Download La teoría sintáctica y los juicios de gramaticalidad
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Revista Canadiense de Estudios Hispánicos La teoría sintáctica y los juicios de gramaticalidad: la posposición del sujeto en español Author(s): JUANA M. LICERAS Source: Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, Vol. 18, No. 2 (Invierno 1994), pp. 219-255 Published by: Revista Canadiense de Estudios Hispánicos Stable URL: http://www.jstor.org/stable/27763101 . Accessed: 07/09/2013 18:55 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org. . Revista Canadiense de Estudios Hispánicos is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Revista Canadiense de Estudios Hispánicos. http://www.jstor.org This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions JUANAM. LICERAS La teoria sintactica y los juicios de gramaticalidad: la posposici6n del sujeto en espanol* El tema de la posici6n del sujeto se ha tratado repetidamente en lasgramdticas del espanol pero no existe un intentode sistematizaci6n de losfactores que llevan a la posposici6n del sujeto ni de los contextos en que aparece, algo que nos a una la hora de elaborar parece fundamental gramdtica descriptiva que sea de utilidad al investigador,al hispanohablante y al profesor de espanol como lengua materna o como lengua extranjera. De ahi que en este trabajo se reanalice el la posposici6n del sujeto en espanol teniendo en cuenta las descripciones tradicionales, los andlisis sintdcticos, los datos de uso y los juicios de gramaticalidad de los hablantes nativos. La propuesta concreta que realizamos es que las construcciones en que aparece el sujetopospuesto sepueden agrupar en cuatro apartados diferentes: 1) las que resultan de la aplicaci6n de un principio de la teoria de la gramdtica; 2) las que son el resultado de la interaccian entre una regla sintdcticay un rasgo semdntico; 3) las que presentan una alteraci6n en la estructura remdtica bdsica; 4) las que dependen de las fen6meno de caracteristicas de la flexi6n verbal del espanol. 1 INTRODUCCION Existen ciertos aspectos de la gramatica del espafiol que apenas se tratan en los libros de texto, bien sea porque ni las gramaticas normativas ni las descriptivas proporcionan una visi6n clara de su funcionamiento, bien porque no estan dentro de los casos tradicionales de reglasmorfosintacticas cuya violaci6n se clasifica como error o puede llevar a distorsionar la comunicaci6n. De hecho, cuando no ha sido posible explicar una alternancia en La aplicaci6n de una regla, se ha recurrido a La estilistica, como si esa palabra mdgica nos eximiera de toda responsabilidad. Sin embargo, creemos que Los andlisis sinticticos que se basan en Las intuiciones de Los hablantes nativos nos permiten realizar descripciones bastante precisas de dichos REVISTA CANADIENSE DE ESTUDIOS HISPANICOS Vol XVIII, 2 Invierno 1994 This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 220 aspectos de la gramatica del espafnol. La filtraci6n de los datos de la teoria linguistica, asi como la constataci6n de sus andlisis con datos de uso y de juicios de gramaticalidad, nos permite elaborar una gramatica de una serie de aspectos del espanol que el profesor de lengua debe ser capaz de sistematizar.1 Esos datos son importantes para que el estudio del espanol como lengua materna incluya una reflexi6n linguistica amplia que enriquezca a los hablantes nativos y les permita determinar los niveles de gramaticalidad o de aceptaci6n de las distintas construcciones en la gramdtica que han internalizado.2 Son importantes tambien porque es un hecho que los hablantes no nativos raramente adquieren un dominio nativo de los factores 16xicos, sintacticos y pragmdticos que dan cuenta de la posici6n del sujeto con respecto al verbo (Liceras 1988b). La denominada inversi6n del sujeto es un tema que ha ocupado un lugar central en la teorfa sintdcticamoderna.3 Dicha inversi6n, si bien enmuchos casos se sigue considerando "libre," es decir no regida por reglas sintacticas, en otros se considera fijada ya incluso a nivel de las reglas de formaci6n sintagmitica, o lo que se ha venido denominando estructura profunda en la terminologia chomskiana. A medida que se investiga el tema, la aparente "libertad" que nos llevaba a dejar el problema en manos de la estilistica se va viendo restringida por principios fondticos, lxicos y pragmdticos de los que vamos a ocuparnos a continuaci6n.4 2 LAS GRAMATICASDESCRIPTIVAS La descripci6n del orden de palabras en espanol no ha ocupado un papel destacado en la tradici6n gramatical porque, como hemos dicho ya con respecto a la posposici6n del sujeto, y como mostramos a continuaci6n, se ha dado por sentado que el orden de palabras era bastante libre y la variaci6n del mismo era dominio de la estilistica.5 Gili Gaya (1961) dedica atenci6n al orden de palabras y lo que mds destaca de su propuesta en relaci6n con la posposici6n del sujeto es su consejo de que no pongamos el verbo al final, salvo que queramos parecer pedantes, y que pongamos en primer lugar el constituyente en torno al cual vaya a girar la atenci6n. De hecho, no habla de la posici6n del sujeto como de un fen6meno gobernado por reglas porque esta ligado a la entonaci6n y la entonaci6n se ha considerado tradicionalmente fuera de la sintaxis. De ahi que nos presente los ejemplos siguientes sin establecer diferencias entre los casos que considera gramaticales: (1) a Mi padre compr6 una casa b *Mi padre una casa compr6 c Compr6 una casa mi padre d Una casa compro ni padre This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 221 e (2) *Una casa mi padre compr6 estuvo ayer en casa? a zTu madre b iEstuvo ayer en casa iEstuvo ayer tu madre c tu madre? en casa? La iinica limitaci6n a que alude es la de los ejemplos de objeto directo sin preposici6n "a," en los que el sujeto no puede posponerse porque causaria ambiguedad: (3) a El entusiasmo vence la dificultad b La dificultad vence el entusiasmo Y afiade que gracias a la "a" del objeto directo personal "la lengua espafiola ha podido conservar una libertad de construcci6n poco comdn en las lenguas modernas" (Gili Gaya 85). Como vemos, hay aqui un uso mas cauto de la libertad, porque se explica a partir de una caracteristica estructural palabra de la lengua. Como era de esperar, el Esbozo de la Real Academia coincide con Gili Gaya cuando indica que "precisamente el espauol conserva hoy, entre las grandes lenguasmodernas de cultura, una libertad constructiva que muy pocas a alcanzan, causa de determinadas cualidades de estructura gramatical" (393)6 Gili Gaya (88) tambien precisa que, cuando hay dnfasis, se pueden poner verbos al final, como los de (4), que 61 recoge de textos poeticos y explica en funci6n del ritmo del verso: (4) a A buen b Los c Cuna entendedor caballos / pocas / negros y sepulcro son palabras (Lorca, / en un bot6n bastan Romancero hallaron gitano) (Calder6n, El principe constan te) Ahora bien, este autor considera que, fuera de la poesfa, cualquier oraci6n con el verbo al final esta fuera de la norma, de ahi los asteriscos de los ejemplos (i)b y (i)e. Otro problema con los ejemplos es que no todos son de autores contempordneos, con lo cual Gili Gaya, al igual que otros gramaticos, mezcla distintos estadios de la lengua. El que la posposici6n del sujeto est6 tambien condicionada por factores semAntico-pragm ticos no habria sido motivo suficiente para excluir ese tema, porque dichos factores si que han formado parte de nuestra tradici6n gramatical. Y eso explica que Gili Gaya hable del orden objetivo o lineal (SVO) y del orden subjetivo o envolvente, dirigido al interlocutor, que representa las otras opciones. Pero, a diferencia de FernAndez Ramirez, no explora las consecuencias de esta propuesta. de ahi que siga aferrado a la idea This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 222 de que "el orden de la construcci6n, en latin y en romance, se rige por tendencias o preferencias dominantes segdn las 6pocas y estilos; no por reglas gramaticales fijas" (Gili Gaya 84). Las gramaticas descriptivas y los libros de textohan seguido esta tradici6n pese a que, en la segunda parte del siglo, la gramatica funcional y la gramatica generativa nos han proporcionado analisis del orden de palabras del espanol, segdn los cuales la posposici6n del sujeto no se consideraba un fen6meno unitario del que podia darse cuenta con una mera regla de inversi6n libre. El mejor intento de proporcionar una descripci6n general de la posposi ci6n del sujeto en espanol se encuentra, en mi opini6n, en la obra de Ferndndez Ramirez, publicada en 1986, si bien se escribi6 en los anos cincuenta.7 Este autor se adelanta a varias propuestas de la teoria lingUistica moderna y nos proporciona ejemplos interesantes que aparecen tratados en andlisis posteriores (Green 1976) y en otros mis recientes (Hernanz y Brucart 1987). Al igual que Gili Gaya, Fernandez Ramirez diferencia el orden objetivo y el orden subjetivo de los constituyentes de la oraci6n y distingue, a grandes rasgos, la posposici6n que llama absoluta, y que considera tipica de la prosa ret6rica, de la que es fruto de la anteposici6n de algdn elemento.8 No queda claro por qu6 sitda la anteposici6n del adverbio como un caso de posposici6n absoluta y 61mismo no tienemuy claro que esa diferenciaci6n tenga sentido. Entre los casos que llama de inversi6n absoluta, le dedica un amplio apartado a la tendencia a invertir el sujeto con un cierto tipo de verbos intransitivos y con construcciones sensaciones, sonidos, "se" que percepciones, indican etc. movimiento, y que se da, existencia, sobre presencia, todo, cuando dichos verbos aparecen en el presente o en el imperfecto y cuando su uso tiene una intenci6n descriptiva y no analitica. Otro caso que Fernindez Ramirez situaria dentro de la inversi6n absoluta es el de la que tiene lugar cuando el sujeto es largo. Por lo que se refiere a la que es fruto de la anteposici6n de un adverbio que pertenece a la oraci6n, se debate entre si debe o no formar parte de todos los otros casos en que se produce la inversi6n del sujeto tras la anteposici6n de un elemento dado. Con respecto a la anteposici6n adverbial, el autor opina que "facilita la inversi6n la circunstancia de que el complemento adverbial anticipado no constituya un independiente" (Fernandez Ramirez 1986 Iv: 459). De ahi 'grupo mel6dico' dicha inversi6n resulte perfecta en (5) pero que no sea necesaria en (6): que (5) (6) En las paredes estd toda la gramofontade la casa Bajo la Avenida de los Tilos, la sombraera amable y promicia This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 223 En (6) podemos decir que se trata de un adverbio que, como indica la coma, forma un grupo mel6dico independiente. Entre los casos de posposici6n desencadenada por elementos prepuestos, FernAndez Ramirez destaca la anteposici6n del objeto directo como en (7a), o la de un predicado nominal en (7)b: (7) a A b Gran la cabra mujer se la llev6 era Dona un muchacho atada a una soga Luisa que el objeto directo que se antepone constituye un "sujeto psicol6gico." Con esta identificaci6n entre sujeto y tema, se adelanta, como veremos, a lo que luego Hernanz y Brucart (1987) denominaran tematizaci6n 1989), foco informativo. Es curioso que y otros (Campos y Zampini denomine sujeto psicol6gico a cualquier objeto directo, aun cuando se d6 el caso, como en (7a), de que sea un paciente animado pero exista un sujeto Considera gramatical que es agente. Este autor tambi6n considera ejemplos de anteposici6n que favorecen la posposici6n del sujeto: las relativas, las interrogativas, el discurso directo y el indirecto. Por lo que se refiere a las relativas indica que, aunque la suelen favorecer,hay una tendencia ret6rica a evitarla, lo cual explicaria la diferencia entre sus ejemplos de (8) y (9): (8) ... una mona (9) Es deplorable que le habla el especticulo regalado que un capitdn espanol menores ofrecen9 los pueblos La dnica diferencia entre los ejemplos de estilo directo e indirecto a que hace alusi6n radica en el hecho de que, en el iiltimo, se trata de una f6rmula que se inserta parent6ticamente en el texto - (1o) frente a (n1): (io) Ahora vamos- anadi6 el viejo (ii) Pero en lo que atane al tontillo, pens6 Siguenza ... Es interesante que incluya estos casos de posposici6n como resultado de la anteposici6n de elementos. De hecho, la hay, y el elemento antepuesto tiende a ser correferente con un constituyente de la oraci6n con sujeto pospuesto, normalmente el objeto directo del verbo que, como indica el autor, suele ser un verbo de dicci6n. 3 LA TEORIA LINGOISTICAMODERNA El trabajo de Contreras (1976) representa uno de los primeros intentos de proporcionar una teoria del orden de palabras para la gramdtica generativa tomando como punto de partida el espaflol. Este autor opina que el orden This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 224 de palabras y las reglas de colocaci6n del 6nfasis y el acento se deben incorporar a la sintaxis porque son muy importantes para la interpretaci6n semantica y para la operaci6n de reglas como la elisi6n y la pronominaliza ci6n: "If by stylisticphenomenon we understand the variation resulting from free choices made by the speakers, it is clear that the location of themain sentential stress and the linear distribution ofmost syntactic constituents are not stylisticphenomena" (Contreras 1976 4). Una prueba clara de lo anterior se encuentra en los siguientes ejemplos que proporciona el propio autor para ilustrar su afirmaci6n, ya que s6lo la oraci6n (12) y no la (13) ni la (14) constituye una respuesta adecuada para (15): (12) (13) (14) (15) Empez6 la RESISTENCIA La resistenciaEMPEZO LA RESISTENCIAempez6 iQud pas6? Es mis, ni (13 ) ni (14) podrian encontrarse en posici6n inicial en un discurso porque el verbo tiene un sujeto remitico, es decir, el sujeto es el que proporciona la informaci6n nueva, independientemente de donde vaya el acento principal de la oraci6n que se destaca con maydsculas. Mds pruebas de que la colocaci6n del 6nfasis y el orden de palabras son cruciales para determinar si una oraci6n es correcta se encuentran en las diferencias de gramaticalidad que existen entre los ejemplos de (16) y de (17): (16) a Espero que triunfe Espero que la resistencia *Espero que triunfe b *Espero que la resistencia b (17) a la RESISTENCIA, TRIUNFE, la RESISTENCIA, TRIUNFE, no no la DICTADURA que FRACASE no que FRACASE no la DICTADURA Contreras (1976), siguiendo a Mathesius y a la Escuela de Praga, incorpora en su teoria del orden de palabras el concepto de "perspectiva funcional de la oraci6n" y, de forma especifica, los conceptos de "tema" (informaci6n dada o conocida) y "rema" (informaci6n nueva). De este concepto de oraci6n se desprende que, incluso con una entonaci6n normal, los ejemplos de (18) y (19) no puedan intercambiarse libremente: (i8) (19) Se enoj6 Ram6n Ram6n se enoj6 Mientras que (18) es la respuesta adecuada respuesta tanto de (21) como de (22): de (20), (19) podria This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions ser la 225 (20) (21) (22) Quidn se enoj6? Qud pas6 con Ram6n? Qud pas6? Lo anterior parece indicar que las oraciones con una selecci6n normal del rema (en posici6n de predicado) tienenmis libertad contextual que las que tienen el verbo en posici6n tematica. Estas dltimas, por lo tanto, ilustran una selecci6n marcada del rema. La selecci6n del rema se hace a partir de la estructura semantica de la oraci6n, pero hay verbos que (los "presentativo" que denotan existencia, apariencia, tienen un valor comienzo, etc.) y que dan prioridad remdtica a sus sujetos (Hatcher 1956). La selecci6n remdtica tipica debe diferenciarse de lo que constituye la selecci6n remItica mis adecuada en un contexto dado. Por ejemplo, en medio de una conversaci6n sobre la resistencia, (13) arriba seria mis adecuado que (12). Por lamisma regla de tres, cuando se habla de fracaso, (23) seriamis apropiado que (24): (23) (24) Fracas6 la RESISTENCIA La resistenciaFRACASO Es decir, el contexto nos lleva a realizar una seleccibn remitica, segdn la cual usamos elmismo orden de palabras - el sujeto aparece en posici6n inicial en las dos construcciones, tanto si se trata del verbo fracasar como del verbo empezar. Sin embargo, y teniendo en cuenta que estos dos verbos intransiti vos imponen una selecci6n diferente de rema a sus oraciones, al comenzar una conversaci6n lo apropiado seria usar (12) y (24) y no (13) y (23) ya que, como hemos visto antes, el sujeto del verbo empezar tiene valor remdtico. Otros verbos como creer y parecer, que tienen propiedades sintacticas diferentes pero eligen elmismo marco al mismo elemento, el paciente: (25) Maria (26) A Maria cree que tematico, asignan prioridad remitica va a lover le parece que va a lover Para ilustrar las diferencias entre sujetos tematicos y remdticos, Contreras (1976) recurre tambidn a ejemplos como los que aparecen en (27) y (28): (27) A pesar de que tenia luto,bail6 Maria (28) A pesar de que tenia luto,Maria BAILO El orden no marcado, pese a la presencia del adverbial en posici6n inicial, es el de (28). "These facts indicate that the final position of the subject cannot be explained in terms of an initial adverbial expression, but that the position This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 226 of all elements depends on the rhematic structure of the sentence" (Contreras 1976: 22).10 Los verbos que se han denominado "presentativos" han vuelto a ser objeto intenso de estudio en espanol (deMiguel 1992) a partir del trabajo de Burzio (1986) y, posteriormente, del trabajo de Belletti (1988), en el contexto del fen6meno denominado "ergatividad" o "inacusatividad," es decir, de las construcciones tipicas de la clase semintica de verbos que no tienen agente y de las relaciones y caracteristicas de los sustantivos que acompanan a dichos verbos. En lineas generales los inacusativos agrupan a la clase l6xica que tratanHatcher (1956) y Fernandez Ramirez (1986), incluidos los casos de pasivas plenas y reflejas. La propuesta concreta de Burzio (1986) y Chomsky (1982) es que en estos casos el sujeto se genera en posici6n posverbal. Por lo tanto, la diferencia entre (29) y (30) radica en que la posici6n del sujeto en (30) es el resultado de una regla que lo sitda ahi, mientras que en (29) se genera detris del verbo: (29) Han llegado los estudiantes (30) Han telefoneado los estudiantes En realidad, aunque parezca que se trata s6lo de una formalizaci6n de las intuiciones expresadas anteriormente, el rigor con que se han estudiado esas construcciones permite esclarecer muchos aspectos de la sintaxis. Por como se en Liceras (1988b) y ha probado de Miguel (1993), ejemplo, y sugiere la posposici6n que ocurre con estos verbos no parece tener relaci6n alguna con la posibilidad de que exista inversi6n "libre" en las lenguas con sujeto nubo, como lo es el espanol. Green (1976), por ejemplo, ya habia notado que los sintagmas nominales que concuerdan con un tipo de verbos intransitivos (crecen amapolas, viven trenes tigres, pasan ...), si bien se consideran sujetos porque, en palabras del propio autor, "no hay otros candidatos," no pueden anteponerse. Green (1976), como Contreras (1976), tambien mantiene que esos sustantivos forman parte de la informaci6n nueva y, por lo tanto, no pueden aparecer en posici6n tematica. Torrego (1984), en un trabajo en el que la posposici6n del sujeto sirve de punto de partida para analizar una serie de propuestas de la teoria sintactica, mantiene que existe una regla obligatoria de inversi6n del sujeto en el caso de las interrogativas,mientras que considera que la regla de inversi6n del sujeto que ocurre con los adverbios es opcional. Por lo tanto, para esta autora, (31) es gramatical mientras que (32) no lo es:"1 (31) (32) iQud quieren JuanyMaria? *Qus Juan y Maria quieren? This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 227 Segdn esto, la regla tan general que, para Gili Gaya, impide la posici6n final del verbo pareceria dar cuenta de la agramaticalidad de (32), pero, ipor qu6 es tambi6n agramatical (33)? (33) *iD6nde Juanpasa las vacaciones? Segdn la propuesta de Torrego (1984) que en lineas generales se asemeja a con la de Schwartz (1972), aunque diferente formalismo puesto que la de esta dltima es posterior al modelo de Recci6n y Ligamiento (Chomsky 1981) - el verbo se antepone (anteposici6n de V) por el efecto de la regla de movimien to de la palabra interrogativa. Es decir, no existe una regla independiente de inversi6n del sujeto sino una atracci6n o arrastre del verbo que sigue a la palabra interrogativa, como se desprende del orden que figura en (34): (34) iD6ndei pasa, Juan vj las vacaciones t;? interrogativa se mueve a la complementante, lo cual provoca la regla de a la cabeza del nodo oracional, de ahi que t (huella) indica que hay un elemento que La palabra especificador del de V, que se coloca anteposici6n el sujeto aparezca pospuesto. La se ha desplazado de su posici6n posici6n de de base. En el caso del verbo se indica que es la huella de la categoria 16xica V. En ambos casos se indica cudl es su correferente con un indice.12 Tambien puede darse la anteposici6n de V+O, no s6lo de V, es decir, que se anteponga el verbo mas el objeto directo, con lo cual el resultado seria el de (35): (35) iD6nde pasa las vacaciones Juan? Este dltimo ejemplo representa una posici6n del sujeto tipica del espafiol que, como indica Torrego (1984), comparte con las otras lenguas romance. Esta segunda opci6n, como se ha constatado recientemente (Liceras, Soloaga y Carballo 1992), esti muy arraigada en las intuiciones de los hispanohablantes. De hecho, como veremos mas adelante, de una propuesta mds reciente de Contreras (1991) se desprende que el orden basico del espanol es VOS. Hernanz y Brucart (1987), como Fernandez Ramirez, pero dentro del marco de la gramdtica generativa, nos proporcionan una lista de casos de posposici6n del sujeto que se explican en funci6n de reglas o principios de la sintaxis. Y dentro de esos principios, y ahora ya con todos los riesgos, estos autores tratan de incorporar los conceptos de "tema" y "rema" en la teorfa del orden de palabras. La diferencia entre su tratamiento de estos conceptos y el de Contreras (1976) se explica por los objetivos especificos de cada libro (el de Hernanz v Brucart se presenta como una introducci6n a la sintaxis v This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 228 no como un tratado de teoria del orden de palabras), y por los once afos que median entre las dos obras.13 Lo primero que se destaca de los ejemplos que proporcionan Hernanz y Brucart (1987) es que tratan de diferenciar la inversi6n obligatoria de la inversi6n libre.Dado que se ha propuesto que en espanol, como en las otras lenguas que permiten sujetos nulos, el verbo se puede posponer libremente, las preguntas que hemos de responder son: -Qud sucede con todos los ejemplos de posposici6n que citaba Fernandez Ramfrez? 1Se puede hablar de obligatoriedad? LCuando? LPor qud? En algunos de esos ejemplos, y si seguimos la propuesta de Hernanz y Brucart (1987), tendremos que decir que existe dicha obligatoriedad, aunque los propios autores s6lo se pronuncian claramente en relaci6n con cinco construcciones: las interrogativasparciales, las de imperativo can6nico, las rematizaciones, los ejemplos de (36) que llevan adverbios antepuestos como nunca o aquf que menciona Bosque (198o),14 y los sujetos de las formas no personales del verbo como los que figuran en (37): (36) (37) a Nunca b Aqui la fisica Maria aprobara las senoras compran / *Nunca Maria ricas / *Aqui la fisica aprobarl las senoras ricas compran a Marcharse el y llegar to fue todo lomismo / *Elmarcharse y tdillegar lo mismo fue todo b Luis Estando enfermo, c Lograda inici6 no no enfermo, podemos salir de / *Luis excursi6n estando salir de excursi6n podemos su reconstrucci6n la paz, el pais inici6 su reconstruccibn / *La paz lograda, el pais Como ejemplos de clara preferencia por la inversi6n, senalan los casos de verbos inacusativos ya citados - los de Alcina semi-impersonales y Blecua (1975) -, los de sujetos largos de (38) y los de sujetos con articulo indefinido o sin articulo como los de (39): (38) ?La propietaria telefoneado del / Ha coche robado telefoneado ayer en la propietaria pleno centro del coche de robado Barcelona ha ayer en pleno centro de Barcelona (39) ?Cientificos cientificos rusos participarin en este congreso / Participarin en este congreso rusos Los autores reconocen que esos ejemplos s6lo constituyen "una muestra muy incompleta y heterog6nea de un fen6meno, como el del orden, cuya complejidad opone serias dificultades a cualquier intento de sistematizaci6n." Y afladen que no hay ejemplo sin contraejemplo pero que "parece 16gico suponer, por otra parte, que las alteraciones que una determinada lengua This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 229 pueda experimentar con respecto a su orden basico de palabras no responden en cada caso a causas independientes sino a principios lo suficientemente generales como para relacionar fen6menos aparentemente desconectados entre si" (Hernanz y Brucart 78-79). Esa posibilidad de conectar los hechos la ven Hernanz y Brucart (1987) en la adopci6n de los conceptos de "tema" y "rema" de la Escuela de Praga. que ellos Proponen, en concreto, que existen dos procesos sintacticos en tematizacidn denominan comdn el hecho de y rematizacion que tienen que sitdan un elemento en posici6n inicial en la oraci6n (lo anteponen). Ahi termina la relaci6n entre los dos procesos que, segidn estos autores, presentan diferencias a nivel pragmAtico, sintactico y fonetico. La propuesta recoge la investigaci6n realizada por Rivero (1987, 1980) quien, con objeto de precisar las caracteristicas de dichos procesos en general, y sin hacer referencia a los aspectos pragmiticos y foneticos, propone que existen dos procesos sintIcticos: la dislocaci6n a la izquierda (en lineas generales, la tematizaci6n de Hernanz y Brucart) y la topicalizaci6n (la rematizaci6n). En la primera, el elemento que aparece en posici6n inicial se genera alli en la posici6n La t6pico (tema), que es anterior a la oraci6n (y al complementante). segunda resulta del movimiento de un elemento a la posici6n que ocupan las palabras interrogativas. El elemento tematizado (o dislocado) de (40) aparece en la posici6n de tema, no en la de especificador del complementante, que es el lugar al que semueven las palabras interrogativas (y las relativas) como en el caso de (34): (40) a Las acelgasi Maria las detesta b En primaveraiJuanvisit6 Leningrado [e]i El clitico las, con elmismo referente que las acelgas, aparece junto al verbo. La categoria vacia representada como [e] es la que ocuparia el elemento tematizado, si no hubiera tematizaci6n. Mientras que en espafiol existen los pronombres atonos (los cliticos), que son correferentes con los objetos directos (las y las acelgas), los objetos indirectos y los predicados nominales, no existe un equivalente para los adverbiales (en primavera).15 En el caso de los ejemplos de topicalizaci6n (rematizaci6n) que figuran en (41), la estructura se asemeja a la de las interrogativas como la de (34) y no a la de la tematizaci6n de (40): (41) a b LASACELGASidetesta,Mariav t EN PRIMAvERAi Juan vgLeningrado i visit6, Segdin Hernanz y Brucart (1987), estos dos procesos responden a La intencio nalidad del hablante o a su percepci6n de Las presuposiciones del oyente This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 230 sobre cual sea el elemento que recoge la informaci6n ya intercambiada y conocida, o sobre lo que venia siendo tema de conversaci6n y cuil sea la informaci6n nueva, es decir, que se anade porque no formaba parte del conocimiento compartido. Esta opci6n del hablante, que se refleja en las estructuras (40) y (41), tiene varias consecuencias, pero la que nos interesa destacar es la que, como resultado del movimiento del elemento rematizado, produce la inversi6n del sujeto, como en las interrogativas. En el caso de la tematizaci6n, la posposici6n o no del sujeto no sera obligatoria y dependera de otros principios independientes del proceso de tematizaci6n como tal, es decir, de la longitud del sujeto, del tipo de verbo, etc., como se indica en Liceras, Soloaga y Carballo (1992). Si hacemos extensiva esta propuesta al caso de las construcciones hendidas o incrustadas, ya que llevan foco contrastivo y tambien entran dentro de las construcciones conmovimiento de un sintagma a la posici6n de especificador del complementante, deberia existir preferencia por (42), con posposici6n del sujeto, frente a (43), sin ella: (42) (43) a Son LAS ACELGAS b Fue EN PRIMAVERA a Son LAS ACELGAS b Fue EN PRIMAVERA lo que cuando detesta Maria visit6 lo que Maria cuando Luis Leningrado detesta Luis visit6 Leningrado Pero no esta claro que los ejemplos de (43) sean menos aceptables que los de (42), como no esti claro que sea preferible la inversi6n en todos los casos de relativa (y eso independientemente de la intencionalidad ret6rica del autor de que hablaba Fernandez Ramirez), construcci6n a la que tambien se podria extender la propuesta. Es posible que la anteposici6n de un elemento altere la estructura rematica de la oraci6n, pero no siempre. Es mas, de esa alteraci6n no se desprende que el espanol sancione de forma categ6rica, en el plano de la sintaxis y por medio de reglas de movimiento, la intencionali dad o percepci6n del hablante / oyente. Y, aunque fuera asi, quedaria por probar que la anteposici6n de V es obligatoria en todos los casos en que hay movimiento. De ahi que, ademis de seguir de cerca la investigaci6n sintictica que da cuenta de las diferencias y similitudes entre estas construcciones, sea interesante analizar qu6 juicios de gramaticalidad y opiniones tienen los hablantes nativos al respecto. Pero, antes de hacerlo, vamos a examinar una propuesta mis reciente de Contreras (1991), que, en La Linea de Koopman y Sportiche (1991), parece situar el problema en una dimensi6n diferente, al menos en lo que se refiere a Las intuiciones del hablante nativo sobre La "naturalidad" de La posposici6n del sujeto en espaniol. Contreras (1991) propone, como Lo habia hecho ya Green (1976), aunque con razonamientos y planteamientos t&rnicnsmnv diferentes, que el orden This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 231 basico del espafiol es VO(S). En otras palabras, mientras que en todos los andlisis anteriores, incluido el del propio Contreras (1976), el orden basico o no marcado del espafiol era SVO, con la excepci6n de los verbos inacusati vos, ahora es VO(S). Para llegar a esta conclusi6n, Green (1976) se basa en las caracteristicas generales del espafiol que, segdn la clasificaci6n de Greenberg (1966), apuntan a que es una lengua de ese tipo. Ademas, tanto la abundancia de ejemplos con ese orden, algunos de los cuales son con el orden VSO le sirven para obligatorios, como la profusi6n de ejemplos apoyar su planteamiento. Contreras (1991) parte fundamentalmente de dos supuestos: a) la propuesta universal formulada para todas las lenguas, segdn la cual el sujeto se genera dentro de la proyecci6n de su predicado, es decir, del SV;16 b) la opci6n param6trica, segdn la cual la flexi6n del espanol tiene el rasgo [+l6xico], mientras que la del franc6s y el ingl6s tiene el rasgo [-16xico]. De esta segunda caracteristica se desprende que el sujeto del caso (algo que si es espanol no necesite anteponerse al verbo para recibir necesario en frances y en ingles). Este tecnicismo nos permite captar la intuici6n que destaca la riqueza morfol6gica de la flexi6n verbal del espafiol frente a la de las otras lenguas citadas. Por consiguiente, Contreras (1991) propone una estructura basica como la de (44) donde el SN1 es el sujeto y el SN2 el objeto: SF (44) SV F SV SN1 V SN2 Alternativamente, propone la estructura de aparecer a la derecha de la proyecci6n SV: (45), en la que SF (45) SV F SN1 SV V SN2 This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions el SN puede 232 se En ese modelo (Chomsky 1991, Pollock 1989), el verbo espanol siempre en como se a mueve indica ambos casos, lo cual, la posici6n F(lexi6n), aunque no modifica el orden VOS de (44), nos permite dar cuenta del orden VSO en (45). Segdn esta propuesta, tanto el orden VOS como el VSO son 6rdenes bAsicos y, por lo tanto, la lamada inversi6n libre del sujeto no es sino la consecuencia de que el sujeto pueda recibir caso in situ (a la derecha o a la izquierda de su predicado). El problema ahora radicara en explicar el orden SVO y el hecho de que el orden VSO no parezca aceptable en una serie de oraciones matrices. Para dar cuenta del orden SVO, Contreras (1991) propone que el sujeto semueve a la posici6n F(lexi6n) en calidad de adjunto, como se indica en (46): SF (46) SF SNI1 Maria SV r SV leyo' V SNI SN2 t; el libro Por lo tanto, la posici6n SVO es una posici6n derivada, propuesta que parece dificil de aceptar a nivel intuitivo, al menos en lo que se refiere a los sujetos nominales.17 Por lo que respecta al orden VSO, Contreras gramatical en las oraciones matrices que no (1991) mantiene que no es estdn dominadas por una posici6n de complementante; de ahi que, segdn este autor, el dltimo ejemplo de (47) no sea gramatical: (47) a iCuindo ley6Maria el libro? b iLey6Maria el libro? c Lee td el libro d No ley6Maria el libro e ?Creo que ley6Maria el libro f *Ley6Maria el libro Gontreras (1991) excluye la opci6n (47)f con argumentos tdcnicamente complicados pero que, en tArminnsmeramente descriptivos, se reducen al This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 233 hecho de que ese sujeto, una vez que el verbo se mueve a la posici6n V, como semuestra en (48), esti en una posici6n de adjunto y, por lo tanto, no esta legitimado, algo que no ocurria en el caso del orden de (44): SF (48) F SV ey6 SN SV V Maria SN el libro Los otros ejemplos son gramaticales - dice Contreras (1991) - porque la cadena verbal que resulta cuando se mueve V depende de un elemento externo que permite que se realice la interpretaci6n del rasgo +CU o el rasgo +IMP que, como semuestra en (49), ocupa la posici6n de complementante en las interrogativas e imperativas: (49) Sc SF C {+CU} SV F ley6M SN Maria SV SN el libro Y lomismo ocurre con la presencia de un sintagma NEGACION en (47)d, e incluso de. (47)e, donde parece haber juicios indeterminados, segdin se entienda o no que existe el rasgo [+declarativo] en el complementnte, como alternativa con poder similar a los anteriores. Si se entiende que ese rasgo no permite la interpretaci6n de la cadena, estamos en la situaci6n de las oraciones matrices de (48). Tenemos, pues, ante nosotros dos andlisis aparentemente distintos con respecto al estatuto de la posposici6n del sujeto en espaixol, asi como una This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 234 explicaciones mis o menos tecnicas sobre la obligatoriedad u opcionalidad de esa posposici6n. Los anilisis permiten dar cuenta de las serie de con los nativos de "intuiciones" a respecto datos algunos y no a otros, y mientras en algunos casos el objetivo fundamental es ofrecer un panorama en otros casos se limitan a general del orden de palabras en espanol, reflexionar sobre los factores que explican ejemplos concretos de posposici6n del sujeto; y los hay tambien que s6o pretenden usar los ejemplos del espanol para apoyar o rechazar planteamientos especificos de la teoria linguistica. Para poder avanzar nuestra concreta propuesta sobre las caracteristicas de la posposici6n del sujeto en espanol, se impone llevar a cabo un filtrado de los distintos anilisis. Pero, antes de hacerlo y, tal como dijimos arriba, es conveniente analizar una serie de trabajos en los que se han obtenido juicios de gramaticalidad de hablantes nativos. 4 LOS JUICIOSDE GRAMATICALIDADDE LOS HABLANTESNATIVOS Creemos que los juicios de gramaticalidad de los hablantes de espanol como lengua materna ofrecen una visi6n del uso lingifstico que no podemos obtener de los datos espontaneos (orales o escritos), ni de las opiniones de los gramdticos o los lingUistas. Si bien no pretendemos que los datos que se obtienen de los juicios de gramaticalidad constituyan elmejor reflejo de las intuiciones que dan cuenta de la competencia,8 si creemos que pueden complementar los otros datos de uso, sobre todo si se evita que la reflexi6nmetalingUistica interfiera con la decisi6n o "natural" sobre "espontanea" lo que "suena" mejor. La indeterminaci6n de los juicios de gramaticalidad (Sorace 1988,Birdsong 1988, 1992), o al menos la producci6n en que se constata dicha indetermina ci6n, no es s6lo patrimonio de los hablantes de lenguas segundas. Es cierto que para existe una serie los nativos correcci6n, porque de construcciones cuando que no tienen que decidir en muchas ocasiones presentan problema alguno sobre su gramaticalidad coinciden). Sin (o en el caso embargo, que nos ocupa, tambien parece existir un alto grado de indeterminaci6n en los juicios de los hablantes nativos, indeterminaci6n que no esti claro que se pueda explicar independientemente de la competencia (Liceras 1993). En realidad, la variabilidad de los juicios sobre los casos de posposici6n del sujeto, cuya sintaxis puede reflejar una u otra presuposici6n sobre la informaci6n que se comparte, nos ha llevado a pensar que esa supuesta "indeterminaci6n" no sea tal (Liceras 1991). Es posible que Los ejempLos que se les proporcionan a Los sujetos no desencadenen Las presuposiciones, focos y valores remiticos que el investigador desea provocar (Liceras 1991, 1993; Bini, Liceras y de Miguel 1992). De hecho, como deciamos arriba citando a Hernanz y Brucart (1987), "no hay ejemplo sin contraejemplo," y La raz6n puede estar en que no contemos con analisis adecuados del papel del foco y This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 235 la presuposici6n (o de la estructura remitica) en la sintaxis del espauol, andlisis, como el que ofrece Contreras (1991) y que hemos citado arriba, en los que puede caber la opcionalidad. En este caso, la aparente indetermina ci6n no seria ni mis ni menos que un reflejo de la competencia. Sin olvidar esta problemAtica, creemos que, para elaborar una propuesta del funcionamiento de la posposici6n del sujeto en la gramatica del espanol, es necesario tener en cuenta los resultados de los trabajos empiricos en los que se han analizado los juicios de gramaticalidad de una serie de construc ciones con posposici6n del sujeto. Una primera constataci6n de la validez de los analisis sintacticos y las afirmaciones de los gramaticos con respecto a las caracteristicas de los verbos inacusativos es que, al enfrentarse a los ejemplos de (50) y (51), los cuatro hablantes nativos del estudio de Liceras (1988) aceptaron la posposici6n de (51) y corrigieron la de (50). el nino durante tres horas (50) Durmi6 (51) Lleg6 Juany nos dio la noticia y nosotros descansar pudimos Por otra parte, en (Liceras 1989b) todos los hablantes aceptaron por igual la posposici6n del sujeto en (52) I (53) y en (54) I (55): (52) Telefonearon (53) Ya han mis padres para preguntirmelo a mis hermanos llamado (54) Ya han salido losprofesores (55) Llegaron muchos estudiantes a primeros de septiembre Para explicar la total aceptaci6n de (52) y (53) frente al rechazo de (50), hemos de recurrir a la diferencia que existe entre los verbos. Creemos que, salvo que aparezca en medio de una conversaci6n ligada al acto de dormir, resulta dificil iniciar una frase con verbos como dormir. Sin embargo, telefonear o llamar, tienen valor "presentativo." reflexiva (se durmi6 el nino ...) si que podria ese caso, la posposici6n resulta perfectamente Si dormir se usa en su versi6n tener valor presentativo y, en natural. Nos encontramos, pues, ante una sanci6n de una preferencia del espanol actual, sanci6n que nos ayuda a precisar las caracteristicas de la posposici6n del sujeto. Por lo que se refierea los verbos inacusativos, los resultados de de Miguel (1993) con respecto a ejemplos como los de (56) indican que existe una jerarquia en lo que se refiere a la unanimidad de los juicios, de forma que amanecer y faltar ocuparian la posici6n de aut6nticos inacusativos, seguidos de los verbos de movimiento (venir y llegar), y de crecer a una distancia considerable, como se ye en el Cuadro 1: This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 236 (56) a Un dia esplendidoamaneci6 b Cafe faltapara el desayuno de mahana c Unos d Vinieron e Una f Unos g hierba Juan h Maria i Cuadro Tipo verano ninos franceses llegaron aquel tres invitados a cenar a casa venenosa ninos estaban comi6 una ha hablado creci6 tirando en mi jardin piedras por tanto esta manana que Juan se quej6 de su situaci6n 1. Aceptaci6n o rechazo de la posposici6n de verbo la ventana tortilla buenisima Respuestas Ergativo: -amanecer se ha quedado verbal. Hispanohablantes. (no de sin voz De Miguel (1993) informantes) +(6) -faltar +(6) -venir -(4) +(2) -llegar -(4) +(2) -crecer -(1) +(5) Transitivo: -tirar -(6) -comer -(6) Intransitivo: (+) (-) -hablar -(6) -quejarse -(6) cambian dejan el orden sin cambiar S-V a V-S el orden S-V En el caso de la obligatoriedad de la inversi6n en la topicalizaci6n (rematizaci6n) con foco contrastivo y a La opcionalidad de La inversi6n en La disLocaci6n a La izquierda (tematizaci6n) con foco informativo, contamos con un experimento ilevado a cabo en 1989-1990 (Liceras, Soloaga y Carballo 1992) y con un proyecto realizado en 1991-1992. En ei primer experimento se This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 237 obtuvieron juicios de gramaticalidad sobre ejemplos como los que figuran en (57): (57) #1Mira Juan, a) a su novia b) Javier no a su novia #2 Carmen no la necesita la necesita Javier cosas regalarle muchas puede de esa a) a su madre la ropa de Balenciaga Carmen a su madre la ropa de Balenciaga no b) #7 Hemos hablado a) en Ottawa b) #5 Te Luis en Ottawa concedo sobre Ottawa, pasa mucho ... se la compra se la compra pero no pero no me Carmen te he dicho que ... frio frio Luis pasa mucho que es guapo no es ese nino y obediente digas lo de carinoso ... porque a) carinoso b) mucho y de otras pero tienda no ese nino no carinoso lo es Como se indica en el Cuadro 2, la posposici6n del sujeto es opcional cuando hay dislocaci6n a la izquierda con foco informativo y, por lo tanto, si se produce, es el resultado de un fen6meno independiente de este proceso como sintdctico 2. Cuadro Juicios de dislocadas #i OD #201 Dislocaci6n gramaticalidad. Liceras, Hispanohablantes. Posiciones tal. Soloaga y Carballo Respuestas - + + #7ADV #5 PN - a la izquierda (tematizaci6n). (1992) (no de informantes = 22 ) 81% 14% 62% 33% 90% + - 10% + 67% 19% =objeto directo; 0I = objeto indirecto;ADV = adverbial; PN = predicado nominal; (+) = eligen el ejemplo con posposici6n; (-) = no eligen el ejemplo con OD nosposici6n This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 238 de aclarar que la suma de las opciones con y sin posposici6n no en un ioo% de los informantes porque en muchos casos habia al resulta Hemos menos otra alternativa.19 Por lo que se refiere a la topicalizaci6n, los datos del Cuadro 3muestran que la posposici6n no es obligatoria en las topicalizaciones de los ejemplos de (58): (58) #3 iQu6 te va a regalarPedro? a) UN b) UN FRASCO DE FRASCO DE PERFUME Pedro me PERFUME va a va a regalar regalarme Pedro se compra d6nde #8 Siempre va elegantisima iSabes se compra la ropa a) EN PARIS Ana b) EN PARIS se compra #6 iC6mo dices que la ropa Ana es esa casa a) GRANDE es esa casa b) GRANDE esa casa la ropa Ana? que visteis ayer? es Cabe la posibilidad de que esos resultados se deban a que al ser una prueba escrita no se consiguiera que les dieran valor de foco contrastivo a los sintagmas que figuran con maydsculas. Ahora bien, hemos de aclarar que