Document related concepts
Transcript
Gerundio y gerundivo El gerundio es la forma nominal del verbo que se utiliza normalmente para la noción expresada por el infinitivo en la función de caso que no sea las específicas de nom./acc., es decir, S y OD [GLC § 26, SL I, §§ 406-425, NGL §§ 330-334]. El gerundio equivale a la declinación del infinitivo por medio del tema de presente, más el sufijo -NDseguido de las desinencias del nombre neutro sg. de la 2ª. Por tanto, el significado primario del gerundio es el infinitivo con la preposición que normalmente se asigna a cada caso latino, pero también puede traducirse, en vez de infinitivo, por el sustantivo que designe su acción verbal. Tomemos como ejemplo: animus in consulendo liber Sall.Cat.52.21 el espíritu libre en el deliberar, o mejor, en la deliberación; en esta traducción, más aceptable que la literal con el infinitivo, si el gerundio lleva OD, en acc., éste se convierte en CN de dicho sustantivo que designa la acción del gerundio: in exquirendo tempora en la investigación de los tiempos (en investigar los tiempos). Significados y traducción del gerundio: ACC: El acc. del gerundio siempre es CC, con el significado de la preposición; generalmente ad, que indica finalidad. Otras preposiciones: inter, ob, in, circa, erga, propter. GEN: CN de sustantivos abstractos de lugar, posibilidad, deseo (copia, locus, tempus, lubido, spes), o adjetivos (cupidus deseoso, studiosus interesado, peritus experto); con los abl. gratiā y causā, siempre pospuestos, indica finalidad. En los pocos ejemplos de gerundio en gen. sin determinación nominal clara puede entenderse implícito el abl. causa, que regiría la construcción gerundial con sgdo. de finalidad [ISEL, p. 141]. DAT: Raro en gerundio, sólo en frases idiomáticas: esse solvendo ser solvente, adesse scribendo asistir a la redacción. En construcción con gerundivo (cf.) tiene matiz de finalidad: dictator comitiis habendis dictador para presidir las elecciones. ABL: Sin preposición tiene valor de subordinada adverbial modal y es el único caso en que puede traducirse por gerundio. Con las preposiciones (in, de, ex, pro, ab) adquiere el significado propio de éstas. Sobre el sustantivo verbal gerundio, de género neutro, número singular y sin caso nominativo, se forma el adjetivo de la 1ª clase denominado gerundivo o participio de futuro pasivo, el cual denota también obligación o posibilidad. Del tema de presente de un verbo (amare amar) se construye su gerundio (amando amando), y de éste deriva el adjetivo verbal de participio futuro pasivo o gerundivo (amandus amanda amandum que debe ser amado). Se han conservado en algunos verbos de la 3ª y 4ª conjugación algunas formas arcaicas que alternan la vocal o>u delante de la desinencia -nd-: legundis, deferundo, faciundis, quaerundae, repetundis, en vez de legendis, deferendis, etc. Los gerundivos conciertan con su OD en la denominada construcción gerundial. El gerundio de un verbo transitivo puede llevar su OD en acc: quae causa fuit visendi urbem? ¿cuál fue el motivo de visitar la ciudad? Cuando la forma gerundial lleva OD, se utiliza preferentemente la construcción con el gerundivo, la cual consiste en la concordancia plena entre la forma gerundial y el objeto directo de su acción verbal mediante el intercambio de desinencias; la forma gerundial adquiere la desinencia de género y número del OD, y el OD adopta la del caso en que está el gerundio: visendi (gen.) urbem (f. sg.) > urbis visendae. La construcción resultante, de igual significado, queda en el mismo caso, es decir, igual función sintáctica, y gracias a esta concordancia nos señala inequívocamente su complemento directo, que suele preceder al gerundivo. El gerundivo, como participio pasivo de futuro, puede ir concertado con cualquier elemento de su oración, adquiriendo en tal función el valor de proposición final (cf. Sintaxis de los participios). jsolis@us.es 1