Download sistema de alarma inalambrico con conexión a red celular gsm gsm
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON CONEXIÓN A RED CELULAR GSM GSM-PLUS GUIA DEL USUARIO V.2.5 Por favor lea y siga cuidadosamente las siguientes instrucciones, de lo contrario podría sufrir daños físicos o en el sistema. El presente manual contiene detalladas notas de seguridad del sistema. Usted ha adquirido un sistema de alarma que contiene la última tecnología celular GSM y capacidad de conexión inalámbrica, con el respaldo de Drakon Chile. Este sistema enviará mensajes de texto SMS y llamará a los números telefónicos definidos por Ud. cuando la alarma se active, teniendo un gran número de prestaciones que van más allá de una simple alarma. Recomendamos leer cuidadosamente este manual antes de usar el producto, para así operarlo apropiadamente. Si bien su sistema viene pre-ajustado de fábrica, será necesario en el futuro que usted realice ciertos chequeos y ajustes. IMPORTANTE: No abra el equipo. No hay ningún elemento que pueda ser reparado por personal no especializado. Si necesita efectuar alguna reparación, envíe el equipo a un servicio técnico autorizado Drakon. No seguir estas instrucciones limita la responsabilidad de la garantía legal. La transmisión de datos y voz depende de las compañías de telefonía celular y su cobertura, debe cerciorarse de tener cobertura en el lugar que desea instalar este equipo. Nunca ingrese a la lista de llamados números no autorizados, como el de la policía salvo que tenga autorización para hacerlo. Uselo correctamente Lea este manual y siga los pasos para conectar y operar el equipo, así se asegura un correcto funcionamiento Guarde la información Asegúrese de guardar la información del equipo para futuras configuraciones y para su seguridad. 1|Página Uso sólo en interior El equipo no es a prueba de agua. Debe mantenerse seco, en ambientes poco húmedos y sólo en interiores. Toma corriente en buen estado El equipo debe ser conectado a enchufes bien instalados. Una conexión a toma corriente en mal estado puede causar incendio o daños. Busque personal calificado El equipo debe ser reparado y revisado por personal técnico calificado. Adición de equipamiento Antes de agregar equipamiento al sistema lea este manual para obtener información segura. www.drakon.cl Componentes del sistema El Kit DRAKON GSM-PLUS contiene los siguientes elementos: Central de monitoreo GSM PLUS y transformador (con batería interna recargable) Sim Card de prepago 1 Sensor de movimiento inalámbrico 1 Sensor magnético inalámbrico 2 Controles remoto Sirena interior cableada Placa disuasiva exterior Manual de uso, instalación y configuración Los sensores y controles remotos utilizan pilas, las que se encuentran incluidas en el kit Funcionalidades Este sistema utiliza transmisión de datos a través del sistema de mensajería de texto y voz SMS para enviar comandos de control y recibir señales de alarma en forma remota. Inicialmente, el sistema se arma dejando un retraso para permitir que las personas salgan del lugar a asegurar. Posterior a esto, cuando algunos de los sensores se activa, se envía una señal a la Unidad Central, la cual genera mensajes de texto de alarma a hasta tres números previamente almacenados. Después de esto, disca hasta seis números almacenados informando la situación. Adicionalmente, el usuario puede operar el sistema remotamente, mediante llamado telefónico hacia el número celular del sistema. Funciones específicas: - Transmisión de alarma vía celular GSM 7 zonas cableadas y 99 zonas inalámbricas Pantalla LCD con reloj. Grabación de audio de 10 segundos para dar la dirección u otra información. Retraso en armado y desarmado (opcional) Puede incluir hasta 5 números en lista de llamados y 3 en lista de mensajes de texto. Zonas de vigilancia que pueden ser definidas por el usuario dentro de las 8 zonas predefinidas, incluyendo botón de pánico y sensores inalámbricos. La Unidad Central almacena la configuración del sistema, en caso de corte de energía. El sistema está equipado con una batería interna auto recargable para corte de energía. Entrega reportes del sistema vía mensajería de texto. El sistema puede ser armado o desarmado remotamente vía los controles remotos o por los teléfonos celulares de los usuarios. Puede escuchar lo que ocurre y hablar hacia el recinto (audio disuasivo) 2|Página www.drakon.cl Instalación Para comenzar la instalación debemos conocer las partes del equipo, su significado y funcionamiento. La central presenta 6 luces en su zona frontal. Se explicará la función de cada una de ellas. POWER SIGNAL ARM SET HOME ALARM Botón para función de armado del sistema Botón para función de armado del sistema en modo “home” Botón de pánico o emergencia Botón para generar llamadas (uso del equipo como teléfono celular) La zona posterior del equipo permite las conexiones. - Panel de conexiones (tierra, sirena, parlante y entradas cableadas) - Ranura de Sim Card - Conector electricidad - Switch on/off Inserción de una tarjeta SIM Card GSM Para instalar la Tarjeta SIM en el equipo, el que debe estar completamente apagado, usted debe desplazar la caja del chip. La tarjeta se inserta como en cualquier teléfono celular. No debe forzar mecánicamente el sistema, la tarjeta entra cómodamente en el espacio. IMPORTANTE Si la instalación presenta problemas, consulte con alguien que esté familiarizado con teléfonos celulares para que le ayude. 3|Página www.drakon.cl Chequeo de señal GSM Este equipo necesita de señal de telefonía celular para poder enviar mensajes y llamadas. Por este motivo antes de instalarlo se debe revisar si la señal presente en el recinto es buena. Para esto debe entrar a modo de configuración (ver capítulo 4) e ingresar el número 81 con el teclado y finalmente presionar #. El equipo emitirá un sonido beep largo y mostrará la intensidad de la señal en la pantalla LCD. El rango es de 00 hasta 31. El equipo debe tener al menos un nivel 07 de intensidad para operar correctamente. Si la señal es menor debe instalarlo en otro lugar o bien cambiar la compañía de telefonía celular del chip GSM. Instalación de los Sensores La instalación de los sensores es muy simple, debido a que estos son inalámbricos, por lo que Ud. no tendrá que cablearlos hasta la central. Los sensores magnéticos o de apertura se instalarán en puertas y ventanas y se activarán cuando estas se abran. Se recomienda instalarlos con las puertas y ventanas cerradas para evitar problemas de calce. Este sensor está compuesto de dos partes, una de ellas (la más grande) envía la señal y la otra (la más pequeña) es un imán que realiza la activación. Cuando se instalen una de ellas debe quedar en el marco y la otra en la puerta o ventana, chequeando que al abrirse se encienda la luz. La disposición correcta es con el imán (parte más pequeña) del mismo lado que la luz. Para el caso de los sensores de movimiento se debe buscar un espacio que cubra la mayor área posible, así como zonas sensibles (puertas de acceso, lugares con bienes valiosos, etc.) Estos se posicionan en altura y se dirigen con su brazo móvil evitando que las paredes corten el “rayo”. Se debe tener presente que estos sensores NO DEBEN instalarse de frente a fuentes de calor como chimeneas o a ventanas que den al exterior, ya que el paso de un vehículo por la calle puede generar una falsa alarma. Para que este sensor funcione se debe poner el switch del costado en la posición “on”. Cuando la batería de este sensor está baja se encenderá una luz amarilla, lo que indica que debe cambiarla, cuando no tenga batería no se encenderá ninguna luz. La instalación de los sensores debe ser realizada tras la observación y elección de los lugares a cubrir y se debe cuidar que estos queden correctamente instalados para evitar falsas alarmas en el futuro. Pruebe cada uno de los sensores recién instalados antes de dejar su casa. Si tiene dudas o necesita apoyo escribanos a soporte@drakon.cl y le enviaremos más información de cómo instalar los sensores, este es el paso más importante para que su casa quede realmente protegida. IMPORTANTE: Los sensores utilizan pilas y baterías cuya duración dependerá del nivel de tránsito de la casa u oficina. Revise periódicamente que estos funcionen y cambie las pilas cuando sea necesario. Configuración del sistema Luego de insertar el chip (SIM Card), enchufar el cable de alimentación a la central y encender el sistema, todos los indicadores LED se encenderán por dos segundos y usted escuchará un sonido beep largo, emitido por la central. El equipo se iniciará después de la aparición del reloj en la pantalla LCD, la función GSM comenzará buscando señal de cobertura de red celular. Luego el indicador GSM se apagará y el sistema quedará en estado de desarmado. Ingresar a configuración del sistema Con el sistema en estado desarmado ingrese la contraseña de 4 dígitos (por defecto 8888) y luego 4|Página www.drakon.cl presione # para confirmar. Escuchará una voz solicitando ingresar instrucción “por favor digite opción”. El indicador set de la central estará encendido sin parpadear y se mostrará “0000” en la pantalla LCD, indicando que el equipo entra en estado de configuración, listo para que Ud. ingrese instrucciones según la función que desee activar. Puede activar diferentes funciones mientras la central esté en estado de configuración. Luego de 40 segundos el equipo automáticamente saldrá del estado de configuración. Salir del estado de configuración Presione * y luego #. La central emitirá un sonido beep largo y saldrá del estado de configuración, regresando a su estado desarmado. Agregar control remoto En estado de configuración, ingrese el número 20 con el teclado, luego ingrese el número de control remoto (1 a 8) confirme con #. La central emitirá un sonido beep largo y luego usted escuchará la voz de la central señalando “codificación de control remoto” El indicador de control remoto permanecerá encendido sin parpadear en la pantalla. Presione cualquier botón del control remoto. La central emitirá un sonido beep largo y usted escuchará la voz de la central señalando “codificación completa, por favor Importante: el equipo acepta digite opción”. El indicador de control remoto desaparecerá de la pantalla indicando que el control se ha ingresado correctamente. un máximo de 8 controles remoto. Borrar control remoto en caso de extravío En estado de configuración ingrese el número 21 con el teclado y luego ingrese el número de control remoto que desea borrar (1 al 8) Finalmente presione # para confirmar la operación. Después de oír un sonido beep el indicador de señal parpadeará una vez y usted escuchará la voz de la central de indicar “eliminado completo, por favor digite opción”, lo que indica que el control remoto fue borrado exitosamente. Agregar Sensores En estado de configuración; ingrese el número 23 con el teclado y luego ingrese la zona que quiere codificar (09 a 99), luego presione # para confirmar. Escuchará un sonido beep, y en la pantalla de la central aparecerá el número de la zona codificada. Escuchará la voz de la central indicando “codificación detectada”. Luego active el sensor correspondiente. La central emitirá un sonido beep largo y la voz de la central indicará mediante voz “codificación completa, por favor digite opción” la señal indicadora se apagará. Borrar Sensores En estado de configuración, ingrese el número 24 con el teclado, luego ingrese la zona a borrar (01 a 99) y finalmente presione # para confirmar. La central emitirá un sonido beep largo y luego indicará mediante voz “eliminado completo, por favor digite opción”. Cambio de contraseña Esta contraseña es utilizada para armar o desarmar sistema. En estado de configuración, ingrese el número 30 con el teclado, luego ingrese la nueva contraseña de 4 dígitos y finalmente presione # para confirmar. La central emitirá un sonido beep largo y luego usted escuchará la voz de la central indicar “codificación completa, por favor digite opción” 5|Página www.drakon.cl Cambio de contraseña de programación Esta contraseña es utilizada para la programación del sistema (No repita la contraseña de Desarme ya que se bloqueará el sistema y deberá resetearlo de fábrica). En estado de configuración, ingrese el número 31 con el teclado, luego digite los 4 dígitos de su nueva contraseña y confirme presionando #. La central emitirá un sonido beep largo y usted escuchará una voz indicando “codificación completa, por favor digite opción”. Programación del reloj En estado de configuración, ingrese el número 32 con el teclado, luego ingrese los últimos 2 dígitos del presente año. (ej.: año 2012, debe ingresar sólo 12), luego los 2 dígitos del mes del año y por último 2 dígitos del día actual. Seguidamente ingrese 2 dígitos de la hora actual (01 a 24 hrs.) y luego los 2 dígitos de los minutos (01 a 59) y por último los dos dígitos de los segundos (01 – 59) finalmente confirme con #. Ingresar números de teléfono que el sistema llamará al activarse la alarma En estado de configuración ingrese con el teclado el número 51 a 56, que corresponde al número del usuario que recibirá la llamada telefónica de alerta en caso de activación de la alarma (orden correlativo) Luego ingrese el número telefónico correspondiente (fijo o celular) y luego presione # para terminar. La central emitirá un sonido beep largo, luego el indicador signal de la pantalla parpadeará y la voz de la central informará “codificación completa, por favor digite opción” que indica que el número para recibir la llamada de alarma fue ingresado exitosamente. Ingrese los números que recibirán llamada telefónica, como se muestra en la siguiente tabla. Número a ingresar 51 54136573 # 52 54136573 # 53 54136573 # 54 0225053535 # 55 0225053535 # 56 0225053535 # Acción El sistema llamará en primer lugar al celular 54136573 al activarse El sistema llamará en segundo lugar al celular 54136573 al activarse El sistema llamará en tercer lugar al celular 54136573 al activarse El sistema llamará en cuarto lugar al teléfono 2 25053535 El sistema llamará en quinto lugar al teléfono 2 25053535 El sistema llamará en sexto lugar al teléfono 2 25053535 Borrar números telefónicos de aviso mediante llamada En estado de configuración, ingresar 51 a 56, luego presione # para confirmar. La central emitirá un sonido beep largo y el led signal parpadeará una vez. La voz de la central informará “codificación completa, por favor digite opción” lo que indicará que el número fue borrado exitosamente. La siguiente tabla muestra el modo de operación Código 51 # 52 # 53 # 54 # 55 # 56 # Acción El sistema borrará el número almacenado en primer lugar de la memoria El sistema borrará el número almacenado en segundo lugar de la memoria El sistema borrará el número almacenado en tercer lugar de la memoria El sistema borrará el número almacenado en cuarto lugar de la memoria El sistema borrará el número almacenado en quinto lugar de la memoria El sistema borrará el número almacenado en sexto lugar de la memoria Ingresar números de teléfono para recibir SMS al activarse la alarma El sistema puede enviar mensajes de texto hasta un máximo de tres teléfonos celulares cuando se activa la alarma. Estos números pueden ser los mismos o diferentes de aquellos que recibirán la llamada telefónica. Los números ingresados por esta vía sólo recibirán mensajes de texto SMS y no llamada, a menos que se ingresen en ambas listas. 6|Página www.drakon.cl En estado de configuración, ingrese el código que se muestra en la siguiente tabla para programar los números. Código 57 54136573 # 58 54136573 # 59 54136573 # Acción El sistema enviará SMS en primer lugar al celular 54136573 al activarse El sistema enviará SMS en segundo lugar al celular 54136573 al activarse El sistema enviará SMS en tercer lugar al celular 54136573 al activarse La central emitirá un sonido beep largo y el indicador signal parpadeará una vez y usted oirá el mensaje aviso de voz que dirá “codificación completa, por favor digite opción”, confirmando que el número de aviso de texto se ha ingresado exitosamente. Borrar números telefónicos de aviso mediante SMS Para borrar un número registrado en el equipo debe ingresar al modo configuración e ingresar el número 57, 58 ó 59 dependiendo del número que quiera borrar y luego presionar #, como muestra la siguiente tabla Código 57 # 58 # 59 # Acción El sistema borrará el número almacenado en primer lugar de la memoria El sistema borrará el número almacenado en segundo lugar de la memoria El sistema borrará el número almacenado en tercer lugar de la memoria La central emitirá un sonido beep largo y el indicador signal parpadeará una vez y usted oirá el mensaje aviso de voz que dirá “codificación completa, por favor digite opción”, confirmando que el número de aviso de texto se ha borrado exitosamente. Programación zonas de defensa Si desea cambiar atributos de las zonas de defensa, como activar o desactivar la sirena en caso de activarse la alarma, puede hacerlo programando zona por zona. En modo de configuración ingrese el número 60 con el teclado, luego el número de la zona a reprogramar (01 a 99), luego el número del tipo de zona (1 a 4), posteriormente la ubicación de la zona (1 a 8), luego si desea encender o apagar la sirena cuando dicho sensor se active (1 ó 0) y finalmente presione # para confirmar. Tipo de defensa 1 2 3 4 Defensa en tiempo real (sin retardo) Retraso de 40 segundos Defensa 24 hrs. (no se desactiva) Desactivar zona