Download Dra. Diana Schneider, Epidemiologista principal, Servicio de Salud
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Continuidad de la Terápia para Tuberculosis (TB) para Personas Detenidas por U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) Seminario Sobre Migración y Salud 18-19 Octubre 2004 Servicio de Salud Pública de los EEUU Division of Immigration Health Services (DIHS) Diana L Schneider, DrPH, MA Epidemióloga 1 Objetivos • Describir los servicios médicos que se proveen para las personas detenidas por U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) • Describir los esfuerzos en la evaluación y vigilancia de la TB para los inmigrantes detenidos en la custodia de ICE • Describir los esfuerzos para facilitar la continuidad de la terápia de la TB para las personas detenidas por ICE 2 Nuestra Misión Protegemos los Estados Unidos de América por proveer atención médica y servicios de salud pública en apoyo de las leyes de inmigración 3 Servicios de Salud • Proveer, arreglar, y manejar la atención médica para una población que sigue creciendo • Atención médica 24 horas al día • Servicios de Emergencía • Acompañantes médicos internacionales • Red de proveedores 4 Evaluación Médica Inicial • • • • • 5 Exámen física Salud mental Exámen dental Evaluación para Tuberculosis Acceso a los servicios de salud Centros de Detención de ICE Con clínicas médicas de DIHS Tacoma, WA Batavia, NY Queens, NY Elizabeth, NJ San Pedro, CA L.A. Staging Florence, AZ El Centro, CA San Diego, CA El Paso, TX Houston, TX Miami, FL Port Isabel, TX Aguadilla, PR 6 Promedio Población Diário Personas Detenidas por ICE, 1993-2003 24000 20000 16000 12000 8000 4000 0 7 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 El Programa de ICE para la Evaluación de TB en las Clínicas Médicas de DIHS Detenidos admitidos por menos de 24 horas Detenidos admitidos por 24 horas o más Evaluación para la TB Convencional o teleradiografía Negativa Población General 8 No son evaluados Positiva Aislamiento para infecciones transmitidas por el aire Evaluación y manejo Teleradiografía Radiografía digital La imágen transmitida a La Universidad de Maryland Interpretada en menos de 4 horas Negativas Población General 9 Positivas Aislamiento para infecciones transmitidas por el aire Evaluación y manejo La Evaluación Teleradiográfica 10 XXXXX XXXXXXX XXXXXXX 11 Teleradiografía • Reducción en el tiempo de no detección de la TB • Reducción en el tiempo del cual la TB se puede transmitir • Provee un ambiente más seguro para los detenidos y el personal de seguridad y médico • Actualmente está funcionando en 8 clínicas médicas • Planes para extender a las nuevas clínicas 12 La Evaluación Convencional para la TB Prueba de tuberculina implantada Positiva Radiografía del pecho Interpretación a partir de 48 a 72 horas Negativa Negativa Positiva Población General Aislamiento para infecciones transmitidas por el aire Evaluación y manejo 13 Tasa de Casos de TB por 100.000 Comparación de Tasas 120 100 80 60 95.4 40 81.5 67 20 23.4 5.1 0 INS 2001, Clínicas de INS 2002, Clínicas de ICE 2003, Clínicas de DIHS* DIHS* DIHS* EEUU Nacidos Extranjeros 2003** Area y período de Reportaje 14 * Fuente: DIHS ** Fuente: Centros EEUU del Control y Prevención de las Enfermedades (CDC) EEUU Total 2003** Número de Casos de TB Activa, 2001 a 2003 Detenidos por la U.S. Immigration & Customs Enforcement Clínicas Médicas de la División de los Servicios de Salud para Inmigrantes (DIHS) 80 70 Número 60 50 40 68 30 20 53 39 10 0 2001 15 2002 Año Fiscal 2003 Número de Casos de TB Activa, por País, 2003 Detenidos por la U.S. Immigration & Customs Enforcement Clínicas Médicas de la División de los Servicios de Salud para Inmigrantes (DIHS) 35 Número 30 25 20 15 30 10 17 5 6 País 16 (b l N M A RO NI CA an k) 1 R 1 EX IC RE A 1 KO I M A JA ND U HO IT I HA 1 M 3 2 AT E L SA EL IN A 1 CH BR AZ I 0 3 G U 2 Número de Casos de TB