se leyeron ejemplos en alto y se indic6 claramente que lasmaydsculas se debian entender como portadoras de enfasis contrastivo. Lo cierto es que, como se ve en el Cuadro 3, las pruebas orales no ofrecen resultados mucho mis claros. Cuadro 3. Juicios de gramaticalidad. Liceras, Soloaga Posiciones #3OD #80OP #6 PN y Carballo topicalizadas Topicalizaci6n (rematizaci6n). Hispanohablantes. (1992) (no de Respuestas 14% + - 76% + 81% + 24% 76% - informantes = 22 ) 09% OD = objeto directo;OP = objeto de preposici6n; PN = predicado nominal; eligen el ejemplo con posposici6n: (-) = no eligen el ejemplo con posposici6n (+) This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 239 Antes de dar cuenta de los resultados del segundo experimento (Liceras 1991, 1993), es necesario recoger aqui las conclusiones te6ricas ymetodol6gi cas a las que llegamos (Liceras, Soloaga y Carballo 1990, 1992) tras llevar a cabo la primera parte del estudio. En primer lugar, creemos que la posposi ci6n del sujeto en los casos de tematizaci6n en que no haya factores independientes que la provoquen (longitud o no definitud del sujeto, verbo inacusativo, etc.) esta ligada a la longitud de la pausa que exista entre el elemento tematizado y la oraci6n. Si no hay pausa, se favorece la inversi6n. En realidad hemos sugerido que existe una anteposici6n neutra (sin foco contrastivo ni informativo), y sin pausa, que favorece pero no 'obliga a anteponer el sujeto, lo cual explicaria algunas discrepancias sobre la existencia o no de topicalizaci6n en espanol, ya que obligaria a diferenciar tres construcciones distintas: anteposici6n, topicalizaci6n y dislocaci6n a la se deduce del trabajo de izquierda. En segundo lugar, y como tambien en cuenta tener las diferencias relaciona Campos y Zampini (1990), hay que das con la funci6n (objeto directo, objeto indirecto, adverbio, etc.) del elemento antepuesto. En tercer lugar, para que la posposici6n del sujeto sea - bien como resultado de la anteposici6n, segdn Torrego (1984) obligatoria o, dicho en terminos de Contreras (1991), porque el sujeto no pueda ocupar la posici6n de adjunto en la flexi6n - tiene que quedar bien clara la relaci6n entre foco contrastivo y topicalizaci6n. A la luz de lo anterior, en el segundo experimento se efectuaron dos tipos de pruebas (elecci6n mdltiple y juicios de gramaticalidad con ilustraciones), en las que se trat6 de asegurar la relaci6n foco contrastivo / topicalizaci6n, por un lado, y la relaci6n foco informativo /dislocaci6n a la izquierda, por otro. Las se administraron pruebas de forma oral, dando diez segundos para cada una de las opciones que se proporcionaba. Las de la prueba con ilustraciones que estaban relacionadas con la posposici6n figuran en (59) y (60): (59) (6o) #9 Las #u A #6 AL MECANICO #1 A TODO #7 PERAS yo quiero cartas, esos leerlas quiere necesito EL MUNDO su esposa sus los llevan ninos, padres yo para Pedro pone a la playa que me arregle todos los veranos el coche nervioso de postre Adems de escuchar los ejemplos de forma oral, nuestros informantes podian ver la coma que representaba la pausa, que a su vez iba acompafiada de una entonaci6n que daba un claro valor de foco informativo a los ejemplos designados corno tales. Los resultados figuran en el Cuadro 4: This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 240 Cuadro 4. Prueba de juicios de gramaticalidad con ilustraciones.Dislocaci6n a la izquierda (tematizaci6n) y topicalizaci6n (rematizaci6n). Porcentaje de hispanohablantes que eligen la posposici6n del sujeto. Liceras (1991) Dislocaci6n #9 #11 a la izquierda .00 (0/12) .16 (2/12) Topicalizaci6n #6 #1 #7 .83 (10/12) .o8 (1/12) .33 (4/12) Los ejemplos #9 y #11de (59), con posposici6n del sujeto, fueron aceptables. Como era de esperar, corregirlos a la opci6n sin sujeto pospuesto supondria tener una regla que impidiera la posposici6n. Si es opcional, lomds facil es aceptar los ejemplos tal cual. Ahora bien, hemos de precisar que en el caso de #9, cinco hispanohablantes indicaron que en lugar de esa frase ellos habrian puesto la que figura en (61). Es decir, eligieron una construcci6n con el orden SVO, sin anteposici6n alguna: (61) Su esposa quiere leer las cartas Y lomismo hicieron en muchos de los ejemplos que figuraban al pie de las ilustraciones y que no hemos incluido porque eran casos de sujetos nulos. La raz6n puede ser que el contexto visual no sea suficiente para justificar el valor pragmitico de los elementos dislocados.2? Los juicios sobre los casos de topicalizaci6n - los ejemplos #6, #1y #7 de (60) muestran que la posposici6n del sujeto no es obligatoria. La diferencia tanmarcada entre #6 y los otros dos ejemplos se debe a que, en el primer caso, no tenian que efectuar ningdn cambio porque, como se indica en (60), el sujeto aparecia ya pospuesto en el ejemplo. Si nos atenemos solamente a esos resultados diremos que nuestros informantes son indiferentes con respecto a la posible obligatoriedad de la regla de anteposici6n del V o la imposibilidad de colocar el sujeto como adjunto de la flexi6n en los casos de topicalizaci6n (no corrigen los ejemplos de #1 y #7). Ahora bien, esa indiferencia no excluye que la construcci6n como tal lesmoleste, y eso se ve porque un porcentaje considerable rechaza la topicalizaci6n como tal y opta por una construcci6n SVO, como en el caso de la dislocaci6n a la izquierda con el ejemplo (61). La elecci6n del orden SVO por parte de un 66% de los hispanohablantes en #1 (8/12), se convierte en mis de un 70% de rechazo de esas oraciones si se af6ade e1 informante que opt6 por la inversi6n. En el case #, un 33/% This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 241 (4/12) opta por la inversi6n y un 25% (3/12) por el orden SVO. En otras palabras, no les satisface esa construcci6n en que el sujeto no esti pospuesto. Si bien es cierto que esa opci6n podria indicar un rechazo de la falta de posposici6n del sujeto, tambien puede ser un simple rechazo de un orden de palabras que no se justifica con ese contexto minimo que se ha proporciona do, aunque no creemos que esta sea la causa porque nuestros informantes parecen ser sensibles al enfasis con valor contrastivo. Los juicios de la prueba de elecci6n multiple que figuran en (62) y (63) apuntan hacia posibles problemas metodol6gicos: (62) #2Vicente y Cecilia hablan desde hace un ratode los trabajos de Chomsky a) A Chomsky, yo le vi el otro dia en la televisi6n b) A Chomsky, le vi yo el otro dia en la televisi6n 1. S61o es correcta 3. Ambas son correctas 4. Ambas son 5. No (63) #5 Ana ella a) es correcta 2. S61o b) incorrectas lo sd que piensa su vecina pinta el cuarto de bano a) LA COCINA todos los veranos LA COCINA todos los veranos b) frecuentemente pero le aclara: nosotros pintamos nosotros pintamos es correcta a) 1. S61o 2. S61o b) es correcta 3. Ambas son correctas 4. Ambas son 5. No incorrectas lo sd El problema con esta prueba es que los informantes pueden releer las dos opciones sin tener en cuenta el contexto y, al mismo tiempo, olvidar el tipo de foco que se daba en la lectura oral, de forma que asignen un foco neutro al elemento antepuesto. Una consecuencia de ello seria que se aplicara la regla de inversi6n opcional, lo cual podria explicar las respuestas de unos cuantos informantes. Ese sujeto redundante (yo), que aparece en (62), puede ser la clave para explicar el alto rechazo de las dos opciones de #2 por parte de los hispanohablantes. En la topicalizaci6n - el ejemplo #5 de (63) - s610 un 16% de los informantes elige la inversi6n y un 41% semuestra indeciso. Por consiguiente, otro 41% rechaza la construcci6n como tal.Nos encontra mos por lo tanto con una situaci6n muy similar a la de #2 pero, en este caso, si la regla de anteposici6n se aplicara obligatoriamente, los hispanohablantes habrian optado por b). De nuevo creemos que ese sujeto pronominal - This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 242 nosotros ahora - puede resultar redundante e interferircon la competencia de los hablantes. Cuadro 5. Elecci6n opciones. multiple. a la Discolaci6n Porcentaje izquierda #2 Dislocaci6n a) .16 (2/12) a) y b) .25 (3/12) de opciones con y topicalizaci6n. posposici6n del sujeto o de ambas Hispanohablantes. Liceras (1991) #5 Topicalizaci6n b) a) y b) .16 (2/12) .41 (5/12) El caso del objeto directo se presentaba como uno de los mis claros (Campos y Zampini 1990; Liceras, Soloaga y Carballo 1990, 1992) a la hora de establecer la relaci6n entre la dislocaci6n a la izquierda y el foco informativo, por un lado, y la topicalizaci6n y el foco contrastivo, por otro. Los juicios de los nativos de los dos experimentos que hemos descrito no constituyen una prueba clara de la existencia de esa relaci6n, al menos por lo que se refierea la posposici6n obligatoria del sujeto. Sin embargo, eso no indica que no lo sea porque, si bien con las pruebas orales se pretendia clarificar el valor pragmatico del elemento antepuesto, se ha anadido una tal complejidad cognitiva al experimento que es dificil tomarlo como una prueba contundente.Z1 Ahora bien, no s6lo se trata de refinar la metodologia de nuestros trabajos sino que, y sobre todo, necesitamos analisis mis profundos del papel del foco y la presuposici6n en la sintaxis del espanol. Dichos analisis nos aclararin, entre otras cosas, si la topicalizaci6n con foco contrastivo es el resultado de una regla de movimiento como la de las interrogativas, con qu6 categorias gramaticales tiene lugar elmovimiento del elemento topicalizado y si dicho movimiento esti o no ligado a la posposi ci6n obligatoria del sujeto, como sucede en el caso de las interrogativas. Los resultados de los juicios de gramaticalidad del estudio de Marcos (1993) son claros en lo que se refiere a las palabras interrogativas,ya que en todos los casos se pronuncian por la versi6n correcta de ejemplos como los de (64): (64) a iQu6 queria Juan? / *iQu6 Juan queria? iQu6 ha publicado elperi6dico? / *iQu6 elperi6dicoha publicado? zA qui6n devolvidMaria el dinero? / *.A quidnMaria devolvid el dinero? d ~Por qu6 vino Juan? / * Por qu6 Juanvino? b c e No sabia and querian esos dos / *NO sabia quA esos dos querian This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 243 f No sabia a quidn habia invitado habia invitado g sabia No habia con quidn habia venido su mujer Juan I *No / *No sabia sabia a con quidn quidn su mujer Juan venido La posposici6n del sujeto cuando se anteponen adverbios, construcci6n que, junto con las oraciones exclamativas, tambidn se estudia en Marcos (1993), es obligatoria como en (65) y, en este sentido, apoyan la opini6n de Bosque (1980) que recogen Hernanz y Brucart (1987), y no la propuesta de Torrego (1984): (65) Siempre lee lomismo Maria / *SiempreMaria lee lomismo" Por el contrario, en construcciones como las de (66) y en las exclamativas de (67), lo que los juicios de los sujetos nativos de Marcos (1993) indican es que, efectivamente, tal como Torrego (1984) mantiene, la anteposici6n del verbo bloquea la posibilidad de anteponer el adverbio y la de la palabra exclamativa hace obligatoria la posposici6n. (66) (67) iQud leeMaria siempre? / *iQud siempre leeMaria? iQu6 sed pas6 Juanaquel dia! / *iQu6 sed Juanpas6 aquel dia! 5 LA POSPOSICION DEL SUJETOEN ESPAIOL La posposici6n del sujeto, como el tema del orden de palabras en general, depende de las caracteristicas de las categorias funcionales y lxicas del espanol, en concreto de la relaci6n entre la posici6n de las distintas categorias en la estructura profunda y en la estructura superficial, relaci6n que se ve afectada por el papel que la entonaci6n y el dnfasis, como realizaciones del foco y la presuposici6n, tienen en la sintaxis. Es decir, que la posposici6n del sujeto resulta de la combinaci6n de factores sintdcticos, semdnticos y pragmdticos. A nivel sintictico, el orden bdsico de palabras del espanol es SVO, segdn unos andlisis, yVO(S), segdn otros. Las caracteristicas de la flexi6n verbal del espanol permiten que sea una lengua de sujeto nulo, lo cual implica: 1. Que s6lo utiliza sujetos pronominales en casos especiales, marcados a nivel pragmatico (ret6rico). Por lo tanto, es posible que la posposici6n de los sujetos pronominales no tenga lasmismas caracteristicas que la posposici6n de los sujetos nominales. 2. Que si el sujeto se genera dentro del SV (Contreras 1991) y la fiexi6n carece de especificador porque es [+16xica], dicho sujeto puede recibir caso in situ, tanto si se genera a la derecha como si se genera a la izquierda de su predicado. This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 244 3. Que el espanol tiene una regla de inversi6n libre a nivel sintActico o, dicho en tdrminos del andlisis de Contreras (1991), la posici6n can6nica del sujeto es la que ocupa dentro del SV y, si no hay restricciones, el sujeto puede moverse a la posici6n de adjunto de la flexi6n, lo cual da lugar al orden SVO. Las restricciones que favorecen o limitan la aplicaci6n de una u otra regla, segdn el andlisis, es lo que una gramatica descriptiva debe precisar. 4. Que la posposici6n del sujeto se produce a nivel de la estructura profunda en el caso de los verbos inacusativos, pero esa posposici6n parece responder a una jerarquia segdn la cual hay una serie de verbos autentica mente inacusativos (faltar, quedar, etc.) que exigen la posposici6n del sujeto, y otros que s6lo la exigen en contextos con valor "presentativo." 5. Que la categoria flexi6n de las formas no personales del verbo no permite que rijan un sujeto y le asignen caso nominativo y, por lo tanto, los sujetos de los infinitivos, los gerundios y los participios han de posponerse de forma obligatoria para recibir caso del propio verbo o, alternativamente, que el sujeto no puede adjuntarse a una flexi6n que, si existe, carece de la categoria concordancia. A lo anterior, hemos de anadir: 1. Que los valores semanticos cuyas repercusiones sintacticas se plasman en la posposici6n del sujeto son los que se alejan de la aseveraci6n (la interrogaci6n, la exclamaci6n, la exhortaci6n y el foco contrastivo). En estos casos, la posposici6n resulta obligatoria, ya sea por la regla de anteposici6n del verbo o porque la autonomia de los elementos que ocupan la posici6n de complementante en esas construcciones hace imposible, a nivel sintactico, legitimar el sujeto en posici6n de adjunto (Contreras 1991). Segdn esta propuesta, todas esas construcciones reflejan el orden can6nico VSO (salvo que se mueva 0 y quede VS) y es el movimiento de un sintagma a la posici6n de complementante lo que bloquea el orden SVO. En lugar de hablar de la obligatoriedad del orden VOS o VS, tenemos que hablar de la imposibilidad de que el sujeto abandone su posici6n can6nica para ocupar la de adjunto. 2. Que el foco informativo, si va ligado almovimiento de un constituyente (el caso de las relativas, las construcciones hendidas y la dislocaci6n a la izquierda), favorece la posposici6n del sujeto pero no conlleva la obligatorie dad. En palabras de Contreras (1991), la presencia de un operador vacio en las relativas no impide la legitimaci6n de un sujeto en posici6n de adjunto, como lo impedia en Los ejemplos de (64). Por consiguiente, La clasificaci6n de Los casos de posposici6n del sujeto en espafiol, si bien debe tener en cuenta La dicotomi a obligatorio / opcional, ha de basarse sobre todo en La comnbinaci6n de factores sinticticos, semTnticos y pragmiticos que rodean a este fen6meno. Puede decirse que La obliatoriedad va liada o bien a n This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 245 principio de la teoria sintdctica, o a la combinaci6n especifica de factores pragmatico / semdnticos y de factores sintdcticos. La clasificaci6n que proponemos se basa en los datos de las gramaticas normativas y descriptivas del espaiol, en las propuestas recientes de la linglistica te6rica y en los juicios de gramaticalidad de los hispanohablantes que hemos analizado a lo largo de estas paginas. En concreto, hemos optado por agrupar las distintas construcciones en cuatro grupos diferentes: 1) las que resultan de la aplicaci6n de un principio de la teoria de la gramatica; 2) las que son el resultado de la clara interacci6n entre una regla sintdctica y un rasgo semantico; 3) las que presentan una alteraci6n en la estructura remitica basica de los elementos de la oraci6n; 4) las que dependen de las caracteristi cas de la flexi6n verbal del espanol. 5.1 La asignaci6n de caso: lasformas no personales del verbo Los sujetos 16xicos que pueden aparecer con los infinitivos, gerundios o participios van obligatoriamente detras del verbo porque en la posici6n de sujeto esa categoria no puede recibir caso nominativo de un verbo que no tiene flexi6n, o cuya flexi6n carece de la categoria concordancia.23 Por lo tanto, en los ejemplos de (68), incluidos los de oraciones completivas, los que aparecen con posposici6n del sujeto son gramaticales y los que tienen el orden SV no lo son: (68) a Presentarse Julia a las elecciones fue un error a las elecciones fue un error a' *Julia presentarse b Al salir Julia dieron las doce b' *Al Julia c Abrir salir dieron Julia c' *Julia abrir d Terminada d' *La la puerta la puerta las doce y marcharse y los invitados la conferencia, nos terminada, nos conferencia los invitados fue todo uno marcharse fue todo uno pusimos en camino para la playa pusimos en camino para la playa e Sabi6ndolo Paco, pronto seri de dominio pdblico e' *Paco sabiendolo, pronto sera de dominio pdblico 5.2 Relaci6n directa entre movimiento sintdctico y foco semdntico Cuando un sintagma recibe el foco interrogativo que desencadena la regla de movimiento que lo sitda en la posici6n de complementante, la anteposici6n del verbo es obligatoria - o se bloquea la posible adjunci6n del sujeto que darna el orden SV - y, por consiguiente, si hay sujeto 16xico dste aparece pospuesto. Este es el caso de las interrogativas parciales de (69), de exclamativas de (70) v de la rematizaci6n de (71): This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions las 246 (69) a Qud han hecho JuanyMaria? Juan y Maria a' *iQud b tus padres b' *iD6nde c han hecho? D6nde viven tuspadres? No viven? sabemos qu6 estudia c' *No sabemos d Me pregunto que Juan estudia con quidn habran Juan (mis padres) pasado las vacaciones (mis padres )24 d' *Me pregunto (70) (71) con quidn a mis padres habran Que sed pas6 Juan aquel dia! a' *iQud sed Juanpas6 aquel dia! b iQud examenes tan buenos b' iQud examenes LOS EXAMENES tan buenos a detesta a' *LOS EXAMENES b come NUNCA c AQUI jugaron c' *AQUI mis las vacaciones esos estudiantes! esos estudiantes hicieron! Juan Juan detesta Juan en ese restaurante Juan come b' *NUNCA hicieron pasado mis ninos en ese restaurante la semana pasada al fditbol la semana pasada nihos al fiitbol jugaron Dentro de las topicalizaciones o rematizaciones hemos de aclarar que las palabras negativas antepuestas de (71) b son ejemplos claros de topicalizaci6n, y que cuando se antepone el adverbio la inversi6n es opcional, como propone Torrego (1984), si se trata de un caso de dislocaci6n a la izquierda o de mera anteposici6n. Cuando el adverbio esti topicalizado, como en (71) c, nos encontramos ante un caso de obligatoriedad de la posposici6n. En las interrogativas dirimentes o totales siempre se ha mantenido que la inversi6n del sujeto era opcional. Para Torrego se trata de un caso de inversi6n opcional porque no esti ligada almovimiento de un sintagma con foco. De (72) en hecho, no marcado, el caso a Ha llamado Juan? a' Juan ha b Sabe Juanque has aprobado? b' Juan el foco afecta a toda la oraci6n: llamado? sabe que has aprobado? Por otra parte, como sefialan H-ernanz y Brucart (1987), es imposible La topicalizaci6n con foco contrastivo de cuaLquier elemento de una interrogati va parcial, pero tambidn es incompatible el foco contrastivo con Las interrogativas totales o dirimentes, como se indica en (73) This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 247 (73) a *ZQud ha dicho LA RADIO? b *.Ha dicho la radio LAVERDAD? Por lo que se refiere a las interrogativas parciales, la sintaxis lo impide, porque la posici6n de especificador del complementante ya esti ocupada por la palabra interrogativa, algo que no sucede en el caso de la dislocaci6n a la izquierda. Ademas, existirfan dos elementos con foco no informativo. Para las interrogativas totales, Hernanz y Brucart (1987) se hacen eco de la propuesta de Huang (1982), en el sentido de que el complementante tambien esta ocupado por un operador abstracto (denominado [A / no A] para no si / de dichas preguntas). Sin entrar en los recoger el valor dirimente detalles de esta propuesta, creemos que las caracteristicas de ese operador y su comportamiento sintactico explican que la anteposici6n del verbo no sea obligatoria en estos casos, o que el sujeto pueda aparecer en posici6n de adjunto de la flexi6n. En otras palabras, hay rasgos que las equiparan a las interrogativas parciales y a la topicalizaci6n, pero hay otros que las distinguen y esos son precisamente los que no hacen obligatoria la posposici6n del sujeto. 5.3 Otras alteraciones de la estructura remdtica: el foco informativo La estructura rematica de la oraci6n se ve alterada por la anteposici6n de sea elementos, cual sea el foco que se les asigne. De ahi que, ante la anteposici6n de elementos que llevan foco informativo, o lamera anteposi ci6n de elementos, se favorezca, enmuchos casos, la posposici6n del sujeto. Podria decirse que el verbo adquiere un valor presentativo, mis o menos fuerte, segdn los casos. La anteposici6n obligatoria del verbo que resulta de la regla de movimiento en las interrogativas parciales y en las topicalizaciones no se hace extensiva a las oraciones relativas porque el sintagma que se mueve en las relativas no recibe foco directamente, y el que lo recibe (el antecedente) recibe foco informativo. De ahi que sean posibles las dos opciones de (74): (74) a Este es el edificio en que trabaja Gabriela a' 2ste es el edificio en que Gabriela trabaja puede decirse de la dislocaci6n a la izquierda o tematizaci6n de de Los (-7), sujetos largos de (76) y de Los ejemplos de (77): Lo mismo (75) (76) a A Julia,nosotrosLa apreciamosmucho a' A Julia,La apreciamosmucho nosotros a El amigo de Joseque viene de Brasilme ha ilamado a' Me ha ilamado el amigo de Joss que viene de Brasil This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 248 En (76), y pese a que ambas opciones son posibles, hay una clara preferencia por (76)a' porque el sujeto tiene demasiada informaci6n como para formar parte del tema. (77) a Esa a' Esa guerra no tiene sentido- guerra no tiene sentido- con firmeza Juan con firmeza Juan dijo dijo Los ejemplos de (77) constituyen tambidn ejemplos de anteposici6n de un sintagma, en este caso se trata de toda una oraci6n. El valor pragmatico de estas construcciones hace que el verbo principal sea eminentemente presentativo. Con los verbos inacusativos, especialmente los que ocupan el lugarmis destacado en la jerarquia (los que llamariamos verdaderos inacusativos como faltar, ocurrir, quedar), el sujeto aparece obligatoriamente pospuesto. Esta obligatoriedad responde a las caracteristicas lxicas de estos verbos y, por lo tanto, forma parte de la estructura sintagmitica de los mismos. Si dichos aparecen delante como en (78), es sujetos especialmente los indefinidos obvio que estan topicalizados. TRES DIAS (78) Para los otros faltan para verbos las vacaciones inacusativos y todos 'os que se usan con valor presentativo, podriamos decir que el sujeto se genera opcionalmente delante o detras del verbo, como con el resto de los verbos, y que se puede o no mover a la posici6n de adjunto de la flexi6n - de ahi las dos opciones de (79) segdn se active o no el rasgo [+foco presentativo]. (79) a El profesorha llegado b Ha llegado el profesor 5.4 La "inversi6n libre" Las caracteristicas de la flexi6n verbal del espanol permiten la inversi6n de cualquier sujeto en el plano sintdctico (una de las propiedades ligadas al parametro del sujeto nulo) o, en terminologia mas reciente, no obligan al sujeto a situarse en la posici6n de flexi6n para recibir caso (Contreras 1991), ante lo cual, favorecen la posposici6n. Ahora bien, la existencia de un alto porcentaje de sujetos pospuestos puede estar ligada a factores sem ntico I pragmiticos o ritmicos entre los que se destaca el foco y la presuposici6n, como se desprende de los ejemplos de Gontreras (1976) que se citaban en (27) y (28). Sin embargo, no pretendemos que se pueda dar cuenta de todos los casos de uso, ni siquiera de las posibles alteraciones de lo que hemos ilamado uso obligatorio. porque el uso depende de los mecanismos de This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 249 del lenguaje mientras que la competencia gramatical procesamiento constituye un m6dulo que, si bien estA estrechamente relacionado con el procesador, es independiente. 6 CONCLUSION En este trabajo hemos defendido que la labor del gramdtico consiste en realizar una descripci6n en la que filtre los datos de la teoria lingiistica que le ayuden a reflejar las intuiciones de los hablantes nativos y en constatar dichos datos con las opiniones que esos hablantes vierten en sus juicios de Estas opiniones nos sirven para confirmar que hay casos y para hacer patente la necesidad de que los andlisis lingisti problemiticos cos den cuenta de la indeterminaci6n de los juicios nativos, algo muy diferente del tan traido y levado recurso a la "estilistica" que esconde la falta de reflexi6n sobre un problema dado. gramaticalidad. Es cierto que en los ejemplos de las pruebas de juicios de gramaticalidad hemos que presentado no abarcan todas las construcciones analizadas. es cierto que, en muchos casos, las oraciones no contenian los suficientes constituyentes como para que los juicios fueran totalmente fiables. Sin embargo, parece que los problemas metodol6gicos han tenido un efecto positivo: el habernos confirmado que, al menos en el caso de las oraciones afirmativas "neutras" con respecto a la intencionalidad comunicativa, los hablantes nativos muestran una clara preferencia por el orden SVO. Tambi6n Universidad de Ottawa NOTAS * Este trabajo ha sido posible gracias a los fondos de investigaci6n que me fueron de Educaci6n y Ciencia de concedidos por el Consejo de Universidades del Ministerio Espafia, la Escuela de Estudios Superiores e Investigaci6n de la Universidad de Ottawa y el Instituto de Enseftanza Universitaria de dicha universidad. Versiones preliminares se presentaron en la reuni6n anual de la Asociaci6n Canadiense de del mismo el 28 de mayo de 1991 en la Queen's University de Kingston, Ontario, y en Hispanistas la reuni6n anual de la Asociaci6n Canadiense de Lingiifstica Aplicada (CAAL) el 24 de mayo de 1991 en laMcGill University de Montreal, Quebec. Quiero agradecer a M.L. los valiosos comentarios que me han Rivero, a R. Wright y a un lector an6nimo levado a realizar la versi6n del trabajo que se presenta aquf. Huelga decir que s6lo yo soy responsable del contenido final del mismo. 1 En otras palabras, y como hemos precisado en ocasiones anteriores (Liceras, 1989a), creemos que una gramAtica descriptiva debe ser una gramitica pedag6gica por excelencia, en el sentido de que sirva no s6lo como fuente de informaci6n, sino tambidn como elemento de reflexi6n, tanto para de espafiol como lengua extranjera. hablantes los hispanohablantes como para This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions los 250 2 tdrminos gramatical y aceptable se han utilizado sistemiticamente en los tratados de sintaxis generativo-transformacional para diferenciar los casos de construcciones que no pueden ser generadas por la gramatica que propone el principios o reglas linguista (lo agramatical) y lo que, aunque pueda ser generado, no sea aceptable Los porque haya factores sociales o de uso que lo rechacen. Un ejemplo clasico serfa el de la agramaticalidad de (1) y la gramaticalidad (pero no aceptabilidad) de (2). *Nosotros nos no entendemos bien (1) #Yo y td no nos entendemos bien la oraci6n de (2) podriamos decir que puede (2) De 3 resultar grosera pero nunca agramatical. Vamos a utilizar el termino posposici6n porque nos parece mas neutro. El tdrmino inversi6n ha estado ligado a la existencia de una regla que proponfa la gramAtica generativa y que daba como resultado la posposici6n del sujeto a nivel de la estructura superficial en casos como, por ejemplo, el de las interrogativas parciales. El ttrmino posposici6n nos permite referirnos a todas las construcciones en que en el orden lineal de la oraci6n, y por causas y en contextos que se iran describiendo, el sujeto aparece despu6s del verbo. 4 La estilistica, entendida como variaci6n sintictica que refleja los aspectos pragmiticos de la comunicaci6n lingifstica, esta estrechamente ligada a nuestra visi6n de una gramAtica descriptiva que tenga valor pedag6gico. Como veremos mas adelante, (1976) considera que fen6menos como el acento central de la oraci6n y la linear de los constituyentes no pueden dejarse fuera de la sintaxis como fen6menos meramente estilisticos. Contreras distribuci6n 5 Esta tradici6n de dejar el orden de palabras a la estilistica nace, aunque no formalmente a juzgar por el capitulo en que se incluye, con la GramAtica de Nebrija. Es interesante recordar que en la Gramdtica de la lengua castellana de dicho autor, el libro cuarto "Que es de sintaxi y orden de las diez partes de la oraci6n" (hemos utilizado la edici6n de Quilis, concordancia, recci6n y orden despreciar el uso y, en el nivel aceptable o explicable (schema Editora Nacional, 1980) esti dedicado a los problemas de palabras. Nebrija trata de fijar la norma sin de la oraci6n, diferencia la norma (phrasis), del uso o figura) y del uso err6neo o agramatical (solecismo). de Y los ejemplos de uso aceptable (los schemas o luego se van a denominar "figuras de dicci6n," incluye construcciones que, si reflejan el orden bAsico de la 6poca, nos presentan una situaci6n muy distinta de la actual. cuando Nebrija figuras), lo que trata de sistematizar en ambos casos parecen estar pensando s6lo en el ingl6s y las otras e ignorar completamente que el aleman, por romance, lenguas ejemplo, tambidn es una lengua con gran flexibilidad de orden de palabras. 6 Obviamente, 7 La estrecha relaci6n de este autor con la Real Academia y los objetivos de su gramAtica, nos llevan a situar su obra dentro de la tradici6n gramatical, sin que eso quiera decir que no haya tenido en cuenta los trabajos de las escuelas estructuralista y funcionalista. Por el contrario, y aunque Hernanz y Brucart (1987) proporcionan una lista de contextos que requieren o favorecen la posposici6n les sirven para ilustrar un analisis concreto o un principio del sujeto, algunos de ellos te6rico. Eso y el hecho de que su obra carezca de las caracterfsticas de la gramAtica descriptiva y haga explicita la intenci6n de no serlo, nos lleva a situar esta dltima dentro del apartado de linglstica moderna. Sin embargo, consideramos que esa obra tiene un gran valor y refleja la gran sensibilidad de los autores hacia problemas gramatical del espanol. descriptivo-pedag6gico clave de la descripci6n This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 251 8 Para ilustrar los casos de posposici6n del sujeto, utiliza datos tomados de narraciones del siglo XX, sobre todo de Baroja y de Azorfn. Queremos hacer notar que Fernandez Ramfrez justifica la elecci6n de Azorin diciendo que "... ha sido elegido un texto de Azorin, porque los caracteres genuinos de la inversi6n, como los de muchos fen6menos lingifsticos, deben ser estudiados en oraciones sin gran complejidad constructiva" (Fernandez Ramirez 1986, Vol. 4: 457). Esta lucidez del autor le permite obtener ejemplos claros y muy valiosos y se corresponde, de alguna forma, con la insistencia de los generativistas en que, para tratar los aspectos nucleares de una gramatica dada, sea perfectamente legitimo utilizar ejemplos corroborados por hablantes nativos. 