Download Art.3850 ANTICALCÁREO MAGNÉTICO Art.3850 MAGNETIC
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
GENEBRE S.A. · C/ Pedrosa A, 46-48 · EDIFICIO GENEBRE Tel. +34 93 298 80 00/01 · Fax +34 93 298 80 06 08908 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT Barcelona (Spain) e-mail: genebre@genebre.es internet: http://www.genebre.es Art.3850 ANTICALCÁREO MAGNÉTICO Art.3850 MAGNETIC LIME- SCALE REMOVER FUNCIONAMIENTO Para el tratamiento físico del agua se utiliza un dispositivo anular en varias capas constituido por imanes permanentes con una disposición de las polaridades y una intensidad de campo particularmente eficiente para los objetivos prefijados. Los carbonatos presentes en el agua pasan a travesando el campo magnético el proceso físico inicia con la atención de los vínculos iónicos “Carbonatos, Metales alcalinos” (Calcio, Sodio, Magnesio) hasta su total disociación. Los electrones, partes fundamentales del campo magnético, completan el equilibrio atómico de los Metales / alcalinos y se vuelven independientes del precedente vínculo iónico con los “Carbonatos”. Los metales / alcalinos, en este equilibrio estable, constituyen ahora una presencia subatómica dispersa en el fluido agua. El elemento Carbonato disociado es preparado para una gradual transformación en Anhídrido Carbónico que será expulsado de la instalación a través delos desgasificadores RBM Vasa, Vasa 3, Vasa 7 En los circuitos abiertos como lavabos, duchas y servicios sanitarios en general, los “Metales / alcalinos” disperses son expulsados por la misma agua con la abertura de los grifos. En los circuitos cerrados, la unión a los “Metales / alcalinos de otros micro suspensiones de la consistencia de los fangos incoherentes. En este caso es necesario la instalación de un filtro autolimpiante RBM sobre el circuito de retorno para proceder con una periódica expulsión de estos sedimentos GENEBRE S.A. OPERATION Water physical treatment is achieved by means of a ring shaped multistage device made up permanent magnets endowed with a polarity set up and a field strength which are extremely efficient for the appointed purpose. The carbonates which are present in water pass through the magnetic field; the physical process stars by weakening “carbonate/alkaline metal ionic bonds (calcium, sodium, magnesium”) till their complete dissociation. The electrons, which are a basic part of the magnetic field, complete the “metal/alkaline” atomic equilibrium and make them independent from the previous ionic bond with the “carbonates”. The “metal/alkaline” elements in this stable equilibrium are now a subatomic presence dispensed in the water. The dissociated carbonate elements is then gradually turned into carbon dioxide which will be ejected from the circuit by RBM Vasa, Vasa 3 and Vasa 7 air vents. In open circuits, such as washbasin, shower and sanitary fixtures, dispersed “metal / alkaline” elements are ejected with water on opening the taps. In closed circuits, other micro suspensions present in water may from, together with “metal/alkaline elements”, macro suspensions having the same consistency as loose mud. Should this happen, it will be necessary to install a RBM self cleaning filter on the return circuit in order to achieve a periodic ejection of the above mentioned sediments. FECHA DE REVISIÓN: 16/11/2004 12:03 NUMERO DE REVISIÓN: 1 Pág.1 GENEBRE S.A. · C/ Pedrosa A, 46-48 · EDIFICIO GENEBRE Tel. +34 93 298 80 00/01 · Fax +34 93 298 80 06 08908 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT Barcelona (Spain) e-mail: genebre@genebre.es internet: http://www.genebre.es PRECAUCIONES WARNING Prever siempre la aplicación del filtro autolimpiante RBM en la entrada de la instalación, con mallas no inferiores a 100 micrones. Always install a RBM self cleaning filter having a mesh size not smaller than 100 microns before the circuit. En las instalaciones en circuitos abiertos prever siempre