Download 8569 Label-Code_ G1000
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Conforme a la Directiva de la UE 91/155/CEE, y la enmienda 2001/58/CE - España FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD 1. Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad o empresa Nombre del producto Sinónimos Uso de la sustancia o preparado Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD Gelcoat, Cola, Masilla. Fabricante / Proveedor Ashland Italia S.p.A. Composite Polymers P.zza Sandro Pertini 101 I-21042 Caronno Pertusella (VA) Italia No. de Tel.:+39 02 965 158 1 Número de Fax+39 02 965 158 20 Ashland Finland Oy P.O. Box 370 FIN-06101 Porvoo Finlandia No. de Tel.:+358-(0)9-22 842 0 Número de Fax+358-(0)9-22 842 311 LY Code: 0857674-1 Ashland Finland Oy Yrittäjänkatu 6 FIN-15170 Lahti Finlandia No. de Tel.:+358 3 884 2400 Número de Fax+358 3 884 2410 Ashland Polyester S.A.S. Quartier des Bonnelles F-30131 Pujaut Francia No. de Tel.:+33 4 66 90 30 70 Número de Fax+33 4 66 90 30 96 Ashland Chemical Hispania, S.L. Partida Povet 37 APDO Correos 26 Benicarló, Castellón 12580 España No. de Tel.:+34 964 46 7393 Número de Fax+34 964 47 4117 Ashland Poland Sp. Z o.o. Zaklad Produkcji Zelkotu Miszewo 51 PL-80297 Banino Polonia No. de Tel.:+48-58-681-89-40 Número de Fax+48-58-681-89-42 Teléfono de emergencia +1 606 329 5701 o +1 800 274 5263 (Estados Unidos;24 horas) Fax +1 606 329 5184 (Estados Unidos) European Sales Offices: Ashland Chemical Hispania, S.L. / Partida Povet 27, ADPO Correos 26, Benicarló, Castellón 12580 / Tel. +34 (0) 964 46 7393 Ashland CZ Oy / Trojská 14, 182-00 Praha 8 / Tel. +420284680906 Ashland Eastern Markets Oy / Pulkovskoje shosse 32 A / 196158 St. Petersburg / Tel. +78127030618 Ashland Estonia OÜ / Telliskivi 51, Tallinn 10611 / Tel. +3726774800 Ashland Poland Sp. z.o.o. / Miszewo 51, 80-297 Banino / Tel. +48 (0)58 681 8940 / Ashland Poland Sp. z.o.o. / ul.Jutzenki 75, 02-230 Warsaw / Tel.+48 (0)22 334 4062 Ashland Polyester S.A.S. / Quartier des Bonnelles / 30131 Pujaut / Tel. +33 (0)4 66 90 30 70 GRPMS Denmark / Olaf Ryes Gade 7R / 6000 Kolding / Tel. +45 (0) 7634 7400 GRPMS Norge / Lågaveien 9A, Postboks 2022 Stubberød, 3255 Larvik / Tel. +47 33138250 GRPMS Sweden AB / Dumpergatan 3, SE - 442 40 Kungälv / Tel. +46 303 729630 2. Composición/información sobre los componentes Sustancia/preparado Preparado Caracterización química Gelcoat/Topcoat o bonding paste con estireno. Nombre del ingrediente Número CAS % en peso Número CE Clasificación* Estireno 100-42-5 25 - 40 202-851-5 R10 Xn; R20 Xi; R36/38 * Véase la sección 16 para el texto completo de las frases R mencionadas * Los límites de exposición laboral, en caso de existir, figuran en la sección 8. Fecha de emisión 18-10-2007. Página: 1/9 Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD 3. Identificación de los peligros La sustancia se ha clasificado como peligrosa de acuerdo con la Directiva 67/548/EEC y sus enmiendas. Nocivo Clasificación R10- Inflamable. R20- Nocivo por inhalación. R36/38- Irrita los ojos y la piel. Nota: Consulte la sección 11 para obtener una información más detallada acerca de los efectos sobre la salud y síntomas. 4. Medidas de primeros auxilios Medidas de primeros auxilios Inhalación Transladar a la persona afectada al aire libre. Si se sospecha que los vapores continúan presentes, la persona encargada del rescate deberá usar una máscara adecuada o un aparato de respiración autónoma. Mantenga a la persona caliente y en reposo. Si no hay respiración, ésta es irregular u ocurre un paro respiratorio, el personal capacitado debe proporcionar respiración artificial u oxígeno. Sería peligroso a la persona que proporcione ayuda dar resucitación boca-a-boca. Procurar atención médica. Si está inconsciente, coloque en posición de recuperación y consiga atención médica inmediatamente. Asegure una buena circulación de aire. Aflojar todo lo que pudiera estar apretado, como el cuello de una camisa, una corbata, un cinturón. Lave la boca con agua. Retirar las prótesis dentales si es posible. Transladar Ingestión a la persona afectada al aire libre. Mantenga a la persona caliente y en reposo. Si se ha ingerido material y la persona expuesta está consciente, suminístrele pequeñas cantidades de agua para beber. Deje de proporcionarle agua si la persona expuesta se encuentra mal ya que los vómitos pueden ser peligrosos. No inducir al vómito a menos que lo indique expresamente el personal médico. Si vomita, mantener la cabeza baja de manera que el vómito no entre en los pulmones. Consiga atención médica si persisten los efectos de salud adversos o son severos. No suministrar nada por vía oral a una persona inconsciente. Si está inconsciente, coloque en posición de recuperación y consiga atención médica inmediatamente. Asegure una buena circulación de aire. Aflojar todo lo que pudiera estar apretado, como el cuello de una camisa, una corbata, un cinturón. Lave con agua abundante la piel contaminada. Quítese la ropa y calzado Contacto con la piel contaminados. Continúe enjuagando por lo menos durante 10 minutos. Procurar atención médica. Lavar la ropa antes de volver a usarla. Limpiar completamente el calzado antes de volver a usarlo. Enjuagar los ojos inmediatamente con mucha agua, levantando Contacto con los ojos ocasionalmente los párpados superior e inferior. Verificar si la víctima lleva lentes de contacto y en este caso, retirárselas. Continúe enjuagando por lo menos durante 10 minutos. Procurar atención médica. Nota: Consulte la sección 11 para obtener una información más detallada acerca de los efectos sobre la salud y síntomas. 5. Medidas de lucha contra incendios Medios de extinción Apropiado(s) No apropiado(s) Fecha de emisión INCENDIO PEQUEÑO: Usar polvo químico seco. GRAN INCENDIO: Utilizar agua pulverizada o niebla de agua. Nunca dirigir el chorro de agua directamente al contenedor o recipiente para prevenir toda salpicadura del producto que pudiera provocar una propagación del incendio. Enfriar los contenedores con un chorro de agua para evitar la sobrepresión, la auto-inflamación o la explosión. Utilizar polvos químicos secos, CO2, agua pulverizada (niebla de agua) o espuma. No usar chorro de agua. 18-10-2007. Página: 2/9 Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD Peligros de exposición especiales Líquido inflamable. La presión puede aumentar y el contenedor puede explotar en caso de calentamiento o incendio, con el riesgo de producirse una explosión. El vapor o el gas es más pesado que el aire y se expandirá por el suelo. Los vapores pueden acumularse en areas bajas o cerradas o desplazarse una distancia considerable hacia la fuente de encendido y producir un retroceso de llama. Los residuos líquidos que se filtran en el alcantarillado pueden causar un riesgo de incendio o de explosión. En caso de incendio, aísle rápidamente la zona evacuando a todas las personas de las proximidades del lugar del incidente. No debe realizarse acción alguna que suponga un riesgo personal o sin una formación adecuada. Desplazar los contenedores lejos del incendio si puede hacerse sin peligro. Use agua pulverizada para refrigerar los envases expuestos al fuego. Productos de descomposición térmica Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales: óxidos de carbono Protección de bomberos Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de respiración autónomo con una máscara facial completa que opere en modo de presión positiva. 6. Medidas en caso de vertido accidental Precauciones personales Precauciones ambientales Métodos para limpieza No debe realizarse acción alguna que suponga un riesgo personal o sin una formación adecuada. Evacuar los alrededores. No deje que entre el personal innecesario y sin protección. No toque o camine sobre el material derramado. Apagar todas las fuentes de ignición. Ni bengalas, ni humo, ni llamas en en el área de riesgo. Evite respirar vapor o neblina. Proporcione ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. Use equipo protector personal adecuado (vea sección 8). Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y las alcantarillas. Informe a las autoridades pertinentes si el producto ha causado contaminación medioambiental (alcantarillas, canales, tierra o aire). Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área del derrame. Intente la acción de liberar desde arriba. Evite que se introduzca en alcantarillas, canales de agua, sótanos o áreas reducidas. Lave los vertidos hacia una planta de tratamiento de efluentes o proceda como se indica a continuación. Detener y recoger los derrames con materiales absorbentes no combustibles, como arena, tierra, vermiculita o tierra de diatomeas, y colocar el material en un envase para desecharlo de acuerdo con las normativas locales (ver sección 13). Use herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba de explosión. Elimine por medio de un contratista autorizado para la eliminación. El material absorbente contaminado puede presentar el mismo riesgo que el producto derramado. Nota: Véase la sección 1 para información de contacto de emergencia y la sección 13 para eliminación de desechos. Nota: Véase la sección 8 para los equipos de protección personal y la sección 13 para el vertido de los residuos 7. Manipulación y almacenamiento Manipulación Fecha de emisión Use equipo protector personal adecuado (vea sección 8). Deberá prohibirse comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula, almacena o trata este producto. Las personas que trabajan con este producto deberán lavarse las manos y la cara antes comer, beber o fumar. No respire los vapores o nieblas. No ingerir. Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa. Use sólo con ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. No entre en áreas de almacenamiento y espacios cerrados a menos que estén ventilados adecuadamente. Consérvese en su envase original o en uno alternativo aprobado fabricado en un material compatible, manteniéndose bien cerrado cuando no esté en uso. Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, o de cualquier otra fuente de ignición. Use equipo eléctrico (de ventilación, iluminación y manipulación de materiales) a prueba de explosiones. Utilizar herramientas 18-10-2007. Página: 3/9 Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD Almacenamiento antichispa. Tomar medidas de precaución contra la acumulación de cargas electrostáticas. Para evitar fuego o explosión, disipar electricidad estática durante la transferencia poniendo a tierra y uniendo los envases y el equipo antes de transferir el material. Los envases vacíos retienen resíduos del producto y pueden ser peligrosos. No vuelva a usar el envase. Conservar de acuerdo con las normativas locales. Almacenar en un área separada y homologada. Almacenar en el contenedor original protegido de la luz directa del sol en un área seca, fresca y bien ventilada, separado de materiales incompatibles (ver sección 10) y comida y bebida. Eliminar todas las fuentes de ignición. Manténgase alejado de los materiales oxidantes. Mantener el contenedor bien cerrado y sellado hasta el momento de usarlo. Los envases abiertos deben cerrarse perfectamente con cuidado y mantenerse en posición vertical para evitar derrames. No almacenar en contenedores sin etiquetar. Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente. Materiales de embalaje Recomendado 8. Utilizar el contenedor original. Controles de exposición/protección personal Valores límite de la exposición Nombre del ingrediente Estireno No disponible. Límites de exposición laboral INSHT (España, 1/2006). VLA-EC: 172 mg/m³ 15 minuto(s). VLA-EC: 40 ppm 15 minuto(s). VLA-ED: 86 mg/m³ 8 hora(s). VLA-ED: 20 ppm 8 hora(s). Notas: TWA=VLA-ED STEL=Short Term Exposure Limit (VLA-EC) Where there is no reference to the national regulations, other limits (Europe or US) may be given. Controles de la exposición Medidas técnicas Medidas higiénicas Use sólo con ventilación adecuada. Utilizar aislamientos de áreas de producción, sistemas de ventilación locales, u otros procedimientos de ingeniería para mantener la exposición del obrero a los contaminantes aerotransportados por debajo de todos los límites recomendados o estatutarios. Los controles de ingeniería también deben mantener el gas, vapor o polvo por debajo del menor límite de explosión. Utilizar equipo de ventilación antiexplosión. Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos químicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo. Usar las técnicas apropiadas para remover ropa contaminada. Lavar las ropas contaminadas antes de volver a usarlas. Verifique que las estaciones de lavado de ojos y duchas de seguridad se encuentren cerca de las estaciones de trabajo. Equipo de protección personal Protección respiratoria Protección de las manos Protección de los ojos Protección cutánea Fecha de emisión Use un respirador purificador de aire o con suministro de aire, que esté ajustado apropiadamente y que cumpla con las normas aprobadas si una evaluación del riesgo indica es necesario. La selección del respirador se debe basar en el conocimiento previo de los niveles, los riesgos de producto y los límites de trabajo de seguridad del respirador seleccionado. Recomendado: alcohol polivinílico (PVA) Equipo protector ocular que cumpla con las normas aprobadas debe ser usado cuando una evaluación del riesgo indique que es necesario para evitar toda exposición a salpicaduras del líquido, lloviznas, gases o polvos. Antes de utilizar este producto se debe seleccionar equipo protector personal para el cuerpo basándose en la tarea a ejecutar y los riesgos involucrados y debe ser aprobado por un especialista. 18-10-2007. Página: 4/9 Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD 9. Propiedades físicas y químicas Estado físico Líquido. Color Varios Olor Acre. Punto de ebullición >145°C (>293°F) (Disolvente.) Punto de fusión <-30°C (<-22°F) Densidad 1,1 a 1,2 g/cm 3 Temperatura de inflamabilidad Vaso cerrado: 30 a 33°C (86 a 91,4°F) [Setaflash.] Densidad de vapor 3,6 [Aire= 1] Indice de evaporación >1 (Acetatro de butilo. = 1) Límites de explosión Intervalo más amplio conocido: Punto mínimo: 1.1% Punto maximo: 8% (Estireno) 0,6 kPa (4,5 mm Hg) Presión de vapor Solubilidad Soluble en los siguientes materiales: metanol, éter dietílico y acetona. Insoluble en los siguientes materiales: agua fría. 10. Estabilidad y reactividad Estabilidad Condiciones que deben evitarse Materias que deben evitarse Productos de descomposición térmica Puede producirse una polimerización peligrosa en las siguientes condiciones de almacenamiento o uso: exposición al calor, la luz directa del sol, de luz UV, etc. Reactivo o incompatible con los siguientes materiales: materiales oxidantes. Ligeramente reactivo o incompatible con los siguientes materiales: ácidos y los álcalis. (reacción exotérmica); Reacciona violentamente con: peroxides Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales: óxidos de carbono No existen datos disponibles sobre la preparación misma. 11. Información toxicológica Efectos agudos potenciales en la salud Nocivo por inhalación. Inhalación Irritante para la boca, la garganta y el estómago. Ingestión Irrita la piel. Contacto con la piel Irrita los ojos. Contacto con los ojos Toxicidad aguda No hay datos disponibles. Nombre del ingrediente Estireno Prueba DL50 Intraperitoneal DL50 Oral DL50 Oral CL50 Inhalación Vapor Efectos crónicos potenciales en la salud Efectos crónicos Carcinogénesis Fecha de emisión Especies Rata Resultado 898 mg/kg Exposición - Rata Rata Rata 2650 mg/kg 5000 mg/kg 12000 mg/m³ 4 horas No se conocen efectos significativos o riesgos críticos. No se conocen efectos significativos o riesgos críticos. 18-10-2007. Página: 5/9 Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD Nombre del producto o ingrediente ACGIH Estireno A4 IARC EPA 2B - NIOSH NTP - - OSHA - No se conocen efectos significativos o riesgos críticos. No se conocen efectos significativos o riesgos críticos. No se conocen efectos significativos o riesgos críticos. Mutagénesis Teratogenicidad Efectos de desarrollo Efectos sobre la fertilidad No se conocen efectos significativos o riesgos críticos. Signos/síntomas de sobreexposición Contacto con la piel Contacto con los ojos Órganos diana Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes: irritación rojez Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes: irritación lagrimeo rojez Contiene material dañino para los siguientes órganos: pulmones, El sistema reproductor, hígado, tracto respiratorio superior, piel, sistema nervioso central (SNC), ojo, cristalino o córnea. 12. Información ecológica No se conocen efectos significativos o riesgos críticos. Efectos Ambientales Datos sobre ecotoxicidad Ecotoxicidad acuática Toxicidad aguda Nombre del ingrediente Estireno Otra información ecológica Persistencia/degradabilidad Especies Selenastrum capricornutum (EC50) Daphnia magna (EC50) Pimephales promelas (CL50) Lepomis macrochirus (CL50) Período 48 hora(s) Resultado 0.56 mg/l 48 hora(s) 4.7 mg/l 96 hora(s) 4 a 29 mg/l 96 hora(s) 25.05 mg/l FBC 13.5 Potencial bajo No disponible. Potencial de bioacumulación Nombre del ingrediente Estireno LogPow 2.95 AOX El producto no contiene halógenos ligados a productos orgánicos que pudieran incrementar el valor de AOX (halógenos orgánicos absorbibles) de las aguas residuales. Información adicional No existen datos disponibles sobre la preparación misma. 13. Consideraciones relativas a la eliminación Métodos de eliminación Catálogo de Residuos Peligrosos Fecha de emisión Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. Elimine del sobrante y productos no reciclables por medio de un contratista autorizado para su eliminación. La eliminación de este producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir siempre con los requisitos de la legislación de protección del medio ambiente y eliminación de desechos y todos los requisitos de las autoridades locales. Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y las alcantarillas. 08 02 99 18-10-2007. Página: 6/9 Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD Residuos Peligrosos Información adicional Sí. 08 02 00 Residuos de la FFDU de otros revestimientos (incluidos materiales cerámicos) 14. Información relativa al transporte Tierra - Carretera/Ferrocarril (Clasificación ADR/RID) Número ONU UN1866 Nombre y descripción SOLUCIONES DE RESINA Clase ADR/RID 3 Grupo de embalaje III Etiqueta ADR/RID 3 Otras informaciones Número de identificación de peligros 30 Cantidad limitada LQ7 Tremcard del CEFIC 30GF1-III Observaciones Disposiciones especiales para el transporte 640 E Empaquetado < 450L: No clasificado como peligroso. Mar (Clasificacion IMO/IMDG) Número ONU UN1866 Nombre y descripción RESIN SOLUTION Clase IMDG 3 Grupo de embalaje III Etiqueta IMDG 3 Otras informaciones Emergency schedules (EmS) F-E, S-E Remarks Packaging < 30L: Not classified as dangerous. 15. Información reglamentaria La clasificación y el etiquetado se han determinado según las Directivas de la UE 67/548/CEE y 1999/45/CE (incluidas las enmiendas) y tienen en cuenta el uso previsto del producto. Uso del producto Aplicaciones industriales. Reglamento de la UE Símbolo o símbolos de peligro Nocivo Fecha de emisión 18-10-2007. Página: 7/9 Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD Frases de seguridad R10- Inflamable. R20- Nocivo por inhalación. R36/38- Irrita los ojos y la piel. S16- Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar. S23- No respirar los vapores. S33- Evítese la acumulación de cargas electroestáticas. S51- Úsese únicamente en lugares bien ventilados. Contiene Protección para niños Advertencia de peligro táctil Estireno No aplicable. No aplicable. Frases de riesgo 202-851-5 16. Otras informaciones Texto íntegro de las frases R que aparecen en las R10- Inflamable. secciones 2 y 3 - España R20- Nocivo por inhalación. R36/38- Irrita los ojos y la piel. Texto íntegro de las clasificaciones a las que se hace referencia en las secciones 2 y 3 - España Xn - Nocivo Xi - Irritante MAXGUARD® ENGUARD® son marcas comerciales de Ashland. Artículos: Gelcoat Enguard AC // X; CE // N; GC // N, XXX XX; SA // I, NXX; SD // NXX, SI // I, NXX, XXX XX; SN // XXX XX; SO // I, NXX; ST // I, NXX; TC // NXX, SW // AVx. Maxguard GN // NXx; FR // NXx. Enguard GE //, GEL //, SD //, GF //, GL //, GM //, GP //, GS //, GV //, SO //, KL 99900, TGM //, TF //, TM //, TMU //, TC //. Maxguard GT //. Cola ENGUARD BP 08ARWF, BP 09ARW, BP 09RF, BP 1001ARC, BP 1725A, BP 180ARW, BP 180ARWF, BP 181ARW, BP 2000AF, BP 2001AF, BP 30BA, BP 32AC, BP 321AC, BP 33A, BP 34AR, BP 6000AR, BP 6014AR, BP 65NC, BP 724AR, BP 727RA, BP 731AF, BP 731ARF, BP 732AR, BP 7503ARF, BP 762AWF, BP 76ARW, BP 861RW, BP 87ARF, BP 90ARF, BP 95ARF, BP 952ARF, BP 97ARW. Masilla. Enguard SPE //, PG //. Maxguard SPG //. // = Color Noruega P.nr.: ENGUARD GE 00010 SM ENGUARD GE 10000 L LSE ENGUARD GE 10290 HA ENGUARD GE 10390 HA ENGUARD GE 11000 HA ENGUARD GE 12040 HA ENGUARD GE 21010 HA ENGUARD GE 22000 H ENGUARD GE 22000 S ENGUARD GE 24500 HA ENGUARD GE 25410 HA ENGUARD GE 26310 HA ENGUARD GE 28000 HA ENGUARD GE 31010 SA ENGUARD GE 34000 HA ENGUARD GE 45310 SA ENGUARD GE 47000 HA ENGUARD GE 47000 SA ENGUARD GE 48500 HA ENGUARD GE 60070 H ENGUARD GE 60070 S ENGUARD GE 61100 SA ENGUARD GE 63300 HA ENGUARD GE 63990 HA ENGUARD GE G097 HA Fecha de emisión PRN 150139 PRN 65585 PRN 150020 PRN 150553 PRN 150031 PRN 150116 PRN 150117 PRN 150140 PRN 150141 PRN 66570 PRN 150142 PRN 150115 PRN 150118 PRN 150131 PRN 150557 PRN 150114 PRN 150219 PRN 150119 PRN 150120 PRN 150143 PRN 150144 PRN 66583 PRN 150145 PRN 150121 PRN 150045 18-10-2007. MAXGUARD GM 77200 SA PRN 68721 MAXGUARD GM 77230 SA PRN 150207 MAXGUARD GN 10000 S PRN 150209 MAXGUARD GN 10010 H PRN 150227 MAXGUARD GN 10010 S PRN 150228 MAXGUARD GN 10015 SAPRN 150558 MAXGUARD GN 10020 H PRN 150229 MAXGUARD GN 10020 H PRN 150229 MAXGUARD GN 10020 S PRN 150230 MAXGUARD GN 10120 HA PRN 150054 MAXGUARD GN 10120 SA PRN 68584 MAXGUARD GN 10290 HA PRN 150055 MAXGUARD GN 10290 SAPRN 68583 MAXGUARD GN 10390 S PRN 66158 MAXGUARD GN 10410 HAPRN 150221 MAXGUARD GN 12030 HA PRN 150222 MAXGUARD GN 12220 HA PRN 150150 MAXGUARD GN 20301 H PRN 150231 MAXGUARD GN 20301 HA PRN 150151 MAXGUARD GN 20301 S PRN 150232 MAXGUARD GN 21010 HA PRN 150152 MAXGUARD GN 22000 HA PRN 150559 MAXGUARD GN 24500 HAPRN 150560 MAXGUARD GN 21010 SAPRN 68585 MAXGUARD GN 28000 HAPRN 150153 Página: 8/9 Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD ENGUARD GE NTRL H ENGUARD GE NTRL S ENGUARD GE RAL1015 HA ENGUARD GE RAL 3000 HA ENGUARD GE RAL 3001 HA ENGUARD GE RAL 7022 HA ENGUARD GE RAL 7024 SA ENGUARD GE RAL1004 HA ENGUARD GE RAL5010 HA ENGUARD GE RAL7035 HA ENGUARD GE V162 SA ENGUARD GE WHI H ENGUARD GE WHI S ENGUARD SP 10020 H ENGUARD SP 12033 H ENGUARD SP 60070 H ENGUARD TM 10000 H ENGUARD TM 10010 H ENGUARD TM 10020 H ENGUARD TM 10020 HA ENGUARD TM 10140 HA ENGUARD TM 10290 HA ENGUARD TM 10390 HA ENGUARD TM 12040 H ENGUARD TM 21010 H ENGUARD TM 21010 HA ENGUARD TM 21010 SA ENGUARD TM 21130 H ENGUARD TM 21130 HA ENGUARD TM 22000 HA ENGUARD TM 24500 H ENGUARD TM 25200 HA ENGUARD TM 25400 HA ENGUARD TM 25520 HA ENGUARD TM 28000 HA ENGUARD TM 41170 HA ENGUARD TM 45310 HA ENGUARD TM 45310 SA ENGUARD TM 47000 HA ENGUARD TM 48500 HA ENGUARD TM 54030 HA ENGUARD TM RAL1004 HA ENGUARD TM RAL7035 HA PRN 66571 PRN 66581 PRN 150554 PRN 150130 PRN 150122 PRN 150555 PRN 150147 PRN 150134 PRN 150146 PRN 150148 PRN 150123 PRN 66787 PRN 66801 PRN 150136 PRN 150137 PRN 150138 PRN 150238 PRN 150239 PRN 150240 PRN 150046 PRN 150047 PRN 150048 PRN 150049 PRN 150241 PRN 150226 PRN 150220 PRN 68317 PRN 150242 PRN 150124 PRN 150125 PRN 150243 PRN 150126 PRN 150556 PRN 150052 PRN 150127 PRN 150053 PRN 150180 PRN 150181 PRN 150128 PRN 150182 PRN 150218 PRN 150217 PRN 150129 MAXGUARD GN 39500 H PRN 150233 MAXGUARD GN 39510 S PRN 150570 MAXGUARD GN 47050 SAPRN 150154 MAXGUARD GN 53140 HAPRN 150042 MAXGUARD GN 54030 SA PRN 68582 MAXGUARD GN 61010 SA PRN 150178 MAXGUARD GN 63300 SA PRN 150155 MAXGUARD GN 64100 SA PRN 150043 MAXGUARD GN J200 SAPRN 150050 MAXGUARD GN MWHI S PRN 66831 MAXGUARD GN NTRL H PRN 66826 MAXGUARD GN NTRL S PRN 66827 MAXGUARD GN RAL1012 HAPRN 150179 MAXGUARD GN RAL1013 SA PRN 150562 MAXGUARD GN RAL1033 SAPRN 150132 MAXGUARD GN RAL5004 HA PRN 150056 MAXGUARD GN RAL5011 HAPRN 150156 MAXGUARD GN RAL5011 SAPRN 150133 MAXGUARD GN RAL7012 SA PRN 150563 MAXGUARD GN RAL9001 HAPRN 150157 MAXGUARD GN RAL9001 SAPRN 68581 MAXGUARD GN RAL9010 SAPRN 150561 MAXGUARD GN RAL9016 HAPRN 150564 MAXGUARD GN V157 HA PRN 150158 MAXGUARD GN WHI H PRN 66828 MAXGUARD GN WHI S PRN 66836 MAXGUARD GNC 00000 S PRN 150208 MAXGUARD GT BLACK HPRN 68548 MAXGUARD GT BLACK SPRN 68722 MAXGUARD GT GREEN HPRN 67972 MAXGUARD NP 10000 H PRN 66565 MAXGUARD NP 10020 S PRN 65592 MAXGUARD NP 12030 S PRN 66156 MAXGUARD NP 12033 S PRN 150234 MAXGUARD NP 39500 S PRN 150235 MAXGUARD NP 47050 S PRN 150569 MAXGUARD NP 63041 SPRN 150236 MAXGUARD NP 64100 S PRN 67538 MAXGUARD NP H PRN 68764 MAXGUARD NP WHI H PRN 150237 MAXGUARD PN 10000 HPRN 150135 MAXGUARD TN 10000 SAPRN 68723 MAXGUARD TNP 10000 HPRN 67977 MAXGUARD TNP 12000 HPRN 67978 MAXGUARD TNP 25200 HPRN 68574 MAXGUARD TNP 60070 H PRN 66580 Historial Fecha de impresión 18-10-2007. Fecha de emisión 18-10-2007. Fecha de la emisión anterior No hay validación anterior. Versión 3.4.2. Preparada por Ashland - European Shared Business Services Contacto para información Póngase en contacto con su proveedor o distribuidor local. Aviso al lector Según nuestro conocimiento y experiencia, la información aquí contenida es correcta. No obstante, ni el proveedor ni ninguna de sus subsidiarias asumen ninguna responsabilidad sobre la exactitud o integridad de la información aquí contenida. La determinación final relativa a la idoneidad de todo material es responsabilidad exclusiva del usuario. Todos los materiales pueden presentar peligros desconocidos y deben usarse con cautela. Si bien aquí se describen ciertos peligros, no podemos garantizar que éstos sean los únicos que existan. Fecha de emisión 18-10-2007. Página: 9/9