMAG_TERMICA inOR1 314 OR6 287 VO_020_DISPARO_SOBRECORRIENTE outOR1 inOR2 inOR3 inOR4 inOR5 inOR6 8 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición A-7 A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO A 150 OPERACIÓN 27F1 151 OPERACIÓN 27F2 152 OPERACIÓN 27F3 153 OPERACIÓN 59F1 154 OPERACIÓN 59F2 155 OPERACIÓN 59F3 156 OPERACION 59N1 N1 157 OPERACION 59N2 N1 158 OPERACION 59N3 N1 DISPAROS TENSION 159 OPERACION 59N1 N2 160 OPERACION 59N2 N2 161 OPERACION 59N3 N2 162 OPERACIÓN 59 AUX 1 163 OPERACIÓN 59 AUX 2 164 OPERACIÓN 59 AUX 3 165 OPERACIÓN 27 AUX 1 166 OPERACIÓN 27 AUX 2 167 OPERACIÓN 27 AUX 3 294 OPER 47 SEC NEG 1 295 OPER 47 SEC NEG 2 APENDICE A 70 VO_073_DISPARO_27F 5 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 71 VO_074_DISPARO_59F 6 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 72 VO_075_DISPARO_59N_N1 19 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 73 VO_076_DISPARO_59N_N2 20 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 74 VO_077_DISPARO_59_AUX 21 OR3 inOR1 outOR1 inOR2 inOR3 75 VO_078_DISPARO_27_AUX 22 inOR1 OR3 outOR1 inOR2 inOR3 inOR1 293 OR3 297 VO_021_DISPARO_47_SEC_NEG outOR1 inOR2 296 OPER 47 SEC NEG 3 inOR3 77 VO_073_DISPARO_27F 82 In OR1 VO_078_DISPARO_27_AUX 299 OR7 76 VO_079_DISPARO_TENSION OutOR1 78 In OR2 VO_074_DISPARO_59F In OR3 79 VO_075_DISPARO_59N_N1 In OR4 80 In OR5 VO_076_DISPARO_59N_N2 81 In OR6 VO_077_DISPARO_59_AUX In OR7 298 VO_021_DISPARO_47_SEC_NEG 168 9 A-8 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE A A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO 168 OPERAC SOBREFREC 1 169 OPERAC SOBREFREC 2 170 OPERAC SOBREFREC 3 OR3 inOR1 A 83 VO_080_DISPARO_SOBREFRECUENCIA 33 outOR1 inOR2 inOR3 171 OPERACION SUBFREC 1 172 inOR1 OPERACION SUBFREC 2 84 VO_081_DISPARO_SUBFRECUENCIA 36 OR3 outOR1 inOR2 DISPAROS FRECUENCIA 173 OPERACION SUBFREC 3 inOR3 429 OPERACIÓN 81 df/dt 1 430 inOR1 OPERACIÓN 81 df/dt 2 431 inOR2 OPERACIÓN 81 df/dt 3 427 OR3 432 VO_060_DISPARO_81DF-DT outOR1 inOR3 86 428 VO_080_DISPARO_SOBREFRECUENCIA 87 OR3 inOR1 VO_081_DISPARO_SUBFRECUENCIA 433 inOR2 VO_060_DISPARO_81DF-DT 85 VO_082_DISPARO_FRECUENCIA outOR1 inOR3 302 OPER COND ROTO 1 CONDUCTOR ROTO MAXIMA POTENCIA POTENCIA DIRECCIONAL 303 OPER COND ROTO 2 304 OPER COND ROTO 3 inOR1 305 VO_022_DISPARO_CONDUCTOR_ROTO outOR1 inOR2 inOR3 357 OPER MAX POT 1 ET 1 358 OPER MAX POT 1 ET 2 359 OPER MAX POT 2 ET 1 360 OPER MAX POT 2 ET 2 361 OPER MAX POT 3 ET 1 362 OPER MAX POT 3 ET 2 380 OPERACION POT DIR 1 381 OPERACION POT DIR 2 382 OPERACION POT DIR 3 inOR1 356 OR6 363 VO_024_DISPARO_MAXIMA_POTENCIA outOR1 inOR2 inOR3 inOR4 inOR5 inOR6 inOR1 383 OR3 384 VO_027_DISPARO_POT_DIRECCIONAL outOR1 inOR2 inOR3 471 OPER 32N1 NIVEL ALTO 472 inOR1 OPER 32N2 NIVEL ALTO 473 inOR2 OPER 32N3 NIVEL ALTO 32N 301 OR3 470 OR3 474 VO_096_DISPARO_32N_NIVEL_ALTO outOR1 inOR3 480 OPER 32N1 NIVEL BAJO 481 inOR1 OPER 32N2 NIVEL BAJO 482 inOR2 OPER 32N3 NIVEL BAJO 475 OR3 476 VO_097_DISPARO_32N_NIVEL_BAJO outOR1 inOR3 386 388 10 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición A-9 A.1 LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO A POTENCIA APENDICE A 386 VO_024_DISPARO_MAXIMA_POTENCIA 387 inOR1 VO_027_DISPARO_POT_DIRECCIONAL 477 inOR2 VO_096_DISPARO_32N_NIVEL_ALTO 478 inOR3 VO_097_DISPARO_32N_NIVEL_BAJO 388 VO_028_DISPARO_POTENCIA 479 OR4 outOR1 inOR4 ROTOR BLOQUEADO 399 OPER ROTOR BLOQ 1 400 OPER ROTOR BLOQ 2 401 OPER ROTOR BLOQ 3 inOR1 398 OR3 402 VO_030_DISPARO_ROTOR_BLOQUEADO outOR1 inOR2 inOR3 INCURSION CARGA 435 OPER INCURS CARGA 1 436 inOR1 OPER INCURS CARGA 2 437 inOR2 OPER INCURS CARGA 3 438 OR3 439 VO_032_DISPARO_INCURSION_CARGA outOR1 inOR3 306 VO_020_DISPARO_SOBRECORRIENTE 308 DISPARO GENERAL In OR1 440 OR7 88 VO_083_DISPARO_GENERAL OutOR1 VO_079_DISPARO_TENSION 309 In OR2 VO_082_DISPARO_FRECUENCIA 307 In OR3 VO_022_DISPARO_CONDUCTOR_ROTO 389 In OR4 VO_028_DISPARO_POTENCIA 403 In OR5 VO_030_DISPARO_ROTOR_BLOQUEADO 441 In OR6 VO_032_DISPARO_INCURSION_CARGA In OR7 11 A-10 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE B B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA POR DEFECTO B.1AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES PRODUCTO > COMMUNICATION SETTINGS > SERIAL PORTS DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Rango Baudios para COM 1 Rango Baudios COM1 19200 N/A [300 : 115200] Rango Baudios para COM 2 Rango Baudios COM2 19200 N/A [300 : 115200] Paridad para COM1 Paridad COM1 NINGUNO N/A [NINGUNA:IMPAR:PAR] Paridad para COM2 Paridad COM2 NINGUNO N/A [NINGUNA:IMPAR:PAR] VALOR USUARIO B AJUSTES PRODUCTO > AJUSTES COMUNICACIÓN > RED (ETHERNET) > RED (ETHERNET)1 > RED (ETHERNET)2 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO 1er octec de dirección IP Direccion IP Oct1 0 N/A [0 : 255] 2do octec de dirección IP Direccion IP Oct2 0 N/A [0 : 255] 3er octec de dirección IP Direccion IP Oct3 0 N/A [0 : 255] 4to octec de dirección IP Direccion IP Oct4 0 N/A [0 : 255] 1er octec de Máscara de red Mascara de Red Oct1 0 N/A [0 : 255] 2do octec de Máscara de red Mascara de Red Oct2 0 N/A [0 : 255] 3er octec de Máscara de red Mascara de Red Oct3 0 N/A [0 : 255] 4to octec de Máscara de red Mascara de Red Oct4 0 N/A [0 : 255] 1er octec de Puerta Enlace Puerta Enlace IP Oct1 0 N/A [0 : 255] 2do octec de Puerta Enlace Puerta Enlace IP Oct2 0 N/A [0 : 255] 3er octec de Puerta Enlace Puerta Enlace IP Oct3 0 N/A [0 : 255] 4to octec de Puerta Enlace Puerta Enlace IP Oct4 0 N/A [0 : 255] VALOR USUARIO AJUSTES PRODUCTO > AJUSTES COMUNICACIÓN > PROTOCOLO MODBUS DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Dirección esclava para COM1 Direccion Modbus COM1 254 N/A [1 : 255] Dirección esclava para COM2 Direccion Modbus COM2 254 N/A [1 : 255] Número de puerto Modbus para Modbus TCP/IP Numero Puerto Modbus 502 N/A [0 : 65535] GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO B-1 B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES PRODUCTO > AJUSTES COMUNICACIÓN > ESCLAVO DNP3 > DNP3 ESCLAVO 1 > DNP3 ESCLAVO 2 > DNP3 ESCLAVO 3 B DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Puerto comunicación asignado al protocolo DNP Puerto Fisico NINGUNO N/A [COM1:COM2:NETWORK] dirección esclava DNP Direccion 255 N/A [0 : 65534] 1er Octect de dirección IP de maestro DNP 1 Dir IP Cliente1 Oct1 0 N/A [0 : 255] 2do Octect de dirección IP de maestro DNP 1 Dir IP Cliente1 Oct2 0 N/A [0 : 255] 3er Octect de dirección IP de maestro DNP 1 Dir IP Cliente1 Oct3 0 N/A [0 : 255] 4to Octect de dirección IP de maestro DNP 1 Dir IP Cliente1 Oct4 0 N/A [0 : 255] 1er Octect de dirección IP de maestro DNP 2 Dir IP Cliente2 Oct1 0 N/A [0 : 255] 2do Octect de dirección IP de maestro DNP 2 Dir IP Cliente2 Oct2 0 N/A [0 : 255] 3er Octect de dirección IP de maestro DNP 2 Dir IP Cliente2 Oct3 0 N/A [0 : 255] 4to Octect de dirección IP de maestro DNP 2 Dir IP Cliente2 Oct4 0 N/A [0 : 255] 1er Octect de dirección IP de maestro DNP 3 Dir IP Cliente3 Oct1 0 N/A [0 : 255] 2do Octect de dirección IP de maestro DNP 3 Dir IP Cliente3 Oct2 0 N/A [0 : 255] 3er Octect de dirección IP de maestro DNP 3 Dir IP Cliente3 Oct3 0 N/A [0 : 255] 4to Octect de dirección IP de maestro DNP 3 Dir IP Cliente3 Oct4 0 N/A [0 : 255] 1er Octect de dirección IP de maestro DNP 4 Dir IP Cliente4 Oct1 0 N/A [0 : 255] 2do Octect de dirección IP de maestro DNP 4 Dir IP Cliente4 Oct2 0 N/A [0 : 255] 3er Octect de dirección IP de maestro DNP 4 Dir IP Cliente4 Oct3 0 N/A [0 : 255] 4to Octect de dirección IP de maestro DNP 4 Dir IP Cliente4 Oct4 0 N/A [0 : 255] 1er Octect de dirección IP de maestro DNP 5 Dir IP Cliente5 Oct1 0 N/A [0 : 255] 2do Octect de dirección IP de maestro DNP 5 Dir IP Cliente5 Oct2 0 N/A [0 : 255] 3er Octect de dirección IP de maestro DNP 5 Dir IP Cliente5 Oct3 0 N/A [0 : 255] 4to Octect de dirección IP de maestro DNP 5 Dir IP Cliente5 Oct4 0 N/A [0 : 255] Número de puerto TCP/UDP para DNP en Ethernet Puerto TCP/UDP 20000 N/A [0 : 65535] Permiso respuestas no solicitadas Resp No Solic. DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tiempo para confirmar una respuesta no solicitada Tiempo Resp No Solic 5 1s [0 : 60] Número de retransmisión de una respuesta no solicitada sin confirmación Max R. Resp No Solic 10 N/A [0 : 255] Dirección a la que se envían todas las respuestas no solicitadas Dir Dest Resp No Sol 