Download 3º Alerta - Actualizacion Influenza A - H1N1
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
MEMORÁNDUM N°:1725 - DGRyPS – 09 Para información de Sr. Director Hospital Sres. Jefes de Departamentos. Sres. Jefes de Servicios y CESAC G.C.B.A. PRODUCIDO POR: Dirección Gral. Redes y Programas de Salud Dpto. Epidemiología FECHA: 22/05/2009 MOTIVO: 3º ALERTA NUEVO VIRUS INFLUENZA A / H1 N1. Actualización En la reunión del COFESA y de Directores de Epidemiología de las Provincias del 21/05/09, se actualizó la situación epidemiológica de nuevo virus influenza A/H1N1. En tal sentido, se informó que se han confirmado al 21 de mayo de 2009 en 41 países con 11.247 casos de infección humana por virus Influenza A (H1N1) con 86 fallecidos. (Ver mapa mundial en página WEB de OMS/WHO, y página del Ministerio de Salud de la Nación) En América se confirmaron a igual fecha: EEUU 5.764 casos y 9 fallecidos, México 4.008 casos con 75 fallecidos, Canadá 719 casos y 1 fallecido, Panamá 69 casos, Chile 25, Costa Rica 20 casos y 1 fallecido, Colombia 12, Brasil 8, El Salvador 8, Perú 5, Cuba 4, Guatemala 4, Argentina 1, Ecuador 1. En Argentina se procesaron 195 muestras, se descartaron 140 y sólo 1 caso fue confirmado. En Ciudad de Buenos Aires se notificaron 136 casos, 93 en residentes de CABA. Resultaron negativos 65 casos, en 4 se detectó Influenza estacional H3, en 6 casos se hallo VSR, y en 1 caso adenovirus En consecuencia resulta necesario el fortalecimiento de la vigilancia epidemiológica para la rápida detección de posibles casos, el reforzamiento de los servicios de salud para estar preparados para una mayor demanda de atención, y la información al público son las principales acciones a realizar. Modificaciones Seguir estrictamente los pasos en el orden siguiente 1.- DETECTAR PRECOZMENTE posibles casos de Influenza debidos al Nuevo Virus de Influenza A (H1N1), para lo cual TODO EL PERSONAL DE SALUD debe estar atento a la aparición de personas que reúnan las condiciones de la definición de CASO SOSPECHOSO Definición de caso sospechoso: toda persona que presente enfermedad respiratoria aguda febril (>38° C) en un espectro que va de enfermedad tipo influenza a neumonía y que: - presente síntomas dentro de los 7 días posteriores a la fecha de su salida de zonas afectadas con transmisión humano-humano sostenida (según listado de países de OMS), o - presente síntomas en los próximos 7 días a haber tenido contacto estrecho (1) con un caso sospechoso o confirmado de Influenza A H1N1. (*) (1) Contacto estrecho: se define como aquella persona que haya cuidado o convivido con un caso confirmado o sospechoso de influenza A (H1N1), o haya estado en un lugar donde existió una alta probabilidad de contacto con secreciones respiratorias de una persona infectada. Los ejemplos de contacto estrecho incluyen besos, abrazos, compartir elementos de cocina, exámenes médicos o cualquier contacto entre personas que hayan estado expuesta a secreciones respiratorias de los casos (distancia mínima 1,80m). (*) En ambos casos, si se considera un “cluster”, el periodo debe extenderse a 14 días. Definición de cluster: un cluster está definido como dos o más personas que presenten enfermedad respiratoria aguda inusitada con fiebre (>38°C) y que hayan iniciado síntomas dentro de los 14 días en una misma área geográfica o con nexo epidemiológico, o que hayan muerto por enfermedad respiratoria aguda inusitada. 2.