Download notice Neofluid Multi.indd
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
FR Lubrifiant oculaire sans conservateur PRESENTATION : Boîte de 1 flacon multidose de 10 ml, sans conservateur. COMPOSITION Povidone 1,5%, hyaluronate de sodium (agent viscosant), chlorure de sodium, édétate disodique, phosphate disodique dihydraté, phosphate monosodique dihydraté, eau pour préparation injectable. DANS QUEL CAS UTILISER NEOFLUID® multi ? NEOFLUID® multi est préconisé dans les sensations de sécheresse oculaire pour soulager l’irritation et les autres troubles associés à une insuffisance lacrymale (irritations, brûlures, démangeaisons). Cette solution ophtalmique agit en hydratant et en lubrifiant la surface de l’œil. NEOFLUID® multi contient de la Povidone qui forme un film protecteur, lubrifiant et hydratant. NEOFLUID® multi est utilisable chez les porteurs de lentilles (souples ou rigides). COMMENT UTILISER NEOFLUID® multi ? Voie locale : instillation oculaire. Se laver soigneusement les mains avant de manipuler le flacon. 1 3 2 1. Lors de la première utilisation, devissez le capuchon après avoir vérifié l’integrité de la bague scéllée au capuchon. Vous entendrez un petit bruit correspondant à la bague d’inviolabilité qui se casse au moment de la première ouverture. 2. Instiller 1 à 2 gouttes dans l’œil. A l’aide de l’index, tirer légèrement vers le bas la paupière inférieure, tout en regardant vers le haut, puis presser le flacon afin d’instiller les gouttes. Après l’instillation, quelques clignements spontanés de paupières permettront de répartir la solution sur la surface de l’oeil. 3. Revissez le le flacon à l’aide du capuchon protecteur après chaque utilisation. Eviter le contact de l’embout du flacon avec l’œil ou les paupières. L’opération peut être répétée 4 à 6 fois par jour en fonction des besoins. Si les troubles persistent ou s’aggravent, consulter un ophtalmologiste. MISE EN GARDE • Usage externe exclusivement. • Ne pas avaler. • A conserver à température ne dépassant pas 30°C. • Ne pas utiliser si le flacon est endommagé (risque de contamination). • Se laver soigneusement les mains avant de procéder à l’instillation. • Eviter tout contact de l’embout du flacon avec les mains, l’œil ou les paupières (risque de contamination microbienne). • Replacer le capuchon protecteur sur l’embout après chaque utilisation (risque de contamination). • Si votre médecin a prescrit également un autre collyre, respecter un intervalle de 15 minutes minimum entre 2 instillations. • Ne pas utiliser si la couleur est modifiée ou si la solution est trouble. • Ne pas utiliser après la date de péremption figurant sur le flacon ou l’emballage. • Utiliser dans les 3 mois après la première ouverture (risque de contamination