200 N/A [0 : 65519] Escala para Intensidad Escala Intensidad 1 N/A [0.00001-0.0001-0.0010.01-0.1-1-10-100-1000] Escala para Tension Escala Tension 1 N/A [0.00001-0.0001-0.0010.01-0.1-1-10-100-1000] Escala para Potencia Escala Potencia 1 N/A [0.00001-0.0001-0.0010.01-0.1-1-10-100-1000] B-2 F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO GEK-106311R APENDICE B B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES PRODUCTO > AJUSTES COMUNICACIÓN > ESCLAVO DNP3 > DNP3 ESCLAVO 1 > DNP3 ESCLAVO 2 > DNP3 ESCLAVO 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Escala para Energia Escala Energia 1 N/A [0.00001-0.0001-0.0010.01-0.1-1-10-100-1000] Otras Escalas Otras Escalas 1 N/A [0.00001-0.0001-0.0010.01-0.1-1-10-100-1000] Banda muerta por defecto para Banda muerta Int puntos de entrada analógica de intensidad para arrancar respuestas no solicitadas 30000 N/A [0 : 65535] Banda muerta por defecto para Banda muerta Ten puntos de entrada analógica de tensión para arrancar respuestas no solicitadas 30000 N/A [0 : 65535] Banda muerta por defecto para puntos de entrada analógica de potencia para arrancar respuestas no solicitadas 30000 N/A [0 : 65535] Banda muerta por defecto para Banda muerta Energ 30000 puntos de entrada analógica de energía para arrancar respuestas no solicitadas N/A [0 : 65535] Banda muerta por defecto para Otras Bandas puntos de otras entradas analógicas para arrancar respuestas no solicitadas 30000 N/A [0 : 65535] Tamaño (en bytes) para fragmentación de mensaje Tamaño Frag Msg 240 1 byte [30 : 2048] Lista de puntos personalización tamaño y cambio de Entradas Binarias DNP Bloque Ent Binaria 1 EVENTOS CTRL 1-16 N/A [Ver nota 2 DNP] Lista de puntos personalización tamaño y cambio de Entradas Binarias DNP Bloque Ent Binaria 2 EVENTOS CTRL 17-32 N/A [Ver nota 2 DNP] Lista de puntos personalización tamaño y cambio de Entradas Binarias DNP Bloque Ent Binaria 3 EVENTOS CTRL 33-48 N/A [Ver nota 2 DNP] Lista de puntos personalización tamaño y cambio de Entradas Binarias DNP Bloque Ent Binaria 4 EVENTOS CTRL 49-64 N/A [Ver nota 2 DNP] Lista de puntos personalización tamaño y cambio de Entradas Binarias DNP Bloque Ent Binaria 5 EVENTOS CTRL 65-80 N/A [Ver nota 2 DNP] Lista de puntos personalización tamaño y cambio de Entradas Binarias DNP Bloque Ent Binaria 6 EVENTOS CTRL 81-96 N/A [Ver nota 2 DNP] Lista de puntos personalización tamaño y cambio de Entradas Binarias DNP Bloque Ent Binaria 7 EVENTOS CTRL 97-112 N/A [Ver nota 2 DNP] Lista de puntos personalización tamaño y cambio de Entradas Binarias DNP Bloque Ent Binaria 8 EVENTOS CTRL 113-128 N/A [Ver nota 2 DNP] Lista de puntos personalización tamaño y cambio de Entradas Binarias DNP Bloque Ent Binaria 9 APARAMENTA 1-8 N/A [Ver nota 2 DNP] Lista de puntos personalización tamaño y cambio de Entradas Binarias DNP Bloque Ent Binaria 10 [Ver nota 2 DNP] Banda muerta Pot APARAMENTA 916 N/A VALOR USUARIO B NOTAS DNP Nota 1: Factor de Escala Tenga en cuenta que un factor de escala 0,1 es equivalente a un multiplicador de 10 (es Nota 2: Selección Bloque Entrada Binaria: [NO USADA, EVENTOS CTRL 1-16, EVENTOS CTRL 17-32, EVENTOS CTRL 3348,EVENTOS CTRL 49-64, EVENTOS CTRL 65-80, EVENTOS CTRL 81-96, EVENTOS CTRL 97-112, EVENTOS CTRL 113-128, APARAMENTA 1-8, APARAMENTA 9-16] GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición B-3 B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES PRODUCTO>AJUSTES COMUNICACIÓN>IEC 870-5-104 B DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Habilitar o deshabilitar la operación de protocolo Función DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Escuchando el puerto TCP en el relé Puerto TCP 2404 N/A [0 : 65535] Dirección en el encabezado ASDU Dir Comun ASDU 255 N/A [0 : 65535] Número de segundos para medidas Periodo Cicl Medidas 0 instantáneas 1s [0 : 3600] No implementado N/A [0 : 3600] Evento Sincr 0 VALOR USUARIO NOTAS IEC 870-5-104 Nota 1: Periodo de Medida Cirílico valor 0 indica ninguna medida espontánea AJUSTES>AJUSTES COMUNICACIÓN>SNTP DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso Función Función DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA HABILITADA] Puerto Utilizado Puerto UDP 123 1 [1 : 65535] Dirección IP OCT1 Servidor IP Oct1 0 1 [1 : 255] Dirección IP OCT2 Servidor IP Oct2 0 1 [1 : 255] Dirección IP OCT3 Servidor IP Oct3 0 1 [1 : 255] Dirección IP OCT4 Servidor IP Oct4 0 1 [1 : 255] PASO RANGO VALOR USUARIO AJUSTES>AJUSTES COMUNICACIÓN>PROCOME DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO Selección del puerto COM1 para procome Puerto de COMUNICACION NINGUNO [NINGUNO – COM1] Número de Esclavo para Procome Número Esclavo 0 [0 : 254] VALOR USUARIO AJUSTES>AJUSTES PRODUCTO>MAPA USUARIO MODBUS DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Dirección 00 para mapa de usuario ModBus Dirección 00 0 N/A [0000 : FFFF] Dirección 01 para mapa de usuario ModBus Dirección 01 0 N/A [0000 : FFFF] ... ... ... Dirección 254 para mapa de usuario Dirección 254 ModBus 0 N/A [0000 : FFFF] Dirección 255 para mapa de usuario Dirección 255 ModBus 0 N/A [0000 : FFFF] B-4 VALOR USUARIO F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE B B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES>AJUSTES PRODUCTO>REPORTE FALTAS DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Módulo impedancia secuencia positiva Modulo Sec Pos 3.00 0.01 Ohm [0.01 : 250.00] Ángulo impedancia secuencia positiva Angulo Sec Pos 75 1 Deg [25 : 90] Módulo impedancia secuencia cero Modulo Sec Cero 9.00 0.01 Ohm [0.01 : 750.00] Ángulo impedancia secuencia cero Angulo Sec Cero 75 1 Deg [25 : 90] Longitud de Linea Longitud de Linea 100.0 0.1 [0.0 : 2000.0] Mostrar Falta en HMI Mostrar Falta en HMI DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO B AJUSTES>AJUSTES PRODUCTO> OSCILOGRAFÍA DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Prefalta Prefalta 30 1% [5 : 95] Muestras /Ciclo Muestras por Ciclo 64 N/A [4 – 8 – 16 –32 – 64] Num Max Oscilos Número Máximo de Oscilos 4 1 oscillo [1 : 20] Sobreescritura automática de oscilografía Sobrescritura Autom DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Generación de sucesos Sucesos N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] HABILITADA VALOR USUARIO AJUSTES>AJUSTES PRODUCTO>REGISTRO DE DATOS DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Rango Registrador Datos Rango Registr Datos 1 s N/A [1 s, 5 min, 10 min, 15 min, 20 min, 30 min, 60 min.] Canal Analógico X de Registrador de Datos Registr Datos Canal X None N/A [1 a 16] VALOR USUARIO AJUSTES>AJUSTES PRODUCTO> DEMANDA DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Función Demanda Función Demanda DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Método demanda para valores intensidad Método Demanda Int EXPONENCIAL TÉRMICO N/A [INTERVALO POR BLOQUES - VALOR USUARIO DEMANDA MÓVIL EXPONENCIAL TÉRMICA] Método demanda para valores potencia Método Demanda Pot EXPONENCIAL TÉRMICO N/A [INTERVALO POR Intervalo Demanda Intervalo Demanda 5 Minutos N/A [5 – 10 – 15 – 20– 30–60] Entrada Demanda Entrada Demanda DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] DEMANDA MÓVIL EXPONENCIAL TÉRMICA] GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición B-5 B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES > AJUSTES SISTEMA > AJUSTES GENERALES B DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Relacion TI Fases Relacion TI Fases 1.0 0.1 [1.0 : 6000.0] Relacion TI Tierra Relacion TI Tierra 1.0 0.1 [1.0 : 6000.0] Relacion TI T. Sens Relacion TI T. Sens 1.0 0.1 [1.0 : 6000.0] Relacion TT Fases Relacion TT Fases 1.0 0.1 [1.0 : 6000.0] Conexion TT Fases Conexion TT Fases WYE N/A [WYE – DELTA] Tension Nominal Tension Nominal 100.0 0.1 [1.0 : 250.0] Frecuencia Nominal Frecuencia Nominal 50 Hz Hz [50-60] Rotacion de Fases Rotacion de Fases ABC N/A [ABC – ACB] Referencia Frecuencia Referencia Frecuencia VI N/A [VI-VII-VIII] Tension Auxiliar Tension Auxiliar VX N/A [VX – VN] Generación de sucesos Sucesos DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES > AJUSTES SISTEMA > CURVAS DE USUARIO > CURVAS DE USUARIO A > CURVAS DE USUARIO B> CURVAS DE USUARIO C > CURVAS DE USUARIO D DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Valores para puntos de reposición arranque 0,00 Tiempo 0.00xARR [RST] 0.000 0.001 s [0.000 : 65.535] Valores para puntos de reposición arranque 0,05 Tiempo 0.05xARR [RST] 0.000 0.001 s [0.000 : 65.535] … … … 0.001 s [0.000 : 65.535] Valores para puntos de reposición arranque 0,97 Tiempo 0.97xARR [RST] 0.000 0.001 s [0.000 : 65.535] Valores para puntos de reposición arranque 0,98 Tiempo 0.98xARR [RST] 0.000 0.001 s [0.000 : 65.535] Valores para puntos de reposición arranque 1,03 Tiempo 1.03xARR [OP] 0.000 0.001 s [0.000 : 65.535] Valores para puntos de reposición arranque 1,05 Tiempo 1.05xARR [OP] 0.000 0.001 s [0.000 : 65.535] … … … 0.001 s [0.000 : 65.535] Valores para puntos de reposición arranque 19,50 Tiempo 19.50xARR [OP] 0.000 0.001 s [0.000 : 65.535] Valores para puntos de reposición arranque 20,00 Tiempo 20.00xARR [OP] 0.000 0.001 s [0.000 : 65.535] VALOR USUARIO AJUSTES > AJUSTES SISTEMA > INTERRUPTOR > AJUSTES INTERRUPTOR DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Número de Aparamenta elegida como Iterruptor Numero Interruptor 1 1 [1 : 16] Valor máximo de KI2t Maximo KI2t 9999.99 0.01(K [0.00 : 9999.99] A)2 s KI2t integration time Tiempo Integ. KI2t 0.03 0.01s [0.03 : 0.25] Número máximo de aperturas en una hora Num Max Aperturas 9999 1 [0 : 9999] Número máximo de aperturas Num Max Aperturas 1H 40 1 [1 : 60] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] B-6 F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO GEK-106311R APENDICE B B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES > AJUSTES SISTEMA > INTERRUPTOR> MANTENIMIENTO INTERRUPTOR DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Contador KI2t Fase A Cnt KI2t Fase A 0.00 0.01 [0.00 : 9999.99] (KA)2 s Contador KI2t Fase B Cnt KI2t Fase B 0.00 0.01 [0.00 : 9999.99] (KA)2 s Contador KI2t Fase C Cnt KI2t Fase C 0.00 0.01 [0.00 : 9999.99] (KA)2 s Contador aperturas Cnt Num Aperturas 52 0 1 [0 : 9999] Contador cierres Cnt Num Cierres 52 0 1 [0 : 9999] VALOR POR DEFECTO PASO RANGO VALOR USUARIO B AJUSTES > AJUSTES SISTEMA > APARAMENTA DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE Generación de Sucesos para Sucesos APARAM 1 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM 2 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM 3 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM 4 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM 5 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM 6 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM 7 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM 8 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM 9 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM 11 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – Generación de Sucesos para Sucesos APARAM DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – VALOR USUARIO AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE FASE > > 51 DE FASE N1 > 51 DE FASE N1 1> 51 DE FASE N1 2 > 51 DE FASE N1 3 > 51 DE FASE N2 > 51 DE FASE N2 1> 51 DE FASE N2 2 > 51 DE FASE N2 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tipo entrada Entrada FASOR(DFT) N/A [FASOR – RMS] Nivel Arranque Nivel Arranque 1.00 0.01 A [0.05 : 160.00] Forma de la curva Curva IEEE Ext Inv N/A [See list of curves] Multiplicador (Dial) Multiplicador (Dial) 1.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Reposición Reposición INSTANTANEA N/A [INSTANTANEA – LINEAR] Frenado por Tension Frenado por Tension DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Generación de sucesos Sucesos N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] GEK-106311R HABILITADA F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO B-7 B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE FASE > > 50 DE FASE N1 > 50 DE FASE N1 1> 50 DE FASE N1 2 > 50 DE FASE N1 3 > 50 DE FASE N2 > 50 DE FASE N2 1> 50 DE FASE N2 2 > 50 DE FASE N2 3 B DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO VALOR USUARIO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tipo entrada Entrada FASOR(DFT) N/A [FASOR – RMS] Nivel Arranque Nivel Arranque 30.00 0.01 A [0.05 : 160.00] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE FASE > FASE DIRECCIONAL > DIRECCIONAL FASE 1> DIRECCIONAL FASE 2 > DIRECCIONAL FASE 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO VALOR USUARIO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Máximo ángulo Ang. Caracteristico 45 1 Deg [-90 : +90] Dirección Maniobra Direccion DIRECTA N/A [DIRECTA Lógica bloqueo Logica Bloqueo PERMISO N/A [BLOQUEO – PERMISO] INVERSA] Umbral Tensión Polarización Umbral Tension Pol. 40 1V [0 : 300] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE FASE > IMAGEN TÉRMICA > IMAGEN TÉRMICA 1> IMAGEN TÉRMICA 2 > IMAGEN TÉRMICA 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Constante Calentamiento Const. Calentamiento 6.0 0.1 min [3.0 : 600.0] Constante Enfriamiento Const. Enfriamiento 2.00 0.01 times Heat Time Ct. Nivel Arranque Nivel Arranque 1.00 0.01 A [0.05 : 160.00] Nivel Alarma Nivel Alarma 80.0 0.10% [1.0 : 110.0] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO [1.00 : 6.00] AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE NEUTRO > 51 DE NEUTRO 51 DE NEUTRO 1> 51 DE NEUTRO 2 > 51 DE NEUTRO 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel Arranque Nivel Arranque 1.00 0.01 A [0.05 : 160.00] VALOR USUARIO Forma de la curva Curva IEEE Ext Inv N/A [See list of curves] Multiplicador (Dial) Multiplicador (Dial) 1.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Reposición Reposición INSTANTANEA N/A [INSTANTANEA – LINEAR] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] B-8 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE B B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE NEUTRO > 50 DE NEUTRO 50 DE NEUTRO 1> 50 DE NEUTRO 2 > 50 DE NEUTRO 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO VALOR USUARIO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel Arranque Nivel Arranque 30.00 0.01 A [0.05 : 160.00] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] B AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE NEUTRO > DIRECCIONAL NEUTRO DIRECCIONAL NEUTRO 1> DIRECCIONAL NEUTRO 2 > DIRECCIONAL NEUTRO 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO VALOR USUARIO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Ángulo Caracteristico Ang. Caracteristico -45 1 Deg [-90 : +90] Dirección de Maniobra Direccion DIRECTA N/A [DIRECTA Tipo de Polarización Polarizacion VO N/A [V0 – IP – V0+IP – V0*IP ] Tipo de lógica de bloqueo Logica Bloqueo PERMISO N/A [BLOQUEO – PERMISO] Umbral de Tensión de Polarización Umbral Tension Pol. 10 1V [0 : 300] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] INVERSA] AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE TIERRA > 51 DE TIERRA 51 DE TIERRA 1> 51 DE TIERRA 2 > 51 DE TIERRA 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tipo de entrada Entrada FASOR(DFT) N/A [FASOR – RMS] Nivel Arranque Nivel Arranque 1.00 0.01 A [0.05 : 160.00] Forma de la Curva Curva IEEE Ext Inv N/A [See list of curves] Multiplicador (Dial) Multiplicador (Dial) 1.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Reposición Reposición INSTANTANEA N/A [INSTANTANEA – LINEAR] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE TIERRA > 50 DE TIERRA 50 DE TIERRA 1> 50 DE TIERRA 2 > 50 DE TIERRA 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tipo de entrada Entrada FASOR(DFT) N/A [FASOR – RMS] Nivel Arranque Nivel Arranque 30.00 0.01 A [0.05 : 160.00] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO B-9 B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE TIERRA > DIRECCIONAL DE TIERRA DIRECCIONAL DE TIERRA 1> DIRECCIONAL DE TIERRA > DIRECCIONAL DE TIERRA 3 B DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO VALOR USUARIO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Ángulo Caracteristico Ang. Caracteristico -45 1 Deg [-90 : +90] Dirección de Maniobra Direccion DIRECTA N/A [DIRECTA Tipo de Polarización Polarizacion VO N/A [V0 – IP – V0+IP – V0*IP ] Tipo de lógica de bloqueo Logica Bloqueo PERMISO N/A [BLOQUEO – PERMISO] Umbral de Tensión de Polarización Umbral Tension Pol. 10 1V [0 : 300] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] INVERSA] AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE TIERRA SENSIBLE > 51 DE TIERRA SENSIBLE 51 DE TIERRA SENSIBLE 1> 51 DE TIERRA SENSIBLE 2 > 51 DE TIERRA SENSIBLE 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] [FASOR – RMS] Tipo Entrada Entrada FASOR(DFT) N/A Nivel Arranque Nivel Arranque 0.050 0.001 A [0.005 : 16.000] VALOR USUARIO Forma de la Curva Curva IEEE Ext Inv N/A [See list of curves] Multiplicador (Dial) Multiplicador (Dial) 1.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Reposición Reposición INSTANTANEA N/A [INSTANTANEA – LINEAR] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE TIERRA SENSIBLE > 50 DE TIERRA SENSIBLE 50 DE TIERRA SENSIBLE 1> 50 DE TIERRA SENSIBLE 2 > 50 DE TIERRA SENSIBLE 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] [FASOR – RMS] Tipo de entrada Entrada FASOR(DFT) N/A Nivel Arranque Nivel Arranque 0.100 0.001 A [0.005 : 16.000] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE TIERRA SENSIBLE > 50 TIERRA AISLADA 50 TIERRA AISLADA 1> 50 TIERRA AISLADA 2 > 50 TIERRA AISLADA 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel Alto Voltaje Nivel Vh 20 1V [2 : 70] Nivel Alta Intensidad Nivel Il 0.005 0.001 A [0.005 : 0.400] Nivel Bajo Voltaje Nivel Vl 2 1V Nivel Baja Intensidad Nivel Ih 0.025 0.001 A [0.005 : 0.400] [2 : 70] Temporización Temporización 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo de Desvio a Instantáneo T. Desvio a Inst 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] B-10 F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO GEK-106311R APENDICE B B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE TIERRA SENSIBLE > DIRECCIONAL DE TIERRA SENSIBLE DIRECCIONAL DE TIERRA SENSIBLE 1> DIRECCIONAL DE TIERRA SENSIBLE 2 > DIRECCIONAL DE TIERRA SENSIBLE 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO VALOR USUARIO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Ángulo Característico Ang. Caracteristico -45 1 Deg [-90 : +90] Dirección de Maniobra Direccion DIRECTA N/A [DIRECTA Tipo Lógica Bloqueo Logica Bloqueo PERMISO N/A [BLOQUEO – PERMISO] Umbral Tensión Polarización Umbral Tension Pol. 10 1V [0 : 300] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] B INVERSA] AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > CORRIENTE DE SECUENCIA NEGATIVA > SOBRECORRIENTE SECUENCIA NEGATIVA (46) SOBRECORRIENTE SECUENCIA NEGATIVA (46) 1> SOBRECORRIENTE SECUENCIA NEGATIVA (46) 2 > SOBRECORRIENTE SECUENCIA NEGATIVA (46) 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel Arranque Nivel Arranque 1.00 0.01 A [0.05 : 160.00] Forma de la Curva Curva IEEE Ext Inv N/A [See list of curves] Multiplicador (Dial) Multiplicador (Dial) 1.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Reposición Reposición INSTANTANEA N/A [INSTANTANEA – LINEAR] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > ELEMENTOS DE TENSIÓN > SUBTENSIÓN DE FASE SUBTENSIÓN DE FASE 1>SUBTENSIÓN DE FASE 2 > SUBTENSIÓN DE FASE 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tipo de entrada Modo SIMPLE N/A [SIMPLE, CRUZADA] Nivel Arranque Nivel Arranque 10 1V [3 : 300] Tiempo Disparo Curva TIEMPO DEFINIDO N/A [TIEMPO DEFINIDO – INVERSE TIME] Tiempo Reposición Temporizacion 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Umbral de tensión mínima Minima Tension 5 1V [0 : 300] Lógica Logica CUALQUIER FASE N/A [CUALQUIER FASE – DOS FASES – TODAS LAS FASES] Supervision por 51 Supervision por 52 DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO B-11 B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > ELEMENTOS DE TENSIÓN > SOBRETENSIÓN DE FASE > SOBRETENSIÓN DE FASE 1> SOBRETENSIÓN DE FASE 2 > SOBRETENSIÓN DE FASE 3 B DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO Nivel Arranque Nivel Arranque 10 1V [3 : 300] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Lógica Logica CUALQUIER FASE N/A [CUALQUIER FASE – DOS FASES – TODAS LAS FASES] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > ELEMENTOS DE TENSIÓN > >59N NIVEL 1 > 59N NIVEL 1 1> 59N NIVEL 1 2 > 59N NIVEL 1 3 >59N NIVEL 2 > 59N NIVEL 2 1> 59N NIVEL 2 2 > 59N NIVEL 2 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Function DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel Arranque Nivel Arranque 10 1V [3 : 300] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > ELEMENTOS DE TENSION > SOBRETENSIÓN SEC. NEGATIVA > SOBRETENSIÓN SEC. NEGATIVA 1> SOBRETENSIÓN SEC. NEGATIVA 2 > SOBRETENSIÓN SEC. NEGATIVA 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Function DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel Arranque Nivel Arranque 10 1V [3 : 300] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > ELEMENTOS DE TENSION > SUBTENSIÓN AUXILIAR > SUBTENSIÓN AUXILIAR 1> SUBTENSIÓN AUXILIAR 2 > SUBTENSIÓN AUXILIAR 3 SOBRETENSIÓN AUXILIAR > SOBRETENSIÓN AUXILIAR 1> SOBRETENSIÓN AUXILIAR 2 > SOBRETENSIÓN AUXILIAR 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel Arranque Nivel Arranque 10 1V [3 : 300] Forma de la Curva Curva TIEMPO DEFINIDO N/A [TIEMPO DEFINIDO – INVERSE TIME] Temporización Temporización 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] B-12 F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO GEK-106311R APENDICE B B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES> ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > POTENCIA > MÁXIMA POTENCIA > MÁXIMA POTENCIA 1> MÁXIMA POTENCIA 2 > MÁXIMA POTENCIA 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tiempo de Bloqueo Tras Cierre T. Bloq Tras Cierre 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Nivel Arranque para Etapa 1 Nivel Etapa 1 10.00 0.01M W [0.00 : 10000.00] Tiempo para Etapa 1 Tiempo Etapa 1 60.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Nivel Arranque para Etapa 2 Nivel Etapa 2 20.00 0.01M W [0.00 : 10000.00] Tiempo para Etapa 2 Tiempo Etapa 2 60.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO B AJUSTES > ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > POWER > POTENCIA DIRECCIONAL > POTENCIA DIRECCIONAL 1> POTENCIA DIRECCIONAL 2 > POTENCIA DIRECCIONAL 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tiempo de Bloqueo Tras Cierre T. Bloq Tras Cierre 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Ángulo Direccional para Etapa 1 Ang. Dir Potencia 1 0.00 1 Deg [0.00 : 359.99] Nivel Arranque para Etapa 1 Nivel Etapa 1 10.00 0.01M W [-10000.00 : 10000.00] Tiempo para Etapa 1 Tiempo Etapa 1 60.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Ángulo Direccional para Etapa 2 Ang. Dir Potencia 2 0.00 1 Deg [0.00 : 359.99] Nivel Arranque para Etapa 2 Nivel Etapa 2 20.00 0.01M W [-10000.00 : 10000.00] Tiempo para Etapa 2 Tiempo Etapa 2 60.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES > ELEMENTOS DE PROTECCIÓN > POTENCIA 32N NIVEL ALTO 1> 32N NIVEL ALTO 2 > 32N NIVEL ALTO 3 32N NIVEL BAJO 1> 32N NIVEL BAJO 2 > 32N NIVEL BAJO 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso Función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel Mínima Tensión de Supervisión Nivel Mínima Tensión 2 0,01 V [2.00 : 70.00] Selección Intensidad de Operación Selección Intensidad IN N/A [IN-IG] Nivel Arranque de Intensidad Nivel Arranque Int 0,005 0.001A [0.005 : 0.400] Tiempo Disparo Sobreintensidad Tiempo Disparo Int 0,2 0.01S Nivel Arranque de Potencia Nivel Arranque Pot 0,01 0.01 W [0.01 : 4.50] Ang Característico Ang Característico 0 1 Deg [0 : 360] Tiempo Disparo Potencia Tiempo Disparo Pot 0,2 0.01 s [0.00 : 600.00] Curva Curva TIEMPO DEFINIDO N/A [TIEMPO DEFINIDO TIEMPO INVERSO CURVA USUARIO A CURVA USUARIO B CURVA USUARIO C CURVA USUARIO D] Multiplicador Multiplicador 1 0.01 s [0.02 : 2.00] Generación de Sucesos Sucesos DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA HABILITADA] GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO [0.00 : 600.00] B-13 B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > GRUPOS DE AJUSTES B DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Ajustar permiso agrupar Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Grupo Activo Grupo Activo GRUPO 1 N/A [GROUP 1 – GROUP 2 – GROUP 3] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > SUBFRECUENCIA SUBFRECUENCIA 1 >SUBFRECUENCIA 2 > SUBFRECUENCIA 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel de Arranque Nivel de Arranque 49.50 0.01 Hz [20.00 : 65.00] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tension Minima Tension Minima 30 1V [30 : 300] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > SOBREFRECUENCIA SOBREFRECUENCIA 1 > SOBREFRECUENCIA 2 > SOBREFRECUENCIA 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel de Arranque Nivel de Arranque 50.50 0.01 Hz [20.00 : 65.00] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Umbral de tensión mínima Tension Minima 30 1V [30 : 300] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > SINCRONISMO DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] [0.00 : 300.00] Nivel Tensión Barra Muerta Nivel Barra Muerta 10.00 0.01 V Nivel Tensión Barra Viva Nivel Barra Viva 50.00 0.01 V [0.00 : 300.00] Nivel Tensión Linea Muerta Nivel Linea Muerta 10.00 0.01 V [0.00 : 300.00] Nivel Tensión Linea Viva Nivel Linea Viva 50.00 0.01 V [0.00 : 300.00] Máxima Diferencia de Tensión Max Dif Tension 10.00 0.01 V [2.00 : 300.00] Máxima Diferencia de Frecuencia Max Dif Angulo 10.0 0.1 Deg [2.0 : 80.0] Máxima Diferencia de Ángulo Max Dif Frecuencia 20 10 mHz [10 : 5000] Tiempo sincronismo Tiempo sincronismo 0.50 0.01 s [0.01 : 600.00] Permiso función Línea Muerta – Barra Muerta Funcion LM-BM DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Permiso función Línea Viva – Barra Funcion LV-BM Muerta DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Permiso función Línea Muerta – Barra Viva Funcion LM-BV DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] B-14 F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO GEK-106311R APENDICE B B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > REENGANCHADOR DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Máximo Número de Reenganches Max Num Reenganches 1 N/A [1 : 4] Tiempo Reenganche 1 Tiempo Reenganche 0.00 1 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reenganche 2 Tiempo Reenganche 0.00 2 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reenganche 3 Tiempo Reenganche 0.00 3 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reenganche 4 Tiempo Reenganche 0.00 4 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo de seguridad o retardo reposición lockout Tiempo Seguridad 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Condiciones Permiso Reenganche Cond. Reenganche DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tiempo de espera Tiempo de espera 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO B AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > FALLO DE INTERRUPTOR DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel arranque supervisión (redisparo) Arranque Supervisión 1.00 0.01 A [0.05 : 160.00] Nivel arranque nivel alto Arranque Alto 5.00 0.01 A [0.05 : 160.00] Nival arranque nivel bajo Arranque Bajo 2.00 0.01 A [0.05 : 160.00] Nivel arranque arco interno Arranque Arco Interno 0.10 0.01 A [0.05 : 160.00] Retardo arco interno Retardo Arco Interno 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Retardo redisparo Retardo Supervisión 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Retardo nivel alto Retardo Alto 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Retardo nivel bajo Retardo Bajo 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Retardo segunda etapa Retardo 2ª etapa 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] SIN retardo elemento de corriente Sin retardo corriente 10.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > FALLO FUSIBLE DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO B-15 B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > CONDUCTOR ROTO > CONDUCTOR ROTO 1 >CONDUCTOR ROTO 2 >CONDUCTOR ROTO 3 B DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Funcion DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nivel Toma en porcentaje de I2/I1 Nivel de Arranque 20 0.10% [20.0 : 100.0] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 60 0.01 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Ajuste nivel inhibición corriente Umbral Operación 0.005 0.001 A [0.000 : 1.000] VALOR USUARIO AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > ROTOR BLOQUEADO > ROTOR BLOQUEADO 1 > ROTOR BLOQUEADO 2 > ROTOR BLOQUEADO 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso función Función DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tipo Entrada Entrada FASOR(DFT) N/A [FASOR – RMS] Intensidad de Carga Intensidad de Carga 0.50 KA [0.10 : 10.00] Nivel Arranque Nivel Arranque 1.01 N/A [1.01 : 109.00] Tiempo Disparo Tiempo Disparo 0.00 s [0.00 : 900.00] Tiempo Reposición Tiempo Reposición 0.00 s [0.00 : 900.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > CONTADORES DE PULSOS DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Ajuste habilitar contador de pulsos ContPulsos Habilitado X DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Nombre del contador de pulsos Nombre ContPulsos X Contador Pulsos 1 N/A N/A Factor multiplicador para el contador Factor ContPulsos X 1.000 de pulsos 0.001 [0.000 : 65000.000] Valor máximo para el contador de pulsos 65535 1 [0 : 1000000] Selección de tarjeta para el contador Origen Tarjeta de pulsos ContPulsos X F N/A [F, G, H, I] índice de entrada dentro de la tarjeta Origen Entrada seleccionada ContPulsos X 1 1 [1 : 32] Máximo ContPulsos X VALOR USUARIO NOTA: X es el índice del contador de pulsos, hasta 8 B-16 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE B B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > COMPARADORES ANALOGICOS DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso genérico de función de analógicos Función Analógicos DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Generación de Sucesos Genérica Sucesos Analógicos DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Selección de valores de entrada del Entrada Analógico X Ninguna analógico N/A [Todos los valores analógicos disponibles] Valor de umbral máximo del analógico Máximo Analógico X 1.000 0.001 [-100000.000 : 100000.000] Valor de umbral mínimo del analógico Mínimo Analógico X 0.001 [-100000.000 : 100000.000] Retardo para activación de señal del analógico Retardo Analógico X 0.00 0.01 s [0.00 : 900.00] Histéresis para banda muerta del analógico Histéresis Analógico 1.0 X 0.1 [0.0 : 50.0] Dirección para activación dentro o fuera de la banda muerta Dirección Analógico X N/A [DENTRO-FUERA] 1.000 FUERA VALOR USUARIO B NOTA: X es el índice del comparador analógico, hasta 20 AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > DERIVADA DE FRECUENCIA DERIVADA DE FRECUENCIA 1 > DERIVADA DE FRECUENCIA 2 > DERIVADA DE FRECUENCIA 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso de función Función DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Dirección del cambio de frecuencia Tendencia Deriv Frec CRECIENTE N/A [CRECIENTE DECRECIENTE BIDIRECCIONAL] Valor de operación en Hz/s Arranque Deriv Frec 0.50 0.01 Hz/s [0.10 : 10.00] Tensión mínima requerida en % V1 Supv Max T Deriv Frec 40.00 0.01% [0.00 : 110.00] Umbral mínimo de frecuencia Mínimo Deriv Frec 45.00 0.01 Hz [20.00 : 80.00] Umbral máximo de frecuencia Máximo Deriv Frec 65.00 0.01 Hz [20.00 : 80.00] Retardo Disparo Derivada de Frecuencia Retardo Deriv Frec 0.00 0.01 s [0.00 : 60.00] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] VALOR USUARIO AJUSTES > ELEMENTOS DE CONTROL > INCURSIÓN DE CARGA INCURSIÓN DE CARGA 1 > INCURSIÓN DE CARGA 2 > INCURSIÓN DE CARGA 3 DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Permiso de función Función DESHABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] Tensión mínima de secuencia positiva requerida Tensión mínima 25.00 0.01V [0.00 : 300.00] Alcance de impedancia del elemento Alcance 1.00 0.01 Ohm [0.02 : 250.00] Angulo (tamaño de la región de bloqueo) Angulo 5 1º [5 : 50] Tiempo de disparo Retardo arranque 0.000 0.001 s [0.000 : 65.535] Tiempo de reposición Retardo reposición 0.000 0.001 s [0.000 : 65.535] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición VALOR USUARIO [DESHABILITADA – HABILITADA] B-17 B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES >ENTRADAS/SALIDAS > CONTACTOS E/S > TARJETA F > TARJETA G > TARJETA H > TARJETA J DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO Tipo tarjeta E/S (sólo disponible para módulos CIO) Tarjeta E/S Tipo_X NINGUNO N/A Umbral tensión activación entrada Grupo A Umbral de Tension A_X 80 1V [10 : 230] Umbral tensión activación entrada Grupo B Umbral de Tension B_X 80 1V [10 : 230] Umbral tensión activación entrada GRupo C Umbral de Tensión C_X 80 1V [10 : 230] Umbral tensión activación entrada Grupo D Umbral de Tensión D_X 80 1V [10 : 230] Tiempo Antirrebotes para Grupo A Tiempo Antirrebotes A_X 15 1 ms [1 : 50] Tiempo Antirrebotes para Grupo B Tiempo Antirrebotes B_X 15 1 ms [1 : 50] Tiempo Antirrebotes para Grupo C Tiempo Antirrebotes C_X 15 1 ms [1 : 50] Tiempo Antirrebotes para Grupo D Tiempo Antirrebotes D_X 15 1 ms [1 : 50] Tipo de Entrada Tipo de Entrada_X_CCY (CCY) POSITIVA N/A [FLANCO-POSITIVO, [NONE, 16 INP + 8OUT, B 8 INP + 8OUT + SUPV] FLANCO-NEGATIVO, POSITIVA, NEGATIVA] Tiempo retardo señal entrada Retardo de Entrada_X_CCY (CCY) 0 1 ms Tipo lógica salida Logica de Salida_X_0Z POSITIVA N/A Tipo Salida_X_0Z NORMAL Tipo de Salida [0 : 60000] [POSITIVA, NEGATIVA] N/A [NORMAL, PULSO, SELLADA] Tiempo pulso salida Tiempo Pulso Salida_X_0Z 10000 1 ms [0 : 60000] Rango de las Entradas Analógicas Rango_ X_0Z NINGUNO N/A [NINGUNO,-1 a 0 mA,0 a 1 mA, -1 a 1 mA,0 a 5 mA, 0 a 10 mA] Mínimo Valor de la entrada analógica Valor Mín_X_0Z 0.00 0.01 [-9999.99 - 9999.99] Máximo Valor de la entrada analógica Valor Máx_X_0Z 0.00 0.01 [-9999.99 - 9999.99] Generación de sucesos Sucesos HABILITADA N/A [DESHABILITADA – HABILITADA] B-18 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE B B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO NOTA 2: DESCRIPCIÓN DE X, Y Y Z EN TARJETAS E/S X F, G, H ó J, el nombre de la tarjeta E/S según el modelo del relé F y G son tarjetas internas del relé y H y J son tarjetas adicionales disponibles en módulos CIO (módulo E/S Bus CAN I/O remoto). Para la selección de tarjetas E/S en TIPO ENTRADA E/S el modelo de relé: DÍGITO ASOCIADO ENERVISTA650 TIPO TARJETA SETUP AJUSTES TARJETAS CCY 0 NINGUNA Ninguna 1 16 ENT+ 8SAL Mixta 2 8 ENT +8 SAL +SUPV Supervisión 4 32 ENT 32 entradas digitales 5 16 ENT + 8 ANA 16 entradas digitales + 8 analógicas B Es el nombre utilizado para las entradads en las tarjetas E/S Mixta, 16 entradas digitales: CC1….CC16 Supervisión: 8 entradas digitales: CC1,..., CC8 32 ENT: 32 entradas digitales: CC1, ..., CC32 0Z GEK-106311R Es el nombre utilizado para las distintas salidas en tarjetas E/S, 8 salidas disponibles para cualquiera de los dos tipos de tarjeta (01, ..., 08)) F650 Controlador Digital de Posición B-19 B.1 AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES > ENTRADAS/SALIDAS > COMUNICACIONES REMOTAS DESCRIPCIÓN AJUSTE NOMBRE VALOR POR DEFECTO PASO RANGO VALOR USUARIO Selección comms remotas Comms remotas NINGUNA N/A [NINGUNA-GSSE-GOOSE] [NINGUNA-GSSE-GOOSE] DESCRIPCIÓN AJUSTES PARA GSSE B Selección comms remotas Comms remotas NINGUNA N/A Identificación del dispositivo 650 ID F650 N/A 10000 1ms [1000 : 60000] [HABILITADA:DESHABILIT ADA] Señal de tiempo de espera enviada Tiempo de Espera por el dispositivo transmisor Generación Sucesos Sucesos Sal. Remotas DESHABILITADA N/A ID Equipo Remoto X Equipo Remoto X Equipo Remoto X N/A Selección par de bits Par de bits X Ninguna N/A [DNA -1:DNA -32 Userst -1: Userst -64] Valor por Defecto Valor por Defecto X OFF N/A [OFF - ON - Ultimo OFF Ultimo ON] NOTA: X es el índice del dispositivo remoto, hasta 32 LISTA DE CURVAS DE SOBRECORRIENTE TEMPORIZADA DISPONIBLES EN F650 IEEE extremadamente/muy/moderadamente inversa Curva IEC A/B/C/Long-Time Inversa/ Short-Time Inversa IAC extremadamente/muy/normalmente/moderadamente inversa ANSI extremadamente/muy/normalmente/moderadamente inversa I2t Tiempo Definido Curva del Rectificador Curva de Usuario - FlexCurve™ A/B/C/D B-20 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE B B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO B.2CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO NOTA: COLUMNA FUENTE: Esta columna permite seleccionar operandos simples o complejos (señal OR o salida virtual) que activan los elementos seleccionados en la configuración del relé. Si está seleccionado más de un operando, el relé ejecuta una puerta OR con ellos para activar el elemento seleccionado COLUMNA LÓGICA SEÑAL: Hace referencia a cada señal individual seleccionada a su izquierda. La leyenda NOT significa que la señal referenciada está negada COLUMNA LÓGICA FUENTE: Hace referencia a la señal FUENTE completa seleccionada a su izquierda. La leyenda NOT significa que la señal FUENTE está negada Si más de un operando estuviera seleccionado, la salida de la puerta OR sería negada AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>SALIDAS ID SALIDA NOMBRE SALIDA FUENTE C SALIDA OPER_F_01 79 BLOQUEADO BLOQ 79 POR NIVEL C SALIDA OPER_F_02 ARRANQUE 27/59 VO_046_ARRANQUE_59F C SALIDA OPER_F_03 ARRANQUE 50/67G VO_048_ARRANQUE_50T LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE VO_045_ARRANQUE_27F C SALIDA OPER_F_04 ARRANQUE 51/67G VO_049_ARRANQUE_51T C SALIDA OPER_F_05 ARRANQUE 50/67P VO_051_ARRANQUE_50F_N1 C SALIDA OPER_F_06 ARRANQUE 51/67P VO_053_ARRANQUE_51F C SALIDA OPER_F_07 REENGANCHADOR Bit maniobra 1 C SALIDA OPER_F_08 DISPARO C SALIDA OPER_G_01 No Configurado C SALIDA OPER_G_02 No Configurado C SALIDA OPER_G_03 No Configurado C SALIDA OPER_G_04 No Configurado C SALIDA OPER_G_05 No Configurado C SALIDA OPER_G_06 No Configurado C SALIDA OPER_G_07 No Configurado C SALIDA OPER_G_08 No Configurado C RESET SALIDA_F_01 No Configurado C RESET SALIDA_F_02 No Configurado C RESET SALIDA_F_03 No Configurado C RESET SALIDA_F_04 No Configurado C RESET SALIDA_F_05 No Configurado C RESET SALIDA_F_06 No Configurado C RESET SALIDA_F_07 No Configurado C RESET SALIDA_F_08 No Configurado VO_050_ARRANQUE_50F_N2 79 ORDEN CIERRE INT Bit maniobra 2 VO_083_DISPARO_GENERAL C RESET SALIDA_G_01 No Configurado C RESET SALIDA_G_02 No Configurado C RESET SALIDA_G_03 No Configurado C RESET SALIDA_G_04 No Configurado C RESET SALIDA_G_05 No Configurado C RESET SALIDA_G_06 No Configurado GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición B-21 B B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>SALIDAS (CONT.) ID SALIDA NOMBRE SALIDA FUENTE LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE NOMBRE LED FUENTE LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE LED01 DISPARO VO_083_DISPARO_GENERAL LED02 DISPARO 50/51P VO_019_DISPARO_SOBREC_FASES LED03 DISPARO 50/51G VO_069_DISPARO_SOBREC_TIERRA LED04 DISPARO 27 VO_073_DISPARO_27F LED05 DISPARO 59 VO_074_DISPARO_59F LED06 ARRANQUE VO_085_ARRANQUE_GENERAL LED07 ARRANQUE 50/51P VO_007_ARRANQUE_SOBREC_FASES LED08 ARRANQUE 50/51G VO_009_ARRANQUE_SOBREC_TIERR A LED09 ARRANQUE 27 VO_045_ARRANQUE_27F LED10 ARRANQUE 59 VO_046_ARRANQUE_59F LED11 79 EN SERVICIO 79 EN SERVICIO LED12 79 EN CURSO REENGANCHE EN CURSO C RESET SALIDA_G_07 No Configurado C RESET SALIDA_G_08 No Configurado B AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>LEDS ID LED LED13 79 BLOQUEADO BLOQ 79 LED14 79 INHIBIDO ENTR COND REENGANCHE LED15 79 LOCKOUT 79 LOCKOUT B-22 F650 Controlador Digital de Posición NOT GEK-106311R APENDICE B B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>ELEMENTOS PROTECCIÓN ELEMENTO PROTECCIÓN FUENTE LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE ENTRADA RESET LEDS Bit maniobra 3 CAMBIO LOCAL REMOTO No Configurado CAMBIO OP. BLOQ. No Configurado ILUMINACIÓN HMI ON No Configurado ILUMINACIÓN HMI OFF No Configurado BLOQUEO 50F1 N1 FASE A GRUPO 1 BLOQUEADO B C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 1 A NOT Entr Virt con memo1 BLOQUEO 50F1 N1 FASE B GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 1 B BLOQUEO 50F1 N1 FASE C NOT Entr Virt con memo1 GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 1 C NOT Entr Virt con memo1 BLOQUEO 50F2 N1 FASE A GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 2 A NOT Entr Virt con memo1 BLOQUEO 50F2 N1 FASE B GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 2 B NOT Entr Virt con memo1 BLOQUEO 50F2 N1 FASE C GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 2 C NOT Entr Virt con memo1 BLOQUEO 50F3 N1 FASE A GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 3 A NOT Entr Virt con memo1 BLOQUEO 50F3 N1 FASE B GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 3 B NOT Entr Virt con memo1 BLOQUEO 50F3 N1 FASE C GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 3 C NOT Entr Virt con memo1 BLOQUEO 50F1 N2 FASE A GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 1 A NOT Entr Virt con memo2 BLOQUEO 50F1 N2 FASE B GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 