- NOTIFICACIÓN OBLIGATORIA INMEDIATA (de los pacientes que reúnan el criterio actual de caso sospechoso), al servicio de Promoción y Protección de cada hospital y/o al Departamento de Epidemiología: TE 4323-9028/ 4326-7174/ 4323-9000 int. 3028-3309 – mail: rforlenza@buenosaires.gov.ar, epidemiologiacaba@buenosaires.gov.ar. Fuera de horario administrativo y fines de semana comunicarse con coordinación de SAME o al TE. de Epidemiología de 8-24hs: 15-3-148-1409// con los datos completos. Ante casos dudosos consultar al/los referentes de cada Hospital, o en su defectos ver lista de especialistas de comisión asesora al final del documento 3.- INCLUIR EN LA NOTIFICACIÓN la siguiente información sobre el caso: A- Apellido y Nombres B- Edad / Fecha de Nacimiento C- Sexo D- DNI (Si posee) E- Lugar de residencia F- Teléfono G- Fecha de inicio de síntomas H- Fecha de notificación I - Nexo epidemiológico, especificando si ha viajado, el lugar, la vía de entrada y datos del transporte (por ejemplo, número de vuelo). La información debe ingresarse (Py P / AP) en el Módulo C2 del Sistema Nacional de Vigilancia de la Salud (SNVS-C2), utilizando como Evento de Notificación Obligatoria “INFLUENZA HUMANA POR UN NUEVO SUBTIPO DE VIRUS”. Se enviara por fax/mail al Dpto. Epidemiología la FICHA EPIDEMIOLÓGICA que permitirá aprobar el caso para su lectura en el Nivel Nacional 4.- TOMAR MUESTRA DE HISOPADO NASAL Y FARÍNGEO . Sólo en aquellos que reúnan criterio de caso sospechoso y cuya enfermedad curse dentro de los primeros 7 días de evolución. Deberán ser colocados en un tubo con medio de transporte viral. Los resultados requieren ser interpretados con la información clínica-epidemiológica del caso, por lo cual NO SE RECEPCIONARAN MUESTRAS SIN LA CORRESPONDIENTE FICHA EPIDEMIOLÓGICA COMPLETA. Por indicaciones de las Autoridades Nacionales de Salud, las muestras deben ser enviadas al AnLIS Malbrán. Av. Velez Sarsfield 563. La recepción de las mismas se realizará durante las 24 hs (En recepción de análisis o guardia). No derivar pacientes al laboratorio para toma de muestras. Procedimientos para la toma de muestras de estudio virológico: Hisopado Nasal: Colóquese los elementos de protección personal apropiados para proceder a la toma de muestra. Retire de la heladera un tubo con medio de transporte. Rotule el tubo de manera que pueda identificarse la muestra utilizando para ello un marcador de tinta indeleble. Utilice un hisopo estéril de dacrón, rayón o poliéster con palillo plástico (no usar hisopos de madera y algodón). Sostenga el hisopo por el palillo. Incline suavemente la cabeza del paciente hacia atrás sujetando el mentón. Inserte el extremo de dacrón del hisopo en la narina del paciente. Gire el hisopo sobre la mucosa nasal para asegurar que se recojan células y mucus. Evite que se produzca sangrado de la mucosa. Retire el hisopo. Remueva la tapa del tubo con medio de transporte. Coloque el hisopo dentro del tubo de manera que quede sumergido ene el medio de transporte. Corte el sobrante del palillo del hisopo. Cierre el tubo. En el caso de utilizar medios de transporte comerciales, como por ejemplo Virocult o Deltalab, utilice un tubo con medio de transporte para cada hisopo. (*) Cierre nuevamente el tubo asegurándose de hacerlo de manera tal que no se produzcan derrames de material. Envuelva el tubo con papel absorbente Coloque el o los tubos envueltos en la bolsa plástica con cierre hermético. Coloque la bolsa con los tubos y la ficha de identificación en el contenedor plástico (envase secundario) Hisopado Faríngeo: Retire de la heladera un nuevo tubo con medio de transporte. Rotule el tubo de igual manera que el anterior. Tome el hisopo y sosténgalo por el palillo. Con la boca del paciente abierta y sosteniendo la lengua con un baja lengua realice un escobillado de la parte posterior de la faringe de manera que se recojan células y mucus con el extremo de dacrón del hisopo. Evite que se produzca sangrado de la mucosa. Retire el hisopo. Remueva la tapa del tubo