Download ESPAÑOL LENGUA PRÁCTICA
Document related concepts
Transcript
PRIMER CICLO Semestre 1, 2, 3, 4, 5, 6 Materia Práctica de la lengua española - Destrezas integradas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 Puntos ECTS 2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2 Código de la materia Número horas de 480 Breve descripción Las clases son prácticas e incluyen la adquisición y el dominio de una manera integrada de la competencia léxica, gramatical, la comprensión y la expresión tanto oral como escrita. La finalidad del curso es introducir los principios de pronunciación, ortografía y acentuación gráfica en español así como mostrar a los estudiantes la especificidad de la lengua y equiparlos con los conocimientos léxicos y gramaticales necesarios en el nivel intermedio, lo que les permitirá comunicarse correctamente en contextos tanto formales como informales. La materia incluye además el aspecto sociocultural. En los semestres 5 y 6 los estudiantes adquirirán conocimientos sobre la realidad de los países de habla hispana así como nociones sobre literatura, geografía e historia. Conocimientos previos Ninguno Resultados del aprendizaje Conocimiento: Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. conoce y usa la terminología apropiada necesaria para describir problemas gramaticales seleccionados (01FR1A_W13) e2. identifica y clasifica correctamente las estructuras gramaticales y léxicas (01FR1A_W13) e3. usa correctamente las estructuras gramaticales apropiadas en español escrito y hablado (01FR1A_W13) e4. comprende materiales auténticos, tanto textos grabados como artículos de prensa (01FR1A_W13) e5. tiene conocimientos básicos sobre la historia y cultura de la zona de la segunda lengua extranjera (español) (01FR1A_W12 / 01FA1A_W12) Habilidades: Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. comprende textos escritos y está capacitado para crearlos usando correctamente las construcciones gramaticales adecuadas (01FR1A_U15) e2. comprende textos orales y está capacitado para crearlos usando correctamente las construcciones léxicas adecuadas (01FR1A_U15) e3. puede buscar, analizar y utilizar información usando diferentes fuentes orales y escritas (01FR1A_U09) Competencias personales y sociales: Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. es capaz de trabajar en grupo, asumiendo, en el mismo, diferentes roles (01FR1A_K01) e2. puede determinar adecuadamente las prioridades en tareas específicas (01FR1A_K03) e3. tiene habilidades comunicativas, sociales, interpersonales e interculturales que lo predisponen a trabajar en el campo de la cultura, la educación, los medios de comunicación, oficinas de traducción, así como en un sector más amplio de negocios (01FR1A_K07) Contenidos del curso • Trabajar con diferentes tipos de textos: análisis, discusión, ejercicios léxicos y gramaticales. • Desarrollar la comprensión oral basándose en las grabaciones de libros de texto, radio, televisión, internet, canciones, etc. • Ejercitación de diversas formas de expresión oral (desarrollo y mejora del uso de la palabra, expresión lógica, habilidades de argumentación). • Ejercitación de diversas formas de expresión escrita (desarrollo y mejora de la gramática, ortografía, estilo, argumentación). • Desarrollar el vocabulario en varios temas, tales como: la persona, la familia, la vida cotidiana, la educación, el trabajo, la vida profesional, la sociedad, la cultura, las costumbres, la economía, la política, etc. • Adquirir y desarrollar la competencia gramatical en lengua española a un nivel intermedio (sustantivo y adjetivo: número y tipo; determinantes; pronombres personales: funciones en la oración, formas; otros determinantes: los pronombres posesivos, indefinidos; preposiciones: forma y uso; adverbios; la gradación, la comparación; el verbo: todos los modos y tiempos utilizados en la actualidad; diferencias en el significado y el uso de los verbos ser y estar, etc.). • Vida e instituciones españolas (acontecimientos de 1492 