1 B NOT Entr Virt con memo2 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición B-23 B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>ELEMENTOS PROTECCIÓN (CONT.) ELEMENTO PROTECCIÓN FUENTE LÓGICA SEÑAL BLOQUEO 50F1 N2 FASE C GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 1 C B LÓGICA FUENTE NOT Entr Virt con memo2 BLOQUEO 50F2 N2 FASE A GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 2 A NOT Entr Virt con memo2 BLOQUEO 50F2 N2 FASE B GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 2 B NOT Entr Virt con memo2 BLOQUEO 50F2 N2 FASE C GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 2 C NOT Entr Virt con memo2 BLOQUEO 50F3 N2 FASE A GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 3 A NOT Entr Virt con memo2 BLOQUEO 50F3 N2 FASE B GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 3 B NOT Entr Virt con memo2 BLOQUEO 50F3 N2 FASE C GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC2 (BLOQUEO 50F)(CC2) OPERAC DIR FASE 3 C NOT Entr Virt con memo2 BLOQUEO 50 NEUTRO 1 GRUPO 1 BLOQUEADO OPERACION DIR NEUTRO 1 NOT BLOQUEO 50 NEUTRO 2 GRUPO 2 BLOQUEADO OPERACION DIR NEUTRO 2 NOT BLOQUEO 50 NEUTRO 3 GRUPO 3 BLOQUEADO OPERACION DIR NEUTRO 3 BLOQUEO 50 TIERRA 1 NOT GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC5 (BLOQUEO 50T)(CC5) OPERACION DIR TIERRA 1 NOT Entr Virt con memo3 BLOQUEO 50 TIERRA 2 GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC5 (BLOQUEO 50T)(CC5) OPERACION DIR TIERRA 2 NOT Entr Virt con memo3 BLOQUEO 50 TIERRA 3 GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC5 (BLOQUEO 50T)(CC5) GRUPO 3 BLOQUEADO NOT Entr Virt con memo3 BLOQ 50 TIERRA SENS 1 GRUPO 1 BLOQUEADO OPER DIR TIERRA SENS 1 NOT Entr Virt con memo4 BLOQ 50 TIERRA SENS 2 GRUPO 2 BLOQUEADO OPER DIR TIERRA SENS 2 NOT Entr Virt con memo4 B-24 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE B B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>ELEMENTOS PROTECCIÓN (CONT.) ELEMENTO PROTECCIÓN FUENTE LÓGICA SEÑAL BLOQ 50 TIERRA SENS 3 GRUPO 3 BLOQUEADO OPER DIR TIERRA SENS 3 LÓGICA FUENTE NOT Entr Virt con memo4 BLOQUEO 51F1 N1 FASE A GRUPO 1 BLOQUEADO B C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 1 A NOT Entr Virt con memo5 BLOQUEO 51F1 N1 FASE B GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 1 B NOT Entr Virt con memo5 BLOQUEO 51F1 N1 FASE C GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 1 C NOT Entr Virt con memo5 BLOQUEO 51F2 N1 FASE A GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 2 A NOT Entr Virt con memo5 BLOQUEO 51F2 N1 FASE B GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 2 B NOT Entr Virt con memo5 BLOQUEO 51F2 N1 FASE C GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 2 C NOT Entr Virt con memo5 BLOQUEO 51F3 N1 FASE A GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 3 A NOT Entr Virt con memo5 BLOQUEO 51F3 N1 FASE B GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 3 B NOT Entr Virt con memo5 BLOQUEO 51F3 N1 FASE C GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 3 C NOT Entr Virt con memo5 BLOQUEO 51 NEUTRO 1 GRUPO 1 BLOQUEADO OPERACION DIR NEUTRO 1 NOT BLOQUEO 51 NEUTRO 2 GRUPO 2 BLOQUEADO OPERACION DIR NEUTRO 2 NOT BLOQUEO 51 NEUTRO 3 GRUPO 3 BLOQUEADO OPERACION DIR NEUTRO 3 BLOQUEO 51 TIERRA 1 NOT GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC6 (BLOQUEO 51T)(CC6) OPERACION DIR TIERRA 1 NOT Entr Virt con memo7 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición B-25 B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>ELEMENTOS PROTECCIÓN (CONT.) ELEMENTO PROTECCIÓN BLOQUEO 51 TIERRA 2 FUENTE LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC6 (BLOQUEO 51T)(CC6) OPERACION DIR TIERRA 2 B NOT Entr Virt con memo7 BLOQUEO 51 TIERRA 3 GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC6 (BLOQUEO 51T)(CC6) OPERACION DIR TIERRA 3 NOT Entr Virt con memo7 BLOQ 51 TIERRA SENS GRUPO 1 BLOQUEADO 1 OPER DIR TIERRA SENS 1 NOT Entr Virt con memo8 BLOQ 51 TIERRA SENS GRUPO 2 BLOQUEADO 2 OPER DIR TIERRA SENS 2 NOT Entr Virt con memo8 BLOQ 51 TIERRA SENS GRUPO 3 BLOQUEADO 3 OPER DIR TIERRA SENS 3 NOT Entr Virt con memo8 BLOQUEO 27F1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO 27F2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO 27F3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO 47 SEC NEG 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO 47 SEC NEG 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO 47 SEC NEG 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO IMAGEN TERM 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO IMAGEN TERM 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO IMAGEN TERM 3 GRUPO 3 BLOQUEADO ENTR BLOQ DIR FASE 1 GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC4 (BLOQUEO 67F)(CC4) Entr Virt con memo9 ENTR BLOQ DIR FASE 2 GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC4 (BLOQUEO 67F)(CC4) Entr Virt con memo9 ENTR BLOQ DIR FASE 3 GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC4 (BLOQUEO 67F)(CC4) Entr Virt con memo9 ENTR BLOQ DIR NEUTRO 1 GRUPO 1 BLOQUEADO ENTR BLOQ DIR NEUTRO 2 GRUPO 2 BLOQUEADO ENTR BLOQ DIR NEUTRO 3 GRUPO 3 BLOQUEADO ENTR BLOQ DIR TIERRA 1 GRUPO 1 BLOQUEADO ENTR BLOQ DIR TIERRA 2 GRUPO 2 BLOQUEADO ENTR BLOQ DIR TIERRA 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO 59N1 N1 GRUPO 1 BLOQUEADO Entr Virt con memo10 Entr Virt con memo10 Entr Virt con memo10 Entr Virt con memo12 B-26 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE B B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>ELEMENTOS PROTECCIÓN (CONT.) ELEMENTO PROTECCIÓN BLOQUEO 59N2 N1 FUENTE LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE GRUPO 2 BLOQUEADO Entr Virt con memo12 BLOQUEO 59N3 N1 GRUPO 3 BLOQUEADO Entr Virt con memo12 BLOQUEO 59N1 N2 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO 59N2 N2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO 59N3 N2 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO 27 AUX 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO 27 AUX 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO 27 AUX 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO 59F1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO 59F2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO 59F3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO 59 AUX 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO 59 AUX 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO 59 AUX 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO 46 SEC NEG 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO 46 SEC NEG 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO 46 SEC NEG 3 GRUPO 3 BLOQUEADO B Entr Virt con memo11 Entr Virt con memo11 Entr Virt con memo11 BLOQUEO SOBREFREC GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO SOBREFREC GRUPO 2 BLOQUEADO 2 BLOQUEO SOBREFREC GRUPO 3 BLOQUEADO 3 BLOQUEO SUBFREC 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO SUBFREC 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO SUBFREC 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQ GRUPO AJUSTES Sin configurar BLOQ CONDUCTOR ROTO 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQ CONDUCTOR ROTO 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQ CONDUCTOR ROTO 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQ 50 T. AISLADA 1 GRUPO 1 BLOQUEADO OPER DIR TIERRA SENS 1 BLOQ 50 T. AISLADA 2 OPER DIR TIERRA SENS 2 BLOQ 50 T. AISLADA 3 NOT GRUPO 3 BLOQUEADO OPER DIR TIERRA SENS 3 ENT BLOQ DIR T SENS 1 GRUPO 1 BLOQUEADO ENT BLOQ DIR T SENS 2 GRUPO 2 BLOQUEADO ENT BLOQ DIR T SENS 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO 32 DIRECTA 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO 32 DIRECTA 2 GRUPO 2 BLOQUEADO GEK-106311R NOT GRUPO 2 BLOQUEADO F650 Controlador Digital de Posición NOT B-27 B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>ELEMENTOS PROTECCIÓN (CONT.) ELEMENTO PROTECCIÓN FUENTE BLOQUEO 32 DIRECTA 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO 51F1 N2 FASE A GRUPO 1 BLOQUEADO B LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 1 A NOT Entr Virt con memo6 BLOQUEO 51F1 N2 FASE B GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 1 B NOT Entr Virt con memo6 BLOQUEO 51F1 N2 FASE C GRUPO 1 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 1 C