con medio de transporte. Coloque el hisopo dentro del tubo de manera que quede sumergido en el medio de transporte. Corte el sobrante del palillo del hisopo. Proceda de la misma forma que para el tubo con la muestra de HN. Puede usar la misma bolsa plástica y envase secundario que usó con la muestra de HN. Aspirados: En pacientes con asistencia respiratoria mecánica o en niños pequeños se utilizarán aspirados nasales, traqueales o broncoalveolares obtenidos con métodos habituales con sondas de tipo nasogástrica, utilizando jeringa con 1ml de solución fisiológica estéril para traspasar el contenido a un tubo seco estéril Las muestras se mantendrán a 4º C hasta el envío al Laboratorio utilizando un sistema seguro de transporte para muestras diagnósticas y sustancias infecciosas. (Triple envase) (*) Preparación de Medio de transporte para virus: Puede usarse el comercial tipo eurotubo de Deltalab, Virocult, etc. O fabricarlo como se indica a continuación. Tripteina Soya 3 gr. (Marca OXOID u otra) ADD 1000 UI Estreptomicina 1000 ug. Disolver y fraccionar en envases de 200 ml Si el medio de transporte se utiliza con gelatina, agregar 0.5% de gelatina bacteriológica, y esterilizar en autoclave a 121º C durante 15 minutos. Luego agregar ATB. Si se utiliza Albúmina, primero se autoclava el medio y luego se agrega albúmina al 0.5% esterilizada por filtración. De no contarse con estos medios de transporte los hisopos deben incluirse en tubo plástico estéril con 1 ml de solución fisiológica estéril. 5.- TRATAR EL CASO con oseltamivir siempre que cumpla con las condiciones de la definición de caso y siempre que el paciente se encuentre dentro de las 48 hs del inicio de los síntomas. Oseltamivir depende del peso (no esta indicado en menores de 1 año y embarazadas): · 30 mg dos veces al día en niños de menos de 15 Kg · 45 mg dos veces al día en niños de 15 a 23 Kg. · 60 mg dos veces al día en niños de 23 a 40 Kg. · 75 mg dos veces al día en niños de mas de 40 Kg. · En los mayores de 13 años la dosis terapéutica es de 75 mg dos veces al día. Duración del tratamiento en casos sospechosos: 5 días. Para prevención de la Influenza: Sólo en casos de contacto cercano con casos sospechosos o casos confirmados, con estricta indicación médica. Adultos y adolescentes de 13 o más años de edad: 75 mg una vez al día durante 10 días. Niños desde 1 año a 13 años de edad: 30 mg al día para 15 kgs 45 mg al día para > 15 a 23 kgs 60 g al día para > 23 a 40 kgs 75 mg al día para > 40 kgs El uso de este medicamento sin indicación precisa expone a riesgos de efectos adversos y aumenta la probabilidad de resistencia. Para la dispensación del fármaco se debe confeccionar la receta médica (para el tratamiento del caso y la quimioprofilaxis de contactos) y acompañar copia de la FICHA EPIDEMIOLOGICA. Consultar con Dpto. de Epidemiología el Hospital indicado para la entrega según caso. 6.- Medidas generales: - Se recomienda que en los servicios de guardia y consultorios externos se oriente la permanencia de los pacientes con cuadros respiratorios en lugares definidos de la sala de espera. - Disponer de un consultorio de admisión en el área dispuesta para tal fin (Consultorios de Febriles). Los pacientes se deben ubicar en la habitación con ventilación independiente. - Limitar el acceso al consultorio de examen, los visitantes o acompañantes deben estar a una distancia de al menos dos metros de los pacientes respetando las medidas de bioseguridad que se le indiquen. - Colocar barbijo doble al paciente - El personal en contacto con el paciente debe colocarse: camisolín, mascarilla N95 o barbijo doble, guantes de examinación y protección ocular - Indagar exhaustivamente si: el transporte utilizado ha sido escala de otro, si en el pasaje había pasajeros enfermos con fiebre, dificultad respiratoria o tos persistente; si viajo con acompañantes, domicilio y teléfono donde se aloja y cualquier otro dato que permita localizarlo fácilmente, los desplazamientos del paciente en los 7 días previos al inicio de los síntomas. - Evaluación clínica y seguimiento ambulatorio o en internación, según estado del paciente y de ser necesario consulta con especialista. 