Download La conjugación del verbo zapoteco: Zapoteco de Yalálag
Document related concepts
Transcript
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO Zapoteco de Yalálag Segunda edición (versión electrónica) Filemón López L. Ronaldo Newberg Y. g Publicado por el Instituto Lingüístico de Verano, A.C. México, D.F. 2005 Ilustraciones: Cathy Moser de Marlett © 2005 Instituto Lingüístico de Verano, A.C. Derechos reservados conforme a la ley. Puede reproducirse para fines no lucrativos siempre y cuando no se altere en forma alguna. Primera edición (versión impresa), 1990 90-003, 500 ejemplares, ISBN 968-31-0263-8 Segunda edición (versión electrónica), mayo 2005 http://www.sil.org/mexico/zapoteca/yalalag/G033-ConjugVerboZap-zpu.htm Cómo ordenar una copia impresa (How to order a paper copy) Instituto Lingüístico de Verano, A.C. Apartado Postal 22067 14000 México, D.F. Tel. 5-573-20-24 www.sil.org/mexico LingPub_Mexico@sil.org Contenido Prefacio (2ª edición) ......................................................................................................... v Introducción...................................................................................................................... v El alfabeto empleado en este libro ................................................................................... vi Abreviaturas.................................................................................................................... vii 1. Introducción al verbo zapoteco.................................................................................. 3 2. Elementos conjugables del verbo ............................................................................... 5 2.1. Los tiempos....................................................................................................... 5 2.2. Los aspectos ...................................................................................................... 6 2.3. Los pronombres personales............................................................................... 7 2.4. La pluralización .............................................................................................. 10 2.5. Los adverbios .................................................................................................. 11 2.6. Los modos verbales......................................................................................... 11 3. La conjugación verbal .............................................................................................. 15 3.1. La conjugación verbal según los pronombres dependientes........................... 18 3.2. La conjugación verbal según los prefijos de tiempo ....................................... 20 4. Modelos de conjugación........................................................................................... 29 Índice alfabético zapoteco-español ................................................................................. 43 Índice alfabético español-zapoteco ................................................................................. 57 Apéndice: Derivación de verbos causativos .................................................................... 71 Bibliografía...................................................................................................................... 75 iii Yo¡be¡ tasbe¡. Está durmiendo. Prefacio (2ª edición) Esta es una edición ligeramente revisada del libro original publicado en 1990. El alfabeto ha sido actualizado. Se han hecho algunas pequeñas correcciones junto con algunos cambios menores para mejorar la claridad. Quisiera expresar mi más profunda gratitud y respeto hacia mi colaborador en este proyecto, Filemón López Lorenzo, quien falleció el 20 de julio del 2003. Ronaldo Newberg Y. Introducción En el año de 1578 Fr. Juan de Córdoba publicó su Vocabulario en lengua zapoteca. Las palabras en zapoteco aparecieron junto con sus equivalentes en español, y así, la lengua fue reconocida desde el principio por los europeos como una materia digna de estudio. El zapoteco tiene abundancia de recursos léxicos y gramaticales. Se puede apreciar esta riqueza en el Diccionario zapoteco de Juárez por los Sres. Nellis, y en la Gramática zapoteca: Zapoteco de Yatzachi el Bajo por la Srita. Inez Butler. Los zapotecos siempre han encontrado en su lengua materna un medio muy adecuado para su literatura oral, la cual abarca: leyendas, relatos humorísticos, cantos e historias. Los zapotecos ocupan una parte extensa del estado de Oaxaca. El pueblo de Villa Hidalgo, conocido tradicionalmente como Yalálag, pertenece al distrito de Villa Alta y forma parte de la región zapoteca del norte. El propósito de este libro es presentar la conjugación verbal de la variante del zapoteco que se habla en la comunidad de Yalálag. Según el Pequeño Larousse Ilustrado, conjugar, en su sentido gramatical, es: Recitar o escribir un verbo con sus diferentes inflexiones de modo, tiempo, número y persona; y conjugación: modo de conjugar un verbo. Larousse de la Conjugación presenta 90 modelos de la conjugación verbal para el español. Este número representa todos los verbos modelos, regulares e irregulares, inclusive 20 verbos con modificaciones ortográficas o prosódicas. La conjugación verbal en el zapoteco de Yalálag también es bastante compleja. Los 600 verbos presentados en este libro se clasifican en 44 tipos de conjugación, según los prefijos de tiempo y los cambios que sufre la raíz. La lista de verbos en este ensayo es, desde luego, parcial, pero sirve como una muestra de los verbos del idioma. Un estudio más completo podría mostrarnos algunas clasificaciones más, pero esperamos haber identificado a la mayoría. v vi LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO El alfabeto empleado en este libro A continuación se presenta el alfabeto zapoteco con un ejemplo por cada letra. a b ch d e g i j jw k kw l ll l* ba bit chope do de gobe iz bej yejw kobe lekw lao llir len m n nn o** p r s t w x xh y z sepulcro epazote dos mecate ceniza escoba año nube lluvia nuevo gallo chango comal sangre me l nez nneje go pak rao sibe tap wchoye xope xhid yay za za dinero camino ayer camote faja ojo alto cuatro cortará seis gato árbol frijol elote *Africada palatal que se usa sólo en el habla de algunos Yalaltecos. Se ha convertido en ll en el habla de otros. **La pronunciación de la letra o varía entre [o] y [u] según el hablante. Las consonantes del zapoteco de Yalálag se subclasifican en dos grupos: consonantes cuya pronunciación es débil y consonantes cuya pronunciación es fuerte. La siguiente tabla muestra estos grupos. Consonantes fuertes Consonantes débiles p b t d k g kw w ch l ll s z x xh m nn n l r j y Abreviaturas vii Abreviaturas 1ª pers 2ª pers 3ª pers 1sing 1excl 1incl 2sing 2pl 3an 3conf 3cosa 3res ACERC ALEJ EST FUT IMP INF INT PL PRES, PRET REP v.bt. v.i. v.t. pres. primera persona segunda persona tercera persona primera persona del singular primera persona del plural (exclusivo) primera persona del plural (inclusivo) segunda persona del singular segunda persona del plural tercera persona (animal) tercera persona (confianza) tercera persona (cosa) tercera persona (respeto) aspecto de acercamiento aspecto de alejamiento tiempo estativo tiempo futuro imperativo infinitivo interrogativo plural presente pretérito aspecto de repetición verbo bitransitivo verbo intransitivo verbo transitivo Âlya¡be¡. Está bailando. (La danza de los negritos) Primera parte El verbo zapoteco 1. Introducción al verbo zapoteco El verbo español consta de dos elementos o morfemas: una raíz y una terminación. Se escribe un guión entre la raíz y la terminación en los siguientes ejemplos. cant-o El verbo regular, al conjugarse, sufre modificaciones en la terminación. Cantar cant-o cant-as cant-a cant-amos cant-an cant-é cant-aste cant-ó cant-amos cant-aron etc. El verbo irregular sufre también modificaciones en la raíz. Poder pued-o pued-es pued-e pod-emos pued-en pud-e pud-iste pud-o pud-imos pud-ieron etc. En el zapoteco de Yalálag, el verbo también puede analizarse según sus partes. Tiene una raíz y una terminación que sufre flexión según el número y la persona. En los ejemplos que siguen, la traducción literal aparece debajo de cada parte de la palabra en zapoteco y al final aparece la traducción libre. Bhxonnj-a . Bxhonnj-be . Bxhonnj-to . huir-yo huir-él huir-nosotros Bxhonnj-gak-be . huir-PL-él Huí. Huyó. Huimos. Huyeron. A diferencia del español, la terminación del verbo zapoteco puede incluir uno o dos sufijos adverbiales, como -do rápidamente en los siguientes ejemplos: Zej-do-be . B loj-do-to . ir-rápidamente-él salir-rápidamente-nosotros Fue rápidamente. Salimos rápidamente. En español, el verbo nunca se presenta sin la terminación. En cambio, la terminación del verbo zapoteco se suprime en los siguientes casos: a) Cuando el sujeto se expresa por medio de una forma independiente que sigue al verbo: Zej to ir be¡nne. uno persona Se fue una persona. 3 4 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO b) Cuando el sujeto es una palabra interrogativa: ¿No bchoy dani? quién cortar esto ¿Quién cortó esto? c) Cuando el sujeto es una expresión de cantidad: Chop-gak-e zo. dos-PL-3res estar Están dos. Be nn zan bnao le e. persona muchos seguir a-3res Muchas personas siguieron a él/ella. d) Cuando el verbo se presenta en el modo infinitivo (INF): Zej-e wa-tas. ir-3res INF-dormir Se fue a dormir. e) Cuando el verbo se presenta en el modo imperativo (IMP): B-yas. IMP-levantar ¡Levántate! Otra diferencia que existe es que el verbo zapoteco tiene una parte inicial: un prefijo obligatorio que indica el tiempo del verbo. En el primer ejemplo de los antes mencionados, b- en realidad no forma parte de la raíz, sino que es un prefijo que señala que la acción del verbo ya se ha terminado (pretérito [PRET]). B-xhonnj-be . PRET-huir-3conf Huyó. La parte inicial del verbo también puede llevar uno o dos de los siguientes aspectos: a) Desplazamiento: movimiento hacia allá (alejamiento [ALEJ]) o hacia acá (acercamiento [ACERC]): Ja-tas-be . 1 PRET&ALEJ -dormir-3conf Se fue a dormir. Bad-tas-be . PRET&ACERC-dormir-3conf Vino a dormir. b) Repetición: Cuando la acción indicada por el verbo vuelve a hacerse (REP): B-ay-azj-be . PRET-REP-bañar-3conf Volvió a bañarse. 1 El signo & indica que las dos palabras en la traducción corresponden a un solo morfema o a dos morfemas fusionados que no se separan fácilmente en la versión zapoteca. Elementos conjugables del verbo 5 Los elementos obligatorios ( fórmula del verbo zapoteco: ) y optativos ( ) del verbo se muestran en la siguiente TIEMPO tASPECTO RAÍZ tADVERBIO tNÚMERO tPERSONA bayazj -do -gak -be PRET- REP- bañar -rápidamente -PL 3conf Volvieron a bañarse rápidamente. A continuación examinamos con más detalle las partes conjugables del verbo, dando atención también a los modos verbales. 