Document related concepts
no text concepts found
Transcript
POZOLE ROJO JALISCO STYLE POZOLE ROJO DE JALISCO Yields 8 portions For soup 2 lbs Rumba® pork neckbones 8 oz Rumba® pork ears 2 tbsp olive or vegetable oil 1 cup flour, all-purpose 1 medium carrot, chopped 1 large onion, chopped 1 large celery stalk, chopped 3 cloves garlic, chopped 4 qts chicken broth 3 ancho chilies, seeds and membranes removed, soaked in warm water 3 guajillo chilies, seeds and membranes removed, soaked in warm water 4 cups white hominy corn Salt and pepper (to taste) For garnish 1/2 small red onion, chopped 1/2 cup radish, thinly sliced 1/2 cup romaine lettuce, shredded 4 limes, cut into wedge 16 tostadas Oregano, dry Salsa Rinde 8 porciones Ingredientes Para la sopa 2 libras de huesos de pescuezo de puerco de Rumba® 8 onzas de orejas de puerco de Rumba® 2 cucharadas de aceite de oliva o vegetal 1 taza de harina, común 1 zanahoria mediana, cortada en trocitos 1 cebolla grande, picada Preparación 1 tallo de apio grande, picado 3 dientes de ajo, picados 4 cuartos de caldo de pollo 3 chiles ancho, sin semillas y desvenados, remojados en agua tibia 3 chiles guajillo, sin semillas y desvenados, remojados en agua tibia 4 tazas de maíz pozolero Sal y pimienta (al gusto) Para guarnición 1/2 cebolla morada pequeña, picada 1/2 taza de rábanos, en rodajas finas 1/2 taza de lechuga romana, cortada en tiras 4 limones, cortados en cuartos 16 tostadas Orégano, seco Salsa 1. Heat oil in a large soup pot. Salt and pepper pork neckbones and dredge in flour. Shake off the excess. 2. Add a few at a time to the pot and brown on all sides, about 3-4 minutes for each batch, removing pieces once they are brown. 3. Add carrot, onions, celery, and garlic, and cook gently until they begin to turn brown, an additional 5-7 minutes. 4. Add chicken broth and bring to a boil. Lower to a simmer and add the browned meat and pork ears. Simmer gently until the meat is tender and the broth is rich and flavorful, about 2 hours. Skim the fat and foam from the surface often during the simmering process. 5. When the soup has finished simmering, remove the meat and set aside to cool. Strain the broth and reserve. 6. Puree the chilies in a blender or food processor with a small amount of the finished broth. Return this mixture to the soup and reheat to the boiling point. 7. When meat is cool enough to handle, pull the meat from the bones. Add the meat and the hominy to the soup. Continue to cook another 5 minutes, to heat. 8. Serve the soup in large bowls. 1. Calentar aceite en una olla sopera grande. Salpimentar los huesos de pescuezo y pasarlos por harina. Sacudir el exceso de harina. 2. Añadir unos pocos a la vez a la olla y dorar ambos lados, unos 3 a 4 minutos por cada tanda, retirando los trozos una vez dorados. 3. Añadir la zanahoria, la cebolla, el apio y el ajo y cocer lentamente hasta que empiecen a dorar, unos 5 a 7 minutos más. 4. Agregar el caldo de pollo y poner a hervir. Reducir a fuego lento y añadir la carne y las orejas de puerco doradas. Dejar cocer a fuego lento hasta que la carne esté tierna y el caldo esté concentrado y lleno de sabor, unas 2 horas. Retirar la grasa y espumar la superficie con frecuencia durante la cocción lenta. 5. Cuando la sopa termine de hervir a fuego lento, retirar la carne y apartarla para que enfríe. Colar el caldo y apartar. 6. Hacer puré los chiles en una licuadora o procesadora de alimentos con un poco del caldo apartado. Volver a echar esta mezcla a la sopa y calentar hasta el punto de hervor. 7. Cuando la carne esté suficientemente fría para manejarla, separar la carne de los huesos. Añadir la carne y el maíz pozolero a la sopa. Seguir cociendo por 5 minutos más, para calentar. 8. Servir la sopa en platos hondos grandes. Serve with garnishes on the side. Servir con la guarnición por separado.