Download VOL
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
1 MÚSICA LATINOAMERICANA Y CHILENA CANTADA PARA NIÑOS VOL.6: AMERICA MORENA 1. GUANTANAMERA Angulo, Fernández, Orbón y Seeger. Cuba. Guantanamera, guajira guantanamera. Guantanamera, guajira guantanamera. Yo soy un hombre sincero, de donde crece la palma. Yo soy un hombre sincero, de donde crece la palma. Y antes de morirme quiero, echar mis versos del alma. Guantanamera, guajira guantanamera. Guantanamera, guajira guantanamera. Mi verso es de un verde claro, de un carmín encendido. Mi verso es de un verde claro, de un carmín encendido. Mi verso es un ciervo herido, que busca en el monte amparo. Guantanamera, guajira guantanamera. Guantanamera, guajira guantanamera. Con los pobres de la tierra, quiero yo mi suerte echar. Con los pobres de la tierra, quiero yo mi suerte echar. El arroyo de la sierra, me complace más que el mar. Guantanamera, guajira guantanamera. Guantanamera, guajira guantanamera. 2. CIELITO LINDO Mendoza y Cortéz, México. Ese lunar que tienes cielito lindo junto a la boca no se lo des a nadie cielito lindo, que a mí me toca. De la sierra morena, cielito lindo, vienen bajando, un par de ojitos negros, cielito lindo, de contrabando. Ay, ay, ay, ay, canta y no llores, porque cantando se alegra el cielito lindo, los corazones. Ay, ay, ay, ay, canta y no llores, porque cantando se alegra el cielito lindo, los corazones. De tu puerta a la mía, cielito lindo, no hay más que un paso. Ahora que estamos solos, cielito lindo, dame un abrazo. Pájaro que abandona, cielito lindo, su primer nido, si lo encuentra ocupado, cielito lindo, bien merecido. Ay, ay, ay, ay, canta y no llores, porque cantando se alegra el cielito lindo, los corazones. Ay, ay, ay, ay, canta y no llores, porque cantando se alegra el cielito lindo, los corazones. De domingo a domingo, 2 MÚSICA LATINOAMERICANA Y CHILENA CANTADA PARA NIÑOS cielito lindo, te vengo a ver. Cuando será domingo, cielito lindo, para volver. Ay, ay, ay, ay, canta y no llores, porque cantando se alegra el cielito lindo, los corazones. 3. ES LA VIDA QUE ME ALCANZA Celeste Carballo. Argentina. Cuando me levanto temprano en la mañana me cebo unos mates y riego las plantas salgo a la terraza y hay un sol que camina todo sigue adentro, procesión que lastima. Es la vida que me alcanza, Es la vida que me alcanza. No era fácil como a mi me parecía llevarme mis cosas seguir sola en la vida dejar a un costado todo lo que pasamos llegar a olvidarme cuanto nos amamos. 4. PAJARILLO VERDE Folklore. Venezuela Pajarillo verde cómo no quieres que llore, pajarillo verde cómo no voy a llorar. Pajarillo verde cómo no quieres que llore, pajarillo verde cómo no voy a llorar. Ay, ay, ay, ay si una sola vida tengo, pajarillo verde y me la quieren quitar. Ay, ay, ay, ay si una sola vida tengo, pajarillo verde y me la quieren quitar. Es la vida que me alcanza, Es la vida que me alcanza. Pajarillo verde como no quieres que llore, pajarillo verde cómo no voy a llorar. Miro para atrás y me parece un sueño nunca imaginé llegar a este momento canto mis canciones, me gano la vida me compré una casa que es mi guarida. Pajarillo verde como no quieres que llore, pajarillo verde cómo no voy a llorar. Es la vida que me alcanza, Es la vida que me alcanza. Ay, ay, ay, ay si los grillos que me quitan pajarillo verde me los vuelven a pegar. Sufro como loca si me acuerdo del campo cuando iba a la escuela con mi amigo el caballo yo tenia un petizo que era viejo y mañero le contaba historias que ya no recuerdo. Es la vida que me alcanza, Es la vida que me alcanza. Ay, ay, ay, ay si los grillos que me quitan pajarillo verde me los vuelven a pegar. Pajarillo verde ayer fuiste a cortar leña, 3 MÚSICA LATINOAMERICANA Y CHILENA CANTADA PARA NIÑOS pajarillo verde pasaste por mi conuco. Pajarillo verde ayer fuiste a cortar leña, pajarillo verde pasaste por mi conuco. Ay, ay, ay, ay y todo el mundo supo, pajarillo verde por tu mala compañera. Ay, ay, ay, ay y todo el mundo supo, pajarillo verde por tu mala compañera. Pajarillo verde ¿Qué te puede dar un indio? pajarillo verde por mucho que tú lo quieras. Pajarillo verde ¿Qué te puede dar un indio? pajarillo verde por mucho que tú lo quieras. Ay, ay, ay, ay Una ensarta de cangrejos, pajarillo verde y eso será cuando llueva. Ay, ay, ay, ay Una ensarta de cangrejos, pajarillo verde y eso será cuando llueva. 5. YO VENDO UNOS NEGROS Donato Román. Chile Yo vendo unos ojos negros, ¿quién me los quiere comprar? Los vendo por traicioneros porque me han pagado mal. Yo vendo unos ojos negros, ¿quién me los quiere comprar? Los vendo por traicioneros porque me han pagado mal. Más te quisiera, más te amo yo y todas las noches la paso suspirando por tu amor. Más te quisiera, más te amo yo y todas las noches la paso suspirando por tu amor. Ojos negros traicioneros, ¿por qué me miran así? Tan alegres para otro y tan tristes para mí. Ojos negros traicioneros, ¿por qué me miran así? Tan alegres para otro y tan tristes para mí. Más te quisiera, más te amo yo y todas las noches la paso suspirando por tu amor. Más te quisiera, más te amo yo y todas las noches la paso suspirando por tu amor. Las flores de mi jardín con el sol se decoloran y los ojos de mi negro lloran por el bien que adoran. Las flores de mi jardín 4 MÚSICA LATINOAMERICANA Y CHILENA CANTADA PARA NIÑOS con el sol se decoloran y los ojos de mi negro lloran por el bien que adoran. Más te quisiera, más te amo yo y todas las noches la paso suspirando por tu amor. Más te quisiera, más te amo yo y todas las noches la paso suspirando por tu amor. Cada vez que tengo pena me voy a la orilla del mar a preguntarle a las olas si han visto a mi amor pasar. Cada vez que tengo pena me voy a la orilla del mar a preguntarle a las olas si han visto a mi amor pasar. Más te quisiera, más te amo yo y todas las noches la paso suspirando por tu amor. Más te quisiera, más te amo yo y todas las noches la paso suspirando por tu amor. 6. SE VA EL CAIMÁN José María Peñaranda. Colombia. Se va el caimán se va el caimán , se va pa´la Barranquilla. Se va el caimán se va el caimán , se va pa´la Barranquilla. Anda corriendo un relato con cuidado y con afán, en la población de El Plato se volvió un hombre caimán. Anda corriendo un relato con cuidado y con afán, en la población de El Plato se volvió un hombre caimán. Se va el caimán se va el caimán, se va pa´la Barranquilla. Se va el caimán se va el caimán, se va pa´la Barranquilla. Lo que come este caimán es digno de admiración, come queso y come pan y bebe tragos de ron. Lo que come este caimán es digno de admiración, come queso y come pan y bebe tragos de ron. Se va el caimán se va el caimán, se va pa´la Barranquilla. Se va el caimán se va el caimán, se va pa´la Barranquilla. Oye mi hermano, me digo el caimán es mi amigo. yo bailo siempre, siempre, Llamándolo así. Se va el caimán se va el caimán, se va pa´la Barranquilla. Se va el caimán se va el caimán, se va pa´la Barranquilla. Ay negrita ten cuidado donde muerde ese caimán, mira que animal es malo y te puede devorar. mira que animal es malo y te puede devorar. Se va el caimán se va el caimán, se va pa´la Barranquilla. Se va el caimán se va el caimán, se va pa´la Barranquilla. 5 MÚSICA LATINOAMERICANA Y CHILENA CANTADA PARA NIÑOS 7. Y DALE ALEGRIA A MI CORAZON Fito Páez. Argentina. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Es lo único que te pido al menos hoy. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Y que se enciendan las luces de este amor. Y ya verás, como se transforma el aire del lugar, y ya verás que no necesitaremos nada más. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Que ayer no tuve un buen día, por favor. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Que si me das alegría estoy mejor. Y ya verás, como se transforma el aire del lugar, y ya verás que no necesitaremos nada más. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Es lo único que te pido al menos hoy. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Afuera se irán la pena y el dolor. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Que ayer no tuve un buen día, por favor. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Que si me das alegría estoy mejor. 8. EL COSECHERO Y ya verás, las sombras que aquí estuvieron no estarán, Y ya verás que no necesitaremos nada más. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Es lo único que te pido al menos hoy. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Afuera se irán la pena y el dolor. Y ya verás, Las sombras que aquí estuvieron no estarán, Y ya verás que no necesitaremos nada más. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Es lo único que te pido al menos hoy. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Afuera se irán la pena y el dolor. Y ya verás, Las sombras que aquí estuvieron no estarán, Y ya verás que no necesitaremos nada más. Y dale alegría, alegría a mi corazón, Es lo único que te pido al menos hoy. Y dale alegría, alegría a mi corazón, y que se enciendan las luces de este amor. Ramón Cidade. Argentina El viejo rio que va, Cruzando el atardecer, Como un gran camalotal, Lleva la balsa en su loco vaivén. Rumbo a la cosecha cosechero yo seré, Y entre copos blancos mi esperanza cantaré, Con manos curtidas dejaré en el algodón Mi corazón. La tierra del chaco quebrachera y montaraz, Prenderá en mi sangre con un ronco sapucay, Y será en el surco mi sombrero bajo el sol, Faro de luz. Algodón que se va ... Que se va ... Que se va ... Plata blanda