Activa, por País y Estatus Legal, 2003 Detenidos por la U.S. Immigration & Customs Enforcement Clínicas Médicas de la División de los Servicios de Salud para Inmigrantes (DIHS) 35 30 (blank) 25 Número VD PAROLED 20 OREC 15 MORIERON 24 DEPORTADOS 10 14 5 5 N M A O R (b la nk ) 1 R A IC N EX IC M O País 17 1 RE A AI M K O JA ND U IT I A H C H IN A AZ I R B 1 H 2 0 EL SA L G U AT E 3 BOND La Realidad del Detenido de ICE y la TB • Las personas detenidas por ICE están al alto riesgo para TB – Son de paises con una prevalencia alta de TB – Vienen de ambientes de alto riesgo • DIHS tiene un programa excelente para la evaluación de TB • DIHS identifica la TB en las personas detenidas por ICE • Las leyes de los EEUU sobre la migración no tienen provisiones por el estado de salud con respeto a las deportaciones • Las personas detenidas por ICE puedan ser deportadas cuando se vuelven no contagiosas, antes de terminar el tratamiento 18 La Realidad del Detenido de ICE y la TB • Personas con TB activa que no tienen continuidad de atención médica adecuada: – Están al alto riesgo de interrumpir el tratamiento – Están al alto riesgo de desarrollar resistencias a drogas – Están al alto riesgo de transmitir TB a otras personas, posiblemente en forma resistente a drogas – Se pueden morir si no se termina el tratamiento adecuado sin interrupción 19 Continuidad de la Terápia para TB • Coordinación y comunicación entre las agencias gubernamentales y no gubernamentales • Compartir información sobre casos para facilitar la continuidad de la terápia para TB ‣ Departamentos de salud estatales y locales ‣ TBNet, CureTB, Programa para Referencia Binacional ‣ Programas Nacionales del Control de la TB (no-EEUU) • Deportaciones coordinadas/reuniones médicas 20 Continuidad de la Terápia para TB • Solicitar retención por corto plazo para detenidos con la TB activa confirmada o sospechosa • Notificar a ICE cuando todas las referencias apropiadas y notificaciónes sean completadas • Facilitar la deportación coordinada con ICE, los departamentos de salúd, y los Programas Nacionales para el Control de la TB • Deportar después de que las referencias sean completadas y/o planes por las deportaciones sean coordinadas 21 Continuidad de la Terápia para la TB Comunicación y Coordinación TBNet CureTB Tarjeta Binacional DIHS & Removal Operations (DRO) Deptos. de salud Proveedores, Hospital, y/o laboratorio 22 ICE/Detention Centro de Detención Detenido Programa Nacional del Control para la TB Oficinas Externas de ICE El Proyecto Binacional de los EUA y México para Referencia y Manejo de Casos de Tuberculosis Division of Global Migration and Quarantine Division of TB Elimination CDC Metas del Proyecto Binacional para Referencia y Manejo de Casos de TB • Asegurar la continuidad de atención médica y la terminación del tratamiento • Reducir la incidencia de TB • Prevenir resistencia a drogas para tratar la TB • Referir a pacientes entre sistemas de salud • Proveer un modelo para otras enfermedades 24 La Tarjeta Binacional de Salud Número único de identificación Sitio donde se expedió la tarjeta Fecha del inicio de tratamiento Fecha de la última dosis Esquema de tratamiento TAES/DOTS (sí/no) Bilingual Números telefónicos en los EEUU y México 25 Pacientes con TB -- Elegibilidad Los EEUU • TB Activa – Nacido en México y/o – Va a ir a México, por ejemplo: – Llegó recientemente a los EEUU de México – Trabajador Migrante – Familiares que viven en México – Trabaja en los EEUU y vive en México – Vive en los EEUU y recibe atención médica en México • TB Sospechada – Centros de Detención de ICE Mexico • TB Activa 26 Sitios Pilotos • Ciudades/estados hermanas por la frontera de los EEUU y México – San Diego, CA – Tijuana, BC – El Paso, TX/Las Cruces, NM - Ciudad Juarez, CHIH – Webb/Cameron Counties, TX – Matamoros, TAMAU – Arizona – Sonora • Centros de Detención de ICE – Texas, California, Arizona • Estados en México – Coahuila, Nuevo Leon • Estados en los EEUU – Tennessee, Washington, Illinois 27 Proyecto para la Tarjeta Binacional • 15% (42/274) de las tarjetas binacionales fueron espedidas en los centros de detención de ICE o cárceles • 71% (30/42) de las personas que recibieron las tarjetas en un centro de detención o cárcel ha regresado a México • Las personas detenidas por ICE con las tarjetas regresaron a México dentro de los primeros 11 días de recibir la tarjeta (mediano; el rango: 0 a118) Fuente: Centros EEUU del Control y Prevención de Enfermedades (CDC), datos hasta 30 Abril 2004 28 TBNet • Facilita la continuidad de atención médica para TB – Para personas que se trasladan entre los estados EEUU de Texas y Nuevo México, y México – Para personas que se trasladan entre los EEUU y otros paises 29 Número de Pacientes Pacientes de ICE Registrados con TBNet 2000400 2004 350 263 256 214 300 250 197 158 200 (49%) (44%) (4%) (51%) 112 150 (70%) 100 129 101 111 50 0 20 04 * 20 03 20 02 20 01 20 00 8 Año Registraciones de ICE Registraciones Totales *Datos del final de July 2004 30 Fuente: Migrant Clinicians Network Deportaciones Coordinadas • Esteblecer procedimientos para implementar la transferencia de la atención médica – DIHS solicita una retención por corto plazo para postergar la liberación or deportación, hasta que la continuidad de terápia sea establecida – DIHS coordina la deportación con las autoridades locales para asegurar el cuidado médico – Meta: Coordinar la deportación para asegurar que las autoridades locales estén presentes con el paciente el la frontera o en el aeropuerto 31 Deportaciones Coordinadas Implementación • En México: Es necesario identificar un mecanismo para la implementación local • Otros paises: Basado en los particulares de cada caso: – Pedir que una autoridad para el control de la TB se reunina con la persona en el aeropuerto – Coordinar la información del itinerario del vuelo con ICE 32 Proyecto para las Deportaciones Coordinadas del Estado de Arizona 33 Qué es el Programa de Deportaciones Coordinadas? • Es un acuerdo informal entre los estados de Arizona (EEUU) y Sonora (México) sobre la deportación de detenidos con TB activa que serán deportados a México • Las autoridades de la salud de México se reunen con el paciente en la frontera y asumen la responsabilidad para la continuidad del tratamiento 34 Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona Meta del Programa para Deportaciones Coordinadas • Asegurar la continuidad de la terápia para las personas con TB que sean deportadas a México 35 Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona La deportación coordinada Se require la colaboración de: • • • • • • • 36 El Departament de Servicios de Salud de Arizona Oficina de la Salud Fronteriza, Arizona Oficina de la Salud Fronteriza, México, Semeson (Hospital General de Nogales), U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) Centro de detención Oficinas externas y centrales de ICE (Phoenix, Tucson, Washington), Centro de detención donde está detenida la persona Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona Bus/van recoge al paciente del centro de detención La Deportación Coordinada Los oficiales de transporte llaman a la Oficina de la Salud Fronteriza cuando están a 1 hora de la frontera la Oficina de Salud Fronteriza notifica a los médicos en México que el paciente está a una hora de la frontera El bus llega al carril 8 en la frontera, donde se encuentra con los oficiales de salud de México Los oficiales de salud de México llevan al paciente al Semeson (Hospital General de Nogales) 37 Las autoridades entrevistan al paciente. El paciente puede ser alojado en un cuarto especial en el hospital local (por hasta una semana) or se hacen otros arreglos para el transporte a otro destino Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona Cuarto designado para los pacientes beneficiados por las deportaciones