Download Hoja de información al paciente, Hope Neurologic Center, Inc.
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Hoja de información al paciente, Hope Neurologic Center, Inc. ******* Por Favor Conserve Este Formulario Para Futura Referencia******** Le rogamos leer la siguiente información clínica, pues que le ayudará a entender nuestras políticas de consultorio con respecto a horarios clínicos, resurtidos de recetas y asignación de prioridades a las citas junto con más información útil. Estos son lineamientos generales del consultorio. Puede recibir lineamientos adicionales específicos para su diagnóstico o el de su hijo. Horarios de la clínica: Los horarios de atención telefónica son de lunes a viernes, de 9:00 a.m. a 4:00 p.m. Cerramos para el almuerzo de 12:00 p.m. a 1:00 p.m. Nuestros horarios de oficina son de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. Nuestros horarios para citas de pacientes son lunes, martes, miércoles y jueves de 9:00 a.m. a 11:30 a.m. y de 1:00 p.m. a 4:00 p.m. Citas: Se asignan preferencias a las nuevas citas de pacientes de acuerdo a la seriedad del padecimiento y la necesidad del paciente. Dado que el Dr. Moorjani es también un epileptólogo (especialista en ataques), habrá instancias en las que debido a un caso urgente o emergente tendremos que reprogramar citas que sean menos urgentes. Si bien nos esforzamos para mantenernos al corriente con nuestro calendario, debido a la naturaleza de nuestra especialidad, es posible que nos retrasemos. Le pedimos su paciencia y le aseguramos que recibirá también cuidado individualizado por parte del Dr. Moorjani. Copagos, deducibles y coaseguros: Todos los copagos y deducibles y coaseguros estimados deberán cubrirse al momento de la prestación de servicios. Aceptamos Visa, MasterCard, cheques, tarjetas de débito y efectivo. Por favor contacte al consultorio si desea averiguar cuáles serán sus desembolsos antes de su cita. Resurtido de recetas: ¡DEBE CONTEMPLAR UN PERIODO DE 72 HORAS PARA EL PROCESAMIENTO DE SOLICITUDES DE RESURTIMIENTO! ¡¡Por favor no espere hasta el último minuto o hasta haber terminado su medicamento!! Las solicitudes de resurtido de recetas serán aceptadas únicamente por su farmacia. Cuando necesite un resurtido por favor llame a su farmacia, la cual posteriormente nos enviará un fax con la información necesaria con el fin de mantener el registro de su historial de recetas. ***NOTA*** Las recetas que únicamente se aceptan por escrito deben recogerse en nuestro consultorio. ¡¡Por favor contemple un periodo de entre 3 y 5 días y no permita quedarse sin su medicamento!! Mensajes telefónicos: (CORREO DE VOZ) 1. Todos los mensajes telefónicos se responderán en un periodo de entre 48 y 72 horas. 2. Por favor indique un número al que le podamos llamar y un segundo número con prefijo en el que podamos contactarlo en horarios laborales. No todas las llamadas serán respondidas durante los horarios normales del consultorio; el Dr. Moorjani responde llamadas hasta las 9 p.m. Por favor desactive el bloqueo de llamadas en su teléfono. 3. Al dejar un mensaje, es importante que indique la siguiente información: a. Nombre completo del paciente con la escritura correcta b. Fecha de nacimiento del paciente c. Su nombre (de tratarse de un padre o tutor) d. Número de teléfono (por favor indique los números de manera individual y no en conjuntos de 2,3 o 4). Autorizaciones: Ciertas pruebas de diagnóstico así como medicamentos recetados por el Dr. Moorjani requieren de autorización previa por parte de su compañía de seguros. Cada compañía de seguros tiene su propio plazo de entrega para la finalización de este proceso. Por favor considere un periodo de entre 7 y 10 días laborales para la finalización del proceso. Resultados de exámenes: El Dr. Moorjani puede solicitar pruebas muy especializadas como parte de su evaluación neurológica o la de su hijo. Algunos resultados llegan rápidamente mientras que otros pueden tomar de 4 a 6 semanas. La mayoría de los resultados de exámenes podrán ser revisados en su cita de seguimiento. Entendemos que como un padre, paciente o cuidador preocupado, usted desea un poco de aliento del resultado de sus exámenes. Lo invitamos a llamar al consultorio 2 semanas después de que las pruebas se hayan completado para preguntar sobre los resultados. ________________________________ _________________________________ Firma Nombre escrito en letra de molde (Si el paciente es menor de 18 años de edad, el padre o tutor legal DEBE firmar) Parentesco con el paciente: MADRE PADRE TUTOR LEGAL (marque uno) Ver. 01-01-2015v1 _________________ Fecha Para ver la versión en inglés de este documento consulte el reverse For English see reverse side Página 1 Hoja de información al paciente, Hope Neurologic Center, Inc. Programación de exámenes: Los exámenes son programadas por la institución que los realizará, excepto en el paso de los exámenes de sangre. Por favor utilice la siguiente información para saber cómo se programarán sus exámenes una vez que haya obtenido la autorización: Anestesia general o resonancias magnéticas bajo sedantes: Las órdenes se envían por fax a Loma Linda o a la resonancia magnética infantil SHARP. Su departamento de programación se pondrá en contacto con usted. Resonancias magnéticas, tomografías y rayos x sin sedantes: Las órdenes se envían por fax a Desert Medical Imaging o a Desert Advanced Imaging dependiendo de su seguro. Su departamento de programación lo llamará una vez que haya recibido autorización. Si no ha recibido su llamado en 2 semanas, por favor llame al consultorio. Electroencefalograma/Electroencefalograma ambulatorio: Los electroencefalogramas se programan en nuestro consultorio. Nuestros técnicos de neurodiagnóstico lo llamarán para programas su examen y le darán las instrucciones necesarias para su preparación. Exámenes de laboratorio: Los exámenes de laboratorio se realizan sin previa cita. Recibirá la orden para sus exámenes de laboratorio antes de salir del consultorio. Todos los exámenes de sangre requieren de AYUNO a menos que el Dr. Moorjani o su asistente médico indique lo contrario. Electromiografía/ Velocidad de conducción nerviosa: Las electromiografías y las pruebas de velocidad de conducción nerviosa se programan en el consultorio. Nosotros lo contactaremos para programar su examen. Potenciales evocados somatosensoriales/pruebas de respuesta auditiva del tallo cerebral/potenciales evocados visualmente: Las pruebas de potencial evocado se programan en el consultorio. Nuestro personal lo llamará para programar. Pruebas neurocognitivas: Las pruebas neurocognitivas se realizan en el consultorio. Nuestro personal lo llamará para programar. Esperamos que esta información le sea de utilidad. El personal del consultorio siempre está disponible para ayudarle o responder a cualquier pregunta que tenga sobre nuestras políticas. Reconozco haber recibido y comprender la hoja de información para el paciente sobre las políticas de Hope Neurological Center, Inc. ________________________________ _________________________________ Firma Nombre escrito en letra de molde (Si el paciente es menor de 18 años de edad, el padre o tutor legal DEBE firmar) Parentesco con el paciente: MADRE PADRE TUTOR LEGAL (marque uno) Ver. 01-01-2015v1 _________________ Fecha Para ver la versión en inglés de este documento consulte el reverse For English see reverse side Página 2