Download Communicating with the Hispanic patient: an overview of Spanish
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Communicating with the Hispanic patient: an overview of Spanish for Eye Care I. II. III. IV. V. VI. VII. Why the need for this course a. Growing population b. Cultural differences c. Especial needs d. Financial reasons Assessing the Medical History a. Bilingual form for patient to fill out b. Asking further questions Assessing the Chief Complaint a. What brings them here? b. Answer possibilities Carrying out the Examination a. Visual Acuities b. Refraction c. Positioning the patient d. Explaining procedures Explaining the Diagnosis a. Refractive conditions b. Eye health c. Physical conditions Explaining the Management Plan a. Use and type of correction b. Drops/medicines c. Referral d. Other Helpful resources a. Reading References i. Practical Spanish in Eyecare. Brian Chou b. Helpful Web Sites i. For brochures in Spanish: 1. http://catalog.nei.nih.gov/productcart/pc/viewCat_L.asp?id Category=5 2. http://www.ahrq.gov/consumer/espanoix.htm 3. NEHEP ii. To learn Spanish: 1. http://www.studyspanish.com/ 2. http://www.wsu.edu/~wwami/SHP.htm 3. http://www.learn4good.com/languages/spanish_lessons/fre e_lessons.htm Sample History Items Visión borrosa de lejos Visión borrosa de cerca Los ojos se le cansan leyendo Dolores de cabeza frecuentes Visión doble Un ojo desviado Relámpagos luminosos Probl. viendo de noche Ojos resecos Ojos llorosos Ojos rojos Ardor en los ojos Comezón en los ojos Dolor en el ojo Necesita lentes de contacto(pupilentes) Blurred vision at distance Blurred vision at near Eyes tire when reading Frequent headaches Double vision One eye turns in or out Flashes of light Problems seeing at night Dry eyes Watery eyes Red eyes Burning eyes Itching eyes Pain in or around eyes Interested in contact lenses Sample medical History Items Enfermedades Diabetes Presión alta Problemas del corazón Problemas de la tiroides Derrame cerebral Cáncer Glaucoma Cataratas Ceguera Otras enfermedades del ojo Diseases Diabetes High blood pressure Heart Disease Thyroid Disease Stroke Cancer Glaucoma Cataracts Blindness Other Eye Disease FORDS Con cuanta Frecuencia ___________? Cuando empezó este problema? Hay algo que ayuda? Cuanto dura el problema? Como es de severo? Frequency Onset Relief Duration Severity Sample ROS PROBLEMAS DEL CORAZON PROBLEMAS DE LOS PULMONES PROBLEMAS DE RIÑONES PROBLEMAS NERVIOSOS PROBLEMAS DE LOS OJOS PROBLEMAS DE LOS MUSCULOS O LOS HUESOS CANCER PROBLEMAS MENTALES ALERGIAS ASMA PROBLEMAS DE LA PIEL PROBLEMAS DE LA SANGRE OTHER Heart Problems Lung Problems Kidney Problems Neurological Problems Eye Problems Muscular-skeletal Problems Cancer Mental Problems Allergies Asthma Skin Problems Hematological Problems Otros Sample Pupil dilation hand out Dilatation de la pupila La dilatación de la pupila es una parte del examen de los ojos muy recomendada. Las gotas se usan para que la pupila del ojo se ponga grande y la doctora pueda ver la retina. La observación de toda la retina es necesaria para ver si hay desprendimientos, hoyos, tumores, hemorragias, y otros problemas de los ojos. Los efectos secundarios de las gotas son visión borrosa de cerca y sensibilidad a la luz. LA VISION DE LEJOS GENERALMENTE NO SE AFECTA Y ES POSIBLE CONDUCIR después de las gotas. El effecto dura 4-6 horas. Yo_____________________fecha_________doy permiso de que me pongan gotas para dilatar la pupila. Yo_____________________fecha_________NO doy permiso de que me pongan gotas para dilatar la pupila. Pertinent body parts – – – – – – – – Ojos Cabeza Barbilla Parpados Pestañas Conjuntiva Cornea Retina Eyes Head Chin Eye lids Eye lashes Conjuntiva Cornea retina Important instructions Lea las letras mas pequeñas que pueda Puede ver la ultima línea? Lea esta línea Cubra el ojo derecho Cubra el ojo izquierdo Cubra el otro ojo Quítese los lentes Póngase los lentes Siéntese aquí Ponga su barbilla aquí Ponga la frente aquí Abra los ojos Abra mas grande Parpadee Le voy a voltear el parpado Cual es mejor el uno o el dos Mire aquí Mire allá Mire arriba Mire abajo Mire adelante Mire a la izquierda Mire a la derecha Voy a recostar la silla Voy a subir la silla Mantenga la cabeza quieta (read the smallest letters you can) (can you see the last line?) (Read this line) (cover your right eye) (cover your left eye) (cover your other eye) (take you glasses off) (put your glasses on) (Sit here) (Put your chin here) (Put your forehead here) (open your eyes) (open bigger) (blink) (I’m going to flip your eyelid) (which is better, one or two?) (look here) (look there) (look up) (look down) (look straight ahead) (look to the left) (look to the right) (I’m going to lean the chair back) (I’m going to raise the chair) (keep your head still) – – – – – – – – – – – Months and days for Appointments Enero Febrero Marzo Abril Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre – – – – – – – Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo