Download Apellidos: Blecua Falgueras Nombre: Beatriz Formación
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Apellidos: Blecua Falgueras DNI: 46130218 S Nombre: Beatriz Fecha de nacimiento : 28/02/1968 Sexo: M Situación profesional actual Organismo: Universitat de Girona Facultad, Escuela o Instituto: Facultat de Lletres Depto./Secc./Unidad estr.: Departament de Filologia i Filosofia Dirección postal: Pl. Ferrater Mora, 1. Girona 17071 Teléfono (indicar prefijo, número y extensión): 972418214 / 972418900 Fax: 972418230 Correo electrónico: beatriz.blecua@udg.es Especialización (Códigos UNESCO): 570505 Categoria profesional: Profesora Doctora Colaboradora Fecha de inicio: 1 de abril de 2006 Permanente Situación administrativa Plantilla Contratado Interino Becario Otras situaciones especificar: Dedicación A tiempo completo A tiempo parcial Líneas de investigación Fonética experimental, fonética y fonología, español, segundas lenguas, español L2 Formación Académica Titulación Superior Centro Licenciada den Filosofía y Letras: Universitat Autònoma de Barcelona Filología Hispánica Magister en Tratamiento Informático del Universitat Autònoma de Barcelona Lenguaje Doctorado Doctora en Filosofía y Letras Centro Universitat Autònoma de Barcelona Fecha 15/07/1991 27/03/1997 Fecha 05/12/2001 Actividades anteriores de carácter científico profesional Puesto Institución Becaria del Ministerio de Educación y Ciencia, subprograma de Becas de Universitat Autònoma de Barcelona Promoción General del Conocimiento Profesor Ayudante de Escuela Universitat de Girona Universitaria (Y1) Profesor Ayudante de Facultad: 1ª Universitat de Girona etapa (Y2) Asociado tipo 2 (A2.T.C.) Universitat de Girona Fechas enero 1992- octubre 1993 1993-1998 1998-2000 2000-2001 Idiomas (R = regular, B = bien, C = correctamente) Idioma Habla Lee Escribe Inglés C C C Alemán B B B Francés R C R Catalán C C C Otros méritos Tesis de maestría, correspondiente al programa “Lingüística: tratamiento informático del lenguaje”, organizado por el Departamento de Filología Española de la Universitat Autònoma de Barcelona: Título: Caracterización acústica de las vibrantes del español en posición intervocálica. Fecha y lugar de lectura: 30 de septiembre de 1996, Universidad Autónoma de Barcelona. Calificación: Matrícula de Honor. ACTIVIDAD DOCENTE: Universitat Autònoma de Barcelona: Sustituciones puntuales durante el curso académico 1992-1993 de las asignaturas Lengua Española II (sintaxis , Fonética española y Lingüística aplicada a la traducción. Universitat de Girona: Docencia de las asignaturas correspondientes a la licenciatura de Filología Hispánica: 1993/94-2004/05: Clases teóricas y prácticas de las siguientes asignaturas: Primer ciclo, asignaturas troncales: Fonética y fonología españolas (6 créditos), Fonética, fonología y morfología españolas (9 créditos). Segundo ciclo: Fonología y morfología españolas (6 créditos, troncal), Fonética y fonología españolas (6 créditos, troncal), Fonética española (9 créditos, optativa), Problemas de morfología española (3 créditos, optativa), Fonética española (4,5 créditos, optativa), Prácticas de lengua española: sincronía (3 créditos, optativa), Fonética general (3 créditos, optativa) Docencia en programas de tercer ciclo: 2000-2001; 2002-2003; 2004-2005: Docencia de la asignatura Enseñanza de la pronunciación y corrección fonética (2 créditos), que forma parte del programa de máster Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera, organizado por el Departamento de Filologia i Filosofia (Universitat de Girona) y Fundació Universitat de Girona: Innovació i Formació. Utilización de las tecnologías de la información y la comunicación en el ámbito docente. 1999/00-2002/03: dentro del Curso de Introducció a la informàtica aplicada a la filologia (60 horas), organizado por Fundació Universitat de Girona: Innovació i Formació y el Departament de Filologia i Filosofia de la Universitat de Girona, se han llevado a cabo las sesiones correspondientes a los temas Aplicacions a la fonètica y Autoaprenentatge. IESE Business School (Universidad de Navarra en Barcelona): Agosto- septiembre de 2002: 40 h. de docencia de E/LE (español lengua extranjera) en el Curso intensivo de verano 20022003, para alumnos del MBA. GESTIÓN: Miembro del claustro de la Universitat de Girona desde el curso 1999-2000. 1999/00 – 2004/05. Coordinación del programa de Máster de Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera. Fundació Universitat de Girona: Innovació i Formació, en colaboración con el Instituto Cervantes. 2002-2003: Dirección del curso Introducció a la informàtica aplicada a la filologia (60 horas), organizado por la Fundació Universitat de Girona: Innovació i Formació. Desde mayo 2004: Coordinadora de los estudios de Filología Hispánica en la Universitat de Girona. IDIOMAS: - Certificados FIRST CERTIFICATE (1983) y PROFICIENCY (1987) en lengua inglesa expedidos por la Universidad de Cambridge. - Certificados de los niveles A,B,C y D de inglés de la Escola Oficial d’Idiomes de Barcelona. - Zertificat Deutsch als Fremdsprache de lengua alemana expedido por el Goethe Institut, 1993. - Nivel 4 de alemán por el Server d’Idiomes de la Universitat Autònoma de Barcelona. - Certificat C de lengua catalana (Generalitat de Catalunya), 1996.