mojada de luna y de sol, Un ranchito borracho de sueños y amor Quiero yo. Algodón que se va ... Que se va ... Que se va ... Plata blanda mojada de luna y de sol, Un ranchito borracho de sueños y amor Quiero yo. De Corrientes vengo yo, Barranquera ya se ve, 6 MÚSICA LATINOAMERICANA Y CHILENA CANTADA PARA NIÑOS Y en la costa un acordeón, Gimiendo va su lento chamame. Rumbo a la cosecha cosechero yo me iré, Y entre copos blancos mi esperanza cantaré, Con manos curtidas dejaré en el algodón, Mi corazón. La tierra del chaco quebrachera y montaraz, Prenderá en mi sangre con un ronco sapucay, Y será en el surco mi sombrero bajo el sol, Faro de luz. Algodón que se va ... Que se va ... Que se va ... Plata blanda mojada de luna y de sol, Un ranchito borracho de sueños y amor Quiero yo. Algodón que se va ... Que se va ... Que se va ... Plata blanda mojada de luna y de sol, Un ranchito borracho de sueños y amor, Quiero yo. Quiero yo. _________________________________________________ Camalotal : Lugar cubierto de camalotes (plantas acuáticas), en la orilla de un río. Chaco : Del quechua “chacu”, es decir montería con ojeo (cazar ahuyentando al animal hacia el sitio donde será atrapado), que hacían los indígenas del Sur de América, estrechando el círculo de caza. Montaraz : Andar por los montes a cargo del ganado. Barranquera: Precipicio profundo producido por la corriente de agua. 9. SI SOMOS AMERICANOS Rolando Alarcón. Cachimbo, Chile. Si somos americanos somos hermanos, señores, tenemos las mismas flores, tenemos las mismas manos. Si somos americanos, seremos buenos vecinos, compartiremos el trigo, seremos buenos hermanos. Bailaremos marinera, refalosa, zamba y son. Si somos americanos, seremos una canción. Si somos americanos, seremos una canción. Si somos americanos, no miraremos fronteras, cuidaremos las semillas, miraremos las banderas. Si somos americanos, seremos todos iguales, el blanco, el mestizo, el indio y el negro son como tales. Bailaremos marinera, refalosa, zamba y son. Si somos americanos, seremos una canción. Si somos americanos, seremos una canción. 7 MÚSICA LATINOAMERICANA Y CHILENA CANTADA PARA NIÑOS 10. BARLOVENTO Eduardo Serrano. Venezuela. Barlovento, Barlovento Tierra ardiente y del tambor, Tierra de las folias y negras finas Que llevan de fiesta su cintura prieta. Al son de la curbeta Y el taki titatki de la mina. Que vengan los conuqueros Para el baile de San Juan, Que vengan los conuqueros Para el baile de San Juan. Que la mina está templada, Para bailar taki takitita, takitita. taki takitita, takitita. taki takitita, takitita. taki takitita, takitita. taki takitita, takitita. Barlovento, Barlovento Tierra ardiente y del tambor Tierra de las folias y negras finas Que llevan de fiesta su cintura prieta. Al son de la curbeta Y el taki titatki de la mina. Que vengan los conuqueros Para el baile de San Juan, Que vengan los conuqueros Para el baile de San Juan. Que la mina está templada, Para bailar taki takitita, takitita. taki takitita, takitita. taki takitita, takitita. taki takitita, takitita. taki takitita, takitita. __________________________________________ Barlovento Folias : Región del centro de Venezuela. : Baile típico de movimientos alocados acompañado de percusión. Curveta-Mina: Tipos de tambores negros. Taki, takiti ta :Del triquitraque; golpes repetidos. 11. SUBE A NACER CONMIGO HERMANO Pablo Neruda y Los Jaivas. Chile. Sube a nacer conmigo hermano, dame la mano desde la profunda zona de tu dolor diseminado, no volverás, del fondo de las rocas, no volverás, del tiempo subterráneo, no volverás tu voz endurecida, no volverás tus ojos taladrados. Sube a nacer conmigo hermano. Mírame desde el fondo de la tierra, labrador, tejedor, pastor callado, domador de guanacos tutelares, albañil del andamio desafiado, aguador de las lágrimas andinas, joyero de los dedos machacados, agricultor temblando en la semilla, alfarero en su greda derramado, tráeme la copa de esta nueva vida, vuestros viejos dolores enterrados. Sube a nacer conmigo hermano. Mostradme vuestra sangre y vuestro surco, decidme aquí fui castigado, porque la joya no brilló, ni la tierra no entregó a tiempo, la piedra o el grano, señaladme la piedra en que caíste, y la madera en que os crucificaron, enseñadme los viejos pedernales, las viejas lámparas los látigos pegados, a través de los siglos en las llagas, y las hachas de brillo ensangrentado. Yo vengo a hablar por vuestra boca muerta. Contadme todo cadena a cadena, eslabón a eslabón, paso a paso, afilad los cuchillos que guardasteis, ponedlos en mi pecho y en mi mano, como un río de rayos amarillos, como un río de tigres enterrados, y dejadme llorar, horas, días, años, 8 MÚSICA LATINOAMERICANA Y CHILENA CANTADA PARA NIÑOS edades ciegas, siglos enterrados.