Download integrazione ft gen 18
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
I FOGLIO TECNICO GB TECHNICAL SHEET F FEUILLE TECHNIQUE NL TECHNISCHE HANDLEIDING D TECHNIKBLATT INTEGRAZIONE FT GEN 18 FT GEN 18 INTEGRATION INTÉGRATION FT GEN 18 INTEGRATIE FT GEN 18 INTEGRATION FT GEN 18 INTEGRAÇÃO FT GEN 18 INTEGRACIÓN FT GEN 18 11- 2006 GROUP S.P.A. P FOLHETO TÉCNICO E HOJA TÉCNICA GROUP S.P.A. I C5/01D Impianto base Diva audio cablaggio tradizionale GB Basic Diva audio system with traditional cabling P Sistema básico DIva audio com cablagem tradicional F Systèm de base Diva audio avec câblage traditionnel E Sistema básico Diva audio con cableado tradicional NL Basis Diva audio systeem met traditionele aanleg van kabelnetten * INTEGRAZIONE FT GEN 18 2 D Grundlegendes Diva audio System mit dem traditionellen Kabeln * * * * * * * Pulsante comando apriporta locale Local door-opener pushbutton control Bouton commande ouvre-porte local Besturingsknop lokale deuropener Taste Befehl lokaler Türöffner Botão de comando abertura porta local Pulsador mando abrepuerta local INTEGRAZIONE FT GEN 18 I C5/02D Impianto a 2 ingressi Diva audio (cablaggio tradizionale) GB System with 2 Diva audio entrances (traditional cabling) P Equipamento com 2 entradas Diva audio (Cablagem Tradicional) F Installation à 2 entrées Diva audio (câblage traditionnel) E Instalación doble entrada Diva audio (Cableado Tradicional) NL Systeem met 2 entrees Diva audio (Taditionele bekabeling) * D Anlage doppelter Eingang Diva audio (Herkömmlicher Verkabelung) * * * * * * * Pulsante comando apriporta locale Local door-opener pushbutton control Bouton commande ouvre-porte local Besturingsknop lokale deuropener Taste Befehl lokaler Türöffner Botão de comando abertura porta local Pulsador mando abrepuerta local * 3 INTEGRAZIONE FT GEN 18 GROUP S.P.A. I Impianto intercomunicante Diva audio (cablaggio tradizionale) C5/14D GB Intercom system with Diva audio (traditional cabling) P Equipamento intercomunicante Diva audio (cablagem tradicional) F Installation Diva audio avec inter-communication (câblage traditionnel) E Instalación intercomunicante Diva audio (cableado tradicional) NL Intercomsysteem met Diva audio (traditionele bekabeling) * INTEGRAZIONE FT GEN 18 4 D Interkommunizierende Anlage diva audio (herkömmlicher verkabelung) * * * * * * * Pulsante comando apriporta locale Local door-opener pushbutton control Bouton commande ouvre-porte local Besturingsknop lokale deuropener Taste Befehl lokaler Türöffner Botão de comando abertura porta local Pulsador mando abrepuerta local INTEGRAZIONE FT GEN 18 I C2/01D Impianto base Diva audio cablaggio semplificato GB Basic Diva audio system with simplified cabling D Grundlegendes Diva audio System mit dem vereinfachter Kabeln P Sistema básico DIva audio com cablagem simplificada F Systèm de base Diva audio avec câblage simplifié E Sistema básico Diva audio con cableado simplificado NL Basis Diva audio systeem met vereenvoudigde aanleg van kabelnetten * * * * * * * * Pulsante comando apriporta locale Local door-opener pushbutton control Bouton commande ouvre-porte local Besturingsknop lokale deuropener Taste Befehl lokaler Türöffner Botão de comando abertura porta local Pulsador mando abrepuerta local 5 INTEGRAZIONE FT GEN 18 GROUP S.P.A. I Impianto a 2 ingressi Diva audio (cablaggio semplificato) C2/02D GB System with 2 Diva audio entrances (simplified cabling) P Equipamento com 2 entradas Diva audio (cablagem simplificada) F Installation à 2 entrées Diva audio (câblage simplifié) E Instalación doble entrada Diva audio (cableado simplificado) NL Systeem met 2 entrees Diva audio (vereenvoudigde bekabeling) * INTEGRAZIONE FT GEN 18 6 D Anlage doppelter Eingang Diva audio (vereinfachter verkabelung) * * * * * * * * Pulsante comando apriporta locale Local door-opener pushbutton control Bouton commande ouvre-porte local Besturingsknop lokale deuropener Taste Befehl lokaler Türöffner Botão de comando abertura porta local Pulsador mando abrepuerta local INTEGRAZIONE FT GEN 18 I Varianti collegamento pulsantiere (cablaggio tradizionale) GB Variant for the connection of the entrance panels (traditional cabling) F Variante pour le connexion des panneaux d'entrée (câblage traditionnel) NL Variant voor de verbinding van de entreepanelen (Taditionele bekabeling) D Variante für den Anschluß der Eingang Verkleidungen (herkömmlicher verkabelung) P Variant para a conexão dos painéis da entrada (cablagem tradicional) E Variante para la conexión de los paneles de la entrada (Cableado tradicional) VANDALCOM, ROMA, SERIE N LOGICOM I Varianti collegamento pulsantiere (cablaggio semplificato) GB Variant for the connection of the entrance panels (simplified cabling) F Variante pour le connexion des panneaux d'entrée (câblage simplifié) NL Variant voor de verbinding van de entreepanelen (vereenvoudigde bekabeling) LOGICOM D Variante für den Anschluß der Eingang Verkleidungen (vereinfachter verkabelung) P Variant para a conexão dos painéis da entrada (cablagem simplificada) E Variante para la conexión de los paneles de la entrada (cableado semplificado) VANDALCOM, ROMA, SERIE N 7 INTEGRAZIONE FT GEN 18 INTEGRAZIONE FT GEN 18 - 1a edizione 11/2006 - cod. 22590200AS Assistenza tecnica Italia Commerciale Italia 0346/750090 0346/750091 Technical service abroad Export department (+39) 0346750092 (+39) 0346750093 Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436 www.comelit.it info@comelit.it commerciale.italia@comelit.it export.department@comelit.it 15, Rue Jean Zay 69800 Saint Priest Tel 04 72 28 06 56 Fax 04 72 28 83 29 http://www.comelit.fr E-mail: Comelit.NH@wanadoo.fr F Aventurijn 220 3316LB Dordrecht Tel 078 65 11 201 Fax: 078 61 70 955 http://www.comelit.nl E-mail: info@comelit.nl NL Chaussée de Ninove, 900 1703 Schepdaal (Dilbeek) Ninoofsesteenweg, 900 1703 Schepdaal (Dilbeek) Tel 02 411 50 99 - Fax 02 411 50 97 http://www.comelit.be E-mail: info@comelit.be B 1 Brownfields Welwyn Garden City HERTS - AL7 1AN Tel 01707 377203 Fax 01707 377204 http://www.comelitgroup.co.uk E-mail: info@comelitgroup.co.uk UK SINGAPORE REPRESENTATIVE OFFICE 54 Genting Lane, Ruby Land Complex, Blk 2, #06-01 Singapore 349562 Tel : 65-6748 8563 Fax: 65-6748 8584 E-mail: comelit2004@yahoo.com.sg SG Josef Estivill 67/69 08027 Barcelona Tel. 932 430 376 Fax 934 084 683 http://www.comelit.es E-mail: info@comelit.es E