Download EN Cronus High Pressure Balloon Catheter DE Cronus
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
EN DE FR ES IT JP KO RU PL CZ BG GR Cronus HP_ifu_2010.indd 1 Cronus High Pressure Balloon Catheter Cronus High pressure ballonkatheter Cathéter à ballonnet haute pression Cronus Catéter con globo de Alta Presión Catetere a palloncino ad alta pressione Cronus クロノス 高圧 バルーンカテーテル Cronus High Pressure Balloon Catheter Баллонный катетер высокого давления CRONUS HP Wysokociśnieniowy cewnik balonowy CRONUS Balónkový katétr CRONUS High Pressure CRONUS балонен катетър за високо налягане Cronus High Pressure Balloon Catheter 16/11/2010 3:54:50 µµ EN Instructions for use DE Gebrauchsanweisung FR Mode d’ emploi ES Instrucciones de uso IT Istruzioni per l’ uso JP 使い方 KO 사용설명서 RU Информация для пользователей PL Informacje dla użytkowników CZ Informace pro uživatele BG Информация за потребителите GR Οδηγίες χρήσης Cronus HP_ifu_2010.indd 3 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 16/11/2010 3:54:50 µµ Información para Usuarios ESPAÑOL 1. GENERAL 4. CONTRAINDICACIONES Lea cuidadosamente las instrucciones de uso y la etiqueta del empaque antes de usar el catéter con globo de Alta Presión (AP) Cronus. Pueden ocurrir serias complicaciones si las instrucciones de uso y la etiqueta del empaque no se comprenden bien. Sólo los médicos capacitados y experimentados en la ejecución del procedimiento de ATP deben usar el catéter con globo de alta presión Cronus. El catéter con globo de alta presión Cronus viene en un solo empaque y estéril. No use el catéter con globo de alta presión Cronus si el empaque estéril está dañado o si ha expirado su vida útil. El catéter con globo de alta presión Cronus debe almacenarse en un lugar seco a temperaturas de entre 5°C y 40°C. El dispositivo ha sido diseñado para ser usado una sola vez. El fabricante declina cualquier obligación por defectos que se produzcan por volver a esterilizar, procesar o usar el dispositivo. Cuando realizamos un procedimiento de ATP, el globo debe colocarse con seguridad, con el alambre guía seleccionado (max. ø 0.035’’). Si el alambre guía no puede pasar a través de la obstrucción, se debe terminar la intervención. Por favor revise los avances más recientes en ciencias médicas. 2. DESCRIPCIÓN El catéter con globo sirve para el procedimiento de Angioplastía Transluminal Percutánea (ATP) en vasos arterioescleróticos obstruidos y para el tratamiento de lesiones obstructivas de fístulas de diálisis arteriovenosas nativas o sintéticas. El catéter ha sido diseñado con un eje de lumen doble. En la punta distal, está soldado el globo. El eje proximal tiene un lumen doble y un conector luer, un lumen para el inflado del globo y el otro para insertar el alambre guía (0.035’’ / 0.89mm). La construcción del catéter y el material especial del globo han sido diseñados para que a presiones específicas se alcancen los diámetros definidos. La longitud y diámetro de cada globo se especifican en la etiqueta del producto. 3. INDICACIONES El catéter con globo de alta presión Cronus ha sido especialmente diseñado para el proceso de ATP en los siguientes vasos: • Arteria femoral y arteria poplítea • Arteria ilíaca • Arterias renales • Aorta infrarrenal • Para el tratamiento de lesiones obstructivas de fístulas de diálisis arteriovenosas nativas o sintéticas. Este catéter no es para uso en arterias coronarias o la neurovasculatura cerebral Por favor revise los avances más recientes en ciencias médicas. El método de uso, incluyendo la técnica y el procedimiento quirúrgico, se deja a discreción y juicio del médico. 5. COMPLICACIONES POTENCIALES Las siguientes complicaciones pueden estar asociadas al uso del catéter de dilatación con globo, pero no se limitan a lo siguiente: Relacionadas con la punción: • Hematoma local • Hemorragia local • trombo-embolia local o sistémica • Trombosis aguda o subaguda • Fístula arteriovenosa • Aneurisma espúreo • Inflamación • Rasgado íntimo • Dolor y blandura • Infecciones locales/Sepsis • Perforación de la pared capilar Relacionadas con la dilatación: • Disección en la pared arterial dilatada • Perforación de la pared arterial • Cierre abrupto • Espasmos prolongados • Amputación • Coma • Endocarditis • Fallecimiento • Debilidad • Ataque isquémico transitorio • Derrame cerebral • Choque • Insuficiencia renal • Falla de órganos (simple, múltiple) • Hipotensión • Reacción pirogénica • Arritmias • Reacciones alérgicas al medio de contraste • Reoclusión aguda que necesite una intervención quirúrgica 6. PRECAUCIONES Es necesario tener una exhaustiva comprensión de los principios - 13 - Cronus HP_ifu_2010.indd 13 16/11/2010 3:54:51 µµ técnicos, aplicaciones clínicas y aplicaciones y riesgos asociados con el catéter con globo dilatado antes de usar este producto. • Se deben identificar reacciones alérgicas al medio de contraste previo al procedimiento ATP. • Solamente los intervencionistas con experiencia suficiente deben realizar una Angioplastía Transluminal Percutánea con el catéter con globo de alta presión Cronus. También deben tener un conocimiento exhaustivo de la literatura actual sobre tratamientos de complicaciones agudas durante o después de la ATP. • El catéter con globo de alta presión Cronus viene en un empaque doble y estéril. Antes de usar el catéter, es importante asegurarse que el empaque esté intacto. Nunca use catéteres si el empaque está abierto o dañado. • Siempre cumpla con los requerimientos técnicos generales para la inserción del catéter. Esto incluye enjuagar los componentes con una solución salina estéril e isotónica antes de su uso y la heparinización sistémica y profiláctica usual. • Las aplicaciones con catéteres varían y la técnica debe seleccionarse en base a la condición del paciente y la experiencia del intervencionista. Advertencia: Si se excede la presión efectiva de estallido, puede producirse la falla o ruptura del globo, o dificultades con su desinflado. Ver la etiqueta del producto para conocer las limitaciones de la presión efectiva de estallido. 7. ADVERTENCIA/PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN/ REUTILIZACIÓN Precaución: Se desconocen los efectos biológicos a corto y largo plazo a presiones por encima de la presión nominal. El catéter con globo de alta presión Cronus ha sido diseñado para la introducción Percutánea usando la técnica Seldinger. • El tamaño del globo inflado (diámetro y longitud) debe seleccionarse para no exceder la longitud de la estenosis así como el diámetro de la arteria inmediatamente distal y proximal a la estenosis. • El catéter con globo de alta presión Cronus se suministra solamente para uso de UN SÓLO paciente. El Kit es estéril y no pirogénico en el empaque sin abrir y sin dañar. No volver a utilizar, procesar o esterilizar. Volver a utilizar, procesar o esterilizar puede comprometer la integridad estructural del dispositivo y/o llevar al mal funcionamiento del mismo, y a su vez puede causar lesiones, enfermedades o el fallecimiento del paciente. Volver a utilizar, procesar o esterilizar también puede representar un riesgo de contaminación del dispositivo y/o causar infección o infección cruzada del paciente, incluyendo pero no limitándose a la transmisión de enfermedades infecciosas de un paciente a otro. La contaminación del dispositivo puede causar lesiones, enfermedades o el fallecimiento del paciente. • La inserción y manipulación del catéter con globo de alta presión Cronus siempre debe hacerse bajo control fluoroscópico. • Nunca exceda la presión de dilatación recomendada para minimizar el riesgo de ruptura del globo. • No manipule el globo cuando esté inflado. • Siempre retire el globo del área dilatada cuando esté completamente desinflado. • Use solamente una mezcla de medio de contraste y solución salina (50/50) para llenar el globo. • La posición del catéter con globo sólo puede cambiarse con el alambre guía en su lugar. • El alambre guía no debe moverse bajo ninguna circunstancia durante el inflado del globo. • Si ocurre resistencia durante la manipulación, identifique la causa a través de la fluoroscopía, mapeo del trayecto o DSA antes de seguir avanzando el globo. 