2. Elementos conjugables del verbo 2.1. Los tiempos En el zapoteco de Yalálag existen cuatro categorías gramaticales que tienen que ver con el tiempo o estado de la acción expresada en el verbo. Aquí estas categorías se denominarán tiempos. El tiempo presente (PRES), que se expresa por medio del prefijo Ãl-, indica una acción continua o habitual. Aunque normalmente se usa para referirse a una acción que sucede en el momento actual, también puede servir como copretérito, o sea, para indicar una acción continua, pero en el tiempo pasado. Ejemplo: Kana nna Ãl-oa no r ka antes PRES-cargar mujer PL todavía le nis. cántaro agua Antes, las mujeres todavía cargaban cántaros de agua. El prefijo que expresa el tiempo pretérito tiene las variantes b-, w- y g- según la conjugación a la que corresponda el verbo. El pretérito normalmente se usa para indicar una acción terminada en el pasado, pero también puede servir como antefuturo, o sea, para referirse a una acción terminada, pero en un tiempo futuro. Ejemplo: Bi-ll Ø-ga t bexe no-más FUT-acostar tomate cuando ya kate ba b-ara yejw. PRET-llegar lluvia Ya no va a haber tomates cuando llegue la lluvia. El tiempo futuro (FUT) se expresa por medio del prefijo w- o para algunos verbos Ø(es decir ningún prefijo) y se usa para indicar una acción esperada o prevista, pero que todavía no se ha realizado. Ejemplo: Be nnen persona l-sini-e PRES-repara-3res ga Ø-gaz-e . donde FUT-sembrar-3res El señor está preparando donde va a sembrar. El prefijo que expresa el tiempo estativo (EST) tiene la forma n- o Ø- (ningún prefijo). Este tiempo indica una acción en condición estática, y generalmente sirve como fondo para otras acciones expresadas en otros tiempos. Ejemplo: Bida o no re l-loa-be niña mujer PRES-barre-3conf n-o x-be EST-agarrar-3conf gobe. escoba La niña está barriendo; tiene agarrada la escoba. 6 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO 2.2. Los aspectos 2.2.1. Aspecto de desplazamiento Cuando el sujeto se traslada de un lugar a otro para ejecutar la acción del verbo, se incluye en el verbo una forma del aspecto de desplazamiento. Se distinguen los dos siguientes tipos de desplazamiento: Alejamiento. Cuando el sujeto del verbo se aleja de la persona que habla o de la persona con quien habla, se usa el aspecto de alejamiento, indicado por un prefijo derivado de la palabra chej-Ãlo ir. El prefijo tiene las siguientes formas: Ãljafuturo/presente, ja- pretérito, zja- estativo. Ejemplo: Ãljache be jache be zjache be irá/va a sentarse fue a sentarse fue a sentarse (todavía no regresa) Acercamiento. Cuando el sujeto del verbo se acerca a la persona que habla o la persona con quien habla, se usa el aspecto de acercamiento, indicado por un prefijo derivado de la palabra yed-Ãlo venir. El prefijo tiene las siguientes formas: yed- futuro, Ãlad- presente, bad- pretérito, zad- estativo. Ejemplo: yedche be Ãladche be badche be zadche be vendrá a sentarse viene a sentarse vino a sentarse ha venido a sentarse 2.2.2. Aspecto de repetición Para indicar que la acción expresada en la raíz del verbo se repite, se usa el prefijo de repetición a-. Si la raíz empieza con una vocal, se añade y. Ejemplos: wabe be labe be babe be wayazjbe layazjbe bayazjbe volverá a sentarse vuelve a sentarse volvió a sentarse volverá a bañarse vuelve a bañarse volvió a bañarse Cuando se usa el aspecto de repetición con los verbos ir, venir o llegar, se indica que el sujeto regresa al lugar de donde salió originalmente. Ejemplo: byejbe bedbe bllinbe fue (a donde no es su casa) vino (a donde no es su casa) llegó (a donde no es su casa) bayejbe bayedbe ballinbe Âlwa¡nne¡ belle. Está arando. regresó (a su propia casa) vino (a su propia casa) llegó (a su propia casa) Elementos conjugables del verbo 2.3. 7 Los pronombres personales 2.3.1. Los pronombres dependientes Pueden seguir a la raíz verbal hasta tres pronombres dependientes. A continuación se presentan las formas de los pronombres dependientes (grupo I): Singular 1ª 2ª 3ª persona persona persona de respeto de confianza animal cosa Plural -a¡ -o¡ 1ª 1ª 2ª persona (inclusivo2) persona (exclusivo3) persona -Ãlo -to¡ -re -e¡ -be¡ -ba¡ -n Estas formas se usan para expresar el sujeto o el complemento del verbo. Algunos verbos llevan otra variante del juego de pronombres (grupo II). Estas formas sólo pueden usarse para expresar el sujeto del verbo y no el complemento. Singular 1ª 2ª 3ª persona persona persona de respeto de confianza animal cosa Plural -ra¡ -ro¡ 1ª 1ª 2ª persona (inclusivo) persona (exclusivo) persona -re¡ -ebe¡ -eba¡ -en Âlgape¡ yet. Está echando tortillas. 2 3 Incluye la segunda persona. No incluye la segunda persona. -eÃlo -eto¡ -ere 8 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO El primer pronombre que aparece después de la raíz expresa el sujeto del verbo. Un pronombre dependiente del complemento puede seguir al pronombre del sujeto, si el complemento es de rango inferior (relativo al sujeto), de acuerdo a la siguiente jerarquía: Rango 1 2 3 4 5 primera o segunda persona tercera persona (de respeto) tercera persona (de confianza) tercera persona (animal) tercera persona (cosa) En la tabla siguiente se presentan las combinaciones permitidas de pronombres dependientes. La raya (—) indica que las dos formas dependientes no se combinan. (Para el uso de pronombres independientes en estos casos véase 2.3.2.) COMPLEMENTO S U J E T O 1ª sing 1ª pl (incl) 1ª pl (excl) 2ª sing 2ª pl 3ª resp 3ª conf 3ª anim 3ª cosa 1ª, 2ª 3ª resp. 3ª conf. 3ª anim. 3ª cosa — — — — — — — — — -e - lo-e -to -e -o-e -re-e — — — — -a -be - lo-be -to -be -o -be -re-be -e -be — — — -a -ba - lo-ba -to -ba -o -ba -re-ba -e -ba -be -ba — — -a -n - lo-n -to -n -o -n -re-n -e -n -be -n -ba -n — Ejemplos: B-et-a -ba . W-se l-to-e . PRET-matar-1sing-3an FUT-mandar-1excl-3res Maté un animal. Lo mandaremos. l-e-e -be . w-din-be -ba . PRES-decir-3res-3conf PRET-golpear-3conf-3an Le dice a él/ella. Golpeó al animal. W-dao-ba -n. PRET-comer-3an-3cosa El animal lo comió. Un verbo bitransitivo puede llevar hasta tres pronombres dependientes que expresan sujeto, complemento indirecto y complemento directo, en el orden dado. Como en el caso antes mencionado de los primeros dos pronombres, el tercer pronombre sólo puede ser de forma dependiente si es de rango inferior con respecto al segundo. Ejemplo: B-e -e -be -ba . B-go x-a -be -n. Le dio un animal. Se lo di en la mano. PRET-dar-3res-3conf-3an PRES-dar en la mano-1sing-3conf-3cosa Elementos conjugables del verbo 9 2.3.2. Los pronombres independientes Cuando el complemento es de igual rango o superior con respecto al pronombre que lo precede (combinaciones indicadas por una raya en la tabla arriba), se expresa por medio de la forma independiente. A continuación se presentan las formas independientes de los pronombres personales. Singular 1ª 2ª 3ª persona persona persona de respeto de confianza animal cosa Plural nada¡ rwe¡ le¡e lebe¡ leba¡ len 1ª 1ª 2ª 3ª persona (inclusivo) persona (exclusivo) persona persona de respeto de confianza animals cosa Ejemplos: l-e-be PRES-decir-3conf lebe . w-di nn-ba le e. 3conf PRET-morder-3an 3res Le dice. W-dill-ba PRET-picar-3an El animal lo mordió. nada . 1sing Me picó. Âlchoye¡ yetj. Está cortando caña. Ãli¡o neto¡ re¡ leake¡ leakbe¡ leakba¡ leaken 10 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO 2.4. La pluralización Como se nota en la tabla de pronombres dependientes, existen formas distintas para indicar la primera y segunda persona del plural. En cambio, los pronombres de tercera persona no se distinguen según el número. En muchos casos el número plural se entiende por el contexto de la narración, pero también es posible pluralizar un pronombre de tercera persona por medio del morfema -gak (o -ak para algunos hablantes), que se coloca entre la raíz verbal y el primer pronombre. Este elemento se usa en los siguientes casos: a) Cuando se refiere al sujeto de un verbo intransitivo: l-azj-gak-be . PRES-bañar-PL-3conf Se bañan. b) Cuando se refiere al sujeto de un verbo transitivo: B-adil-gak-be le e. PRET-encontrar-PL-3conf 3res Lo encontraron. c) Cuando se refiere al complemento de un verbo transitivo: B-et-gak-a -ba . PRET-matar-PL-1sing-3an Maté a los (animales). Si un verbo lleva dos o tres pronombres de tercera persona, el pronombre al que -gak se refiere sólo se distingue por el contexto: B-che -gak-e -be . PRET-llevar-PL-3res-3conf Él/ella los llevó. o Ellos lo llevaron. Âlya¡gake¡. Están bailando. (El jarabe yalalteco) El prefijo as- también puede usarse para indicar el número plural con referencia al sujeto. Puede presentarse solo o en combinación con -gak. Cualquiera de las tres formas siguientes puede usarse para significar ‘ellos hablan’: lnegakbe lasnegakbe lasnebe Sin embargo, la primera variante se usa más en la actualidad. Algunos verbos nunca se usan con as-; otros pueden llevar este prefijo del plural en uno o dos tiempos, pero no en todos. Elementos conjugables del verbo 2.5. 11 Los adverbios Hay dos clases de adverbios dependientes que modifican al verbo: adverbios primarios que preceden al indicador de plural -gak, y adverbios secundarios que lo siguen. Ejemplos de adverbios primarios: Z-ej-do-be . Z-ej-do-gak-be . EST-ir-rápidamente-3conf EST-ir-rápidamente-PL-3conf Se fue rápido. Se fueron rápido. l-bib-chach-e . PRES-picar-repetidamente 4 -3res Está picando mucho. l-bib-chach-gak-e . PRES-picar-repetidamente-PL-3res Están picando mucho. Ejemplos de adverbios secundarios: Zo-je-be . Zo-gak-je-be . EST&ser-tal.vez-3conf EST&ser-PL-tal.vez-3conf Tal vez está. Tal vez están. l-on-ll-be . l-on-gak-ll-be . PRES-hacer-más-3conf PRES-hacer-PL-más-3conf Hace más. Hacen más. 2.6. Los modos verbales El Zapoteco de Yalálag tiene cuatro modos verbales: el modo indicativo, el modo infinitivo, el modo imperativo y el modo interrogativo. 2.6.1. El modo indicativo La forma del verbo como se ha presentado hasta ahora, es del modo indicativo. En este modo el prefijo de tiempo es obligatorio, y el sujeto es expresado por medio de un pronombre dependiente o una forma independiente, sea pronombre o frase nominal. 2.6.2. El modo infinitivo En el modo infinitivo no se marca ni el tiempo ni el sujeto. La forma del infinitivo consta de la raíz verbal con un prefijo invariable. El prefijo del infinitivo tiene las siguientes variantes: wa- más una raíz que empieza con una consonante (principalmente de la conjugación I): wachoy wased cortar estudiar g- más una raíz que empieza con o: goz gozj 4 plantar bañar Sufijo adverbial. Note que también hay un aspecto de repetición que es prefijo. (Véase 2.2.2.) 12 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO w- más una raíz que empieza con una consonante (principalmente de la conjugación II): wxhen wrape cazar pizcar w- también se usa con una raíz que empieza con una vocal (que no sea o): wan wap wen we t robar dar un manazo hacer vender El infinitivo tiene los siguientes usos: a) La forma infinitiva sirve como complemento de una frase verbal que tiene un verbo de movimiento (ir, venir o andar) en su núcleo: Zeje wa-chok yetj. fue INF-torcer De e w-xhen bel. caña anda Fue a torcer caña. INF-cazar b) La forma infinitiva determina un sustantivo: Bxhi be to compró maquina wa-zoje uno máquina pez Anda pescando. INF-escribir Compró una máquina de escribir. Âlwe¡ye¡ pnel. Está cociendo panela. Elementos conjugables del verbo 13 2.6.3. El modo imperativo En el zapoteco de Yalálag se distinguen seis formas del imperativo. La orden que se da puede ser positiva o negativa, y además puede dirigirse a una sola persona (singular), a dos o varias personas (plural) o al grupo del cual el hablante forma parte (exhortativo). Positiva Negativa Singular W le e. Siéntate. Bi kwe o. No te sientes. Plural Lekwe e. Siéntense. Bi kwe re. No se sienten. Exhortativo Dokwe e. Sentémonos. Bi kwe lo. No nos sentemos. Nótese que las formas positivas se forman sin usar el pronombre dependiente del sujeto. Se usa la forma del verbo en el pretérito cuando es singular. ¡B-xhonnje! PRET-huir ¡Huye! Cuando es plural, se usa la forma del verbo en el futuro, anteponiéndole el prefijo le-: ¡Le-w-xhonnje! IMP-FUT-huir ¡Huyan! Cuando es exhortativo, se utiliza la forma del verbo en el tiempo futuro, anteponiéndole el prefijo do-: ¡Do-w-xhonnje! IMP-FUT-huir ¡Huyamos! Si el verbo es transitivo, el pronombre dependiente del complemento puede seguir a la raíz: ¡B-choye-n! ¡B-e -be -n! PRET-cortar-3cosa PRET-dar-3conf-3cosa !Córtalo! ¡Dáselo! Para todas las formas del imperativo negativo se usa la forma del futuro indicativo y se termina con el pronombre dependiente que le corresponde: !Bi g-on-o ka ! ¡Bi g-on-re ka ! no eso no Eso FUT-hacer-2sing ¡No hagas eso! ¡No hagan eso! ¡Bi g-on- lo ka! no eso FUT-hacer-1incl ¡No hagamos eso! FUT-hacer-2pl 14 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO 2.6.4. El modo interrogativo Hay dos clases de preguntas: preguntas de información y preguntas de confirmación. Las preguntas que piden información empiezan con una palabra interrogativa y usan el verbo en forma normal: ¿Bat b-ed-o ¿Ga ch-ej-o? cuándo PRET-venir-2sing dónde ¿Cuándo viniste? ¿Adónde vas? ¿No be nn zej ana ? quién persona allí EST-ir FUT-ir-2sing ¿Quién es la persona que va por allí? ¿Arke zi o? cuánto EST&tomar-2sing ¿Cuánto cobras? Las preguntas de confirmación requieren una respuesta positiva o negativa. Este tipo de pregunta puede formularse en cualquiera de los tiempos. En los tiempos presente y estativo no cambia la forma del verbo. Un tono alto de la voz indica que es pregunta. Ejemplos: ¿Zo xhna -o ? ¿ l-on-e llin? EST&estar mamá-2sing PRES-hacer-3res trabajo ¿Está tu mamá? ¿Está trabajando? En el futuro se usa la forma básica de la raíz, anteponiéndole el prefijo w-. ¿W-ya -o? ¿W-azj-o ? INT&FUT-bailar-2sing INT&FUT-bañar-2sing ¿Vas a bailar? ¿Te vas a bañar? ¿W-etj-o ? INT&FUT-bailar-2sing ¿Vas a bajar? A la forma básica en el pretérito se le antepone el prefijo z-: ¿Z-yej-o ? ¿Z-ed-o ? INT&PRET-ir-2sing INT&PRET-venir-2sing ¿Fuiste? ¿Viniste? Al contestar positivamente a una pregunta, se repite la misma oración de la pregunta, cambiando el pronombre a la persona que corresponda: Pregunta ¿W-etj-o ? Respuesta Awa , w-etj-a . INT&FUT-bajar-2sing sí ¿Vas a bajar? Sí, voy a bajar. INT&FUT-bajar-1sing ¿Z-ed-o ? Awa , z-ed-a . INT&PRET-venir-2sing sí ¿Viniste? Sí, vine. INT&PRET-venir-1sing La conjugación verbal 15 Si la respuesta es negativa, se usa la forma regular del verbo. ¿W-etj-o . 3. Ka a, bi chetj-a . INT&FUT-bajar-2sing no ¿Vas a bajar? No, no voy a bajar. no ¿Z-ed-o ? Ka a, bi b-ed-a . INT&PRET-venir-2sing no ¿Viniste? No, no vine. no FUT&bajar-1sing PRET-venir-1sing La conjugación verbal El modelo en el siguiente cuadro ilustra la definición de la palabra conjugar, dada anteriormente: “Recitar o escribir un verbo con sus diferentes inflexiones de modo, tiempo, número y persona”. En el caso del zapoteco de Yalálag, se puede agregar a la lista de categorías gramaticales los aspectos de repetición y de desplazamiento. El orden de las formas en cada grupo es: Singular 1ª persona 2ª persona 3ª persona 3ª persona 3ª persona 3ª persona Plural (respeto) (confianza) (animal) (cosa) 1ª persona 1ª persona 2ª persona 3ª persona 3ª persona 3ª persona 3ª persona (inclusivo) (exclusivo) (respeto) (confianza) (animal) (cosa) Âlkwe¡e bso. Está poniendo adobes. 16 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO Sentar MODO INDICATIVO Aspecto de repetición Futuro Presente Preterito Estativo Singular Plural Singular Plural kwia kwe o kwie kwe be kwe ba kwe n kwe lo kwe to kwe re kwe gake kwe gakbe kwe gakba kwe gaken wabia wabe o wabie wabe be wabe ba wabe n wabe lo wabe to wabe re wabe gake wabe gakbe wabe gakba wabe gaken lbia lbe o lbie lbe be lbe ba lbe n lbe lo lbe to lbe re lbe gake lbe gakbe lbe gakba lbe gaken labia labe o labie labe be labe ba labe n labe lo labe to labe re labe gake labe gakbe labe gakba labe gaken w lia w le o w lie w le be w le ba w le n w le lo w le to w le re w le gake w le gakbe w le gakba w le gaken babia babe o babie babe be babe ba babe n babe lo babe to babe re babe gake babe gakbe babe gakba babe gaken lia li o lie li be li ba li n li lo li to li re li gake li gakbe li gakba li gaken MODO IMPERATIVO Positivo singular plural 1ª inclusivo Negativo Futuro Preterito w le lekwe e dokwe e babe e lewabe e dowabe e bi kwe o bi kwe re bi kwe lo bi wabe o bi wabe re bi wabe lo MODO INTERROGATIVO ¿wwe o? ¿zbe o? ¿wabe o? ¿babe o? La conjugación verbal 17 Sentar MODO INDICATIVO Futuro Presente Preterito Estativo Positivo Aspecto de desplazamiento Aspectos de desplazamiento y repetición Singular Plural Singular Plural ljachia ljache o ljachie ljache be ljache ba ljache n ljache lo ljache to ljache re ljache gake ljache gakbe ljache gakba ljache gaken lja lia lja le o lja lie lja le be lja le ba lja le n lja le lo lja le to lja le re lja le gake lja le gakbe lja le gakba lja le gaken jachia jache o jachie jache be jache ba jache n jache lo jache to jache re jache gake jache gakbe jache gakba jache gaken ja lia ja le o ja lie ja le be ja le ba ja le n ja le lo ja le to ja le re ja le gake ja le gakbe ja le gakba ja le gaken zjachia zjache o zjachie zjache be zjache ba zjache n zjache lo zjache to zjache re zjache gake zjache gakbe zjache gakba zjache gaken zja lia zja le o zja lie zja le be zja le ba zja le n zja le lo zja le to zja le re zja le gake zja le gakbe zja le gakba zja le gaken singular plural 1ª inclusivo jache e le ljache e do ljache e ja le e le lja le e do lja le e bi ljache o bi ljache re bi ljache lo bi lja le o bi lja le re bi lja le lo Negativo MODO IMPERATIVO MODO INTERROGATIVO Futuro Preterito ¿ ljache o? ¿jache o? ¿ lja le o? ¿ja le o? 18 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO Cada verbo, entonces, tiene unas 200 formas distintas. Pero la tarea de aprender los verbos del zapoteco de Yalálag no es simplemente la de aprender una raíz para cada verbo y un solo grupo de prefijos y sufijos que se agregan en diferentes combinaciones a cada una de esas raíces. Algunos elementos tienen más de una sola forma. Como ya hemos visto, el tiempo pretérito tiene las variantes w-, g-, b-; el tiempo futuro w-, Øetc., según el verbo de que se trate. Otra complicación surge por los cambios en la forma de la raíz misma. Kwe¡, be¡, Ãle¡, che¡ son todos alomorfos de la raíz para el verbo sentar que se presentan respectivamente en tiempos futuro, presente, pretérito y con prefijo de desplazamiento. Otros cambios se presentan cuando una raíz que termina en vocal se une con un pronombre personal que también consta de una vocal. Muchas veces la forma que resulta es una forma distinta. Ejemplo: l-be PRES-sentar e 3res lbie se sienta En este libro tratamos la cuestión de la conjugación verbal desde dos perspectivas distintas: a) la parte inicial del verbo y b) la terminación. Primero, dirigimos nuestro enfoque a la terminación, y consideramos la manera en que los pronombres dependientes se forman en combinación con la raíz. Luego, consideramos los patrones de los prefijos de tiempo que se presentan en varias conjugaciones, y los cambios correspondientes en la raíz. 3.1. La conjugación verbal según los pronombres dependientes Como ya notamos anteriormente, existen variantes del grupo de pronombres dependientes para expresar el sujeto. Cada verbo lleva uno u otro de los grupos. En algunos casos, el uso del segundo grupo de pronombres permite que un verbo intransitivo se convierta en transitivo. l-sed-a¡. l-sed-ra¡-be . PRES-estudiar-1sing PRES-enseñar-1sing-3conf Yo estudio. Yo le enseño. A continuación se presentan los cambios que sufren algunos verbos que terminan en vocal al añadir los pronombres dependientes -a¡ 1ª pers sing, -o¡ 2ª pers sing, -e¡ 3ª pers sing. Éstas son reglas morfofonémicas regulares en el zapoteco de Yalálag. a) Reducción de vocales gemelas: b-ya PRET-bailar a 1sing bya bailé b) Supresión de a antes de e: EST&andar e 3res de e5 anda b- lia EST-asentar e 3res b lie asentó da 5 En algunos verbos el núcleo que se produce se pronuncia de manera quebrada y se escribe a¡a, e¡e, etc., pero se considera un solo fonema. La conjugación verbal 19 c) Debilitamiento de la e antes de a (e se reemplaza por i): l-che a 1sing PRET-llevar lchia llevo d) Reducción de tres vocales a dos. (Se permite una serie de tres vocales si la primera y la tercera son vocales altas: i, o.) b-llia PRET-asentar e 3sing bllie asentó b-llia PRET-asentar o 2sing blliao asentaste No obstante, algunos hablantes suprimen la segunda vocal en estos casos, y usan la forma bllio¡. En la tabla siguiente se presentan las formas que resultan cuando se unen vocales de la raíz verbal con los pronombres dependientes a¡, o¡, e¡. Terminación de la raíz a, a e, e i, i o, o ao ao eo io ia, ia oe, oe oa, oa Primera persona -a¡ a,aa ia ia oa awa a wa e wa i wa ia oea 8 oa Segunda persona -o¡ ao eo io o,oo ao ao eo io ia o7 oe o oa o9 Âlo¡te¡ lao ya¡a. Está vendiendo en la plaza. 6 ie¡ en algunos verbos. i¡o para algunos hablantes. 8 oa¡ para algunos hablantes. 9 o¡o para algunos hablantes. 7 Tercera persona -e¡ ee e e6 ie oe awe a we e we i we ie oe oe 20 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO 3.2. La conjugación verbal según los prefijos de tiempo Los 600 verbos presentados en la tercera parte de este libro se clasifican en 44 tipos de conjugación, según los prefijos de tiempo que llevan y los cambios relacionados que experimentan en la raíz. Los 44 modelos se clasifican aquí en tres grupos: conjugación I, conjugación II y los verbos irregulares aislados. Los verbos en la segunda parte sirven como modelos de cada conjugación. 3.2.1. Conjugación I Los verbos que pertenecen a la primera conjugación llevan los siguientes prefijos de tiempo: Futuro Presente Pretérito Estativo w-, g-, Ølbn-, Ø- El prefijo del infinitivo es wa- (raíz que empieza con consonante) o w- (raíz que empieza con vocal): Futuro Presente Preterito Infinitivo w-chok- lo g-on- lo l-chok- lo l-on- lo b-chok- lo b-en- lo wa-chok w-en torcer (1) hacer (5) En esta sección, la forma representativa será la forma indicativa dada con la terminación -Ãlo 1ª pers pl incl. Nótese que en el caso de los verbos cuya raíz empieza con vocal, la forma del infinitivo se deriva de la forma del verbo en el tiempo pretérito. Cuando se añade el prefijo de repetición a cualquier verbo, incluyendo los de la segunda conjugación, se conjuga de la misma manera que los verbos regulares de la primera conjugación. (Véase 3.2.2) Futuro Presente Preterito chib- lo wayib- lo lyib- lo layib- lo wdib- lo bayib- lo lavar (21) vuelve a lavar Verbos regulares de la primera conjugación. Los verbos regulares de la primera conjugación llevan los prefijos de tiempo w-, Ãl-, b-, n- y no sufren cambios en la raíz. El modelo número 1 representa los verbos regulares de la primera conjugación. Verbos irregulares de la primera conjugación. Cambios en el prefijo: a) Ausencia de prefijo en tiempo futuro. Algunos verbos de la primera conjugación no utilizan ningún prefijo en el tiempo futuro. En su mayoría, éstos son verbos intransitivos. (Véase el modelo número 2.) b) Ausencia de prefijo en el tiempo estativo. Los verbos representados por los modelos números 3 y 4 no utilizan ningún prefijo en el tiempo estativo. La conjugación verbal 21 Alternaciones morfofonémicas. Las alternaciones morfofonémicas que modifican la forma de los verbos cuyas raíces empiezan con vocal son las siguientes: a) Cambio de o por e. Con la excepción del pronombre dependiente de la segunda persona o¡, la vocal o no sigue a la b en el zapoteco de Yalálag. La o se cambia en e cuando va precedida por el prefijo b- (véase el modelo número 5): l-on- lo b-en- lo hacemos hicimos PRES-hacer-1incl PRET-hacer-1incl b) Cambio de w- del futuro por g-. El prefijo del tiempo futuro w- es la representación ortográfica del fonema gw. Este fonema pierde labialización cuando precede a o cuando la o no se presenta como el primer elemento de un núcleo de dos vocales (véase el modelo número 5): l-on-be g-on-be PRES-hacer-3conf FUT-hacer-3conf hace va a hacer c) Supresión de la o. La o, cuando se presenta como el primer elemento de un núcleo de dos vocales, se suprime si va precedida por w (gw). En este caso el fonema gw no pierde labialización (véase los modelos números 6 y 7): l-oe - lo w-e - lo damos daremos l-oa - lo w-a - lo PRES-dar-incl FUT-dar-1incl PRES-cargar-1incl FUT-cargar-1incl cargamos cargaremos d) Palatalización de w en y. Los verbos cuya raíz normalmente empieza con e o i, utilizan el prefijo y en el tiempo futuro (véase el modelo número 8): l-en-e lo y-en-e lo PRES-oír-1incl FUT-oír-1incl oímos oiremos Nlaye¡ burr. Va arreando. 22 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO 3.2.2. Conjugación II. Las características de los verbos de la segunda conjugación son las siguientes: a) Prefijos de tiempo. Los verbos que pertenecen a la segunda conjugación llevan los siguientes prefijos de tiempo: Futuro Presente Pretérito Estativo Øl-, Øw-, (b-), gn-, Ø- Muchos yalaltecos ya utilizan b- en el pretérito, tanto en la segunda como en la primera conjugación. Igual como en el caso del pretérito, el prefijo del infinitivo es w- (raíz que empieza con consonante o con las vocales a, e, i) o g- (raíz que empieza con o): Futuro Presente Preterito Infinitivo Ø-xob- lo Ø-kwan- lo Ø-kwell- lo Ø-gaz- lo l-xhob- lo l-ban- lo l-bell- lo l-az- lo w-xhob- lo w-ran- lo w- lell- lo g-oz- lo w-xhob w-an w-ell g-oz arrastrar (9) robar (13) llorar (15) sembrar (23) Nótese que en varios verbos (como robar y llorar) la consonante inicial se suprime en la forma infinitiva. b) Cambio en la raíz en el tiempo futuro. Si la raíz empieza con una consonante, ésta se cambia, en el tiempo futuro, a la consonante que tiene el mismo punto de articulación en la boca, pero cuya pronunciación es fuerte en vez de suave. En la lista de verbos se presenta la forma del tiempo presente cuando la consonante inicial de la raíz es fuerte. (Véase tas-Ãlo dormir.) Una de las excepciones es que b no cambia a p, sino a kw. Nótese que Ãl, ll, y cambian a ch, pues no hay otras consonantes fuertes que les correspondan. Cambio de la consonante inicial de la raíz b → kw d→t g→k l → ch ll → ch y → ch n → nn r→l z→s xh → x Presente l-ban- lo l-dach-en10 l-gan- lo l-Ãlo - lo l-lla - lo l-yin- lo l-nao- lo l-rarj-en l-zill-en l-xhob- lo Futuro kwan- lo tach-en kan- lo cho - lo cha - lo chin- lo nnao- lo larj-en sill-en xob- lo robar (13) vaciar (9) tentar (18) toser (9) estar (10) golpear (21) seguir (10) derramar (9) sonar (10) arrastrar (9) c) Cambio en la raíz con prefijo de desplazamiento. Para formar un verbo de la segunda conjugación con un prefijo de desplazamiento, se usa la forma de la raíz que se presenta en el tiempo pretérito. Si la raíz empieza con una consonante, ésta se 10 La terminación -en (3cosa) se usa con ejemplos donde no tendría sentido usar el sujeto humano -llo. La conjugación verbal 23 cambia a la consonante que tiene el mismo punto de articulación en la boca, pero cuya pronunciación es fuerte. Para formar un verbo que combina prefijos de desplazamiento y repetición se usa la forma normal de la raíz que empieza con una consonante suave. Comer Futuro Presente Pretérito gao- lo llao- lo wdao- lo Alejamiento Acercamiento Alejejamiento Repetición Acercamiento Repetición lljatao- lo lljatao- lo jatao- lo yedtao- lo lladtao- lo badtao- lo lljadao- lo lljadao- lo jatdao- lo baddao- lo lladdao- lo baddao- lo Verbos regulares de la segunda conjugación. Los verbos representados por el modelo número 9, aquí serán considerados como verbos regulares de la segunda conjugación. Estos verbos llevan los prefijos Ø-, Ãl-, w- (b-), n-, y sufren el cambio de la consonante inicial de la raíz en el tiempo futuro y en el aspecto de desplazamiento, arriba descrito. Verbos irregulares de la segunda conjugación. Los modelos 10–34 son subgrupos irregulares de la segunda conjugación. Estos modelos tienen, por lo menos, una forma irregular. Las irregularidades se agrupan en las siguientes clases: a) Adición de una consonante. Cuando la raíz empieza con una vocal, se añade g antes de a u o; e y antes de e, en tiempo futuro. Futuro Presente Preterito Estativo Ø-ga y- lo Ø-goxhj-en Ø-ye j- lo l-a y- lo l-oxhj-en l-e j- lo g-o y- lo g-oxhj-en w-e j- lo na y- lo n-oxhj-en n-e j- lo permanecer (23) despedazar (11) beber (44) En el modelo número 26 se añade la consonante d en el tiempo pretérito. Futuro Presente Preterito Estativo Ø-gap- lo l-ap- lo w-dap- lo n-ap- lo cuidar (26) El modelo número 27 se conjuga como el número 28, pero también experimenta la adición de la consonante ch en el tiempo futuro. Futuro Presente Preterito Estativo Ø-cheb- lo l-eb- lo w-deb- lo n-eb- lo tragar (27) b) Sustitución de consonantes. Algunos verbos de la segunda conjugación sufren el cambio de la primera consonante de la raíz en el tiempo pretérito. Los modelos de estos verbos se consideran como modelos distintos, porque no es posible formular una regla general que explique todos los cambios. Sustitución de consonante Presente Preterito b→r b→ l b → ll g→d g→r z → xh y→d l-bej- lo l-be yi ll- lo l-bir- lo l-ga - lo l-go - lo l-zinnj- lo Ø-yi nn- lo w-rej- lo w-Ãle yi ll- lo w-llir- lo w-da - lo w-ro - lo w-xhinnj- lo w-di nn- lo sacar (12) ceder el paso (14) resbalar (17) echar (18) meter (19) desmoronar (20) morder (21) 24 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO Los modelos números 13, 15 y 22, además de mostrar la sustitución de la consonante que se presenta en los números 12, 14, 21 respectivamente, muestran también la ausencia del prefijo n- en el tiempo estativo. Futuro Presente Preterito Estativo Ø-kwej- lo Ø-kwa ll- lo Ø-kwe yi ll- lo Ø-kwell- lo Ø-chi nn- lo Ø-chitj- lo l-bej- lo l-ba ll- lo l-be yi ll- lo l-bell- lo l-yi nn- lo l-yitj- lo w-rej- lo w-ra ll- lo w- le yi ll- lo w- lell- lo w-di nn- lo w-ditj- lo n-bej- lo Ø-ba ll- lo n-be yi ll- lo Ø-bell- lo n-yi nn- lo Ø-yitj- lo sacar (12) dar un puñetazo (13) ceder el paso (14) llorar (15) morder (21) jugar (22) El modelo número 16 se conjuga como el número 14, con la irregularidad adicional del cambio de vocal en el tiempo pretérito. Futuro Presente Preterito Estativo Ø-kwe yi ll- lo Ø-kwe le o- lo l-be yi ll- lo l-be le o- lo w- le yi ll- lo w- li le o- lo n-be yi ll- lo n-be le o- lo ceder el paso (14) jalar (16) c) Sustitución de una vocal. Los verbos representados por los modelos números 23 y 25 sufren una sustitución de vocal en el tiempo pretérito; el verbo del modelo número 24 también la sufre en el tiempo futuro. Futuro a→o Ø-ga y- lo Ø-gollj-en a¡o → e¡o Ø-ga o- lo Presente Preterito Estativo l-a y- lo l-allj-en g-o y- lo g-ollj-en na y- lo n-allj-en permanecer (23) endurecer (24) l-a o- lo w-e¡o- lo n-a o- lo comprar (25) d) Supresión de consonantes. Supresión de Ãl en el tiempo presente. (Se refiere a la raíz, no al sufijo): Futuro Presente Preterito Estativo Ø-cho nn- lo l-o nn- lo w- lo nn- lo − tirar (28) Supresión de y en el tiempo presente: Futuro Presente Preterito Estativo Ø-chaz- lo l-az- lo w-yaz- lo n-yaz- lo penetrar (29) Cho-¡Ãlo entrar (número 30) se conjuga como el número 29, pero se suprime el prefijo n- en el tiempo estativo: Futuro Presente Preterito Estativo Ø-cho - lo l-o - lo w-yo - lo Ø-yo - lo entrar (30) Supresión de y en los tiempos presente y estativo: Futuro Presente Preterito Estativo Ø-chep- lo l-ep- lo w-yep- lo n-ep- lo subir (31) La conjugación verbal 25 e) Supresión de la regla según la cual, en el tiempo futuro se cambia la consonante inicial de la raíz por la consonante fuerte correspondiente: Futuro Presente Preterito Estativo Ø-ban- lo Ø-bix- lo l-ban- lo l-bix- lo w-ban- lo w-ix- lo n-ban- lo n-bix- lo vivir (32) caer (33) Nótese que el verbo número 33 también sufre supresión de la consonante b en el tiempo pretérito. 3.2.3. Verbos irregulares aislados. Los demás modelos (números 35–44), aunque muestran una semejanza en algunos aspectos a los verbos de las dos conjugaciones principales, presentan irregularidades singulares en los prefijos o en la raíz. a) Patrón irregular de prefijos de tiempo: Futuro Presente Preterito Estativo w-ni - lo w-a-n l-ni - lo l-a-n w-ni - lo w-e-n — n-a-n meter la mano (35) madurar (36) b) Cambios singulares en la raíz: chej-Ãlo ir-incl (número 37) tiene una forma irregular en la primera persona singular en todos los tiempos. Futuro Presente Preterito Estativo cha a chej- lo la a lej- lo wya a wyej- lo za a zej- lo ir-1sing (37) ir-las otras personas (37) Otros verbos con cambios excepcionales en la raíz: Futuro Presente Preterito Estativo Ø-chetj- lo Ø-yed- lo Ø-kwe - lo Ø-ga t- lo Ø-ye- lo l-e n-e lo Ø-ye j- lo l-etj- lo l-ed- lo l-be - lo l-a t- lo l-e- lo l-e n-e lo l-e j- lo b-etj- lo b-ed- lo w- le - lo g-o t- lo g-oll- lo g-o n-e lo w-e j- lo n-etj- lo Ø-za - lo Ø- li - lo Ø-de- lo n-e- lo − n-e j- lo bajar (38) venir (39) sentar (40) acostar (41) decir (42) querer (43) beber (44) Segunda parte Modelos de conjugación 4. Modelos de conjugación Presentamos el verbo con todas sus terminaciones personales en el tiempo futuro. En los demás tiempos sólo damos la forma de la primera persona de plural (inclusivo). Para algunos verbos se da la forma de la tercera persona (cosa) siendo que no tendría sentido usar el sujeto humano. En los aspectos de repetición, acercamiento y alejamiento damos la forma del tiempo futuro. En esta forma los paradigmas, aunque no están completos, muestran el patrón de los prefijos de tiempo y la raíz, en sus varias formas. A continuación damos los paradigmas abreviados de los verbos que representan las 44 conjugaciones verbales. Las formas del verbo en el tiempo futuro se dan en el siguiente orden: 1ª sing 2ª sing 3ª sing (de respeto) 3ª sing (de confianza) 3ª sing (animal) 3ª sing (cosa) 1 wtopÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 2 rebÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento juntar (grupo) wtopa wtopo wtope wtopbe wtopba wtopen ltop lo btop lo ntop lo watop lo yedtop lo ljatop lo hallarse, acostumbrarse reba rebo rebe rebbe rebba reben lreb lo breb lo nreb lo wareb lo yedreb lo ljareb lo 1ª pl 2ª pl 3ª pl (de respeto) 3ª pl (de confianza) 3ª pl (animal) 3ª pl (cosa) wtopto wtopre wtopgake wtopgakbe wtopgakba wtopgaken rebto rebre rebgake rebgabe rebgakba rebgaken 29 30 3 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO wsill-Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 4 llebÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 5 gonÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 6 we¡Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento sonar wsilla wsillo wsille wsillbe wsillba wsillen lsill- lo bsill- lo sill- lo wasill- lo yedsill- lo ljasill- lo tener miedo lleba llebo llebe llebbe llebba lleben l-lleb lo blleb lo lleb lo walleb lo — — hacer gona gono gone gonbe gonba gonen lon lo ben lo non lo wayon lo yedyen lo ljen lo dar (a la tercera persona) wa go o we e we be we ba we n loe lo be lo noe lo wayoe lo yede lo lje lo wsillto wsillre wsillgake wsillgakbe wsillgakba wsillgaken llebto llebre llebgake llebgakbe llebgakbe llebgaken gonto gonre gongake gongakbe gongakba gongaken we to we re we gake we gakbe we gakba we gaken Modelos de conjugación 7 wa¡Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 8 yeneÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 9 xobÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 10 lenÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento cargar wa go we e wa be wa ba wa n loa lo bia lo noa lo wayoa lo yedwa lo ljwa lo oír yenra yenro yenre yenebe yeneba yenen lene lo bene lo nene lo — yedyene lo ljene lo arrastrar xoba xobo xobe xobbe xobba xoben lxhob lo wxhob lo (bxhob lo) nxhob lo waxhob lo yedxob lo ljaxob lo asociar lena leno lene lenbe lenba lenen lrlen lo wren lo (bren lo) ren lo waren lo yedlen lo ljalen lo 31 wa to wa re wa gake wa gakbe wa gakba wa gaken yeneto yenere yengakre yengakebe yengakeba yengakren xobto xobre xobgake xobgakbe xobgakba xobgaken lento lenre lengake lengakbe lengakba lengaken 32 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO 11 goxhjen Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento despedazar goxhjen loxhjen goxhjen noxhjen waxhoxhjen — — 12 kwejÃlo Futuro sacar kweja kwejo kweje kwejbe kwejba kwejen lbej lo wrej lo (brej lo) nbej lo wabej lo yedlej lo ljalej lo Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 13 kwa¡ll-Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 14 kwe¡yi¡ll-Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento dar un puñetazo kwa lla kwa llo kwa lle kwa llbe kwa llba kwe llen lba ll- lo wra ll- lo ba ll- lo waba ll- lo yedla ll- lo ljala ll- lo goxhjgaken kwejto kwejre kwejgake kwejgakbe kwejgakba kwejgaken kwa llto kwa llre kwa llgake kwa llgakbe kwa llgakba kwa llgaken ceder el paso kwe yi lla kwe yi llto kwe yi llo kwe yi llre kwe yi lle kwe yi llgake kwe yi llbe kwe yi llgakbe kwe yi llba kwe yi llgakba kwe yi llen kwe yi llgaken lbe yi ll- lo w le yi ll- lo (b l eyi ll- lo) nbe yi ll- lo wabe yi ll- lo yedche yi ll- lo ljache yi ll- lo Modelos de conjugación 15 kwell-Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 16 kwe¡Ãle¡oÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 17 kwiaÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 18 ka¡Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento llorar kwella kwello kwelle kwellbe kwellba kwellen lbell- lo w lell- lo (b lell- lo) bell- lo − yedchell- lo ljachell- lo jalar kwe le wa kwe le o kwe le we kwe le obe kwe le oba kwe le on lbe le o lo w li le o lo (b li le o lo) nbe le o lo wabe le o lo yedchi le o lo ljachi le o lo sentar (no en el suelo) kwia kwiao kwie kwiabe kwiaba kwian lbia lo wllia lo (bllia lo) llia lo wabia lo yedchia lo ljachia lo echar (algo líquido) ka a ka o ke e ka be ka ba ka n lga lo wda lo (bda lo) nga lo waga lo yedta lo ljata lo 33 kwellto kwellre kwellgake kwellgakbe kwellgakba kwe kwe kwe kwe kwe kwe le oto le ore le ogake le ogakbe le ogakba le ogaken kwiato kwiare kwiagake kwiagakbe kwiagakba kwiagaken ka to ka re ka gake ka gakbe ka gakba ka gaken 34 19 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO ko¡Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 20 sinnjÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 21 chi¡nnÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 22 chitjÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento meter kwa ko o kwe e ko be ko ba ko n lgo lo wro lo (bro lo) ngo lo wago lo yedlo lo ljalo lo desmoronar sinnja sinnjo sinnje sinnjbe sinnjba sinnjen zinnj lo wxhinnj lo (bxhinj lo) nzinnj lo wazinnj lo yedxinnj lo ljaxinnj lo morder chi nna chi nno chi nne chi nnbe chi nnba chi nnen lyi nn lo wdi nn lo (bdi nn lo) nyi nn lo wayi nn lo yedti nn lo ljati nn lo jugar chitja chitjo chitje chitjbe chitjba chitjen lyitj lo wditj lo (bditj lo) yitj lo wayitj lo yedtitj lo ljatitj lo ko to ko re ko gake ko gakbe ko gakba ko gaken sinnjto sinnjre sinnjgake sinnjgakbe sinnjgakba sinnjgaken chi nnto chi nnre chi nngake chi nngakbe chi nngakba chi nngaken chitjto chitjre chitjgake chitjgakbe chitjgakba chitjgaken Modelos de conjugación 23 24 25 ga¡yÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento permanecer ga ya ga yo ga ye ga ybe ga yba ga yen la y lo go y lo na y lo waya y lo yedye y lo lje y lo golljen Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento endurecer golljen lalljen golljen nalljen wayalljen — — ga¡oÃlo Futuro comprar ga wa ga o ga we ga obe ga oba ga on la o lo we o lo na o lo waya o lo yedye o lo lje o lo Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 26 gapÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento cuidar gapa gapo gape gapbe gapba gapen lap lo wdap lo (bdap lo) nap lo wayap lo yedtap lo ljatap lo 35 ga yto ga yre ga ygake ga ygakbe ga ygakba ga ygaken golljgaken ga oto ga ore ga ogake ga ogakbe ga ogakba ga ogaken gapto gapre gapgake gapgakbe gapgakba gapgaken 36 27 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO chebÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 28 cho¡nnÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 29 chazÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 30 cho¡Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento tragar cheba chebo chebe chebbe chebba cheben leb lo wdeb lo (bdeb lo) neb lo wayeb lo yedteb lo ljateb lo tirar cho nna cho nno cho nne cho nnbe cho nnba cho nnen lo nn lo w lo nn lo (b lo nn lo) — wa lo nn lo yedcho nn lo ljacho nn lo penetrar chaza chazo chaze chazbe chazba chazen laz lo wyaz lo (byaz lo) nyaz lo wayaz lo yedchaz lo ljachaz lo entrar choa cho choe cho be cho ba cho n lo lo wyo lo (byo lo) yo lo wayo lo yedcho lo ljacho lo chebto chebre chebgake chebgakbe chebgakba chebgaken cho nnto cho nnre cho nngake cho nngakbe cho nngakba cho nngaken chazto chazre chazgake chazgakbe chazgakba chazgaken cho to cho re cho gake cho gakbe cho gakba cho gaken Modelos de conjugación 31 chepÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 32 banÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 33 bixÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 34 bireÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento subir chepa chepo chepe chepbe chepba chepen lep lo wyep lo (byep lo) nep lo wayep lo yedchep lo ljachep lo vivir bana bano bane banbe banba banen lban lo wban lo nban lo waban lo — — caer (de cierta altura) bixa bixo bixe bixbe bixba bixen lbix lo wix lo nbix lo wabix lo yedbix lo ljabix lo tener sed bilra bilro bilre bilebe bileba bilren lbile lo wile lo bile lo wabile lo — — 37 chepto chepre chepgake chepgakbe chepgakba chepgaken banto banre bangake bangakbe bangakba bangaken bixto bixre bixgake bixgakbe bixgakba bixgaken bileto bilere bilgakre bilgakebe bilgakeba bilgakren 38 35 36 37 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO wnni¡Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento meter la mano wnnia wnni o wnnie wnni be wnni ba wnni n lnni lo wnni lo — wanni lo yednni lo ljanni lo wan Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento madurar wan lan wen nan wayan — — chejÃlo Futuro ir cha a chejo cheje chejbe chejba chejen lej lo wyej lo (byej lo) zej lo wayej lo — — Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 38 chetjÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento bajar chetja chetjo chetje chetjbe chetjba chetjen letj lo betj lo netj lo wayetj lo yedchetj lo ljachetj lo wnni to wnni re wnni gake wnni gakbe wnni gakba wnni gaken wangaken chejto chejre chejgake chejgakbe chejgakba chejgaken chetjto chetjre chetgake chetgakbe chetgakba chetgaken Modelos de conjugación 39 yedÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 40 kwe¡Ãlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 41 ga¡tÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 42 yeÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento venir yeda yedo yede yedbe yedba yeden led lo bed lo za lo wayed lo — — sentar kwia kwe o kwie kwe be kwe ba kwe n lbe lo w le lo (b le lo) li lo wabe lo yedche lo ljache lo acostar (en el suelo) ga ta ga to ga te ga tbe ga tba ga ten la t lo go t lo de lo waya t lo yedye t lo lje t lo decir yepa yepo ye e yebe yeba yen le lo goll- lo ne lo — yedye lo lje lo 39 yedto yedre yedgake yedgakbe yedgakba yedgaken kwe to kwe re kwe gake kwe gakbe kwe gakba kwe gaken ga tto ga tre ga tgake ga tgakbe ga tgakba ga tgaken yeto yere yegake yegakbe yegakba yegaken 40 43 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO Ãle¡neÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento 44 ye¡jÃlo Futuro Presente Pretérito Estativo Repetición Acercamiento Alejamiento querer le nra le nro le nre le nebe le neba le nen le ne lo go ne lo — — — — beber ye ja ye jo ye je ye jbe ye jba ye jen le je lo we j lo (we lo) ne j lo waye j lo yedye lo lje lo le neto le nere le ngakre le ngakebe le ngakeba le nakren ye jto ye jre ye jgake ye jgakbe ye jgakba ye jgaken Âlwe¡ye¡ yet xtir. Está horneando pan. Tercera parte Índice alfabético Zapoteco-Español Índice alfabético zapoteco-español Damos los verbos zapotecos en la forma que se presentan en el tiempo futuro con la terminación de la primera persona de plural (inclusivo). Para algunos verbos se da la forma de la tercera persona (cosa) siendo que no tendría sentido usar el sujeto humano. Cada verbo va seguido por una indicación de su significación: v.t. verbo transitivo, v.i. verbo intransitivo, v.bt. verbo bitransitivo. El número asociado con cada verbo indica el modelo correspondiente que representa su conjugación. baben ban lo ba n ba y lo bile lo bin lo bis lo bix lo cha len cha lo chan lo cha ra ll- lo chas xhi x lo chas lo chaz lo chazra ll- lo cheb lo cheb lo chechj lo chejle lo chej lo chejnie lo che l- lo che lo che ni chep lo cheren chetj lo cheyjen chey lo che zen chia lo chib lo chichj lo chidj lo chill- lo chin lo chinn yichj lo chi nn lo chi o lo chirj lo chir lo v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. contar (ser contado) vivir emparejar deber tener sed cubrir mojar caer (de cierta altura) limpiar, asear estar (en grupo) aumentar engordar tener hipo levantar (persona) penetrar agradar (-le a uno) frotar tragar dar vuelta creer ir entender abrazar acarrear amanecer subir enrollar bajar cerrar (para impedir el paso) quemar romper coser lavar quebrar agujerear pellizcar, picar golpear peinar morder crecer buscar regar (agua) 43 32 32 32 34 32 33 33 33 29 10 29 10 29 29 29 29 21 27 29 21 37 29 21 21 31 31 9 38 31 31 9 21 21 21 21 21 22 22 21 9 22 21 44 chis lo chitj lo chixen chixj lo chixjwe lo chixhj lo cho ba lo cho cha on choen choljra ll- lo cho lo cho lo cho nn lo cho ra ll- lo cho rao lo cho xhi n lo choyen den dian dinen din lo di nn lo doben doljen do le lo dop lo gab lo yere gachjen ga ch lo gadjen ga d lo ga dyi lo gakbe lo gakchix lo gakditjen gake lo gake lo tore gakgane lo gakllejra ll- lo gak lo gakren lo gaktiten gakw lo (gak lo) gakxhe lo gakyoll- lo gala ll- lo ga len ga ll- lo ga n ga nnba ga nn lo galnni nnen gao lo gao lo xhyia ga o lo gaora ll- lo gap lo LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. repartir jugar mezclar acostar (en el suelo) avisar pagar marear guardar desviar asfixiar entrar toser tirar agradar (-le a uno) acostumbrar oler cortar picar (cosas) coser deslizar golpear (ser golpeado) morder (ser mordido) arrollar zafar alcanzar juntar (grupo) tejer reventar sacar agua agujerear punzar provocar darse cuenta equivocar malgastar sentir atarantar dudar desesperar poder ayudar brillar vestir envidiar discutir, pelear olvidar colgar chupar (absorber) estirar arar quedar arder comer acusar comprar aguantar (sentimiento) cuidar 21 22 2 21 21 21 30 30 2 30 30 9 28 30 30 30 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 2 23 2 23 26 26 25 26 26 Índice alfabético zapoteco-español garen garen garj xhara n lo garje xhara nbe garj lo garjra ll- lo gasjen gaslas lo ga s lo gat loa lo gat lo gatra ll- lo ga t lo ga tyoe lo gaxhj lo ga y lo gazj lo gaz lo go ch lo go dba golen gol- lo go llen golljen go ll- lo gonbe y lo gonbia lo gonchi lo gonditje lo gon lo gonra ll- lo gonreb lo gonre lo gonnto gosia lo gosia lo gos lo got lo go t lo go x lo goxhjen goxhjwi n ka lo kan lo kap lo ko cha o lo ko lo ko yib lo kwa ll- lo kwan lo kwa n kwa oba kwedi lo kwej yichj lo kwejbia lo kwej lo kwejrao lo v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.bt. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. 45 anochecer manar (agua) desvestir desvestir nacer venir a la imaginación ennegrecer dispersar masticar tartamudear morir ser perezoso acostar (en el suelo) rogar pagar (ser pagado) permanecer bañar sembrar lavar el pelo enyugar ablandar cantar pudrir endurecer orinar estorbar conocer atender malgastar hacer mentir comparar vacilar dar (a la primera o segunda persona) gritar hacer gritar esparcir moler, matar vender agarrar despedazar estrellar echar (algo líquido) tentar, tocar dar un manotazo, tortear guardar meter esforzarse dar un puñetazo robar estibar picotear agolparse olvidar (voluntariamente) calcular sacar adelantar, progresar 23 23 23 23 23 23 2 23 23 23 23 23 41 23 23 23 23 23 5 2 2 5 11 24 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 2 5 5 5 5 11 11 18 18 18 19 19 19 13 13 2 13 17 12 12 12 12 46 kwek yichj lo kweklli lo kwek lo kwell ra ll- lo kwell- lo kwe lo kwe le o lo kwe lo kwenen kwe nao lo kwexh lo kweyi lo kwe yi ll- lo kwiacha lo kwia lo kwiarao lo kwib lo kwir lo labjen la ll- lo la n la n la on lap lo larjen la yen leben len lo loan lla lo llayrao lo lleb lo lejen lekw lo le k lo le ne lo le nnen llie lo llin lo llipen llirjen loj lo loken loxen ne sen nit lo nnab lo (pres. lnnab lo) nnao lo nnebia lo nne lo (pres. lnne lo) nneze lo (pres. lnneze lo) nni ten ra le lo ra llen ra llen ra lo ran LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. tener presente callar asentar (en el suelo) llorar con sentimiento llorar escoger jalar sentar pintar (ser pintado) espiar esperar destruir ceder el paso sobrecargar sentar (no en el suelo) adelantar sacudir, picar resbalar sumergir vagar aflojar partir descompletar pizcar derramar ensanchar hervir asociar barrer enojar sufrir tener miedo amarrar apedrear (ser apedreado) doblar querer excavar amar llegar (a otro lugar) cortar (fruta, cabello) extender salir de torcer pelar meter (en medio de) perder preguntar seguir gobernar hablar saber estar regado, estar esparcido tener asco arrancar envolver llegar afilar 12 12 12 15 15 14 16 40 9 40 12 14 14 17 17 17 17 17 10 10 2 9 2 10 9 9 2 10 2 2 4 2 2 2 2 43 2 2 2 2 2 2 2 2 4 10 9 10 2 9 9 10 2 2 2 2 2 Índice alfabético zapoteco-español ras lo reb lo re da oe lo re e lo re lo sa kzi lo sa lo sa lo san lo sella lo sen lo sera ll- lo sillen si lo sinnj lo siye lo soba sobe lo solle lo so lo sorao lo soya n soyib lo ta ba yay tachen ta lo tas lo (pres. ltas lo) te lo til- lo tipra ll- lo tit lo ton lo topen tor lo to sen wabane lo waban lo wabanrllej lo wabillen wabi lo wacha lo wacha lo wachix lo wadil- lo wadon wadora ll- lo waga n waka lo wakob lo wakw lo (wak lo) walan lo walechj lo wa l- lo walwill- lo walla lo walla n wallay lo v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. 47 adelgazar hallarse, acostumbrarse alucinar ver estar rabioso castigar (ser castigado) caminar ir, salir dar a luz parar cazar desear sonar coger, comprar desmoronar engañar volar resistir emborrachar estar, estar parado empezar amontonar (cosas) resistir amarrar (un animal) vaciar andar dormir pasar pelear animar dar comezón tener hambre embarrar rodar embrocar maravillar despertar hablar dormido acabar (algo líquido) regresar calentar cambiar revolver encontrar con acabar (algo entero) cansar quitar quitar renovar vestir desaparecer sacar, desatorar colgar llamar cambiar llenar encontrar con 2 2 2 2 2 20 10 10 20 20 10 10 10 20 20 20 10 10 10 10 10 10 10 10 9 10 10 10 10 9 10 10 10 10 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 48 wallele lo walli lo wallix lo wa ll- lo wa lo wan wa nn lo wao lo wap lo liox wara lo waran lo wasa ra ll- lo wasa ra ll- lo wasban lo wasbill- lo wasbi lo wasbis lo wasdo lo wasell- lo wasgor lo waslla lo was li o lo wasolla lo waso n lo wasor lo wasra lo wasra y lo wasya lo wasyoll- lo wat lo wawe lo waxhenra ll- lo waxhna lo wayachra ll- lo wayak lo waya len waya l- lo wayan waya nne lo wayate lo wayaxhje lo wayay lo wayellen wayoe lo wayoen wayollen wayonbia lo wayoncha o lo wayo jen wayo nen wayoren waza l- lo waza lo waza ra ll- lo wazi ra ll- lo wazj lo wazolla lo LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. encontrar contestar poner al revés mamar cargar madurar arar dar de comer saludar calentar desaparecer recordar recordar desertar acabar (algo líquido) regresar mojar acabar (algo entero) desatar criar llenar crecer hacer parar (personas) disolver apagar salvar ensanchar acabar (varios) acabar (alguna actividad) embarrar alegrar consolar enrojecer tener compasión componer enfriar llegar su turno acabar (varios) estar sobrio arrepentirse arriesgar sentir frío desatar desgastar desgastar acabar (alguna actividad) reconocer arreglar, componer secar (agua) deshacer apagar enfriar caer (para atrás) ser generoso descansar bañar parar 1 1 1 2 7 36 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 Índice alfabético zapoteco-español wchab lo wchach lo wchach lo bichgare wchachren lo wcha lo wcha ra ll- lo wchayna lo wcheb lo wcheb lo wchech lo wchej lo wche k lo wche kw lo wchel- lo wche lo wche lo wchene lo wche nn lo wche o lo wchere lo wche z lo wchi ch lo wchi d lo wchie lo wchi lo wchi lo wchinnj lo wchip lo wchirj lo wchix lo wchixhj lo wchoa lobe nis wchochj lo wchod lo wchoe lo wchoen wchok lo wchol- lo wchol- lo wcho lo wchox lo wchoybia lo wchoy lo wchoyra ll- lo wda lo wda loba yay wdebe lo wdekw lo wde lo wdo s lo wed lo we j lo we lo we ra ll- lo we rao lo we yen wgo ch lo v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.bt. v.i. v.t. v.i. v.t. 49 ofrecer sacar (a un grupo) desvelar regañar enojar engordar casar asustar prometer secar amarrar doblar apedrear enrollar hacer acarrear llevar de compañero hacer apurar excavar dar un puntapié hacer demorar romper apretar, presionar, hacer hundir apretar insistir retacar, rellenar ser chocante desbaratar cortar (fruta, cabello) extender mezclar cobrar bautizar apachurrar cerrar falsear falsear torcer quedarse ciego cegar hacer toser pelar, deshojar sentenciar cortar decidir, arriesgar pegar amarrar (un animal) extrañar aplastar, caerle encima pasar embrocar, ponerse una máscara tener flojera dar de tomar dar (a la tercera persona) preocupar alabar cocer lavar el pelo 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 6 6 6 35 1 50 wgol- lo wgon lo wgo x lo wka le lo wka lo wke nia lo wko d lo wkol- lo wkorjba wko rao lo wkosen xhi x lo wko yere lo wkwa ch lo wkwa ch lo wkwaden wkwa lo wkw ann lo wkwasj lo wkwas lo wkwas lo wkwej lo wkwe j lo wkwell- lo wkwiarao lo wkwir lo wlabj lo wla lo wla ll- lo wla lo wla lo wlan lo wla o lo wlas lo wla y lo wla y lo wleb lo wle lo wlen lo wlep lo wletj lo wlis lo wliz lo wloa lo wllach lo wlla lo wlle lo w len lo wlleyi lo wllia lo wlli lo nis wllir lo w lix lo wlli y lo wlloa lo nis w lochjen wllon lo wna lo LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO v.t. v.t. v.bt. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. hacer cantar poner(-le) a trabajar dar en la mano ceñir estirar cojear juntar, ahorrar ablandar gluglutear (el guajolote) acostumbrar causar hipo incitar esconder esconder marchitar estibar dejar ennegrecer hacer a un lado hacer a un lado explotar tapar sonar (soplando) mandar adelante resbalar sumergir afilar arrancar aflojar partir adueñarse descompletar reducir el grosor atravesar hacer atravesar hervir lamer asociar subir bajar levantar (cosas) meter, insertar barrer salir (plural) echar dentro dilatar pintar destruir asentar (no en el suelo) lanzar agua frotar (con algo) hacer caer de cierta altura, medir empujar bautizar apachurrar (ser apachurrado) prohibir lavar las manos 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 35 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Índice alfabético zapoteco-español wna lo yere wne s lo wnit lo wni t lo wnix lo wniz lo wnop lo wnne ba wnneya lo wnni lo wpa lo wpin lo wpir lo wrab lo wra ll- lo wra lo wra nn lo wrarj lo wraydo lo wreb lo wrej lo wrob lo wroe lo wsa kzi lo wsa lo wsa lo wsan lo wsanra ll- lo wsarj lo wsede lo wsed lo wsej lo wse kw lo wse l- lo wseni lo wse s lo wsill- lo wsi lo wsi lo wsi lo xhi llba wsinia lo wsolle lo wso lo wtach lo wta lo wtas lo wteba wtekwn wtil- lo wtinn lo wtitje lo wtit lo wtobe lo wtob lo wton lo wtonnt lo wtonnt lo v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. 51 velar meter (en medio de) perder poner en el suelo (varias cosas) saborear, probar rasguñar besar cornear adivinar meter la mano emparejar cubrir causar sed contar envolver echar aire asomar, visitar derramar corretear acoger pisar soplar demostrar hacer sufrir completar llevar, conducir soltar abandonar abrir enseñar estudiar cerrar (para impedir el paso) dar un coscorrón, tocar (la puerta, p. ej.) mandar iluminar registrar sonar exprimir poner nombre ordeñar preparar emborrachar volar vaciar mover adormecer picar (cosas) aplastar, caerle encima juntar (dos o más) hacer deslizar burlarse dar comezón culpar arrollar causar hambre enloquecer hacer el tonto 1 1 1 1 1 1 1 3 35 35 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 52 wtop lo wtop lo wtor lo wwa lo wwe y lo wwia lo wwie lo wxa lo wxej lo wxe lo wxe lo wxenra ll- lo wxi d lo wxinnj lo wxis lo wxi t lo wxiz lo wxoa lo wxoayay lo wxonnj lo wxos lo wxo p lo wxo p lo wxhej lo xhe n wxhen lo wxhexj lo wxhill- lo wxhill- lo wxhi lo wxhonnj lo wxhoxhj lo wxhoxhjwi lo wya lo wza l- lo wza ll- lo wza lo wzannj lo wzap lo wzar lo wzar lo wza y lo wzechj lo wzej lo wzejnie lo wzenay lo wzene lo wzerj lo wzetj lo wzey lo wzichj lo wzoa lo wzoe lo wzoj lo wzo j lo wzo ll- lo wzoya lo wzo y lo LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. juntar (grupo) embarrar rodar llevar (y dejar) cocer mirar odiar abrir (p. ej.: boca, ojos) machucar fundar mellar confiar enredar echar a perder enjugar salpicar hacer temblar acostar (no en el suelo) convencer arrugar sobresaltar chupar cortar, desprender escupir prender disminuir, hacer caer hacer reír reír limpiar huir despedazar machucar bailar tirar, botar empapar madurar magullar agarrar con violencia tumbar manar (agua) detener dar vuelta rociar instruir escuchar avisar eructar darle sabor quemar agriar poner (cosas, en posición vertical) aguantar escribir secar (agua) curtir amontonar (cosas) podar 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 Índice alfabético zapoteco-español xa o lo xen xe n xi den xinnjen xi t lo xiz lo xo xoa lo xoayay lo xob lo xo b lo xonnj lo xha n xhej lo xhenen xhin xho ben xhoe lo xho pen yal- lo yarjen yechjen yed lo ye j lo ye lo yene lo yene lo yeten yetjen yexjen yexjra ll- lo yichjen yin yinnjen yi chen yi d lo yobe lo yojen yo yen za n ze sen zin v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. 