Download BILBO ISLATURIK REFLEJOS DE BILBAO REFLECTIONS OF BILBAO
Document related concepts
Transcript
Presentación en euskera Parafraseando a Max Aub, que hace más de setenta años dejó escrito «las ciudades son libros que se leen con los pies», añadiríamos que «las ciudades son libros que se pueden leer con la lente de una cámara y con la imaginación». Asistir con indiscreta mirada a ese coqueteo entre la luz y los objetos, es una forma de rescatar la magia de la ciudad. Reflejos. Fachadas que se mimetizan con las de enfrente. Remates generosos que prestan al vecino sus mejores galas, para embellecer el paso de quien los imagina. Copetes seductores, que se engalanan con las cornisas robadas. Rincones tímidos, escondidos tras los cristales de otro que los ensalza. Edificios envidiosos, que se apropian de sus vecinos para reforzar su fachada. Alzados, presumidos que se miran y se recrean en la ría de nuestros amores, para entregarnos su mejor estampa. Y crecen con la luz del sol, al proyectarse en sus entornos. Y nos muestran sus cantillos desenmascarando pequeñas trazas. Y las figuras se prolongan y se extienden, como si quisieran retardar su desaparición, como si buscaran deslumbrar nuestra retina impresionada. Déjate seducir por la mirada. Presentación en inglés 1. edizioa: 2008ko urrian - 1aEdición: octubre, 2008 - 1st Edition, October, 2008 © 2008 testuarena - de los textos - the text: Natividad de la Puerta Rueda © 2008 irudiena - de las imágenes - the illustrations: Natividad de la Puerta Rueda © 2008 planoarena - del plano - the maps: A Fortiori Editorial © 2008 edizio honena - de esta edición - this edition: A Fortiori Editorial ISBN-13: 978-84-96755-19-2 Lege gordailua: - Depósito legal: - Legal deposit: xxxxx Informazio eta Eskaerak - Información y pedidos - Information and Book orders info@afortiori-bilbao.com - http://afortiori-bilbao.com/editorial Eskubide guztiak erreserbatuak. Lan honen edozein erreprodukzio, banaketa, komunikazio publiko edo eraldaketa egiteko titularrek baimena eman behar dute. Obra honen zatiren bat fotokopiatu edo eskaneatu behar baduzu, bideratu Eskubide Erreprografikoen Espainiako Zentrora (www.cedro.org). Europako Elkartean inprimatua. Todos los derechos reservados. Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra sólo puede ser realizada con la autorización de sus titulares. Si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra, diríjase al Centro Español de Derechos Reprográficos (www.cedro.org). Impreso en la Unión Europea. All rights reserved. Any form of production, distribution, public communication or transformation of this work is prohibited unless express authorisation is given by the intellectual property owners. If you need to scan or copy any part of this book, please contact the Center for Spanish Reprographic Rights (www.cedro.org). Printed in the European Union. BILBO ISLATURIK REFLEJOS DE BILBAO REFLECTIONS OF BILBAO Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Amanece en Bilbao. Puente Euskalduna y Deusto en la margen derecha de la ría. Y las gaviotas sobre la barandilla. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 4 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Ribera Botica Vieja y Buena Vista, reflejados en el Palacio Euskalduna, obra firmada por Dolores Palacios y Federico Soriano. Muelle Evaristo Churruca. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 6 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Metro Bilbao. Parada Indautxu. Salida Urquijo. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 8 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Estación de Santander y primer rascacielos de Bilbao, obra de Manuel Galíndez, reflejados en un escaparate de la Ribera, junto al Teatro Arriaga. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 10 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Noche de luna llena sobre Olabeaga. Puede verse a la derecha, agazapado, el arco de San Mamés, obra del arquitecto Domínguez Salazar y del ingeniero Fernández Casado y un poco más allá el hotel Hesperia. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 12 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Las torres de Arata Isozaki y el puente Zubizuri de Santiago Calatrava, reflejados en la ría y vistos desde el Campo de Volantín. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 14 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Plaza Pío Baroja, junto al edificio de la Aduana. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 16 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Edificio Albia reflejado sobre otros dos en la Plaza de la Convivencia. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 18 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Edificio del Banco de Bilbao, inaugurado en enero de 1868, reflejado en las ventanas de un comercio de la calle Askao. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 20 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Centro comercial Zubiarte, obra de Robert A.M. Stern y hotel Sheraton, del arquitecto Ricardo Legorreta, en Abandoibarra. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 22 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Vida saludable en la ribera de Deusto y el edificio “del tigre”, con la emblemática obra del escultor Lucarini. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 24 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Edificio de viviendas en la calle Manuel Allende, reflejado en el colegio “Félix Serrano” del arquitecto Ricardo Bastida. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 26 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Prolongación de las nubes sobre una de las torres de Arata Isozaki. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 28 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones El teatro Arriaga, obra de Joaquín Rucoba, reflejado en una churrería del Paseo del Arenal. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 30 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Puppy, obra de Jeff Koons, intentando colarse en el hotel Domine de la Alameda Mazarredo. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 32 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones La Musa de Arriaga, obra de Francisco Durrio, en el acceso al Museo de Bellas Artes. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 34 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Palacio de Diputación, obra de Luis Aladrén, reflejado sobre la nueva Biblioteca Foral, de los arquitectos Gloria Iriarte Campo, Eduardo Múgica Van Herckenrade y Agustín de la Brena, en la calle Arbieto. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 36 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Parada del tranvía en la plaza Pío Baroja. No todas las personas que aparecen sentadas están esperando al tranvía. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 38 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Uno dentro de otro en la calle Bidebarrieta. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 40 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Carola de noche en el muelle Ramón de la Sota. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 42 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Muelle de Olabeaga desde Pénjamo. Al final del muelle el Palacio Euskalduna y al fondo Artxanda. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 44 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Hotel Indautxu en el edificio modernista rehabilitado, firmado por los arquitectos José Rivas González, José Rivas Folgueras y Rafael de Pedro, en la plaza Bombero Echániz. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 46 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Rascacielos de la Plaza Circular, obra de Jaime Torres, E. Casanueva y José M. Chapa, reflejado en un «fosterito», nombre adjudicado por las gentes de Bilbao a las entradas del Metro diseñado por Norman Foster. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 48 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Edificio de viviendas reflejado en la nueva sede de Osakidetza, edificio firmado por Juan CollBarreu, en la calle Licenciado Poza. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 50 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Olabeaga sobre la ría, en la margen izquierda. Y más arriba el Albergue Bilbao Aterpetxea y Altamira. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 52 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones La proa del buque simulado por el edificio de la naviera Aznar, obra de Manuel Galíndez y José María Chapa. El puente del Ayuntamiento y al fondo, el ascensor de Begoña. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 54 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones IES Botikazar, antigua escuela de náutica, de ahí su aspecto de embarcación, obra de Elías Mas, Javier Bengoa y Ernesto Fernández. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 56 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Todo el romanticismo de los jardines de Albia reflejado en las ventanas de este edificio de viviendas, atribuido al maestro de obras Domingo Fort. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 58 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Edificios de viviendas volcados sobre este edificio de oficinas en Rodríguez Arias, esquina Iparraguirre. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 60 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Tanto los fuegos artificiales de exhibición como los del concurso internacional, de la semana grande bilbaína constituyen uno de los más bellos espectáculos nocturnos del año. La foto está tomada desde el puente La Salve. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 62 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Las variaciones que nos ofrecen las fachadas de la nueva sede de Osakidetza pueden llegar a ser infinitas. Alameda de Recalde esquina con Licenciado Poza. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 64 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Plazoleta en la Calle Arbolantxa, sobre Uribitarte. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 66 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Cruce de caminos en la plaza Circular. En Bilbao tenemos billete único bus-tranvía-ascensortren-funicular-puente-metro y el trasbordo gratuito. Pero no hacemos así el trasbordo, no. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 68 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Lateral del teatro Arriaga reflejado en un escaparate de la Ribera. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 70 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones En ocasiones el Palacio Euskalduna se viste de gala también por fuera. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 72 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Olabeaga volcada sobre la ría en la margen izquierda, también es llamada Noruega. Y más arriba Kobeta Mendi. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 74 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones El Hospital de Basurto con su inconfundible cromatismo en las cubiertas de tejas, obra del arquitecto Enrique Epalza. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 76 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Deconstrucción o multiplicador de semáforos en el edificio de Osakidetza. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 78 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Sede de EITB reflejada sobre el edificio puente de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros, que salva la avenida Juan Antonio Zunzunegui, en la plaza Torres Quevedo, Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 80 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Vista de los soportales del muelle de La Naja, desde el puente de La Merced. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 82 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Desde Botica vieja, la avenida de las Universidades a la izquierda y muelle de Evaristo Churruca y Brunet a la derecha, el puente Pedro Arrupe y más atrás, Museo Guggenheim y puente de La Salve. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 84 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Edificio de los Juzgados detrás del palacio de Justicia, al comienzo de Ibáñez de Bilbao. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 86 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Edificio que alberga el mercado del Ensanche, el ambulatorio de Albia y las oficinas municipales de Bilbao Iniciativas Turísticas, reflejado en un escaparate de la calle Henao. Y el árbol remedando a la columna de hierro colado. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 88 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Ribera de Zorrotzaurre. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 90 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones El fundador de la Villa, Diego López de Haro, y la plaza circular volcados sobre la ventana de un Bilbobús. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 92 Pie de foto en euskera. A falta de recibir las traducciones Atardecer desde Bilbao. Zorrotzaurre, el canal de Deusto y al fondo el BEC y el Serantes. Pie de foto en inglés. A falta de recibir las traducciones 94