Download SAFE SEPT - Henry Schein Corporate Brand
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
900-3203 19/09/13 format (mm): 83 x 156 Schwarz 19/09/13 Pantone 293 19/09/13 Korrigiert: Wirth SAFE SEPT SURFACE DISINFECTION AF Desinfectante de superficies AF Nettoyant-désinfectant des surfaces AF HS-Flächenwischdesinfektion AF Disinfezione con lavaggio di superfici AF • aldehyde free Application: Acc. to MPG: Disinfection and cleaning of medical devices. Acc. to Biocides Directive: Disinfection and cleaning of surfaces of all kinds. Spectrum of activity: bactericidal (incl. Tbc/MRSA), yeasticidal, virus-inactivating (HBV/HIV/HCV/BVDV/Vaccinia-/Papova-/ Adeno-virus). Dosage: acc. to DGHM/VAH: 1 % – 15 min.; 0,5 % – 60 min.; 0,25 % – 4 h. Danger: n-Alkylbenzyldimethylammoniumchloride. Harmful if swallowed. Causes severe skin burns and eye damage. Very toxic to aquatic life. Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting. IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower. IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. IF exposed: Call a POISON CENTER or doctor/physician. Store locked up. Compostion: 100 g solution contains: 16,0 g Quaternäre Ammoniumverbindungen, Benzyl-C12-16-alkyldimethyl-, Chloride. • sin aldehído Aplicación: Conforme a MPG: Para la limpieza y desinfección de productos médicos. Conforme a la línea biocida: Para la limpieza y desinfección de todo tipo de superficies. Espectro de actividad: Bactericida (incluido Tbc/MRSA), levurocida, inactivador de virus (HBV/HIV/HCV/BVDV/ Virus Vaccínia/Papova/ Adeno). Dosificación: Conforme a DGHM/VAH: 1 % – 15 min.; 0,5 % – 60 min.; 0,25 % – 4 h. Peligro: n-Alkil benzil dimetil benzil cloruro de amonio. Nocivo en caso de ingestión. Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves. Muy tóxico para los organismos acuáticos. Llevar guantes/ prendas/gafas/máscara de protección. EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. Guardar bajo llave. Composición: Contienen una solución de 100 g: 16,0 g Compuestos de amonio cuaternario, bencil-C12-C16-alquildimetil, cloruros. • sans aldéhyde Utilisations: Selon la loi allemande sur les produits médicaux MPG: nettoyage et désinfection de produits médicaux. Selon la Directive sur les biocides: nettoyage et désinfection de surfaces de tous types. Champ d’activité: Bactéricide (y compris Tbc/MRSA), levuricide, effet d’inactivation des virus (HBV/HIV/HCV/BVDV/virus de la vaccine/papillomavirus/adénovirus). Dosage: Selon la DGHM/VAH: 1 % – 15 min.; 0,5 % – 60 min.; 0,25 % – 4 h. Danger: n-Alkylebenzène dimethyle chloride de ammonium. Nocif en cas d’ingestion. Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves. Très toxique pour les organismes aquatiques. Porter des gants de protection/ des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage. EN CAS D‘INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l‘eau/se doucher. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l‘eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. EN CAS d‘exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. Garder sous clef. Composition: Contenu dans 100g de solution: 16,0 g Composés de l’ion ammonium quaternaire, alkyl en C12-16 benzyldiméthyles, chlorures. baua:Reg.-Nr. N-49241 0473 1L ETI-HS201010V 09/2013 ETI-HS201010V 19/09/13 83 x 156 Schwarz 19/09/13 Pantone 199 19/09/13 Korrigiert: Wirth • Senza aldeidi Applicazione: Ai sensi della MPG: per la pulizia e disinfezione di prodotti medicinali. Ai sensi della direttiva sui biocidi: per la pulizia e disinfezione di superfici di tutti i tipi. Gamma d’efficacia: battericida (incl. Tbc/MRSA), levuricida, antivirus (HBV/HIV/HCV/BVDV/Vaccinia virus/Papova virus/Adenovirus). Dosaggio: secondo DGHM/VAH: 1 % – 15 min.; 0,5 % – 60 min.; 0,25 % – 4 h. Pericolo: n-alchil-dimetil-benzil ammonio cloruro. Nocivo se ingerito. Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari. Molto tossico per gli organismi acquatici. Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso. IN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia. IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. IN CASO di esposizione, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Conservare sotto chiave. Composizione: 100 g di soluzione contengono: 16,0 g Composti di ammonio quaternario, benzil-C12-16-alchildimetil, cloruri. 1. 2. 3. In case of overfill of dosage chamber: Close cap of dosage chamber, open filling cap, squeeze bottle and close filling cap. Cant bottle Slightly and open dosage chamber cap. En caso de saturación del tapón de dosificado: Cerrar la cámara de dosificación, soltar el cierre total, presionar la botella y cerrar por completo, mantener la botella ligeramente inclinada, abrir el cierre de dosificación. En cas de trop-plein dans le doseur: Fermer le bouchon du doseur, dévisser le bouchon de remplissage, appuyer sur la bouteille et refermer le bouchon de remplissage, incliner la bouteille, ouvrir le bouchon du doseur. Bei Überfüllung der Dosierkammer: Verschluss der Dosierkammer schließen, Füllverschluss lösen, Flasche drücken und Füllverschluss schließen, Flasche leicht schräg halten, Dosierverschluss öffnen. In caso di sovrariempimento della camera di dosaggio: Chiudere il tappo della vaschetta di dosaggio, svitare il tappo di riempimento, premere la bottiglietta e chiudere il tappo di riempimento, tenere la bottiglietta leggermente inclinata, aprire il tappo di dosaggio. ETI-HS201010R 09/2013 ETI-HS201010R format (mm): • DGHM/VAH-gelistet • aldehydfrei Anwendung: Gem. MPG: Zur Reinigung und Desinfektion von Medizinprodukten. Gem. Biozid-Richtlinie: Zur Reinigung und Desinfektion von Flächen aller Art. Wirkungsspektrum: Bakterizid (inkl. Tbc/MRSA), levurozid, virusinaktivierend (HBV/HIV/ HCV/BVDV/Vakzinia-/Papova-/Adeno-Viren). Dosierung gem. DGHM/VAH: 1 % – 15 min.; 0,5 % – 60 min.; 0,25 % – 4 h. Gefahr: n-Alkylbenzyldimethylammoniumchlorid. Gesundheitsschädlich bei Verschlucken. Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden. Sehr giftig für Wasserorganismen. Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Unter Verschluss aufbewahren. Zusammensetzung: 100 g Lösung enthalten: 16,0 g Quaternäre Ammoniumverbindungen, Benzyl-C12-16alkyldimethyl-, chloride.