NOT Entr Virt con memo6 BLOQUEO 51F2 N2 FASE A GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 2 A NOT Entr Virt con memo6 BLOQUEO 51F2 N2 FASE B GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 2 B NOT Entr Virt con memo6 BLOQUEO 51F2 N2 FASE C GRUPO 2 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 2 C NOT Entr Virt con memo6 BLOQUEO 51F3 N2 FASE A GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 3 A NOT Entr Virt con memo6 BLOQUEO 51F3 N2 FASE B GRUPO 3 BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 3 B NOT Entr Virt con memo6 BLOQUEO 51F3 N2 FASE C GRUPO 3BLOQUEADO C_ENTR_F_CC3 (BLOQUEO 51F)(CC3) OPERAC DIR FASE 3 C NOT Entr Virt con memo6 BLOQUEO 32 DIRECC 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO 32 DIRECC 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO 32 DIRECC 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO ROTOR 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO ROTOR 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO ROTOR 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQUEO 81 DF/DT 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQUEO 81 DF/DT 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQUEO 81 DF/DT 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQ INCURS CARGA 1 GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQ INCURS CARGA 2 GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQ INCURS CARGA 3 GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQ 32N1 NIVEL ALTO GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQ 32N2 NIVEL ALTO GRUPO 2 BLOQUEADO B-28 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE B B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>ELEMENTOS PROTECCIÓN (CONT.) ELEMENTO PROTECCIÓN FUENTE LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE BLOQ 32N3 NIVEL ALTO GRUPO 3 BLOQUEADO BLOQ 32N1 NIVEL BAJO GRUPO 1 BLOQUEADO BLOQ 32N2 NIVEL BAJO GRUPO 2 BLOQUEADO BLOQ 32N3 NIVEL BAJO GRUPO 3 BLOQUEADO B REPOS IMAGEN TERM 1 Bit maniobra 4 A REPOS IMAGEN TERM 1 Bit maniobra 4 B REPOS IMAGEN TERM 1 Bit maniobra 4 C REPOS IMAGEN TERM 2 Bit maniobra 4 A REPOS IMAGEN TERM 2 Bit maniobra 4 B REPOS IMAGEN TERM 2 Bit maniobra 4 C REPOS IMAGEN TERM 3 Bit maniobra 4 A REPOS IMAGEN TERM 3 Bit maniobra 4 B REPOS IMAGEN TERM 3 Bit maniobra 4 C ENTR BLOQ SINCRONISMO BLOQUEO 79 POR NIVEL Sin configurar C_ENTR_F_CC8 (BLOQUEO 79) Entr Virt con memo14 BLOQUEO 79 POR PULSO Sin configurar DESBLOQUEO 79 POR PULSO Sin configurar INICIO REENGANCHE VO_083_DISPARO_GENERAL C_ENTR_F_CC7 (INICIO 79)(CC7) Entr Virt con memo13 ENTR COND REENGANCHE PERM CIERRE SINCR INICIO FALLO INT Sin configurar NOT NOT Entr Virt con memo15 REPOSICION CONT KI2t Bit maniobra 5 REPOSICION CONT 52 Bit maniobra 5 ACTIVACION GRUPO 1 Sin configurar ACTIVACION GRUPO 2 Sin configurar ACTIVACION GRUPO 3 Sin configurar DISPARO REPORTE FALTA VO_083_DISPARO_GENERAL BORRAR REPORTE FALTAS Sin configurar ENTRADA DEMANDA Sin configurar REPOS ENT DEMANDA Bit maniobra 7 CONGELAR CONT ENERG Sin configurar DESCONG CONT ENERGIA Sin configurar REPONER CONT Bit maniobra 6 GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición B-29 B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>OSCILOGRAFÍA B CANALES DIGITALES NOMBRE FUENTE CANAL DIGITAL 1 DISPARO VO_083_DISPARO_GENERAL CANAL DIGITAL 2 DISPARO 50/51P VO_019_DISPARO_SOBREC_FASES CANAL DIGITAL 3 DISPARO 50/51G VO_069_DISPARO_SOBREC_TIERRA CANAL DIGITAL 4 DISPARO 27 VO_073_DISPARO_27F CANAL DIGITAL 5 DISPARO 59 VO_074_DISPARO_59F CANAL DIGITAL 6 ARRANQUE VO_085_ARRANQUE_GENERAL CANAL DIGITAL 7 ARRANQUE 50/51P VO_007_ARRANQUE_SOBREC_FASES CANAL DIGITAL 8 ARRANQUE 50/51G VO_009_ARRANQUE_SOBREC_TIERR A CANAL DIGITAL 9 ARRANQUE 27 VO_045_ARRANQUE_27F CANAL DIGITAL 10 ARRANQUE 59 VO_046_ARRANQUE_59F CANAL DIGITAL 11 79 EN SERVICIO 79 EN SERVICIO CANAL DIGITAL 12 79 EN CURSO REENGANCHE EN CURSO CANAL DIGITAL 13 79 BLOQUEADO BLOQ 79 POR NIVEL CANAL DIGITAL 14 79 INHIBIDO ENTR COND REENGANCHE CANAL DIGITAL 15 79 LOCKOUT MODO LOCKOUT 79 NINGUNO CANAL DIGITAL 16 Sin configurar DISPARO OSCILO DISPARO OSCILO LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE NOT Bit maniobra 8 VO_083_DISPARO_GENERAL AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>MANIOBRAS MANIOBRA TEXTO MANIOBRA AJUSTES VALOR/FUENTE MANIOBRA1 CERRAR 52 INTERBLOQUEO (LÓGICA) PERM CIERRE SINCR AND CONDICIONES ÉXITO (LÓGICA) 52 CERRADO MANIOBRA2 ABRIR 52 TECLA Tecla I ENTRADA Sin configurar SALIDA VIRTUAL Sin configurar TIMEOUT 1000 CANALES TODOS INTERBLOQUEO (LÓGICA) Sin configurar AND CONDICIONES ÉXITO (LÓGICA) BREAKER OPEN TECLA Tecla O ENTRADA Sin configurar SALIDA VIRTUAL Sin configurar TIMEOUT 1000 CANALES TODOS MANIOBRA... ... ... .... MANIOBRA24 Sin configurar INTERBLOQUEO (LÓGICA) Sin configurar B-30 AND CONDICIONES ÉXITO (LÓGICA) Sin configurar TECLA Sin configurar ENTRADA Sin configurar SALIDA VIRTUAL Sin configurar TIMEOUT Sin configurar CANALES Sin configurar F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE B B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>EVENTOS CONTROL EVENTO NOMBRE EV1 Sin configurar EV2 Sin configurar ... ... EV128 Sin configurar FUENTE LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE B AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>APARAMENTA APARAMENTA AJUSTES VALOR/FUENTE APARAMENTA 1 CONTACTOS 52b LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE TIEMPO APERTURA 1000 APARAMENTA 2 TIEMPO CIERRE 1000 FUENTE CONTACTO A N/A FUENTE CONTACTO B C_ENTR_F_CC1 (52b)(CC1) TEXTO ABIERTO 52 ABIERTO ALARMA NO TEXTO CERRADO 52 CERRADO ALARMA NO TEXTO ERROR 00 52 ERROR ALARMA N/A TEXTO ERROR 11 52 INDEFINIDO ALARMA N/A INICIO APERTURA Bit maniobra 2 INICIO CIERRE Bit maniobra 1 CONTACTOS Sin configurar TIEMPO APERTURA Sin configurar APARAMENTA... GEK-106311R TIEMPO CIERRE Sin configurar FUENTE CONTACTO A Sin configurar FUENTE CONTACTO B Sin configurar TEXTO ABIERTO Sin configurar ALARMA Sin configurar TEXTO CERRADO Sin configurar ALARMA Sin configurar TEXTO ERROR 00 Sin configurar ALARMA Sin configurar TEXTO ERROR 11 Sin configurar ALARMA Sin configurar INICIO APERTURA Sin configurar INICIO CIERRE Sin configurar ... ... F650 Controlador Digital de Posición B-31 B.2 CONFIGURACIÓN LÓGICA DE FÁBRICA POR DEFECTO APENDICE B AJUSTES>CONFIGURACIÓN RELÉ>APARAMENTA (CONT.) APARAMENTA APARAMENTA 16 AJUSTES VALOR/FUENTE CONTACTOS Sin configurar LÓGICA SEÑAL LÓGICA FUENTE TIEMPO APERTURA Sin configurar B B-32 TIEMPO CIERRE Sin configurar FUENTE CONTACTO A Sin configurar FUENTE CONTACTO B Sin configurar TEXTO ABIERTO Sin configurar ALARMA Sin configurar TEXTO CERRADO Sin configurar ALARMA Sin configurar TEXTO ERROR 00 Sin configurar ALARMA Sin configurar TEXTO ERROR 11 Sin configurar ALARMA Sin configurar INICIO APERTURA Sin configurar INICIO CIERRE Sin configurar F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R APENDICE C C.1 GARANTÍA GE MULTILIN APENDICE C MISCELANEAC.1GARANTÍA GE MULTILIN GARANTÍA DE RELÉS GE MULTILIN GE Power Management, S.A. (GE Multilin) garantiza que cada relé que fabrica está libre de defectos de material y mano de obra bajo uso normal y servicio por un periodo de 24 meses desde la fecha de envío desde fábrica. En caso de fallo cubierto por la garantía, GE Multilin se compromete a reparar o reponer el relé siempre que el garante determine que es defectuoso y sea devuelto con todos los cargos de transporte prepagados a un centro de servicio autorizado o a la fábrica. Las reparaciones o reposiciones bajo garantía se harán sin cargo. La garantía no se aplicará a ningún relé que haya sido objeto de mal uso, negligencia, accidente, incorrecta instalación o uso en discordancia con las instrucciones, así como tampoco a ninguna unidad que haya sido alterada fuera de una instalación autorizada por GE Multilin. GE Multilin no es responsable de daños especiales, indirectos o consecuentes, pérdidas o beneficios, o gastos originados como resulta de una malfunción, aplicación o ajuste incorrectos de un relé. Para acceder al texto completo de la Garantía (incluyendo limitaciones y renuncias de responsabilidad), refiérase a las Condiciones Estándares de Venta de GE Multilin. GEK-106311R F650 Controlador Digital de Posición C-1 C C.1 GARANTÍA GE MULTILIN APENDICE C C C-2 F650 Controlador Digital de Posición GEK-106311R