7.- Acciones de control: Concurrir al domicilio de caso sospechoso para la evaluación del caso y los contactos convivientes ( ver definición contacto en punto 1) • Identificar los contactos del caso (familiares, laborales, acompañantes,), su residencia y teléfonos (casa, hotel, otros) para poder ser evaluados por personal del Área Programática o del SAME (con las respectivas medidas de bioseguridad correspondientes). • Explicar a los contactos la importancia primordial a la adherencia a procedimientos y políticas de control y prevención de la infección. Deberán controlar su temperatura dos veces al día y auto-monitorear la presencia de síntomas respiratorios (especialmente tos) En caso de fiebre, limitar inmediatamente interacciones y auto-excluirse de las áreas públicas. • Si el caso índice se confirma, Indicar el escudamiento: aislamiento domiciliario por 10 días del caso y los contactos asintomáticos. Se realizara control clínico y se indicará continuar la profilaxis con antivirales según corresponda por 10 días. Los contactos sintomáticos se derivarán al hospital de referencia para su control y tratamiento. Control postexposición del personal: El trabajador de Salud que asistió un caso sospechoso/ confirmado de Influenza aviar deberá registrar el hecho notificando el mismo al Servicio de Promoción y Protección del Hospital correspondiente, indicando si tomó los recaudos de bioseguridad o trabajó sin protección. Se recabaran los datos del agente indicándose la vacunación antigripal correspondiente (en caso de no haberse concretado anteriormente) y si el caso índice fue confirmado, iniciar tratamiento de quimioprofilaxis. Si tomó recaudos de bioseguridad, el agente podrá continuar su actividad asistencial prestando atención a la eventual aparición de síntomas en los próximos 10 días: 1.- Si no presenta ningún síntoma no se recomienda aislamiento. Deberá controlar su temperatura dos veces al día y auto-monitorear la presencia de síntomas respiratorios (especialmente tos) 2 - Si presenta fiebre ó síntomas respiratorios: limitar inmediatamente interacciones y auto-excluirse de las áreas públicas. y notificar al equipo de control; se realizará aislamiento domiciliario con la correspondiente toma de muestra para estudio virológico . En caso de estudio virológico positivo para Influenza A, se debe internar. 3.-Si no tomo recaudos de bioseguridad, deberá permanecer en su domicilio por 72hs y observar evolución indicada en puntos1 y 2 El ambiente de trabajo debe limpiarse con los mismos recaudos de protección del personal asistencial, y puede utilizarse nuevamente luego de realizada la limpieza correspondiente. Requiere de tres tiempos diferentes: 1. - lavado y fregado con agua jabonosa y/o detergente. 2. - Enjuagado y secado, 3. Desinfección con hipoclorito de sodio (lavandina) diluido al 0.1%. La vacuna estacional no brinda protección contra la cepa de influenza A porcina TELEFONOS DE CONSULTAS Hospital Muñiz: TE 4305-7969. Dr. Jorge San Juan: 15-4-445-9430 Hospital Elizalde: 4300-2115 Hospital Tornú: 4521-6666. Hospital Gutiérrez: 4963-8705/ Dr Eduardo Lopez: 15-6-129-4987/ 15-5-014-0220/ Dra Ângela Gentile : 15-3-088-7431/ 4964 9019 SAME. 107 Epidemiología: 4326-7174, 4323-9000 int. 3028/ 3309. Guardia: 15-3-148-1409 RF