et de perte de performance du produit). • Tenir hors de la portée et de la vue des enfants. CONTRE-INDICATIONS Ne pas utiliser en cas d’hypersensibilité à l’un des composants. EFFETS INDESIRABLES • Rares : réactions d’irritation ou d’hypersensibilité. • Occasionnellement : sensation transitoire de picotement ou d’œil collé. En cas d’effet indésirable persistant ou non décrit dans cette notice, arrêter l’utilisation du produit et consulter votre médecin. Dispositif médical conforme aux exigences de la directive 93/42/CEE amendée. Date d’apposition du marquage : juillet 2015. Date de dernière révision de la notice : juillet 2015. NEOFLUID® multi est un dispositif médical de classe IIb. Code ACL : 3401060033873 WARNING • or external use only. • Do not swallow. • Keep at a temperature not exceeding 30°C. Do not use if the dispenser is damaged (risk of contamination). • Wash hands carefully before application. • Do not touch the hands, eyes or eyelids with the tip of the dispenser (risk of microbial contamination). Seal the dispenser with the protective cap after every use (risk of contamination). • If your doctor has prescribed another eyewash, allow a minimum of 15 minutes between applications of the two eyewashes. • Do not use if the colour of the solution has changed or if it is cloudy. • Do not use after the expiry date shown on the dispenser or the packaging. Use within 3 months after opening the dispenser for the first time (risk of contamination and loss of product performance). • Keep out of reach and sight of young children. CONTRA-INDICATIONS Do not use in case of hypersensitivity to one of the components. ADVERSE EFFECTS • Rarely: irritation or hypersensitivity reactions. • Occasionally: transitory stinging sensation or feeling of sticky eyes. • If an adverse effect persists, or if there is an adverse effect not described in this leaflet, stop using the product and consult your doctor. Medical device compliant with the requirements of the amended directive 93/42/CEE. NEOFLUID® MULTI is a class IIb medical device Date of last revision of leaflet: July 2015 Date that CE marking was affixed: July 2015 EAN code: 3401060033873 DE Tränenersatzmittel ohne Konservierungsmittel PACKUNGSGRÖSSE UND DARREICHUNGSFORM Schachtel mit 1 Fläschchen mit mehreren Dosen, 10 mL, ohne Konservierungsmittel. ZUSAMMENSETZUNG Povidon 1,5 %, Natriumhyaluronat (viskositätserhöhendes Mittel), Natriumchlorid, Dinatriumedetat, Dinatriumphosphat (Dihydrat), Mononatriumphosphat (Dihydrat), Wasser für Injektionszwecke. IN WELCHEN FÄLLEN WIRD NEOFLUID® MULTI ANGEWENDET? NEOFLUID® MULTI ist bei Augentrockenheit angezeigt, um Reizungen und andere Beschwerden im Zusammenhang mit mangelnder Tränenproduktion (Reizungen, Brennen, Jucken) zu lindern. Diese Augenlösung wirkt als Benetzungs- und Gleitmittel für die Augenoberfläche. NEOFLUID® MULTI enthält Povidon, das einen befeuchtenden Gleit- und Schutzfilm bildet. NEOFLUID® MULTI kann von Kontaktlinsenträgern verwendet werden (harte oder weiche Kontaktlinsen). WIE WIRD NEOFLUID® MULTI ANGEWENDET? Lokal: Eintropfen ins Auge. Vor der Handhabung des Fläschchens gründlich Hände waschen. 1. Uberprufen Sie bei der ersten Anwendung die Unversehrtheit des Dichtrings an der Verschlusskappe und schrauben Sie letztere anschliesend ab. Sie werden ein leises Gerausch horen, dies entspricht dem Aufbrechen des Originalitatsrings bei der ersten Offnung. 2. 1 bis 2 Tropfen ins Auge träufeln. Mit Hilfe des Zeigefingers das Unterlid leicht nach unten ziehen, dabei nach oben schauen, dann auf das Fläschchen drücken, um Tropfen freizusetzen. Nach der Anwendung wird die Lösung mit einigen spontanen Wimpernschlägen über die Oberfläche des Auges verteilt. 3. Das Fläschchen nach jedem Gebrauch wieder mit der Schutzkappe verschließen. Die Tropferspitze des Fläschchens darf nicht das Auge oder die Lider berühren. 1 3 2 EN Eye lubricant. Does not contain preservative PRESENTATION Box containing 1 10 mL multidose dispenser. Does not contain preservative. COMPOSITION Povidone 1.5%, Sodium hyaluronate (viscosity increasing agent), sodium chloride, disodium edetate, disodium phosphate dihydrate, sodium phosphate dihydrate, water for injectable preparation. IN WHICH CIRCUMSTANCES SHOULD NEOFLUID® MULTI BE USED? NEOFLUID® MULTI is recommended for use where there are feelings of ocular dryness to sooth irritation and other problems associated with insufficient tear production (irritation, burning, sensation, itching). This ophthalmic solution acts by hydrating and lubricating the surface of the eye. NEOFLUID® MULTI contains Povidone which forms a protective, lubricating and hydrating film. NEOFLUID® MULTI can be used by contact lens wearers (soft or hard) HOW SHOULD NEOFLUID® MULTI BE USED? Apply locally to the eye. Wash hands carefully before handling the dispenser. 1 3 2 1. Upon first use, unscrew cap after checking the integrity of the seal ring on the cap. You will hear a small sound due to the breakage of the seal ring when the bottle is opened for the first time. 2. Instil one to two drops in the eye. With the index finger, draw the lower eyelid gently downwards, while looking up, then squeeze the dispenser to apply the eye drops. After application, a few natural blinks of the eyelids will distribute the solution over the eye surface. 3. Replace the dispenser with the protective cap after every use. Do not touch the eyes or eyelids with the tip of the dispenser. This operation can be repeated 4 to 6 times a day as needed. If problems persist or worsen, consult an ophthalmologist. Der Vorgang kann je nach Bedarf 4- bis 6-mal pro Tag wiederholt werden. Wenn die Beschwerden anhalten oder schlimmer werden, Augenarzt aufsuchen. WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN • Nur zur äußerlichen Anwendung. • Nicht verschlucken. • Nicht über 30 ºC aufbewahren. Nicht verwenden, wenn das Fläschchen beschädigt ist (Kontaminationsrisiko). • Hände vor dem Eintropfen gründlich waschen. • Darauf achten, dass die Tropferspitze des Fläschchens nicht mit den Händen oder den Augen in Berührung kommt (Risiko einer bakteriellen Kontamination). Nach jeder Anwendung die Schutzkappe wieder auf die Tropferspitze geben (Kontaminationsgefahr). • Falls Ihr Augenarzt Ihnen andere Augentropfen verschrieben hat, muss zwischen dem Einträufeln der beiden Produkte ein Mindestabstand von 15 Minuten eingehalten werden. • Nicht verwenden, wenn sich die Farbe geändert hat oder die Lösung trübe ist. • Nicht nach dem auf dem Fläschchen oder der Verpackung angegebenen Verfallsdatum verwenden. Innerhalb von 3 Monaten nach dem ersten Öffnen zu verwenden (Kontaminationsgefahr und Verlust der Wirksamkeit des Produkts). • Außerhalb der Reich- und Sichtweite kleiner Kinder aufbewahren. GEGENANZEIGEN Nicht anwenden bei Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile. NEBENWIRKUNGEN • Selten: Reizung oder Überempfindlichkeitsreaktionen. • Gelegentlich: vorübergehendes prickelndes Gefühl oder Gefühl, dass das Auge verklebt ist. • Bei anhaltenden Nebenwirkungen oder Nebenwirkungen, die nicht in dieser Packungsbeilage aufgeführt sind, sollte die Anwendung des Produkts abgebrochen und ein Arzt aufgesucht werden. Dieses Medizinprodukt erfüllt die Anforderungen der geänderten Richtlinie 93/42/EWG. Jahr der Zertifizierung: Juli 2015 Datum der letzten Version dieser Packungsbeilage: Juli 2015 NEOFLUID® MULTI ist ein Medizinprodukt der Klasse IIb. EAN-Code: 3401060033873 23336900 notice Neofluid Multi.indd 1 02/09/2015 06:26 1 NL 3 2 Lubrifiërende oogoplossing zonder conserveermiddel PRESENTATIE Doos met 1 multidosisflacon van 10 ml, zonder conserveermiddel. SAMENSTELLING Povidon 1,5%, natriumhyaluronaat (viskeus makend middel), natriumchloride, dinatriumedetaat, dinatriumfosfaatdihydraat, mononatriumfosfaatdihydraat, water voor injecties. WANNEER WORDT NEOFLUID® MULTI GEBRUIKT? NEOFLUID® MULTI wordt aanbevolen bij droge ogen om irritatie en andere problemen als gevolg van onvoldoende traanvocht (irritatie, brandend gevoel, jeuk), te verlichten. Deze oogoplossing bevochtigt en smeert het oogoppervlak. NEOFLUID® MULTI bevat Povidone dat een beschermende, smerende en bevochtigende laag vormt. NEOFLUID® MULTI kan worden gebruikt met lenzen (soepel en hard). HOE WORDT NEOFLUID® MULTI GEBRUIKT? Lokaal: indruppeling in het oog. Was uw handen zorgvuldig voordat u de flacon vastpakt. 1. Controleer bij het eerste gebruik of de veiligheidsring aan de dop intact is en schroef dan de dop los. U zult een licht geluid horen op het moment dat de veiligheidsring breekt wanneer de flacon voor de eerste maal wordt geopend. 2. Druppel 1 à 2 druppels in het oog. Breng het onderste ooglid met uw wijsvinger iets naar beneden en kijk daarbij omhoog; druk vervolgens op de flacon om te druppelen. Na het indruppelen kunt u een paar keer met de ogen knipperen om de oplossing over het oogoppervlak te verdelen. 3. Schroef de dop na elk gebruik weer op de flacon. Zorg ervoor dat de punt van de flacon niet in contact komt met het oog of de oogleden. 1 3 La operación puede repetirse de 4 a 6 veces al día en función de las necesidades. Si persisten los problemas o se agravan, consulte a un oftalmólogo. ADVERTENCIAS • De uso externo únicamente. • No tragar. • Conservar a una temperatura máxima de 30 °C. • No utilizar si el frasco está dañado (riesgo de contaminación). • Lavarse cuidadosamente las manos antes de realizar la instilación. • Evitar todo contacto de la boquilla del frasco con las manos, el ojo o los párpados (riesgo de contaminación microbiana). • Volver a colocar el tapón protector sobre la boquilla después de cada utilización (riesgo de contaminación). • Si su médico le ha prescrito el uso de otro colirio de forma simultánea, respetar un tiempo mínimo de 15 minutos entre las 2 instilaciones. • No utilizar si el color está alterado o si la solución presenta turbidez. • No utilizar después de la fecha de caducidad indicada en el frasco o la caja. • Una vez abierto, utilícese en menos de 3 meses (riesgo de contaminación y de pérdida de eficacia del producto). • Mantener alejado del alcance y de la vista de los niños. CONTRAINDICACIONES No utilizar en caso de hipersensibilidad a alguno de sus componentes. EFECTOS ADVERSOS • Raras: reacciones de irritación o de hipersensibilidad. • Ocasionales: sensación transitoria de picor o de ojo pegado. • En caso de presentarse una reacción adversa persistente o no descrita en este prospecto, deje de utilizar el producto y consulte con su médico/oftalmólogo. Producto sanitario de acuerdo con las exigencias de la directiva 93/42/CEE y sus modificaciones. NEOFLUID® MULTI es un producto sanitario de clase IIb. Fecha de marcado CE: Julio de 2015 Fecha de la última revisión del prospecto: Julio de 2015 Código EAN: 3401060033873 2 Indien nodig kan het druppelen 4 à 6 keer per dag worden herhaald. Raadpleeg een arts als de problemen aanhouden of verergeren. WAARSCHUWING • Uitsluitend voor uitwendig gebruik. • Niet inslikken. • Bewaren bij temperatuur beneden 30°C. • Niet gebruiken indien