defensa. Ubicación de zona de defensa 1 2 3 4 5 6 7 8 Emergencia (SMS: SOS Alarm) Alarma de incendio (SMS: Fire Alarm) Fuga de gas (SMS: Gas Leak Alarm) Sensor de puerta (SMS: Door Alarm) Sensor de living (SMS: Hall Alarm) Sensor de ventana (SMS: Window Alarm) Sensor de Balcón (SMS: Balconary Alarm) Sensor Perimetral (SMS: Boundary Alarm) Apagado o encendido de sirena 0 1 Apagado Encendido 7|Página www.drakon.cl Activación en formato “home” Esta función deja inactivos algunos sensores seleccionados (por ejemplo los de movimiento) y activos otros (por ejemplo los sensores magnéticos de puertas y ventanas). En modo de configuración, ingrese el número 61 con el teclado, luego elija el número de zona o sensor (01 a 99), a continuación elija la opción activar = 1 o desactivar = 0, finalmente presione # para confirmar. La central emitirá el mensaje “codificación completa, por favor digite opción” Nota: Si va a utilizar la opción home, debe programar todos los sensores Grabación de mensaje de voz para aviso en situación de alarma. En modo de Set ingrese 701, luego presiones # para confirmar. La central emitirá un sonido Beep y encenderá el icono indicando que está listo para grabar su mensaje que no debe durar más de 10 segundos. Terminara la grabación la central emitirá un beep, repetirá el mensaje grabado. Este es el mensaje que usted oirá cuando el equipo lo llame en situación de alarma. Activación de la sirena. En modo de configuración, ingrese el número 75 con el teclado. Luego presione 1 si desea que al armar o desarmar el sistema con el control remoto este se confirma con un sonido beep en la sirena. Si no desea esta opción entonces presione 0. Activación de la sirena en Pánico. En modo de configuración, ingrese el número 76 con el teclado. Luego presione 1 si desea que al presionar un botón de pánico active la sirena. Si no desea esta opción entonces presione 0. (En el caso que desee que solo algunos botones de pánico realicen esta operación debe configurarlo en la opción 60) Uso del equipo El sistema tiene cuatro modalidades de funcionamiento. Cuando está “armado” las 99 zonas están activas y harán funcionar la alarma al accionarse cualquier sensor. En modo “home” sólo las zonas configuradas como tal activarán la alarma. En “desarmado” los sensores no activarán la alarma, salvo los sensores de 24 horas, tales como sensores de humo o gas. Finalmente está el modo de “configuración” que se utiliza para configurar el sistema, estado en el que ningún sensor se activará. Uso del control remoto Armar: Al presionarlo, el sistema se arma completamente (todos los sensores) El led OUT ARM se enciende sin parpadear. Desarmar: Al presionarlo el sistema se desarma por completo, la luz de STATUS queda fija en verde. Home: Al presionarlo el sistema se arma sólo con los sensores periféricos. Los sensores interiores no funcionarán, así que puede usarse con gente en el interior. Botón de pánico: Al presionarlo se activa de inmediato la alarma (sirena, mensajes y llamadas) No importa si el sistema estaba armado o no Uso con el Teclado También puede desarmar el equipo utilizando el teclado de la unidad, para esto solo debe ingresar la contraseña seguida del signo # (ejemplo: 1234#) Para armarlo simplemente presione el botón de “armado” (candado) o “home” (casa) 8|Página www.drakon.cl Respondiendo la llamada telefónica de emergencia Cuando la alarma se activa, envía mensajes de texto SMS y posteriormente genera llamada telefónica. Si nadie responde la llamada, el sistema llamará al próximo número de la lista, pudiendo llamar circularmente a hasta seis números previamente inscritos. Si usted contesta la llamada, escuchará el mensaje grabado en la unidad. Luego de esto usted puede controlar el sistema con su teléfono de acuerdo a los siguientes parámetros: Tecla * 1 2 3 4 Acción Obtener información de la alarma La alarma detiene su actividad, tanto el sonido de la sirena como la generación de llamados. El sistema queda automáticamente en estado “armado” La alarma detiene su actividad, tanto el sonido de la sirena como la generación de llamados. El sistema queda automáticamente en estado “desarmado” Se apaga la sirena y Ud. puede escuchar lo que ocurre en el lugar por 30 segundos. Para seguir escuchando otros 30 segundos debe presionar la tecla 3 nuevamente. El equipo entra en modo intercomunicador por 30 segundos. Usted