Download Convocatoria Maestría en Sociolingüística 1ra. Versión
Document related concepts
Transcript
Convocatoria Maestría en Sociolingüística 1ra. Versión http://programa.proeibandes.org/maestria_sociolinguistica/convocatoria/destinatarios.php Antecedentes Dada la diversidad lingüística en el mundo y en el Abya Yala, los países latinoamericanos han empezado a reconocer, estudiar y revitalizar sus idiomas indígenas. Así México, Perú, Chile, Ecuador, Colombia, Paraguay, Bolivia, entre otros, revalorizaron la existencia de pueblos indígenas, consecuentemente sus lenguas nativas desde inicios de este siglo. En primera instancia, México elaboró y aplicó la Ley General de Derechos Lingüísticos de los pueblos indígenas desde marzo 2003; Perú reconoció la diversidad lingüística mediante la Ley de Lenguas Aborígenes, en noviembre 2003; Venezuela promulgó la ley de Idiomas Indígenas en 2008; Paraguay promulgó su Ley de Lenguas el 2010; finalmente, Bolivia oficializó las lenguas indígenas desde agosto 2012. El siglo XXI se caracteriza también por los cambios sociales, políticos y jurídicos, de manera que países como Bolivia y Ecuador han transitado de un Estado-Nación a un Estado Plurinacional. La concreción de dichos cambios sociales y políticos fue posible mediante la nueva Constitución Política del Estado de los propios países. En el caso boliviano, la Constitución promulgada en 2009 establece en su artículo 1 el pluralismo político, económico, jurídico, cultural y lingüístico; asimismo el artículo 5 reconoce 36 lenguas indígenas y el castellano como lenguas oficiales; de modo que todos los habitantes de este país deben usar dos idiomas oficiales, que implica un bilingüismo entre una lengua indígena y el castellano. El reconocimiento de las lenguas indígenas en el Abya Yala, con la base de las leyes lingüísticas o leyes educativas, permitió su institucionalización política y académica. México creó a partir de su ley lingüística el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI, 2003); en Perú se creó el Instituto Nacional de Lenguas Originarias (INLOP, 2011); y en Bolivia, mediante la Ley de la Educación Avelino Siñani-Elizardo Pérez se crea el Instituto Plurinacional de Estudio de Lenguas y Culturas (IPELC, 2012). En tal sentido, los países del Abya Yala requieren formar recursos humanos entendidos en temáticas de la lengua y cultura, específicamente sociolingüistas que encaren investigaciones y políticas lingüísticas. En consecuencia, surge la necesidad de contar en Bolivia y en América Latina, principalmente en sus áreas andina, amazónica y mesoamericana, con sociolingüistas formados a nivel de maestría. Las necesidades de estudio, normalización, revitalización y uso de las lenguas indígenas requieren de profesionales cualificados en el ámbito de la sociolingüística. Por ello, la Universidad Mayor de San Simón (de Bolivia), a través de su Departamento de Postgrado y su Programa PROEIB Andes, la Université Catholique de Louvain y las Facultés Universitaires Notre Dame de la Paix (de Bélgica), desarrollarán la Maestría en sociolingüística dirigida a profesionales indígenas de diversos pueblos indígenas de América Latina. Propósitos del programa La Maestría en Sociolingüística plantea dos propósitos: uno social y otro académico. En lo social: Contribuir a la restauración de la dignidad de los pueblos indígenas para la preservación de la diversidad lingüística en Bolivia y en el territorio de Abya Yala, ahora continente sur y centroamericano. En lo académico: Crear y sostener la formación en sociolingüística a nivel de postgrado para incidir en el mantenimiento de la diversidad lingüística de los países del Abya Yala, vale decir, prioritariamente Sur y Centroamérica. Modalidad de atención La maestría en sociolingüística será de modalidad presencial. Todos los estudiantes de maestría y los docentes tendrán la oportunidad de compartir y socializar los conocimientos directamente, en la sede del programa, Cochabamba-Bolivia. Perfil del postgraduado En respuesta a las necesidades y demandas sociales el magíster en sociolingüística es un profesional cualificado en cuatro dimensiones: saber sobre sociolingüística, hacer investigación sociolingüística, preparar la planificación de adquisición de una lengua indígena, y ser sensible a las actitudes interculturales que fortalezcan las relaciones de pueblo a pueblo. Saber sobre sociolingüística: Tiene un conocimiento sólido sobre la realidad sociolingüística de América Latina Planifica proyectos y programas de revitalización lingüística Conoce y fortalece las reflexiones sobre la lengua y pluralismo epistemológico. Hacer investigación sociolingüística: Elabora diagnósticos sociolingüísticos Incorpora las TIC’s para los procesos de investigación, información, enseñanza y revitalización de lenguas Investiga desde las lenguas los saberes de las naciones y pueblos indígenas. Preparar la planificación de adquisición de una lengua indígena: Diseña políticas lingüísticas y educativas pertinentes a los contextos de diversidad Diseña metodologías de enseñanza de lenguas indígenas como primera o segunda lengua Produce materiales educativos en lengua indígena Ser sensible a las actitudes interculturales: Está comprometido con la vigencia de las lenguas indígenas y su rol en la preservación de la diversidad cultural Promueve los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas Apoya a los procesos históricos y políticos de los pueblos y naciones indígenas. Descripción del programa La Maestría en Sociolingüística es una formación académica a nivel de postgrado, y dirigida a los profesionales en lingüística, sociología, antropología, ciencias de la educación o disciplinas afines, que conocen una lengua indígena y realizan investigaciones en el campo de ciencias sociales o humanísticas. Esta maestría es un programa de formación, dependiente del PROEIB Andes unidad de Postgrado de Humanidades de la Universidad Mayor de San Simón. Es una maestría académica, cuya duración es de 2400 horas académicas, equivalente a 60 créditos. Es una maestría de modalidad presencial. El alcance de esta maestría es a nivel internacional, porque contará con estudiantes de Bolivia y otros países latinoamericanos, a su vez quienes serán representantes de los pueblos indígenas de dichos países, certificados mediante sus organizaciones sociales, o mediante las universidades estatales de Bolivia o de los países de origen. La Maestría en Sociolingüística cuenta para su implementación con un plantel de profesionales en lengua y cultura con grado de doctorado y maestría, dependiente de la Unidad de Postgrado. A su vez, se completa el plantel docente con profesionales reconocidos a nivel nacional e internacional, para velar la calidad y prestigio institucional. El Programa de Formación de Maestría en Sociolingüística ha previsto dos versiones, cada una de una duración de dos años. Contará con el financiamiento de la Red Interuniversitaria CIUF-CUD de Bélgica. Las versiones posteriores serán abiertas, en base a la evaluación de estas promociones y acorde a un futuro plan de sostenibilidad preparado por la Unidad de Postgrado de la Facultad de Humanidades. Módulos Pueblos indígenas y Estado Descripción fonológica de lenguas indígenas Metodologías de investigación social (métodos de campo) Investigación de campo Gestión de proyectos Situación sociolingüística de las lenguas indígenas de Abya Yala Descripción morfosintáctica de lenguas indígenas Metodologías de investigación sociolingüística Políticas educativas y lingüísticas en contextos de diversidad cultural. Lengua y sociedad en procesos de globalización y afirmación identitaria. Contacto y conflicto de lenguas Elaboración de Tesis Pedagogías para la enseñanza intercultural bilingüe Identidad, lengua y pensamiento en los territorios indígenas Política y planificación lingüísticas (revitalización) Elaboración de materiales para la enseñanzas de lenguas y culturas indígenas Contenidos relevantes La Maestría en Sociolingüística responde a las necesidades sociales y lingüísticas emergentes en estas últimas décadas, como ser, los derechos lingüísticos, las políticas lingüísticas de revitalización, de mantenimiento y de normalización de las lenguas indígenas. En tal sentido, el programa toma en cuenta en su contenido curricular la investigación sociolingüística, la planificación lingüística y la elaboración de materiales en lenguas indígenas. A su vez, estos campos serán las líneas de acción para la sostenibilidad de la diversidad lingüística de los países del Abya Yala. Postulaciones: Del 16 de octubre al 29 de noviembre de 2013. Selección y admisión: Del 2 al 5 de diciembre de 2013. Notificaciones de aceptación: 6 de diciembre de 2013. Inicio de actividades: 3 de febrero de 2014. Mayor información: Coordinación: Teofilo Laime tlaime@proeibandes.org Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación Departamento de Postgrado PROEIB Andes Tel.: (591 4) 425-4046, 454-0347 Fax.: (591 4) 425-4046 Casilla 6759 Cochabamba, Bolivia Página Web: www.proeibandes.org Correo Electrónico: postulaciones@proeibandes.org Becas La maestría en sociolingüística ofrece becas completas de estudio durante dos años (24 meses) y el 90% del costo de inscripción correspondiente a matrícula y colegiatura. Destinatarios Esta maestría está dirigida a profesionales indígenas y otros que trabajan con pueblos indígenas, a fin de especializarlos como promotores de la revitalización, mantenimiento y normalización de las lenguas indígenas y de la gestión del plurilingüismo. Requisitos: Carta de postulación dirigida al Director de Postgrado de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, de la Universidad Mayor de San Simón. Currículum vitae documentado. Formularios de pre-inscripcion debidamente llenado Fotocopia de certificado o partida de nacimiento. Fotocopia de cédula de identidad o pasaporte. Fotocopia de título de Licenciatura en Lingüística, Antropología, Sociología, Ciencias de la Educación o afines o título universitario equivalente. Ser hablante de una lengua indígena, como mínimo nivel básico, certificado por una universidad pública o por una institución indígena competente. Experiencia mínima de dos años de trabajo en el ámbito de la educación y/o la sociolingüística. No tener más de 45 años. Carta de motivación y compromiso del maestrante con su pueblo indígena por el mismo tiempo de duración de la beca. Proyecto de investigación de una extensión de 10 a 15 páginas vinculado a las demandas de una organización social o indígena, avalado por dicha institución. Según el formato. (Descargar del siguiente enlace) Certificado médico acreditando buena salud (en caso de ser admitido debe cumplir con los requisitos que, respecto al seguro de salud, se piden en Bolivia). Presentarse a la entrevista personal para los bolivianos y virtual para los extranjeros. Procedimientos para la postulación. En primera instancia, toda documentación debe ser enviada por correo electrónico en formato digital (escaneado) para la postulación. En caso de ser aceptado, la persona deberá enviar o presentar los documentos legalizados en la sede del programa. Llenar el siguiente formulario de pre-inscripción (Formulario de pre-inscripción) Dirección de envíos Correo electrónico: postulaciones@proeibandes.org http://programa.proeibandes.org/maestria_sociolinguistica/convocatoria/destinatarios.php