53 chiflar comenzar mellar enredar echar a perder brincar temblar, vibrar temblar (la tierra) acostar (no en el suelo) convencer arrastrar desgranar arrugar abrir (p. ej.: boca, ojos) machucar prender limpiar desgranar lograr crecer cortar, desprender caer abrir secar venir beber decir oír apurar (estar de prisa) moler tener sabor disminuir, caer ser humilde agriar retacar, rellenar derrumbar apretar, presionar, hundir apretar apurarse (ser rápido) escribir podar (ser podado) completar registrar exprimir 9 1 2 2 9 10 10 9 10 9 9 9 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 39 44 42 8 2 2 8 8 8 2 2 8 2 2 2 2 2 2 2 2 Âlaze¡ zaa. Está sembrando frijol. Cuarta parte Índice alfabético Español-Zapoteco Índice alfabético español-zapoteco abandonar ablandar abrazar abrir (p. ej.: boca, ojos) abrir acabar (alguna actividad) acabar (algo entero) acabar (algo líquido) acabar (varios) acarrear acoger acostar (no en el suelo) acostar (en el suelo) acostumbrar acusar adelantar adelantar, progresar adelgazar adivinar adormecer adueñarse afilar aflojar agarrar agarrar con violencia agolparse agradar (-le a uno) agriar aguantar aguantar (sentimiento) agujerear alabar alcanzar alegrar alucinar amanecer wsanra ll- lo golen wkol- lo che l- lo wxa lo xha n wsarj lo yarjen wasyoll- lo wayollen wadon wasdo lo wabillen wasbill- lo wasya lo wayan che lo wreb lo wxoa lo xoa lo chixj lo ga t lo cho rao lo wko rao lo gao lo xhyia kwiarao lo kwejrao lo ras lo wnneya lo wtas lo wlan lo ran wla lo ra n wla lo go x lo wzap lo kwedi lo chazra ll- lo cho ra ll- lo wzichj lo yichjen wzoe lo gaora ll- lo chidj lo gadjen we rao lo do le lo wawe lo re da oe lo che ni 57 v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. 1 2 1 21 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 21 1 1 10 21 41 30 1 26 17 12 2 35 1 1 2 1 2 1 5 1 17 29 30 1 2 3 26 21 23 6 2 1 2 31 58 amar amarrar amarrar (un animal) amontonar (cosas) andar animar anochecer apachurrar apachurrar (ser apachurrado) apagar apedrear apedrear (ser apedreado) aplastar, caerle encima apretar apretar, presionar, hacer hundir apretar, presionar, hundir apurar (estar de prisa) apurarse (ser rápido) arar arder arrancar arrastrar arreglar, componer arrepentirse arriesgar arrollar arrugar asentar (en el suelo) asentar (no en el suelo) asfixiar asociar asomar, visitar asustar atarantar atender atravesar aumentar avisar ayudar ayuntar bailar bajar bañar LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO llie lo lejen wchej lo ta ba yay wda loba yay soya n wzoya lo ta lo tipra ll- lo galen wchochj lo w lochjen wasor lo wayoren wchekw lo lekw lo wdekw lo wtekwn wchi d lo yi d lo wchi ch lo yi chen yene lo yobe lo ga nnba wa nn lo galnni nnen ra llen wla ll- lo xob lo wayoncha o lo wayate lo wayaxhje lo doben wtob lo wxonnj lo xonnj lo kwek lo wllia lo choljra ll- lo len lo wlen lo wra nn lo wcheb lo gake lo tore gonchi lo wla y lo chan lo chixjwe lo wzene lo gakren lo go dba wya lo chetj lo wletj lo gazj lo wazj lo v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. 2 2 1 10 1 10 1 10 9 23 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 2 2 2 23 2 23 2 1 9 1 1 1 2 1 1 2 12 1 30 10 1 1 1 23 5 1 29 21 1 23 2 1 38 1 23 2 Índice alfabético español-zapoteco barrer bautizar beber besar brillar brincar burlarse buscar caer caer (de cierta altura) caer (para atrás) calcular calentar callar cambiar caminar cansar cantar cargar casar castigar (ser castigado) causar hambre causar hipo causar sed cazar ceder el paso cegar ceñir cerrar cerrar (para impedir el paso) cobrar cocer coger, comprar cojear colgar comenzar comer comparar completar componer comprar confiar conocer consolar contar contar (ser contado) contestar convencer 59 loan wloa lo wchoa lobe nis wlloabe nis ye j lo wnop lo gaktiten xi t lo wtitje lo chirj lo yal- lo bix lo waza lo kwejbia lo wacha lo wara lo kweklli lo wacha lo walla lo sa lo wadora ll- lo gol- lo wa lo wchayna lo sa kzi lo wton lo wkosen xhi x lo wpil- lo sen lo kwe yi ll- lo wchol- lo wka le lo wchod lo wsej lo cheyjen wchixhj lo we yen wwe y lo si lo wke nia lo ga len wa l- lo xen gao lo gonreb lo wsa lo za n wayak lo ga o lo wxenra ll- lo gonbia lo waxhenra ll- lo wrab lo baben walli lo wxoayay lo xoayay lo v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. 2 1 1 1 44 1 23 10 1 22 2 33 1 12 1 1 12 1 1 10 1 5 7 1 20 1 1 1 20 14 1 1 1 1 31 1 35 1 20 1 23 2 9 26 5 1 2 1 25 1 5 1 1 32 1 1 9 60 cornear cortar cortar, desprender cortar (fruta, cabello) corretear coser crecer creer criar cubrir cuidar culpar curtir chiflar chupar chupar (absorber) dar (a la primera o segunda persona) dar (a la tercera persona) dar a luz dar comezón dar de comer dar de tomar dar en la mano dar un coscorrón, tocar (la puerta, p. ej.) dar un manotazo, tortear dar un puntapié dar un puñetazo dar vuelta darle sabor darse cuenta deber decidir, arriesgar decir dejar demostrar derramar derrumbar desaparecer desatar desbaratar descansar descompletar desear desesperar desgastar LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO wnne ba choyen wchoy lo wxo p lo xho pen llipen wchip lo wraydo lo chia lo dian chi o lo was li o lo chejle lo wasgor lo bin lo wpin lo gap lo wtobe lo wzo ll- lo xa o lo xo p lo ga ll- lo gonnto we lo san lo tit lo wtit lo wao lo we j lo wgo x lo wse kw lo kap lo wche o lo kwa ll- lo chechj lo wzechj lo wzetj lo gakbe lo ba y lo wchoyra ll- lo ye lo wkwa nn lo wroe lo larjen wrarj lo yinnjen walan lo waran lo wasell- lo wayellen wchinnj lo wazi ra ll- lo la on wla o lo sera ll- lo gakllejra ll- lo wayoe lo v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.bt. v.bt. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.bt. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. 3 2 1 1 2 2 1 1 21 2 9 1 29 1 33 1 26 1 1 4 9 23 5 6 20 10 1 2 2 1 1 18 1 13 29 1 1 23 34 1 42 1 1 9 1 8 1 1 1 1 1 1 2 1 10 23 1 Índice alfabético español-zapoteco desgranar deshacer deslizar desmoronar despedazar despertar destruir desvelar desvestir desviar detener dilatar discutir, pelear disminuir, caer disminuir, hacer caer disolver dispersar doblar dormir dudar echar a perder echar aire echar dentro echar (algo líquido) embarrar emborrachar embrocar embrocar, ponerse una máscara empapar emparejar empezar empujar encontrar encontrar con endurecer enfriar engañar engordar enjugar enloquecer ennegrecer 61 wayoen xho ben xo b lo wayo nen dinen sinnj lo goxhjen wxhoxhj lo waban lo wasban lo kweyi lo wlleyi lo wchach lo bichgare galj xhara n lo garge xhara nbe choen wza y lo wlle lo gakyoll- lo yexjen wxhexj lo waso n lo gaslas lo le k lo wche k lo tas lo (pres. ltas lo) gakgane lo wxinnj lo xinnjen wra lo wlla lo ka lo wat lo topen wtop lo solle lo wsolle lo to sen wdo s lo wza ll- lo ba n wpa lo sorao lo wlli y lo wallele lo wadil- lo wallay lo golljen waya len waza l- lo siye lo cha ra ll- lo wcha ra ll- lo wxis lo wtont lo gasgen wkwasj lo v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. 1 2 9 1 2 20 11 1 1 1 14 1 1 23 23 2 1 35 23 8 1 1 23 2 1 10 23 1 9 1 1 18 2 10 1 10 1 10 1 1 32 1 10 1 1 1 1 24 1 1 20 10 1 1 1 2 1 62 enojar enredar enrojecer enrollar ensanchar enseñar entender entrar envidiar envolver equivocar eructar escoger esconder escribir escuchar escupir esforzarse esparcir esperar espiar estar (en grupo) estar, estar parado estar rabioso estar regado, estar esparcido estar sobrio estibar estirar estorbar estrellar estudiar excavar explotar exprimir extender extrañar falsear frotar frotar (con algo) fundar gluglutear (el guajolote) gobernar golpear golpear (ser golpeado) LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO lla lo wcha lo wxhi d lo xi den waxhna lo chelen wchel- lo la yen wasra y lo wsed lo chejnie lo cho lo gakxhe lo ra llen wra ll- lo gakchix lo wzerj lo kwe lo wkwa ch lo wkwa ch lo wzoj lo yojen wzenay lo wxhej lo xhe n ko yib lo gos lo kwexh lo kwe nao lo cha lo so lo re lo nni ten waya nne lo kwa n wkwa lo ga n wka lo gonbe y lo goxhjwi n wsed lo le nnen wche nn lo wkwej lo wsi lo zi n llirjen wchirj lo wdebe lo wchoe lo wchoen cheb lo wllir lo wxe lo wkoljba nnebia lo chin lo din lo v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. 2 1 1 2 1 9 1 9 1 1 29 30 23 2 1 23 1 14 1 1 1 2 1 1 19 5 12 40 10 10 2 10 1 2 1 2 1 5 11 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 21 1 1 1 2 22 2 Índice alfabético español-zapoteco gritar guardar hablar hablar dormido hacer hacer a un lado hacer acarrear hacer apurar hacer atravesar hacer caer de cierta altura, medir hacer cantar hacer demorar hacer deslizar hacer gritar hacer parar (personas) hacer reír hacer sufrir hacer temblar hacer toser hacerse el tonto hallarse, acostumbrarse hervir huir iluminar incitar insistir instruir ir ir, salir jalar jugar juntar, ahorrar juntar (dos o más) juntar (grupo) lamer lanzar agua lavar lavar el pelo lavar las manos levantar (cosas) levantar (persona) limpiar limpiar, asear lograr llamar llegar llegar (a otro lugar) llegar su turno llenar llevar, conducir 63 gosia lo cho cha on ko cha o lo nne lo (pres. lnne lo) wabanl-llej lo gon lo wkwas lo wkwas lo wche lo wchene lo wla y lo w lix lo wgol- lo wchere lo wtinnlo gosia lo wasolla lo wxhill- lo wsa kzi lo wxiz lo wcho lo wtonnt lo reb lo leben wleb lo wxhonnj lo wseni lo wko yere lo wchie lo wzejnie lo chej lo sa lo kwe le o lo chitj lo wko d lo wtil- lo dop lo wtop lo wle lo wlli lo nis chib lo go ch lo wgo ch lo wna lo wlis lo chas lo wxhi lo xhin cha len xhoe lo walwill- lo ra lo llin lo waya l- lo walla n waslla lo wsa lo v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. 5 30 19 9 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 37 10 16 22 1 1 2 1 1 1 21 5 1 1 1 29 1 2 29 2 1 2 2 1 1 1 1 64 llevar de compañero llevar (y dejar) llorar llorar con sentimiento machucar madurar magullar malgastar mamar manar (agua) mandar maravillar marchitar marear masticar mellar mentir meter meter (en medio de) meter, insertar meter la mano mezclar mirar mojar moler moler, matar morder morder (ser mordido) morir mover nacer odiar ofrecer oír oler olvidar olvidar (voluntariamente) ordeñar orinar pagar pagar (ser pagado) parar partir pasar LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO wche lo wwa lo kwell- lo kwell ra ll- lo wxej lo wxhoxhjwi llo xhej lo wan wza lo wyannj lo wzannj lo gakditjen gonditje lo wa ll- lo garen wzar lo wse l- lo wabane lo wkwaden cho ba lo ga s lo wxe lo xe n gonra ll- lo ko lo ne sen wne s lo wliz lo wnni lo chixen wchix lo wwia lo bis lo wasbis lo yeten got lo chi nn lo di nn lo gat lo wta lo garj lo wwie lo wchab lo yene lo cho xhi n lo gala ll- lo kwej yichj lo wsi lo xhi llba go ll- lo chixhj lo gaxhj lo wazolla lo sella lo la n wla lo te lo wde lo v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. 