y sus efectos a largo plazo en la cultura contemporánea de España y América Latina; esbozo de la historia de la literatura española, del arte y de la geografía en los siguientes contextos: turismo, eventos culturales, personalidades , colecciones de arte (galerías y museos), universidades, gastronomía, fiestas y arquitectura, prensa, cambio político en la España contemporáneo). tradiciones, Método y criterios de evaluación Los estudiantes reciben la nota del curso en base a: 1. La presencia y participación activa en las clases 2. La ejecución de las tareas individuales (presentaciones, documentos) 3. La superación de las pruebas 4. La superación del examen final, escrito y oral Método de enseñanza Método basado en actividades prácticas que involucran a los estudiantes en el descubrimiento de las reglas propias del idioma español; presentaciones multimedia, proyecciones. Bibliografía CANTARINO, V., 2005, Civilización y cultura de España, Prentice Hall, New Jersey. CASTRO VIÚDEZ, F., 2010, Aprende gramática y vocabulario 1-4, Sgel, Madrid. CORPAS, J. et al., 2004, Aula Internacional 1-4, Difusión, Barcelona. HERNÁNDEZ, G., RELLÁN, C., 2005, Aprendo a escribir 2-3, Sgel, Madrid. VARGAS, D., 2010, Tú y yo. Actividades de interacción oral y escrita, Edelsa, Madrid. SEGUNDO CICLO Semestre 1, 2, 3 Materia Práctica de la segunda lengua románica (español) - 1, 2, 3 Puntos ECTS 2+2+2 Código de la materia Número horas de 90 Breve descripción La materia se presenta como una continuación y profundización de los conocimientos adquiridos durante el primer ciclo. Las clases son de carácter práctico, su objetivo es desarrollar la capacidad de utilizar una amplia variedad de técnicas necesarias para la comunicación. El curso abarca la mejora de vocabulario y la gramática a fin de permitir la correcta aplicación de estructuras léxicas y gramaticales avanzadas en situaciones reales de comunicación en el nivel C1 / C2. Conocimientos previos Conocimiento de la lengua española a nivel B2. Resultados del aprendizaje: Conocimiento Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. conoce el vocabulario adecuado y las estructuras gramaticales necesarias para expresar opiniones, deseos, voluntad, consejos, sugerencias, etc. (01FR2A_W20) e2. está familiarizado con las estructuras léxicas y gramaticales avanzadas que expresan causa, condición, consecuencia, finalidad, tiempo, etc. (01FR2A_W20) e3. conoce una amplio repertorio de expresiones idiomáticas (01FR2A_W20) e4. conoce diferentes registros lingüísticos (01FR2A_W20) Habilidades Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. comprende textos auténticos orales y escritos a un nivel avanzado (01FR2A_U03) e2. aplica los conocimientos lingüísticos adquiridos a las situaciones complejas de la vida real (01FR2A_U21) e3. respeta las reglas de conversaciones formales e informales y hace un uso apropiado de los saludos, tratamientos y despedidas adecuados en diversas situaciones (01FR2A_U21) e4. crea libremente textos complejos orales y escritos sobre una gran variedad de temas (01FR2A_U21) Competencia personal y social Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. expresa su interés y voluntad de profundizar sus conocimientos sobre la cultura de los países hispanos (01FR2A_K07) e2. asume una actitud consciente y el respeto ante la diversidad lingüística y cultural (01FR2A_K07) e3. conoce la compleja realidad de los países de habla hispana (01FR2A_K07) e4. desarrolla habilidades de pensamiento crítico así como estrategias para facilitar el proceso de aprendizaje (01FR2A_K03) Contenidos del curso 1. Desarrollo y práctica de vocabulario basado en textos auténticos de diferentes ámbitos de la vida cultural, social, política 2. Expresiones idiomáticas 3. La narración y la descripción en el pasado (oral y escrita) 4. Estilo indirecto 5. Modo indicativo en oposición al modo subjuntivo 6. Expresión de probabilidad e hipótesis en relación con el pasado, presente y futuro. 7. Expresión de opiniones, deseos, emociones, consejos y órdenes (léxico y estructuras gramaticales). 8. Definición y explicación de conceptos y términos. 9. Comparación de los verbos ser y estar. Contraste de uso. 10. Diferentes tipos de oraciones: oraciones de relativo, condicionales, causales, consecutivas, finales. Método y criterios de evaluación Para la superación de la materia, paso necesario para la realización del examen, se calcula la nota media de las pruebas y trabajos realizados durante el semestre. Forman parte de la evaluación final también la presencia y participación activa en las clases. Método de enseñanza Método comunicativo. Aprendizaje por tareas a través de diferentes tipos de actividades como trabajos en grupo, debates, etc. que integran también el elemento cultural. Bibliografía CORPAS, J. et al., 2004, Aula Internacional 4, Difusión, Barcelona. VV.AA., 2007, Dominio. Curso de perfeccionamiento, Edelsa, Madrid. VV.AA., 2007, Prisma Consolida C1, Editorial Edinumen, Madrid. VV.AA., 2007, Sueña 3-4, Anaya ELE, Madrid. Semestre 1, 2 Materia Gramática de la segunda lengua románica (lengua española) 1, 2 Puntos ECTS 4+4 Código de la materia Número de horas 60 Breve descripción La materia dota al alumno de los conocimientos y habilidades necesarias para lograr la competencia gramatical en español al nivel C1. Durante las clases teóricas se presentan los contenidos de forma concisa y clara. A continuación, a través de ejercicios y actividades se anima a los estudiantes a descubrir de forma independiente las reglas gramaticales y las posibles excepciones. Los estudiantes también estarán familiarizados con el aparato terminológico y conceptual en idioma español para la descripción de los fenómenos gramaticales en el campo de la morfología y la sintaxis del español. Conocimientos previos Conocimiento de la gramática española a nivel B2. Resultados del aprendizaje Conocimiento: Después de cursar el módulo el estudiante: e1. conoce y usa la terminología apropiada necesaria para describir problemas gramaticales seleccionados en el nivel avanzado (01FR2A_W20) e2. identifica y clasifica correctamente las complejas estructuras gramaticales (01FR2A_W20) e3. usa correctamente las estructuras gramaticales apropiadas en español escrito y hablado en el nivel avanzado (01FR2A_W20) Habilidades: Después de cursar el módulo el estudiante: e1. utiliza los conocimientos teóricos de la gramática española en el nivel avanzado en las situaciones comunicativas complejas de la vida real (01FR2A_U21) e2. usa libremente las complejas estructuras gramaticales de la lengua española (01FR2A_U21) Competencia personal y social Después de cursar el módulo el estudiante: e1. es capaz de trabajar en grupo, asumiendo, en el mismo, diferentes roles (01FR2A_K01) e2. puede determinar adecuadamente las prioridades en tareas específicas (01FR2A_K03) Contenidos del curso 1. Acentuación gráfica. 2. El sustantivo, el adjetivo: número y tipo, colocación, la gradación. 3. Artículo definido: formas, uso. El concepto de la determinación genérica y específica. Artículo Ø. Artículo neutro. 4. Las preposiciones españolas: uso e interpretación. 5. Los pronombres personales: formas, uso, colocación, criterios para el reconocimiento en una oración de los diferentes tipos de complementos, fenómenos de leísmo, loísmo y laísmo. El pronombre neutro en diferentes funciones. Pronombres personales redundantes. El pronombre reflexivo y su impacto sobre el cambio de significado de los verbos. 6. Pronombres relativos y oraciones de relativo: la noción de antecedente personal y no personal. Conceptos Oración especificativa y Explicativa. Criterios para la selección del pronombre relativo en la frase. 7. Pronombres indefinidos: forma y significado. Clasificación. Uso. 8. Numerales ordinales y cardinales: formas, uso. Fracciones, potencias y raíces. 9. Verbos de Cambio: significado y uso. 10. Construcciones perifrásticas: formas, uso. 11. La oración compleja coordinada. Tipos, conjunciones. 12. La oración compleja subordinada: tipos, conjunciones. Expresión de la condición, el modo, la causa, el tiempo. Método y criterios de evaluación La evaluación final, que autoriza a la realización del examen es el promedio de las pruebas realizadas durante el semestre. Forman parte de la evaluación final también la presencia y participación activa en las clases. Método de enseñanza Clases magistrales combinadas con clases prácticas. Trabajo en grupo y presentaciones multimedia. Bibliografía CASTRO VIÚDEZ, F., 2008, Uso de la gramática española. Gramática y ejercicios de sistematización para estudiantes de ELE de nivel avanzado, Edelsa, Madrid. GÓMEZ TORREGO, L. 2007, Gramática didáctica del español, Ediciones SM, Madrid. GRIJELMO A., 2008, La gramática descomplicada, Taurus, Madrid. MARCOS MARÍN, F., ESPAÑA RAMÍREZ, P., 2001, Guía de gramática de la lengua española, Espasa Calpe, Madrid. Semestre 3, 4 Materia Español con fines específicos 1, 2 Puntos ECTS 4+4 Código de la materia Número de horas 60 Breve descripción El objetivo del curso es complementar y profundizar los conocimientos de los estudiantes en el campo de la lengua española especializada en campos seleccionados y aprender el trabajo con textos especializados (problemas, vocabulario y estructuras) con vistas a la posterior traducción (preparación para la traducción de textos especializados mediante el desarrollo gradual de las habilidades de traducción). La premisa del curso es también proporcionar conocimientos sobre las técnicas de preparación de glosarios para su propio uso. Las clases incluyen análisis de textos especializados de los campos seleccionados (derecho, economía, medicina, ingeniería, etc.) y una variedad de ejercicios prácticos (vocabulario, gramática y traducción). Se enfatiza la comprensión del texto y la elaboración de textos bilingües con la terminología analizada. En la segunda etapa, los estudiantes ponen en práctica la traducción de textos especializados. Conocimientos previos Conocimiento de la lengua española al menos a un nivel B2. Resultados del aprendizaje Conocimiento: Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. tiene un profundo conocimiento de la estructura de la segunda lengua románica (español) (01FR2A_W20) e2. tiene un profundo conocimiento de las relaciones existentes entre los contenidos de la asignatura y los datos del ámbito de otras disciplinas científicas (técnica, automóviles, gastronomía, derecho, medicina, informática, etc.) (01FR2A_W03) e3. posee un profundo conocimiento relativo a la interpretación de los textos: identifica y define un texto especializado (01FR2A_W07) e4. usa la terminología especializada de las áreas seleccionadas (01FR2A_W19) Habilidades Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. puede buscar, analizar y utilizar información de diferentes fuentes y, a partir de ella, formular juicios críticos (01FR2A_U09) e2. posee un nivel muy alto (C1 según el MCER) en la segunda lengua románica (español) (01FR2A_U21) e3. es capaz de analizar e interpretar un texto especializado (01FR2A_U03) e4. tiene habilidades en la traducción e interpretación del polaco al español y viceversa (01FR2A_U22) Competencia personal y social Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. inicia o interviene en situaciones de traducción e interpretación (01FR2A_K01) e2. practica la traducción e interpretación especializada utilizando la terminología de las áreas seleccionadas (01FR2A_K07) e3. identifica y resuelve correctamente los dilemas relacionados con la traducción e interpretación especializada (01FR2A_K04) Método y criterios de evaluación Los estudiantes reciben la nota de la materia en base a: 1. La nota de las pruebas durante el curso 2. Las actividades basadas en el desarrollo de glosarios 3. La participación activa en las clases Método de enseñanza Presentaciones multimedia. Clases prácticas basadas en ejercicios y trabajo, individual y en grupo, con textos auténticos. Bibliografía AGUIRRE BELTRÁN, B., 1993, El español por profesiones. Servicios Financieros: banca y bolsa, Sgel, Madrid. BARAN, M., KŁOSIŃSKA-NACHIN, A., 2007, Paso a Paso. Léxico español en campos temáticos con contextualizaciones y ejercicios. Nivel Intermedio/Avanzado, WSSM, Łódź. BOVET, M., PRADA, M. DE., 1992, El español de los negocios, Edelsa, Madrid. GÓMEZ DE ENTERRÍA, J., GÓMEZ DE ENTERRÍA, S., 1994, El español por profesiones. Servicios de Salud, Sgel, Madrid. Semestre 1, 2 Materia Práctica de la lengua española- Destrezas integradas 1, 2, 3, 4 Puntos ECTS 2+2+2+2 Código de la materia Número horas de 120 Breve descripción Las clases son prácticas e incluyen la adquisición y el dominio de una manera integrada de la competencia léxica, gramatical, la comprensión y la expresión tanto oral como escrita. La finalidad del curso es introducir los principios de pronunciación, ortografía y acentuación gráfica en español así como mostrar a los estudiantes la especificidad de la lengua y equiparlos con los conocimientos léxicos y gramaticales necesarios en el nivel básico. Conocimientos previos Ninguno Resultados del aprendizaje Conocimiento: Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. conoce y usa la terminología apropiada necesaria para describir problemas gramaticales seleccionados (01FR2A_W14/01FA2A_W14) e2. identifica y clasifica correctamente las estructuras gramaticales (01FR2A_W14/01FA2A_W14) e3. usa correctamente las estructuras gramaticales y léxicas apropiadas en español escrito y hablado (01FR2A_W14/01FA2A_W14) e4. comprende materiales auténticos, tanto textos grabados como artículos de prensa (01FR2A_W14) Habilidades: Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. comprende textos escritos y está capacitado para crearlos usando correctamente las construcciones léxicas adecuadas (01FR2A_U15) e2. comprende textos orales y está capacitado para crearlos usando correctamente las construcciones léxicas adecuadas (01FR2A_U15) e3. puede buscar, analizar y utilizar información usando diferentes fuentes orales y escritas (01FR2A_U9) Competencias personales y sociales: Después de cursar el módulo, el estudiante: e1. es capaz de trabajar en grupo, asumiendo, en el mismo, diferentes roles (01FR2A_K01) e2. puede determinar adecuadamente las prioridades en tareas específicas (01FR2A_K03) Contenidos del curso • Trabajo con diferentes tipos de textos: análisis, discusión, ejercicios léxicos y gramaticales. • Desarrollo de la comprensión oral basándose en las grabaciones de libros de texto, radio, televisión, internet, canciones, etc. • Prática de diversas formas básicas de expresión oral. • Prática de diversas formas básicas de expresión escrita. • Desarrollo del vocabulario básico en varios temas, tales como: la persona, la familia, la vida cotidiana, la educación, el trabajo, la vida profesional, la sociedad, la cultura, las costumbres, etc. • Adquisición y desarrollo de la competencia gramatical en lengua española a un nivel básico (sustantivo y adjetivo: número y tipo; determinantes; pronombres personales: funciones en la oración, formas; otros determinantes: los pronombres posesivos, indefinidos; preposiciones: forma y uso; adverbios; la gradación, la comparación; el verbo: los modos y tiempos básicos; diferencias de significado y uso de los verbos ser y estar, etc.). Método y criterios de evaluación Los estudiantes reciben la nota del curso en base a: 1. La presencia y participación activa en las clases 2. La ejecución de las tareas individuales (presentaciones, documentos) 3. La superación de las pruebas 4. La superación del examen final, escrito y oral Método de enseñanza Método basado en actividades prácticas que involucran a los estudiantes en el descubrimiento de las reglas propias del idioma español. Bibliografía CANTARINO, V., 2005, Civilización y cultura de España, Prentice Hall, New Jersey. CASTRO VIÚDEZ, F., 2010, Aprende gramática y vocabulario 1, Sgel, Madrid. CORPAS, J. et al., 2004, Aula Internacional 1, Difusión, Barcelona. VARGAS, D., 2010, Tú y yo. Actividades de interacción oral y escrita, Edelsa, Madrid.