un filtro de línea RBM a la salida del intercambiador de calor o acumulador. En las instalaciones con circuito cerrado, aplicar siempre un filtro autolipiante RBM en el circuito de retorno. Prever por lo menos una vez al año la sustitución de la candela o malla filtrante de los filtros. Antes de cada aplicación verificar la dureza del agua utilizando el KIT RBM. Con los resultados obtenidos proceder a la elección del modelo más idóneo siguiendo las indicaciones de la tabla. GENEBRE S.A. Always provide open circuit systems with a RBM in line filter on the outlet of heat exchangers or water heaters. Always install in closed circuit systems a self cleaning filter on the return circuit. Replace the filter cartridge at least once a year. Before the installation measure water hardness by means of the RBM kit. Then use the sizing table to choose the most suitable model. FECHA DE REVISIÓN: 16/11/2004 12:03 NUMERO DE REVISIÓN: 1 Pág.2 GENEBRE S.A. · C/ Pedrosa A, 46-48 · EDIFICIO GENEBRE Tel. +34 93 298 80 00/01 · Fax +34 93 298 80 06 08908 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT Barcelona (Spain) e-mail: genebre@genebre.es internet: http://www.genebre.es Ref. Medida /Size 3850 04 3850 05 3850 06 3850 07 3850 08 3850 09 1/2” 3/4” 1” 11/4” 11/2” 2” GENEBRE S.A. Dimensiones/Dimensions (mm) A L 56 56 65 79 110 110 104 106 128 141 203 203 Peso/Weight (g) 675 696 1.140 1.273 2.239 2.338 FECHA DE REVISIÓN: 16/11/2004 12:03 NUMERO DE REVISIÓN: 1 Pág.3 GENEBRE S.A. · C/ Pedrosa A, 46-48 · EDIFICIO GENEBRE Tel. +34 93 298 80 00/01 · Fax +34 93 298 80 06 08908 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT Barcelona (Spain) e-mail: genebre@genebre.es internet: http://www.genebre.es Características Features Contenedor. Latón estampado Casing Drop forged brass Anillo de cierre. Elastómero nitrílico Seal ring Nitrile Elastomer Imán permanente. Mezcla sinterizada de Ferrita-Carbonato – bario (Ferrita anisótropa) en contenedor de plástico alimentario. Permanent magnet Inducción residual. 2300 – 3700 Gauss Residual induction Sintered mixture of Ferrite/Barium Carbonat (Anisotropic Ferrite) In plastic casing suitable for drinkable water 2300 – 3700 Gauss Campo coercitivo. 2800 – 3200 Orted Coercive field 2800 – 3200 Orted Energía producida. 2,4 – 3 MGauss – Orsted Energy product 2,4 – 3 MGauss – Orsted Campo magnético. 700 Gauss valor medio ponderal Magnetic field 700 Gauss mean ponderated value Capacidad de tratamiento. 30º F cada 0,10 s de permanencia del agua a tratar Treatment capacity Velocidad de referencia del fluido. 2 m/seg Fluid reference speed 30º F every 0,10 s of permanency of the water to be treated 2 m/seg LIMITACIONES EN LA UTILIZACIÓN • Verificar que sobre la instalación no subsistan corrientes vagantes • LIMITATIONS IN USE Make sure there are no stray currents in the circuits. • Verificar que la instalación resulte perfectamente equilibrado en la distribución hídrica previendo siempre la aplicación de las válvulas de by-pass RBM • Make sure the circuit hydraulic distribution is correctly balanced. • The circuit must always be provided with RBM by-pass valves • Always install the magnetic anticalcareous deposit device far from electric lines or power cables; minimum distance requires is 30cm for 220V and 60 cm for 380V (three-phase current) • El anticalcáreo magnético debe ser montado distante de las líneas eléctricas o cables de alimentación con mínimo de 30 cm para 220V y 60 cm para la red de 380 V (trifásica) GENEBRE S.A. FECHA DE REVISIÓN: 16/11/2004 12:03 NUMERO DE REVISIÓN: 1 Pág.4 GENEBRE S.A. · C/ Pedrosa A, 46-48 · EDIFICIO GENEBRE Tel. +34 93 298 80 00/01 · Fax +34 93 298 80 06 08908 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT Barcelona (Spain) e-mail: genebre@genebre.es internet: http://www.genebre.es Características Hidráulicas / Hydraulic Characteristics GENEBRE S.A. FECHA DE REVISIÓN: 16/11/2004 12:03 NUMERO DE REVISIÓN: 1 Pág.5