1 1 15 15 1 1 2 36 1 1 1 23 5 2 23 1 1 1 1 30 23 1 2 5 19 4 1 1 35 2 1 1 33 1 2 5 21 2 23 1 23 1 1 8 30 23 12 1 5 21 23 1 10 9 1 10 1 Índice alfabético español-zapoteco pegar peinar pelar pelar, deshojar pelear pellizcar, picar penetrar perder permanecer picar (cosas) picotear pintar pintar (ser pintado) pisar pizcar podar podar (ser podado) poder podrir poner al revés poner en el suelo (varias cosas) poner(le-) a trabajar poner nombre poner (cosas, en posición vertical) preguntar prender preocupar preparar prohibir prometer provocar punzar quebrar quedar quedarse ciego quemar querer quitar rasguñar reconocer recordar reducir el grosor regañar regar (agua) registrar regresar reír renovar repartir 65 wda lo chinn yichj lo loxen wchox lo til- lo chill- lo chaz lo nit lo wnit lo ga y lo den wteba kwa oba w len lo kwenen wrej lo lap lo wzo y lo yo yen gak lo go llen wa lix lo uni t lo wgon lo wsi lo wzoa lo nnab lo (pres. lnnab lo) wxhen lo xhenen we ra ll- lo wsinia lo wllon lo wcheb lo ga dyi lo ga d lo chichj lo ga nn lo wchol- lo chey lo wzey lo le ne lo waga n waka lo wniz lo wayonbia lo wasa ra ll- lo wasa ra ll- lo wlas lo wchachren lo chir lo wse s lo ze sen wabi lo wasbi lo wxhill- lo wakob lo chis lo v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. 1 22 2 1 10 21 21 10 1 23 2 1 13 1 9 1 10 1 2 23 11 1 1 1 1 1 9 1 2 6 1 1 1 23 23 21 2 1 31 1 43 1 1 1 1 1 1 1 3 21 1 2 1 1 1 1 21 66 resbalar resistir retacar, rellenar reventar revolver robar rociar rodar rogar romper saber saborear, probar sacar sacar (a un grupo) sacar adelante sacar agua sacar, desatorar sacudir, picar salir de salir (plural) salpicar saludar salvar secar secar (agua) seguir sembrar sentar sentar (no en el suelo) sentenciar sentir sentir frío ser chocante ser generoso ser humilde ser perezoso sobrecargar sobresaltar soltar sonar sonar (soplando) soplar subir sufrir sumergir tapar tartamudear LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO kwir lo wkwir lo sobe lo soyib lo wchi lo yin gachjen wachix lo kwan lo wzej lo tor lo wtor lo ga tyoe lo che zen wche z lo nneze lo (pres. lnneze lo) wnix lo kwej lo wchach lo wkiarao lo ga ch lo walechj lo kwib lo loj lo wllach lo wxi t lo wap lo liox wasra lo wchech lo yechen wayo jen wzo j lo nnao lo gaz lo kwe lo kwia lo wchoybia lo gake lo wayay lo wchi lo waza ra ll- lo yexjra ll- lo gatra ll- lo kwiacha lo wxos lo wsan lo sillen wsill- lo wkwell- lo wrob lo chep lo wlep lo layrao lo labjen wlabj lo wkwe j lo gat loa lo v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.t. v.i. 17 1 10 10 1 2 23 1 13 1 10 1 23 9 1 9 1 12 1 1 23 1 17 2 1 1 2 1 1 2 1 1 10 23 40 17 1 23 1 1 1 8 23 17 1 1 10 3 1 1 31 1 2 10 1 1 23 Índice alfabético español-zapoteco tejer temblar (la tierra) temblar, vibrar tener asco tener compasión tener flojera tener hambre tener hipo tener miedo tener presente tener sabor tener sed tentar, tocar tirar tirar, botar torcer toser tragar tumbar vaciar vacilar vagar velar vender venir venir a la imaginación ver vestir vivir volar zafar 67 gab lo yere xo xiz lo ra le lo wayachra ll- lo wed lo ton lo chas xhi x lo lleb lo kwek yichj lo yetjen bile lo kan lo cho nn lo wza l- lo loken wchok lo cho lo cheb lo wzar lo tachen wtach lo gonre lo la ll- lo wna lo yere go t lo yed lo garjra ll- lo re e lo gakw lo (gak lo) wakw lo ban lo soba wso lo doljen Âlkwelle¡ bllej. Está tocando la flauta. v.t. v.i. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.i. v.t. v.t. v.t. v.i. v.t. v.i. v.t. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. v.t. v.i. v.i. v.t. v.i. 23 9 10 2 1 2 10 29 4 12 8 32 18 28 1 2 1 9 27 1 9 1 5 10 1 5 39 23 2 23 2 32 10 1 2 Apéndice y bibliografía Apéndice: Derivación de verbos causativos En la lista anterior hay pares de verbos en los que se observa una correspondencia semántica y morfológica. Expresan la misma acción, pero uno de los verbos introduce un participante adicional que funciona como causante de la acción. El otro miembro del par carece de este agente causante. En la mayoría de los casos, la forma causativa es el verbo transitivo. La forma simple, sin agente adicional, es el verbo intransitivo. En la lista figuran como verbos distintos, porque normalmente pertenecen a distintas conjugaciones. Los verbos causativos se derivan de los verbos simples de las siguientes maneras: a) La consonante inicial de la raíz del verbo causativo cambia de débil a fuerte en el punto de articulación. Futuro Presente Pretérito Simple Causativo dob-en wtob-be -n ldob-en ltob-be -n bdob-en (2) btob-be -n (1) Simple Causativo zi-n wsi be n lzi-n lsi-be -n bzi-n (2) bsi-be -n (1) Simple Causativo de-n wte-ba -n lde-n lte-ba -n bde-n (2) bte-ba -n (1) arrollar exprimir picar Para muchos verbos de este tipo la raíz del verbo causativo es igual a la forma del verbo simple en el tiempo futuro. Futuro Presente Pretérito Simple Causativo top-en wtop-be -n ldop-en ltop-be -n wdop-en (10) btop-be -n (1) Simple Causativo xe-n wxe-be -n lxhe-n lxe-be -n wxhe-n (9) bxe-be -n (1) Simple Causativo sill-en wsill-be -n lzill-en lsill-be -n wzill-en (10) bsill-be -n (3) embarrar fundar sonar b) La raíz del verbo causativo presenta un cambio irregular en la consonante inicial. y/z escribir Simple Causativo Futuro Presente Pretérito yoj-en wzoj-be -n lyoj-en lzoj-be -n byoj-en (2) bzoj-be -n (1) 71 72 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO y/s abrir Simple Causativo yarj-en wsarj-be -n lyarj-en lsarj-be n byarj-en (2) bsarj-be n (1) Simple Causativo bab-en wrab-be -n lbab-en lrab-be -n wbab-en (32) brab-be -n (1) Simple Causativo kwia-n wllia-be -n lbia-n l-llia-be n wllia-n (17) bllia-be -n (1) Simple Causativo kwen-en wllen-be -n lben-en l-llen-be n wben-en (17) bllen-be -n (1) b/r contar b/ll sentar b/Ãl pintar c) El verbo causativo agrega una consonante antes de la raíz. Futuro Presente Pretérito ga l-en wa l-be -n la l-en lwa l-be -n go l-en (23) bwa l-be -n (2) Simple Causativo ye j-be -n we j-e -be -n le j-be n lwe j-e -be -n we j-be -n (35) bwe j-e -be -n (1) g (antes de o) lavar el pelo Simple Causativo go ch-be wgo ch-e -be lo ch-be lgo ch-e -be be ch-be (5) bgo ch-e -be (1) xh despedazar Simple Causativo goxhj-en wxhoxhj-be n loxhj-en lxhoxhj-be -n goxhj-en (11) bxhoxhj-be n (1) Simple Causativo ga y-be wza y-e -be la y-be lza y-e -be go y-be (23) bza y-e -be (1) Simple Causativo chetj-en wletj-be -n letj-en l-letj-be -n betj-en (36) bletj-be -n (1) Simple Causativo waban-be yesban-e -be laban-be lasban-e -be baban-be (1) basban-e -be (1) w (antes de a, e) colgar Simple Causativo beber z detener l bajar s despertar Apéndice: Derivación de verbos causativos 73 El mismo verbo, sin cambios, sirve a veces como verbo simple y a veces como verbo causativo. Solamente se agrega un complemento para indicar que el sujeto es el agente causativo. esconder Simple Causativo Futuro Presente Pretérito wkwa ch-e wkwa ch-e -be lkwa ch-e lkwa ch-e -be bkwa ch-e bkwa ch-e -be Âlsillbe¡ tambor. Está tocando el tambor. Bibliografía Avelino, Heriberto. 2001. “The phonetic correlates of fortis-lenis in Yalálag Zapotec consonants.” Tésis de maestro. University of California, Los Angeles. _____. 2004. “Topics in Yalálag Zapotec, with particular reference to its phonetic structures.” Disertación doctoral. University of California, Los Angeles. Beals, Ralph L. 1971. “Estudio de poblados en la sierra zapoteca de Oaxaca, México.” América indígena 31:671–91. Butler, Inez M. 1976. “Reflexive constructions of Yatzachi Zapotec.” International Journal of American Linguistics 42:331–337. _____. 1980. Gramática zapoteca: Zapoteco de Yatzachi el Bajo. (Serie Gramáticas de lenguas indígenas de México.) México: Instituto Lingüístico de Verano. _____. 1985. “Event prominence in Zoogocho Zapotec narrative discourse.” S.I.L.-Mexico Workpapers 7: 16–60. _____. 1997. Diccionario zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el Bajo, Yatzachi el Alto, Oaxaca. (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves Núm. 37) México: Instituto Lingüístico de Verano. (También disponible en internet: http://www.sil.org/mexico/zapoteca/yatzachi/S037a-Diccionario-zav.htm) Córdova, Fray Juan de. 1578. Vocabulario en lengua zapoteca. (Edición facsimilar. 1942. Vocabulario castellano-zapoteco. Introducción y notas de Wigberto Jiménez Moreno.) México: Instituto Nacional de Antropología e Historia. Fuente, Julio de la. 1949. Yalálag, una villa zapoteca serrana. México: Instituto Nacional de Antropología e Historia. García-Pelayo y Gross, Ramón. 1982. Larousse de la conjugación. México: Ediciones Larousse. Jaeger, Jeri y Robert Van Valin, Jr. 1982. “Initial consonant clusters in Yateé Zapotec.” International Journal of American Linguistics 48:125–138. Jones, Larry B. y Donald Nellis. 1979. “A discourse particle in Cajonos Zapotec.” Discourse studies in mesoamerican languages. (Vol. 1) Arlington, Texas: Summer Institute of Linguistics and University of Texas. Leal, Mary. 1950. “Patterns of tone substitution in Zapotec morphology.” International Journal of American Linguistics 16:132–136. _____ y Otis Leal. 1954. “Noun possession in Villa Alta Zapotec.” International Journal of American Linguistics 20:215–216. Long, Rebecca. 1985. “Topicalization in Zoogocho Zapotec expository discourse.” S.I.L. México Workpapers 7: 61–100. _____. 1999. Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca. (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves Núm. 38) México: 75 76 LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO Instituto Lingüístico de Verano. (También disponible en internet: http://www.sil.org/mexico/zapoteca/zoogocho/S038a-Diccionario-zpq.htm) Nellis, Donald y Barbara Hollenbach. 1980. “Fortis versus lenis in Cajonos Zapotec phonology.” International Journal of American Linguistics 46:92–105. Nellis, Neil y Jane Goodner de Nellis. 1983. Diccionario Zapoteco de Juárez. (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves Núm. 27) México: Instituto Lingüístico de Verano. Newberg, Ronald. 1987. “Participant accessibility in Yalálag Zapotec.” S.I.L. Mexico Workpapers 9:12–25. Pickett, Velma. 1953. “Las construcciones de los verbos del zapoteco del Istmo, de Juchitán, Oaxaca.” Memoria del Congreso Científico Mexicano. México: UNAM XII. _____ y colaboradores. 1959. Vocabulario zapoteco del Istmo. (Serie de vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves Núm. 3) México: Instituto Lingüístico de Verano. Rendón, M., Juan José. 1967. “Relaciones internas de las lenguas de la familia zapotecachatino.” Anales de Antropología 4:187–190. _____. 1969. “Nuevos datos sobre el origen del vocabulario en lengua zapoteca del padre Córdova.” Anales de Antropología 6:115–129. Suárez, Jorge A. “On proto-Zapotec phonology.” International Journal of American Linguistics 39:236–249. Swadesh, Morris. 1947. “The phonemic structure of proto-Zapotec.” International Journal of American Linguistics 13:220–230.