9 10 especificos producidos o ret6rica que menciona el autor puede estar en contra de la regla que nos daba Gili Gaya sobre la posici6n final del verbo. Es cierto que este dltimo autor no la regla se aplica a las oraciones subordinadas. indica en qud medida En otras palabras, si la sintaxis no define ni tiene en cuenta dicha estructura rematica, Esta voluntad no sera posible explicar el orden de palabras. Hemos de precisar que no existe contradicci6n alguna entre esta afirmaci6n de Contreras y la observaci6n de Fernandez Ramfrez con respecto a la influencia del adverbio en la posposici6n del sujeto porque este dltimo deja claro que se trata de adverbios que estEn dentro de la oraci6n y en los ejemplos de Contreras el adverbio no afecta al orden sujeto / verbo porque forma una "unidad mel6dica independiente." Suner (1982), por su parte, en un estudio detallado sobre los llamados "verbos presentativos," mantiene que no son los verbos sino las las que son presentativas y, para probarlo, establece una diferencia entre: i) sujeto / predicado (plano sintactico), 2) tema / rema (plano de la estructura remitica, forma l6gica y semantica de la oraci6n) y 3) nuevo / viejo (plano del discurso, de la se diferencian pragmAtica y de la estructura informativa). Los dos primeros planos oraciones fAcilmente pero los ejemplos en que trata de diferenciar 2) y 3) distan mucho de ser convincentes, lo cual confirma que queda bastante por hacer en el terreno de las relaciones entre la pragmAtica y la semAntica. ii Por supuesto que este analisis no se aplica a la construcci6n, tipica del espanol de al verbo y de algunos otros lugares del Caribe, en la que el sujeto no sigue " cuando hay una palabra interrogativa, como se ilustra en el ejemplo Qud to dices?" Cuba 12 13 14 15 16 17 El lector interesado en los detalles puede consultar, por ejemplo, los trabajos de introducci6n al modelo chomskiano de recci6n y ligamiento de Radford (1988) y (1991). Haegeman La simple constataci6n de que el trabajo de Chomsky "On Wh-Movement" (1987) y luego sus Lectures on Government and Binding (1981) son posteriores al trabajo de Contreras (1976), pero muy anteriores al de Hernanz y Brucart (1987), bastarfa para familiarizados con la trayectoria de la gramatica que quienes esten minimamente un modelo diferente y, sobre todo, una ausencia de reglas en se esperaran generativa favor de unos cuantos principios. Para Torrego (1984), los ejemplos de (40) no serfan agramaticales porque, en su anAlisis, esa regla de inversi6n del sujeto es opcional. Dicho equivalente para el locativo, asf como otro para los objetos de preposici6n, existe en otras lenguas romance (en frances, en cataltn y en italiano, por ejemplo). la han hecho Esta propuesta, que se ha adoptado recientemente de forma generalizada, varios autores, entre ellos, Zagona (1982) y Contreras (1987). Green (1976) tambidn mantiene que la posici6n del sujeto es derivada, pero 61 considera que es una posici6n topicalizada. Contreras (1991), en contra de lo que propone Rivero (1978, 1980), niega que exista la topicalizaci6n en espanol. Huelga decir que, en ese trabajo, Contreras no trata el problema del sujeto invertido ni del foco This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 252 contrastivo de la propuesta de Hernanz y Brucart (1987). Por lo que se refiere al tema de los sujetos pronominales, que estos autores no mencionan, y dado su uso ret6rico, creemos que debe ser objeto de un estudio detenido que no podemos realizar aqui. propuesta interesante (Contreras 1991) que tampoco podemos examinar aquf, es que el sujeto de (i) se adjunta por una regla de movimiento, mientras que, en esa posici6n y es correferente con la copia ejemplos como el de (ii), se genera en Una (pro en este caso): Marfa, sabe la lecci6n ti Esos futbolistasi no s6 c6mo pronominal (i) (ii) 18 19 Hablamos de competencia implicito. Se estudiaban y dislocaci6n 20 entendida se puede saber cuInto ganan pro, como representaci6n del conocimiento tambi6n otras caracteristicas a la izquierda. la oraci6n #9 de Por ejemplo, secretaria, con un mont6n interpretado que el dibujo sintActicas de los procesos de topicalizaci6n (59) figuraba al pie de un dibujo en el que una de cartas al lado, le decia eso al jefe. Tal vez se haya presenta toda la oraci6n, incluidas las cartas, como algo sin dejar claro que ya hubieran hablado de constituyeran el foco informativo de la oraci6n. nuevo, 21 gramatical las cartas y, por lo tanto, T6nganse en cuenta que el elemento visual de los juicios de gramaticalidad y el hecho de que aparezcan mezcladas de forma aleatoria las construcciones con foco informativo y con foco contrastivo pueden interferir con la capacidad de acceder a la competencia de los hablantes. Es mis, creemos que, al tener el texto escrito, pragmatico-sintactica se sumergian en el texto e ignoraban la lectura oral del mismo que se les muchos ofrecia por medio 22 de una grabadora. (1993), siguiendo a Torrego en el segundo ejemplo de (65). (1984), no pone asterisco cuando Marcos hay posposici6n 23 En realidad, independientemente de cu4l sea el analisis de estas formas, lo cierto es que no tienen marcas morfol6gicas de tiempo y persona, luego ya sea la categoria flexi6n, o la categoria concordancia en concreto, lo cierto es que no pueden asignar caso 24 Como nominativo. puede hemos visto arriba, tanto VOS como VSO son posibles y, por lo tanto, el sujeto aparecer detris del verbo o detrAs del objeto directo, como indica el partntesis. OBRAS CITADAS ALCINA, BELLETTI, J. y J.M. BLECUA. Gramdtica A. "The Case espanola. of Unaccusatives.' Madrid: Linguistic Ariel, Inquiry 1975. 19 (1988): 1-34. sintacticas y estrategias J.M. LICERAS, y E. DE MIGUEL de "Operaciones En Actas del VII Congreso de Lenguajes Naturales focalizaci6n." y Lenguajes ed. por C. Martin Vide. Barcelona: 1992. 205-12. PPU, Formales, BINI, M. D. and Interlinguistic Competence. Performance Metalinguistic York: Springer-Verlag, 1989. . "Ultimate Attainment in Second Language Acquisition." Language BIRDSONG, Berlin y Nueva 706-55 BOSQUE, I. "Retrospective Imperatives." Linguistic Inquiry 11 (1980): 415-19. This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 68 (1992): 253 L. Italian BURZIO, Syntax. A Government and Binding Dordrecht: Approach. Reidel, 1986. H. y M. ZAMPINI. CAMPOS, "Focalization in Spanish.' Strategies 2 (1990): Probus 47-64. N. CHOMSKY, . Lectures . "Some Formal Syntax, ed. por A. Akmajian, York: Academic Press, 1977. 71-132. "On Wh-Movement." y T. Wasow. Culicover Nueva on Government on Notes and Binding. Dordrecht: of Derivation the Economy P. 1981. Foris, and Representation." MIT WorkingPapers inLinguisticsio (1989): 43-74. H. A Theory ofWord Order with Special Referenceto Spanish. CONTRERAS, Amsterdam: North-Holland, 1976. [Existe una en edici6n de Citedra, espanol Madrid, 1978] . "Small in English Clauses and Spanish." Natural and Linguistic Languages Theory 5 (1987): 225-43. the Position ."On En Syntax and Semantics of Subjects." and Licensing, ed. por S. Rothstein. Academic 1991. 63-79. Press, doctoral. E. El aspecto Universidad revisada ha DE MIGUEL, on 25: Perspectives New York: Structure: Heads Phrase verbal en una del espanol. Tesis gramdtica generativa de Madrid, 1990. [Una versi6n muy Madrid, Aut6noma en Ediciones aparecido de la Universidad Aut6noma de Madrid, 1992] . "Construcciones espanolas." Liceras. Ottawa: FERNANDEZ por GREEN, and Diachronic de sintaxis isWord Free J. "How espanola 3: El Jose Polo. Madrid: nombre y el pronombre. Arco, espanola. Volumen 1986. 4: El verbo y la oraci6n. Volumen Arco, 1986. Bosque. Madrid: espanola por Ignacio completado GILI GAYA, S. Curso superior J.M. 1993. 178-95. S. Gramdtica y completado . Gramdtica en la lengua y la interlengua de los sistemas no nativos, ed. por lingutstica y el andlisis Dovehouse, RAMIREZ, ordenado e inversi6n ergativas En La ordenado Barcelona: y 1961. Bibliograph, En Romance in Spanish?" Syntax: Synchronic ed. por M. Harris. Salford: University of Salford, Order Perspectives, 1976. 7-32. GREENBERG, J.H. Universals HAEGEMAN, L. Introduction Mass.: MIT Press, of Language. Cambridge, to Government and Binding Theory. Oxford: 1966. Blackwell, 1991. A.G. HATCHER, Order." HERNANZ, HUANG, "Theme M.L. and Underlying 12 (1956) Word y J.M.BRUCART. La C.T.J. "Move Wh- Review KOOPMAN, 1 (1982): H. y D. sintaxis. in a Language Two Studies of Spanish Word 3. Barcelona: Without Critica, 1987. Wh-movement." Linguistic 369-416. SPORTICHE. la noci6n J.M. "Sobre 2 (1986): 49-61. Aplicada LICERAS, Question. No. supplement "The Position of Subjects." de permeabilidad." Revista Lingua Espanola 85 (1991): 211-58. de Lingulstica This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 254 . and "Syntax Second Buren. and Semantics: Languages, Dordrecht: Foris, . the Pro-drop Parameter:' En Learnability M. Sharwood-Smith J. Pankhurst, y P. van 1988. 71-93. and "Linguistic Theory Modern Linguistic Theory, 1989a. Niemeyer, . "The on More ed. por Spanish Grammars." ed. por G. Graunstein and 184-204. Parameter: Pro-drop En Second Language Spanish.' y J. Schachter. En Reference Grammars y G. Leitner. Tubingen: for Missing Looking in Non-native Subjects ed. por A Linguistic Approach, Acquisition: Mass.: UP, 1989b. 109-33. Cambridge Cambridge, . S.Gass the Content of Empty Categories "Grammaticality Judgements Revisited: On en el in Native and Non-native de Congreso Trabajo Spanish." presentado Teoria y Metodologia State de la Investigaci6n de Lenguas Segundas. Michigan East Lansing, Michigan, 1991. University. . "Los juicios en terreno movedizo." de gramaticalidad 6 Foro Hispanico 15-30. (1993): de tema y rema en el J.M., B. SOLOAGA y A. CARBALLO. "Los conceptos no en nativo el de la nativo." 58* Congreso y espanol Trabajo presentado Asociaci6n Francesa para el Avance Canadiense de las Ciencias (ACFAS). LICERAS, Universidad 1990. Laval, Quebec, . "Los de tema y rema: problemas sinticticos y estilisticos de conceptos del 5 (1992): 43-88. Linguistics espanol." Hispanic adquisici6n del MARCOS, M. "La inversi6n del sujeto en las construcciones interrogativas no nativo." espanol por J.M. Liceras. NEBRIJA, A. linguistica [1492]. Gramdtica Madrid: POLLOCK, En La Ottawa. Editora Nacional, y el andlisis de Dovehouse, 1993. 196-217. de castellana. la lengua no nativos, los sistemas Edici6n la de Antonio ed. Quilis, 1980. J.Y. "Verb Movement, Universal Grammar the Structure and of IP." Linguistic Inquiry20 (1989): 365-424. A. Transformational Grammar. UP, 1988. Cambridge: Cambridge REAL ACADEMIA ESPANOLA. Esbozo de la lengua espanola. de una nueva gramdtica Madrid: 1973. Espasa Calpe, RADFORD, RIVERO, M.L. . "On "On Wh-movement Left Dislocation (1980): in Spanish." and Topicalization Linguistic Inquiry in Spanish?" 9 (1978): Linguistic 512-17. Inquiry 11 363-93. ROCHEMONT, M. Focus in Generative SCHWARTZ, A. "Constraints Grammar. on Movement Amsterdam: Transformations". John Benjamins, Journal 1986. of Linguistics (1972): 35-85. . and Verb Movement?' En Word Order and Word "Verb-anchoring C.N. Li. Austin: U Texas ed. of P, 1975. 437-62. por Change, Order Intuitions in Interlanguage of The Problem SORACE, A. "Linguistic Development: En M. and Second ed. J. Pankhurst, por Indeterminacy." Learnability Languages, Sharwood-Smith Foris, 1988. 167-91. y P. van Buren. Dordrecht: SURER, M. The Washington: Syntax and Georgetown Semantics UP, of Spanish Presentational Sentences. 1982. This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 8 255 TORREGO, E. "On 15 (1984): ZAGONA, indita. Inversion in Spanish and Some of its Effects:' Linguistic Inquiry 103-29. K. Government University and Proper ofWashington, Government Seattle, of Verbal 1982. Projections. This content downloaded from 137.122.8.73 on Sat, 7 Sep 2013 18:55:46 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions Tesis doctoral