Download MANUAL OPERATIVO DEL UT-201
Document related concepts
Transcript
MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 INTRODUCCION Este manual de operación contiene información de seguridad y precauciones. Por favor lea la información relevante cuidadosamente y observe todas las advertencias y notas estrictamente. Precaución Para evitar una descarga eléctrica o daño, lea cuidadosamente antes de utilizar el instrumento “Información de seguridad” y “Normas para la operación segura”. El multímetro digital UT-201 es de 3 ½ dígitos posee operación estable, excelente diseño estructural y de alta confiabilidad. El Instrumento utiliza una gran cantidad de Integrados con un doble conversor A/D y posee una protección en toda el rango completo de sobrecargas. El instrumento puede medir tensión Alterna/Continua, corriente Alterna, resistencia, Diodos y continuidad. DESEMBALAJE E INSPECCION DEL MEDIDOR Abra el embalaje del instrumento y retírelo el equipo. Revise que no haya ninguno de los siguientes items dañado o faltante. Items 1 2 3 Descripción Manual de operación Puntas de prueba Batería de 1.5 V (AAA) Cantidad 1 pieza 1 par 2 piezas INFORMACIÓN DE SEGURIDAD El medidor cumple con los Standard IEC 61010 requerimientos de seguridad en la medición: en grado de contaminación 2, categoría de sobretensión (CAT. III 600V) y doble aislación. CAT II: Nivel local, instrumento, EQUIPO PORTATIL, etc., con sobretensiones transitorias más pequeñas que en la CAT III. CAT III: Nivel de distribución, instalación fija. Con sobretensiones transitorias mas pequeñas que en la CAT. IV Use el medidor solo como se especifica en este manual de operación, de otra forma la protección provista por el instrumento puede ser afectada. En este manual la indicación de Advertencia identifica condiciones y acciones peligrosas para el usuario o pueden dañar el instrumento. Una Nota identifica información a la cual también se le debe prestar atención. Los símbolos eléctricos internacionales utilizados en el instrumento y en este manual de operaciones son explicados en la pagina 8. www.bawelectric.com MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 Normas para la utilización segura: Advertencia • No utilice el medidor si está dañada la carcasa o alguna carcasa fue removida. Busque rajaduras o partes plásticas faltantes. Preste atención a la aislación alrededor de los conectores. • Inspeccione los cables de prueba en búsqueda de algún daño de la aislación. Controle la continuidad de los cables de prueba. Reemplace el cable si se encuentra dañado, antes de usar el instrumento, por otro con número de modelo o de especificaciones técnicas idénticas. • No aplique una tensión mayor que la marcada en el instrumento, entre los terminales o entre cualquiera de los terminales y tierra. Si el valor a medir es desconocido, use el mayor rango y luego baje al menor rango posible hasta obtener una medición satisfactoria. • Cuando la medición haya sido completada, desconecte las puntas de prueba del circuito en medición, desconecte los cables de prueba del instrumento y luego apáguelo. • El interruptor giratorio debe ser colocado en la posición correcta y sin ningún cambio de la gama se efectuará durante la medición se lleva a cabo para prevenir el daño del metro. • Asegúrese de que el medidor se encuentre apagado antes de abrir el compartimiento de la batería. Peligro El uso del instrumento en alguna aplicación no especificada por el fabricante en el manual, puede alterar las características de seguridad / protección proporcionada por el equipo. Lea la siguiente información sobre seguridad antes de utilizar los servicios o el instrumento. • No realice mediciones de más de 600V. • No utilice el medidor cerca de gases explosivos, vapor o polvo. • No utilice el medidor en un ambiente húmedo. • Cuando utilice los cables de prueba, mantenga los dedos alejados de los contactos. Mantenga sus dedos detrás de la protección de dedos en los cables de prueba. • No utilice el medidor si alguna parte de la cubierta fue removida. Al llevar a cabo la medición de aislación, no entre en contacto con el circuito que se encuentra bajo prueba. Precaución . • Cuando utilice el medidor, utilice sólo el mismo número de modelo o idénticas especificaciones eléctricas de los cables de prueba y fuente de alimentación. ) muestra una condición de la batería vacía. Remueva la • No utilice el medidor si el indicador de batería ( batería del medidor si no se utiliza durante un largo tiempo. • No utilice, ni almacene el medidor en un ambiente de alta temperatura, humedad, explosivos, inflamable y con fuerte campo magnético. El rendimiento del medidor puede deteriorarse después de humedecido. • Se debe utilizar un paño suave y detergente suave para limpiar la superficie del medidor. No deben utilizarse elementos abrasivos, ni solventes para evitar en la superficie del Medidor corrosión, daños y accidentes. • Seque el medidor antes de guardarlo si está húmedo. www.bawelectric.com MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 SÍMBOLOS ELÉCTRICOS INTERNACIONALES. Los símbolos internacionales en el medidor y en este manual se explican en la Tabla 2. Tabla 2. Símbolos eléctricos internacionales Riesgo de descarga eléctrica Equipo protegidos por doble aislación o aislación reforzada. Medición de corriente continua Medición de corriente Alterna Puesta a Tierra Prueba de continuidad Diodo Fusible Ver Manual La Batería integrada se encuentra Vacía Conforme a las normas de la Unión Europea La estructura del Instrumento 1)Terminales de entrada 2) Pantalla LCD 3) Pulsadores de Funciones 4) Interruptor giratorio 5) Gatillo: Presione la palanca para abrir la pinza transformadora. Cuando se deja de hacer presión la palanca se cerrara. 6) Protector de manos: Protege al usuario de tocar áreas peligrosas. 7) Pinzas transformadoras: Diseñada para medir corriente alterna que circula a través del conductor. www.bawelectric.com MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 Interruptor giratorio En la tabla de abajo se encuentra información sobre el interruptor giratorio. Posición del Interruptor giratorio. OFF V V Función El equipo esta apagado. Medición de Tensión continúa. Medición de Tensión Alterna. Prueba de continuidad. Ω Prueba de diodos. Ω A Medición de resistencia. Medición de corriente alterna. Función de los pulsadores En la tabla de abajo se encuentra información sobre la función de los pulsadores. Posición del Interruptor giratorio. Función HOLD Presione HOLD para entrar y salir del modo Retención en cualquier función, se escuchara un beep. MAX Presione MAX para iniciar la grabación y actualización de los máximos valores. SELECT Presione el pulsador SELECT para cambiar entre , Ω, . La eficacia de los pulsadores funcionales. No todos los pulsadores funcionales pueden ser usados en cada una de las posiciones del interruptor giratorio. En la tabla de abajo se describe que pulsador funcional se puede www.bawelectric.com MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 Indicaciones de la pantalla No. Símbolo 1 AC 2 DC 3 4 AUTO 7 MAX 8 H 12 Indicador de tensión continúa. Indicador de batería baja. Advertencia: Para evitar una lectura falsa, la cual puede llevar al personal a una descarga eléctrica o un posible daño, reemplace la batería cuando la indicación aparezca El instrumento se encuentra en el rango Automático en el cual el instrumento selecciona el rango con mejor resolución. La chicharra de continuidad esta encendida. 6 11 Indicador de tensión o corriente alterna. Prueba de diodos. 5 10 Riesgo de descarga eléctrica El valor máximo de lectura es mostrado. La retención de lectura esta activa. Ω: Ohm. Es la unidad de la resistencia. Ω, kΩ, MΩ kΩ: Kilohm: 1x103 o 1000 ohms. MΩ: Megaohm 1 x 106 o 1.000.000 ohms. Amperes. Unidad de corriente. A Volts; Unidad de tensión. mV; Milivolt; 1x10-3 o 0.001 volts. mV, V 13 - 14 OL www.bawelectric.com Indica una lectura negativa El valor de la medición es mayor que el rango seleccionado. MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 PROCEDIMIENTOS PARA LA MEDICIÓN. Medición de tensión continúa. Advertencia Para evitar lesiones a usted o daños al medidor, por favor no trate de medir tensiones superiores a 600V CA/CC, a pesar de las lecturas pueden ser obtenidas. Los rangos de tensión Continua son: 200.0 mV, 2V, 20 V, 200 V y 600V. Para medir la tensión continua conecte el instrumento de la forma siguiente: 1. Inserte la punta de prueba roja en el terminal terminal COM V Ω e inserte la punta de prueba negra en el 2. Posicione la llave giratoria en V 3. Conecte las puntas de prueba con el objeto que se encuentra bajo medición. El valor de la medición se mostrara en la pantalla. Nota: En cada rango el equipo de medición tiene una impedancia de entrada de 10MΩ. En circuitos con alta impedancia se puede inducir un error en la medición. Si la impedancia del circuito es menor o igual a 10 kΩ, el error es insignificante. Cuando la medición de tensión ha sido terminada, desconecte las puntas de prueba, el circuito que se encuentra bajo medición y retire las puntas de prueba de los terminales de entrada. www.bawelectric.com MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 Medición de tensión alterna Advertencia Para evitar lesiones a usted o daños al medidor, por favor no trate de medir tensiones superiores a 600V CA/CC, a pesar de las lecturas pueden ser obtenidas. Los rangos de tensión Alterna son: 200.0 mV, 2V, 20 V, 200 V y 600V. Para medir la tensión alterna conecte el instrumento de la forma siguiente: 1. Inserte la punta de prueba roja en el terminal terminal COM V Ω e inserte la punta de prueba negra en el 2. Posicione la llave giratoria en V 3. Conecte las puntas de prueba con el objeto que se encuentra bajo medición. El valor de la medición se mostrara en la pantalla. Nota: En cada rango el equipo de medición tiene una impedancia de entrada de 10MΩ. En circuitos con alta impedancia se puede inducir un error en la medición. Si la impedancia del circuito es menor o igual a 10 kΩ, el error es insignificante. Cuando la medición de tensión ha sido terminada, desconecte las puntas de prueba, el circuito que se encuentra bajo medición y retire las puntas de prueba de los terminales de entrada. www.bawelectric.com MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 Medición de resistencia Advertencia • Tenga cuidado cuando se trabaja por encima de 33V RMS AC o 70V DC. Tales tensiones representan un peligro de choque. • Para evitar daños al instrumento o al circuito bajo medición, desconecte todos los circuitos de energía y descargue los capacitores de alta-tensión antes de realizar la medición de resistencia. PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN Los rangos de resistencia son: 200 Ω, 2 kΩ, 20 kΩ, 200 kΩ, 2 MΩ y 20 MΩ. Para medir resistencia conecte el instrumento de la forma siguiente: 1. Inserte la punta de prueba roja en el terminal terminal COM 2. Posicione la llave giratoria en Ω V Ω e inserte la punta de prueba negra en el 3. Conecte las puntas de prueba con el objeto que se encuentra bajo medición. El valor de la medición se mostrara en la pantalla. Nota: Las puntas de prueba pueden adicionarle 0.1 Ω hasta 0.3 Ω de error a la medición de resistencia. • Para la medición de valores grandes de resistencia ( >1 MΩ), es normal que tome algunos segundos obtener una lectura estable. • Si la lectura Ω con las puntas de prueba cortocircuitadas es ≥ 0.5 Ω, verifique que las alguna de las puntas de prueba no se encuentre desconectada, que la función seleccionada sea la correcta o que la función de retención de lectura se encuentre habilitada. www.bawelectric.com MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 • La pantalla mostrara OL indicando cuando el circuito se encuentre abierto o el valor de la resistencia sea mayor que el valor del mayor rango del equipo. • La medición de resistencia por defecto es en auto rango. • Cuando la medición de resistencia ha sido terminada, desconecte las puntas de prueba, el circuito que se encuentra bajo medición y retire las puntas de prueba de los terminales de entrada. Prueba de diodos Advertencia • Para evitar daños al instrumento o al circuito bajo medición, desconecte todos los circuitos de energía y descargue los capacitores de alta-tensión antes de realizar la medición de diodo. PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN Se puede utilizar la prueba de diodos para probar diodos, transistores y otros dispositivos semiconductores. El ensayo de diodos envía una corriente a través de la juntura del semiconductor y luego mide la caída de tensión a través de la juntura. En una buena juntura de silicio la caída es entre 0.5V y 0.8V. Para medir resistencia conecte el instrumento de la forma siguiente: 1. Inserte la punta de prueba roja en el terminal terminal COM V Ω e inserte la punta de prueba negra en el 2. Posicione la llave giratoria en 3. Conecte las puntas de prueba con el objeto que se encuentra bajo medición. El valor de la medición se mostrara en la pantalla. www.bawelectric.com MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 Nota: • En un circuito, una buena prueba de diodo produce una caída de tensión directa leyéndose 0.5V a 0.8V, sin embargo la caída de tensión inversa puede variar dependiendo de la resistencia de las puntas de prueba. • Conecte las puntas de prueba en los terminales correctos como se dijo anteriormente para evitar que se muestre en la pantalla Error. • La pantalla mostrara OL indicando cuando el circuito se encuentre abierto o la conexión de la polaridad sea errónea. • La unidad que se muestra en prueba de diodos es volt (V) siendo leída la caída de tensión. • Cuando la medición de diodos ha sido terminada, desconecte las puntas de prueba, el circuito que se encuentra bajo medición y retire las puntas de prueba de los terminales de entrada. Prueba de continuidad Advertencia • Para evitar daños al instrumento o al circuito bajo medición, desconecte todos los circuitos de energía y descargue los capacitares de alta-tensión antes de realizar la medición de diodo. PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN Para medir continuidad conecte el instrumento de la forma siguiente: 1. Inserte la punta de prueba roja en el terminal terminal COM 2. Posicione la llave giratoria en V Ω e inserte la punta de prueba negra en el y presione la tecla SELECT para cambiar el modo de medición. 3. Conecte las puntas de prueba con el objeto que se encuentra bajo medición. La chicharra sonora si la www.bawelectric.com MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 resistencia del circuito bajo medición es menor de 50 Ω. 4. La chicharra puede que suene o no si la resistencia del circuito bajo medición se encuentra entre 50 Ω y 120 Ω. 5. La chicharra no sonara si la resistencia es mayor de 120 Ω. Nota: • Se escucharan 5 beeps seguidos entorno de 1 minuto antes de que el equipo entre en el modo suspensión. Cuando este entrando en el modo suspensión se escuchara un beep largo para advertirle a usted. • Conecte las puntas de prueba en los terminales correctos como se dijo anteriormente para evitar que se muestre en la pantalla Error. • La pantalla mostrara OL indicando cuando el circuito se encuentre abierto. • Cuando la medición de continuidad ha sido terminada, desconecte las puntas de prueba, el circuito que se encuentra bajo medición y retire las puntas de prueba de los terminales de entrada. Medición de corriente Advertencia • Para evitar daños al instrumento o al circuito bajo medición, nunca mida corriente mientras las puntas de prueba se encuentren conectadas en los terminales de entrada. Utilice la función y el rango apropiado para realizar la medición. Los rangos de medición son: 2 A , 20 A, 200 A y 400 A. www.bawelectric.com MANUAL OPERATIVO DEL UT-201 PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN Para medir continuidad conecte el instrumento de la forma siguiente: 1. Posicione la llave giratoria en 2/20 A o en 200/400 A 2. Presione la palanca para abrir la pinza transformadora. 3. Centre el conductor en la pinza transformadora. El valor de la medición se mostrara en la pantalla, el mismo es el valor efectivo de la onda sinusoidal. 4. Para obtener una lectura exacta, mida solo un conductor en cada medición. 5. Cuando la medición ha sido terminada abra la pinza transformadora y retire el conductor. MODO SUSPENSION Para preservar la vida útil de la batería, el instrumento automáticamente se apagara si usted no cambia el interruptor giratorio o presiona cualquier tecla dentro de los 15 minutos. Una vez que entro en modo suspensión puede ser activado nuevamente cambiando el interruptor giratorio de posición o presionando alguna tecla. Para desactivar la función Modo de suspensión mantenga presionada la tecla HOLD mientras enciende el instrumento. www.bawelectric.com