8. PREPARACIÓN El catéter contiene pequeñas cantidades de aire en el lumen del globo cuando se desinfla. Es esencial que, mientras se encuentre en el torrente sanguíneo, el lumen del globo solamente contenga fluido. Debe retirarse el aire del globo, el lumen del globo y el lumen central antes de usar el catéter. Para hacerlo, proceda como sigue: 1. Enjuague el lumen del alambre guía con una solución salina heparinizada. 2. Adjunte una jeringa parcialmente llenada con una mezcla estéril de solución salina y medio de contraste al tubo del globo. 3. Sostenga la jeringa y el globo hacia abajo; jale la jeringa para evacuar el aire fuera del globo, en la jeringa (hasta que no quede absolutamente nada de aire en el globo). Repita este proceso tantas veces como sea necesario. 4. Sostenga el globo hacia abajo y llénelo lentamente con la solución salina. 5. Repita los pasos 3 y 4 hasta que el catéter con globo esté completamente libre de aire. 6. Remplace la jeringa con un sistema de dilatación controlado por manómetro, el cual ha sido parcialmente llenado con solución salina. Inserción del catéter con globo: Inserte el catéter con globo posicionando el alambre guía y luego introduciendo el catéter con globo por encima del alambre guía a través de la aguja introductora apropiada hacia la obstrucción bajo control fluoroscópico. Retiro del catéter con globo: Luego del ATP, el catéter con globo se jala de regreso por encima del alambre guía posicionado. Es importante notar que después que el globo se ha dilatado varias veces, puede haber algo de resistencia cuando se jale de regreso a la aguja introductoria. 9. MAYOR INFORMACIÓN Almacenamiento Siempre conserve el catéter con globo de alta presión Cronus en su empaque original y almacénelo en un lugar seco, oscuro y frío. ADVERTENCIA: No lo almacene cerca a la radiación o fuentes de luz ultravioleta, ya que éstas pueden dañar los materiales del producto. Esterilización El catéter con globo de alta presión Cronus ha sido esterilizado con óxido de etileno. La condición estéril será preservada siempre y cuando el empaque permanezca cerrado y no dañado. Nunca use el dispositivo después de la fecha de vencimiento. No volver a esterilizar El catéter ha sido diseñado para ser usado una sola vez. Se debe tener un cuidado especial cuando se limpia el catéter después que ha estado en contacto con material biológico para evitar cambios en las propiedades estructurales. No se puede eliminar los efectos secundarios - 14 - Cronus HP_ifu_2010.indd 14 16/11/2010 3:54:51 µµ indeseables en el paciente si el catéter se vuelve a usar. 10. NOTAS Si surgen quejas concernientes al catéter con globo de alta presión Cronus, se deberá retornar el dispositivo defectuoso inmediatamente a RONTIS AG, junto con el protocolo de quejas apropiado que se puede obtener en RONTIS AG, debidamente llenado y regresarlo con el catéter. Los productos médicos de RONTIS AG se tratan con el mayor cuidado en su desarrollo, selección de componentes, fabricación y pruebas finales antes de la entrega; representan la más alta calidad en ciencia y tecnología. El fabricante declina cualquier obligación por defectos que se produzcan por volver a esterilizar, procesar o usar el dispositivo. El almacenamiento, manipulación y cualquier otro manejo incorrecto puede ocasionar que el catéter con globo de alta presión Cronus se dañe, no funcione bien o tenga un uso restringido. RONTIS AG no acepta ninguna garantía u obligación por mal funcionamiento, ruptura y complicaciones médicas potenciales para pacientes, hospitales y personal del hospital, así como por ningún daño que resulte de la manipulación incorrecta, operación y almacenamiento, al igual que daños causados por fuerza mayor u otras influencias externas. 11. SÍMBOLOS DE LA ETIQUETA No volver a usar Usar hasta Código de lote Fecha de fabricación Esterilizado con óxido de etileno Número del catálogo Consultar instrucciones de uso Mantener lejos de la luz Limitaciones de temperatura Mantener seco No usar si el empaque está dañado Una unidad por caja - 15 - Cronus HP_ifu_2010.indd 15 16/11/2010 3:54:51 µµ Ed.2 – 17/05/2010 Bahnhofstrasse 7, CH 6301 Zug, Switzerland T: + 41 41 72 04 212 F: + 41 41 72 04 213 E: info@rontis-ag.com U: www.rontis-ag.com Cronus HP_ifu_2010.indd 40 16/11/2010 3:54:54 µµ