de flacon beschadigd is (kans op besmetting). • Handen zorgvuldig wassen alvorens in de ogen te druppelen. • Ieder contact van het uiteinde van de flacon met de handen, het oog of de oogleden vermijden (risico van bacteriële besmetting). • De beschermdop na elk gebruik terugplaatsen op het uiteinde van de flacon (risico van besmetting). • Als uw arts tevens een ander collyrium (oogwassing) heeft voorgeschreven, minstens 15 minuten wachten tussen 2 indruppelingen. • Niet gebruiken als de oplossing van kleur veranderd is of troebel is. • Niet gebruiken na de op de flacon of verpakking vermelde uiterste gebruiksdatum. • Binnen 3 maanden na de eerste opening gebruiken (risico van besmetting en verminderde werking van het product). • Buiten bereik en zicht van kinderen houden. CONTRA-INDICATIES Niet gebruiken in geval van overgevoeligheid voor een van de bestanddelen. BIJWERKINGEN • Zeldzaam: irritatie of overgevoeligheid. • Soms: voorbijgaand gevoel van prikkeling of kleverige oogleden. Als de bijwerkingen aanhouden of niet in deze bijsluiter worden beschreven, het product niet langer gebruiken en een arts raadplegen. Medisch hulpmiddel voldoet aan de eisen van richtlijn 93/42/ EEG zoals gewijzigd. Datum aanbrengen van markering: Juli 2015 Datum laatste herziening bijsluiter: Juli 2015 NEOFLUID® MULTI is een medisch hulpmiddel van klasse IIb EAN-code: 3401060033873 AR ﻣُﺷﺣم ﻟﻠﻌﯾون ﺧﺎل ﻣن اﻟﻣواد اﻟﺣﺎﻓظﺔ اﻟﺷﻛل ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن، ﻣﻠل10 ﻋﻠﺑﺔ ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻗﻧﯾﻧﺔ واﺣدة ﻣﺗﻌددة اﻟﺟرﻋﺎت ﺑﺳﻌﺔ .اﻟﻣواد اﻟﺣﺎﻓظﺔ اﻟﺗرﻛﯾﺑﺔ ﻛﻠورﯾد،( ھﯾﺎﻟوروﻧﺎت اﻟﺻودﯾوم )ﻋﻧﺻر ﻟزﯾﺎدة اﻟﻠزوﺟﺔ،1.5% ﺑوﻓﯾدون ﻓوﺳﻔﺎت ﺛﻧﺎﺋﻲ اﻟﺻودﯾوم ﺛﻧﺎﺋﻲ، إﯾدﯾﺗﺎت ﺛﻧﺎﺋﻲ اﻟﺻودﯾوم،اﻟﺻودﯾوم . ﻣﺎء ﺧﺎص ﺑﺎﻟﺣﻘن، ﻓوﺳﻔﺎت أﺣﺎدي اﻟﺻودﯾوم ﺛﻧﺎﺋﻲ اﻹﻣﺎھﺔ،اﻹﻣﺎھﺔ NEOFLUID® MULTI ﻓﻲ أي ﺣﺎل ﯾُﺳﺗﻌﻣل ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﺷﻌور ﺑﺟﻔﺎفNEOFLUID® MULTI ﯾُﻧﺻﺢ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻌﯾﻧﯾن ﻟﻼﺳﺗراﺣﺔ ﻣن اﻟﺗﮭﯾﺞ واﻻﺿطراﺑﺎت اﻷﺧرى اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﻧﻘص ﯾؤدي ھذا اﻟﻣﺣﻠول ﻣﻔﻌوﻟﮫ ﻋن طرﯾق.( ﺣﻛﺔ، ﺣرﻗﺔ،اﻟدﻣوع )ﺗﮭﯾﺟﺎت ﻋﻠﻰNEOFLUID® MULTI ﯾﺣﺗوي.ﺗرطﯾب وﺗﺷﺣﯾم ﺳطﺢ اﻟﻌﯾن ﯾﻣﻛن اﺳﺗﻌﻣﺎل.ﻣﺎدة اﻟﺑوﻓﯾدون اﻟﺗﻲ ﺗﺷﻛل ﻏﺷﺎء واﻗﯾﺎ وﻣﺷﺣﻣﺎ وﻣرطﺑﺎ ﻣن طرف ﺣﺎﻣﻠﻲ اﻟﻌدﺳﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ )ﺳواءNEOFLUID® MULTI .(اﻟﺻﻠﺑﺔ أو اﻟﻠﯾﻧﺔ ؟NEOFLUID® MULTI ﻛﯾف ﯾُﺳﺗﻌﻣل . ﺑﺎﻟﺗﻘطﯾر ﻓﻲ اﻟﻌﯾن: ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﺣﻠﻲ .اﻏﺳﻠوا أﯾدﯾﻛم ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻘﻧﯾﻧﺔ ﻓك اﻟﻐطﺎء ﺑﻌد اﻟﺗﺣﻘق ﻣن ﺳﻼﻣﺔ اﻟﺣﻠﻘﺔ اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ، ﻋﻧد اﻻﺳﺗﺧدام اﻷول.1 ﺳﺗﺳﻣﻊ ﺻوت طﻘطﻘﺔ ﺻﻐﯾرة ﺗﺻدرھﺎ اﻟﺣﻠﻘﺔ اﻟﻣﺿﺎدة.ﺑﺎﻟﻐطﺎء .ﻟﻼﺧﺗراق اﻟﺗﻲ ﺗﻧﻛﺳر ﻋﻧد ﻓﺗﺢ اﻟﻐطﺎء ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﺛم، ﻣﻊ اﻟﻧظر إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ، اﺳﺣﺑوا اﻟﺟﻔن اﻟﺳﻔﻠﻲ ﻗﻠﯾﻼ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺳﺑﺎﺑﺔ.2 ﺳﺗﺳﻣﺢ، ﺑﻌد ﻧزول اﻟﻘطرات.اﺿﻐطوا ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻧﯾﻧﺔ ﻛﻲ ﺗﻧزل اﻟﻘطرات .ﺑﻌض طرﻓﺎت اﻟﻌﯾن اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﯾﺔ ﺑﺗوزﯾﻊ اﻟﻣﺣﻠول ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻟﻌﯾن ﯾﺟب ﺗﺟﻧب ﻣﻼﻣﺳﺔ رأس. أﻋد إﻏﻼق اﻟﻐطﺎء ﺑﺈﺣﻛﺎم ﺑﻌد ﻛل اﺳﺗﻌﻣﺎل.3 .ﻏطﺎء اﻟﻘﺎرورة ﻟﻠﻌﯾن أو اﻟﺟﻔون .اﺟﺗﻧﺑوا ﻣﻼﻣﺳﺔ رأس اﻟﻘﻧﯾﻧﺔ ﻟﻠﻌﯾن أو اﻟﺟﻔﻧﯾن 1 3 2 Lubricante ocular sin conservantes PRESENTACIÓN Caja con 1 frasco multidosis de 10 ml sin conservantes. COMPOSICIÓN Povidona 1,5 %, hialuronato de sodio (agente viscosizante), cloruro de sodio, edetato disódico, fosfato disódico dihidratado, fosfato monosódico dihidratado, agua para inyectable. ¿PARA QUÉ UTILIZAR NEOFLUID® MULTI? NEOFLUID® MULTI está indicado en los casos de sequedad ocular para aliviar la irritación y los otros problemas asociados a la insuficiencia lagrimal (irritaciones, ardor y picor). Esta solución oftálmica actúa hidratando y lubricando la superficie ocular. NEOFLUID® MULTI contiene povidona, que forma una película protectora, lubricante e hidratante. NEOFLUID® MULTI puede ser utilizado por los usuarios de lentillas (flexibles o rígidas). ¿CÓMO UTILIZAR NEOFLUID® MULTI? Por vía local: mediante instilación ocular. Lávese cuidadosamente las manos antes de manipular el frasco. 1. Cuando se use por primera vez, desenrosque el tapón después de haber comprobado la integridad del anillo de seguridad. Oirá un pequeño chasquido que corresponde al momento en que se rompe el anillo de seguridad. 2. Instile 1 ó 2 gotas en el ojo. Con ayuda del índice, tirar ligeramente hacia abajo del párpado inferior mientras se mira hacia arriba; a continuación, presionar el frasco para instilar las gotas. Después de la instilación, realice varios parpadeos espontáneos a fin de distribuir la solución sobre la superficie del ojo. 3. Cierre el frasco con ayuda del tapón protector después de cada utilización. Evitar el contacto de la boquilla del frasco con el ojo y los párpados. Utiliser avant (année/mois) Use before (year/month) Zu verwenden vor (Jahr/Monat) Te gebruiken voor (jaar/maand) Utilizar antes de (año/mes) (اﻟﺷﮭر/ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل ﻗﺑل )اﻟﺳﻧﺔ Attention, se reporter à la notice Caution refer to the leaflet Achtung! Packungsbeilage beachten Let op, de bijsluiter raadplegen Consultar las instrucciones de uso )رﻣز اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﺗﺣذﯾرﯾﺔ( ﺗﻧﺑﯾﮫ إﻟﻰ اﻟرﺟوع إﻟﻰ اﻟﻧﺷرة . اﻟﻣﻌدﻟﺔCEE/93/42 ﻋدة طﺑﯾﺔ ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﺷروط اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺔ 2015 ﯾوﻟﯾو: ﺗﺎرﯾﺦ دﻣﻎ اﻟﻌﻼﻣﺔ 2015 ﯾوﻟﯾو:ﺗﺎرﯾﺦ آﺧر ﻣراﺟﻌﺔ ﻟﻠﻧﺷرة IIb ﻋدة طﺑﯾﺔ ﻣن اﻟﺻﻧفNEOFLUID® MULTI 340106003387 :EAN اﻟرﻣز Ne pas utiliser si le conditionnement est endommagé Do not use if package is damaged Nicht verwenden, wenn die Verpackung beschädigt ist Niet gebruiken indien de flacon beschadigd is No usar si el envase está dañado ﻻ ﯾُﺳﺗﻌﻣل إذا ﻛﺎن اﻟﺗﻌﻠﯾب ﺗﺎﻟﻔﺎ Stérile par filtration Filter sterilized Steril durch Filtration Steriel door filtrering Estéril por filtración حيشرتلاب مقعُم N° de lot Batch No. Losnummer Batchnr Codigó de lote رﻗم ﺣﺻﺔ اﻹﻧﺗﺎج A conserver à température ne dépassant pas 30°C Keep at temperature not exceeding 30°C Bei Temperaturen unter 30°C aufbewahren Te bewaren bij een temperatuur van ten hoogste 30°C Conservar a una temperatura inferior a 30°C 30 ةيوئم ةجرد Horus Pharma – 148 Av. Georges Guynemer - 06700 Saint-Laurent du Var – FRANCE Distribuidor España: Horus Pharma Ibérica S.L. - Edifi cio Kabi 612 - c/Astondo 612 - 48160 Derio (Biskaia) España - Tel. +34 946 562 379 Verdeler in Belgie: Horus Pharma Benelux - Lenniksebaan 451 - B-1070 Brussel - Tel : +32 2 528 05 26 C/NFL013-03/15 ES . ﻣرات ﻓﻲ اﻟﯾوم ﺣﺳب اﻟﺣﺎﺟﺔ6 إﻟﻰ4 ﯾﻣﻛﻧﻛم ﺗﻛرﯾر اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻣن . ﻋﻠﯾﻛم اﺳﺗﺷﺎرة طﺑﯾب اﻟﻌﯾون،إذا اﺳﺗﻣرت اﻻﺿطراﺑﺎت أو زادت ﺷدة ﺗﺣذﯾرات .• ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻓﻘط .• ﻻ ﺗﺑﻠﻌوا ھذا اﻟﻣﺣﻠول . ﻣﺋوﯾﺔ30 • اﺣﻔظوه ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣرارة ﻻ ﺗﺗﻌدى .(• ﻻ ﺗﺳﺗﻌﻣﻠوه إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻘﻧﯾﻧﺔ ﻣﺗﻠﻔﺔ )ﻓﻔﻲ ذﻟك ﺧطر اﻟﺗﻠوث .• اﻏﺳﻠوا أﯾدﯾﻛم ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل وﺿﻊ اﻟﻘطرات • اﺟﺗﻧﺑوا أي ﻣﻼﻣﺳﺔ ﻟرأس اﻟﻘﻧﯾﻧﺔ ﻟﻠﯾدﯾن أو اﻟﻌﯾن أو اﻟﺟﻔﻧﯾن )ﺧطر اﻟﺗﻠوث .(ﺑﺎﻟﺟراﺛﯾم .(• أﻋﯾدوا اﻟﻐطﺎء اﻟواﻗﻲ إﻟﻰ رأس اﻟﻘﻧﯾﻧﺔ ﺑﻌد ﻛل اﺳﺗﻌﻣﺎل )ﺧطر اﻟﺗﻠوث ﻓﻔرﻗوا ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ ﺑﻣدة ﻻ ﺗﻘل،• إذا وﺻف ﻟﻛم اﻟطﺑﯾب ﻗطرات أﺧرى ﻟﻠﻌﯾون . دﻗﯾﻘﺔ15 ﻋن .• ﻻ ﺗﺳﺗﻌﻣﻠوا ھذا اﻟﻣﺣﻠول إذا ﺗﻐﯾر ﻟوﻧﮫ أو إذا ﺑدا ﻋﻛرا .• ﻻ ﺗﺳﺗﻌﻣﻠوه ﺑﻌد ﺗﺎرﯾﺦ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺻﻼﺣﯾﺔ اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ اﻟﻘﻧﯾﻧﺔ أو اﻟﻌﻠﺑﺔ أﺷﮭر ﺑﻌد أول ﻓﺗﺢ )ﺧطر ﺗﻠوث اﻟﻣﺣﻠول وﻓﻘداﻧﮫ3 • اﺳﺗﻌﻣﻠوه ﻓﻲ ﺧﻼل .(ﻷداﺋﮫ اﻟﻌﻼﺟﻲ .• اﺣﻔظوه ﺑﻌﯾدا ﻋن ﻣﺗﻧﺎول وأﻧظﺎر اﻷطﻔﺎل ﻣواﻧﻊ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل .ﻻ ﺗﺳﺗﻌﻣﻠوه ﻓﻲ ﺣﺎل وﺟود ﺣﺳﺎﺳﯾﺔ ﻣﻔرطﺔ ﻷﺣد اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻵﺛﺎر اﻟﻣزﻋﺟﺔ . ﺗﮭﯾﺞ أو ﺣﺳﺎﺳﯾﺔ ﻣﻔرطﺔ: • ﻧﺎدرة . ﺷﻌور ﻣؤﻗت ﺑﺎﻟوﺧز أو ﻟﺻوق اﻟﻌﯾن: • ﻓﻲ ﺑﻌض اﻷﺣﯾﺎن ﺳواء ﻛﺎن ﻣﺳﺗﻣرا،• إذا ظﮭر أﺣد اﻵﺛﺎر اﻟﻣزﻋﺟﺔ اﻟﻣذﻛورة ﻓﻲ ھذه اﻟﻧﺷرة . ﻓﻛﻔوا ﻋن اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﺣﻠول ﺛم اﺳﺗﺷﯾروا اﻟطﺑﯾب،أم ﻻ 23336900 notice Neofluid Multi.indd 2 02/09/2015 06:26