puede hablar hacia la casa y escuchar lo que ocurre. En este modo no se puede manipular el equipo. Control a distancia Llame al número de teléfono asociado a su alarma y luego de un ciclo de rings usted escuchará el mensaje “por favor ingrese la contraseña” (ingrese la contraseña). Si la contraseña es correcta usted escuchará las opciones y podrá manejar su equipo a través del teclado de su teléfono, de acuerdo al siguiente detalle: Tecla 1 2 3 4 Acción Armar el sistema. Al finalizar debe escucha el mensaje “Sistema armado” Desarmar el sistema. Al finalizar debe escuchar el mensaje “Sistema desarmado” Monitorear el sistema. Puede escuchar lo que ocurre en el lugar por 30 segundos. Para seguir escuchando otros 30 segundos debe presionar la tecla 3 nuevamente. Intercomunicador con el recinto. Usted puede hablar hacia la casa y escuchar lo que ocurre durante 30 segundos. En este modo no se puede manipular el equipo Si la contraseña ingresada es incorrecta Ud. escuchará el mensaje “contraseña incorrecta” Manejo de la alarma mediante mensaje de texto SMS Usted puede manejar el equipo por medio de mensajes de texto. Para esto debe enviar un SMS desde su teléfono siguiendo las instrucciones de la siguiente tabla. En esta tabla se ha utilizado 1234 como contraseña, pero Ud. debe remitir el mensaje con la contraseña de su equipo. Función Armar el equipo Desarmar el equipo 9|Página Enviar Mensaje 12341 12342 Respuesta del equipo Set successful Set successfull www.drakon.cl Botón de pánico o emergencia Al presionar el botón de pánico o emergencia en el control remoto o en la central, la alarma comenzará a sonar y a generar las llamadas a la lista de teléfonos ingresada (Si está activada esta opción). Usar la central como teléfono celular En casos de emergencia Ud. pudiera necesitar realizar un llamado telefónico. Presione el botón de teléfono en el panel principal, (Paleta) en estado desarmado y genere una llamada tal como si lo hiciera desde su teléfono celular. Precauciones de operación Las siguientes recomendaciones deben seguirse en todo momento para evitar malfuncionamiento del equipo y alargar su vida útil. No seguir estas recomendaciones significará la pérdida inmediata de la garantía por uso negligente del equipo. - El sistema y sus componentes no deben situarse en contacto con el agua. Debido a que la unidad principal es la administradora de todo el sistema, ésta debe instalarse en un lugar poco visible. Nunca instalar al lado de la puerta principal. Debe apagar la unidad antes de instalar cualquier Chip SIM de celular. Debe conectar la unidad a un toma corriente instalado correctamente. Si utiliza una extensión, asegúrese que ésta sea de buena calidad. No instale el sistema o alguno de sus componentes cerca de objetos que puedan generar fuerte interferencia electromagnética, tales como televisores, equipos de radio o computadores. Se recomienda chequear cada dos meses las baterías de todos los accesorios y reponerlos cuando su potencia sea baja. Recuerde mantener el número asociado al CHIP GSM con suficiente saldo en dinero, para poder efectuar los llamados de emergencia. El producto está diseñado sólo para uso interior. Si no está expresamente autorizado no debe incluir teléfonos de la policía u otros en su lista Garantía El equipo que Ud. ha adquirido tiene una garantía limitada de seis meses a partir de la fecha impresa en la boleta y/o factura. La garantía cubre reparación del equipo o reposición del mismo, en caso que corresponda, no cubriendo pilas ni baterías, con las siguientes excepciones: - Apertura del equipo, modificación o alteración del sistema original. Roturas por golpes, caídas o similares. Mal funcionamiento debido al agua, fuego, calor excesivo, etc. Todo aquel uso indebido o distinto para el que fue diseñado. La compra del equipo detallado en la boleta no implica responsabilidad de Drakon Chile Ltda. en caso de robos u otros siniestros, ya que la administración del sistema es de responsabilidad del usuario. Si tiene alguna duda respecto de la configuración o la instalación de su equipo, escribanos a: soporte@drakon.cl, nuestro servicio de post venta se comunicará con Ud. para responder todas sus consultas. En nuestro sitio web www.drakon.cl puede encontrar recomendaciones a la hora de instalar el sistema, accesorios y otros elementos de interés. 10 | P á g i n a www.drakon.cl