coordinadas en Semeson en Nogales, Sonora, México 38 Solicitudes a postergar la deportación • Para los pacientes con la TB multidrogaresistente: – Consideración a solicitudes a postergar la deportación para permiter o facilitar el tratamiento en los EEUU – Basado en los particulares de cada caso: – Posiblemente para otros casos complicados 39 El Impacto en la Salud Nacional y Global • DIHS es una de las fuentes principales para identificar la TB en las personas nacidas afuera de los EEUU • Esta es una población móvil • Si no se termina el tratamiento, se aumenta el riesgo de infectar a otras personas • Existe un alto riesgo de convertir en una enfermedad multidrogaresistente • Resultado deseado: completar la terápia de la TB sin interrupción 40 Pasos Próximos • Extender el programa de las deportaciones coordinadas por todo México • Extender el programa de las deportaciones coordinadas a otros paises a dónde las personas detenidas por ICE se deporten (con llegadas a los aeropuertos) 41 Agradecimientos • Al personal de DIHS por: – Conducir la vigilancia – Registrar a los pacientes en los programas que facilitan la continuidad de tratamiento – Notificaciones – Coordinación con los departamentos de salud – Coordinación con ICE – Coordinación con los Programas Nacionales del Control de la TB 42 Agradecimientos • DIHS: Gene Migliaccio, Diana Schneider, Sara Newman, Christine Williams, Steve Wacha, Denise Williams, Diane Aker, Kirsten Warwar, Tim Shack • ICE/DHS: Jay Brooks, Tim Perry, Victor Cerda, Liz Herskovitz, Mark Lenox, John O’Malley, Christina Hamilton, Joan Lieberman, Michael Biggs, Maria Clayton, Mike Caltabiano • CDC: Ron Valdiserri, Ken Castro, Mark Lobato, Kayla Laserson, Sue Maloney, Leslie Page-Taylor, Phyllis Cruise, Stephen Waterman, many others • State/local HDs: Sarah Royce, Charles Wallace, Cheryl McRill, Dave Ashkin, Ellen Murray, Kathy Moser, Anne Cass, Jamie Kokko, Alberto Colorado, Maria Rodriguez, Elena Torres, others • DHHS/OGC: Jocelyn Mendelsohn, Esq. • Migrant Clinicians Network: Ed Zuroweste, Del Garcia, Jeanne Laswell 43 Asociación de DIHS / Oficiales del Control de la TB • DIHS Unidad de la Epidemiología • Tel: (202) 732-0070; Diana.Schneider@dhs.gov • Fax: (202) 514-0095; (866)573-8531 44 Gracias 45 Pasos para asegurar una deportación coordinada 1. Se identifica el caso con TB y se registra en el Proyecto de la Tarjeta Binacional de Salud (se implementa la retención médica para establecer la continuidad de terápia) 2. Se notifica al personal de salud sobre una fecha de posible deportación 3. El personal de salud notifica al Departamento de Servicios de Salud de Arizona sobre la necesidad de establecer una deportación coordinada 46 Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona Pasos para asegurar una deportación coordinada 4. El Departamento de Servicios de Salud de Arizona (DSSA) comunica con la Oficina de la Salud Fronteriza para informarles de la necesidad de coordinar una deportación. Si el paciente está en un centro de detención donde no hay personal de DIHS, DSSA comunica con las oficinas de ICE del campo o central en Phoenix, Tucson, y/o Washington para tratar de facilitar una deportación coordinada 47 Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona Pasos para asegurar una deportación coordinada 5. La Oficina de la Salud Fronteriza–Arizona llama a la Oficina de Salud Fronteriza--Sonora, Mexico para averiguar si los médicos del Semeson (Hospital General de Nogales) se pueden reunir con el paciente en la fecha especificada 6. La Oficina de la Salud Fronteriza–Arizona comunica con el Departamento de los Servicios de Salud de Arizona (DSSA) para confirmar los planes 7. DSSA coordina con el centro de detención y/o, las oficinas de ICE del campo o central en Phoenix, Tucson, y/o Washington para finalizar los detalles de la deportación coordinada 48 Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona