Download Ajuntament d`Argentona

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Ajuntament d’Argentona
AYUNTAMIENTO DE ARGENTONA
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL CONTRATO DEL SERVICIO DE
MANTENIMIENTO DE LA JARDINERÍA Y LIMPIEZA DE ESPACIOS VERDES PÚBLICOS
URBANOS DE ARGENTONA
Argentona, mayo 2009
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
ÍNDICE DEL PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS
CAPÍTULO 1.- PRESCRIPCIONES GENERALES
Artículo 1.1.- Objeto del PROCEDIMIENTO ABIERTO
Artículo 1.2.- Calidad de los trabajos y plazo de ejecución
Artículo 1.3.- Anexos al contrato
Artículo 1.4.- Prescripciones Reglamentarias a cumplir
Artículo 1.5.- Programación de los trabajos
Artículo 1.6.- Entrega de la documentación
Artículo 1.7.- Omisiones
CAPÍTULO 2.- ÁMBITO DEL CONTRATO
Artículo 2.1.- Alcance del contrato
Artículo 2.2.- Estado actual de las zonas verdes y del arbolado viario
Artículo 2.3.- Otro zonas ajardinadas y arbolados
Artículo 2.4.- Resolución de trabajos urgentes
CAPÍTULO 3.- VIGENCIA DEL CONTRATO
Artículo 3.1.- Duración del contrato
Artículo 3.2.- Prórroga y finalización del contrato
CAPÍTULO 4.- PRESCRIPCIONES ECONÓMICAS
Artículo 4.1.- Presupuesto de licitación y cuadro de precios unitario
Artículo 4.2.- Revisión de precios
CAPÍTULO 5.- ESPECIFICACIONES DEL CONTRATISTA
Artículo 5.1.- Organigrama de funcionamiento y medios
Artículo 5.2.- Equipamiento mínimo exigido
Artículo 5.3.- Responsabilidades del contratista
CAPÍTULO 6.- PRESCRIPCIONES Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS de los ELEMENTOS
SIMPLES
Artículo 6.1.- Prescripciones generales
Artículo 6.2.- Materiales
6.2.1.- Aguas
6.2.2.- Áridos
6.2.3.- Tierras y almohadillados
6.2.4.- Material vegetal
6.2.5.- Abonos orgánicos
6.2.6.- Productos plaguicidas
6.2.7.- Material para instalaciones de riego
6.2.8.- Elementos de mobiliario
6.2.9.- Elementos complementarios
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Artículo 6.3.- Maquinaría
6.3.1.- Maquinaria y equipos para tratamientos plaguicidas
6.3.2.- Maquinaria, equipos y herramientas de mantenimiento para
árboles
6.3.3.- Maquinaria, equipos y herramientas para el mantenimiento de
céspedes y prados
Artículo 6.4.- Mano de obra
CAPÍTULO 7.- PRESCRIPCIONES Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LAS PARTIDAS
DE OBRA DE MANTENIMIENTO
Artículo 7.1.- Mantenimiento del material vegetal
7.1.1.- Mantenimiento del arbolado
7.1.2.- Mantenimiento de las palmeras
7.1.3.- Mantenimiento de arbusto, lianas y masas de flor
7.1.4.- Mantenimiento de céspedes
7.1.5.- Mantenimiento de prados
7.1.6.- Mantenimiento de jardineras
7.1.7.- Mantenimiento de espacios rústicos semiforestales y periurbanos
7.1.8.- Mantenimiento de flor de temporada.
7.1.9.- Control plaguicidas
Artículo 7.2.- Mantenimiento de obra hidráulica
7.2.1.- Instalaciones de riego
7.2.2.- Depósitos
Artículo 7.3.- Limpiezas
7.3.1.- Pavimentos duros y drenajes
7.3.2.- Superficies blandas (Sauló, guijarros, gravas, etc)
7.3.3.- Fuentes de beber, ornamentales, estanques, rejas e imbornales.
7.3.4.- Elementos de mobiliario: papeleras, bancos y dispensadores.
7.3.5.- Arenilleros en áreas de juegos infantiles
CAPÍTULO 8.- GESTIÓN de los RESIDUOS PRODUCIDOS
CAPÍTULO 9.- PERSONAL, MATERIALES Y EQUIPO TÉCNICO
CAPÍTULO 10.- SEGURIDAD Y SALUD
ANEXO 1.-
INVENTARIO DE LAS ZONAS VERDES Y ESPACIOS LIBRES
ANEXO 2.-
PRESUPUESTO ANUAL DE LAS ZONAS INVENTARIADAS
ANEXO 3.-
PRECIOS UNITARIOS
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
ANEXO 4.-
PLANO DE UBICACIÓN DE LAS ZONAS INVENTARIADAS
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
PLIEGO DE CONDICONES TÉCNICAS DEL PROCEDIMIENTO ABIERTO PARA LA
ADJUDICACIÓN DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE LA JARDINERÍA Y LIMPIEZA
DE ESPACIOS VERDES PÚBLICOS URBANOS DE ARGENTONA.
CAPÍTULO 1.- PRESCRIPCIONES GENERALES
Artículo 1.- Objeto del procedimiento abierto
El objeto de este procedimiento abierto es la prestación del servicio de mantenimiento de la
jardinería y limpieza de las zonas verdes y espacios libres de Argentona que se especifica al
anexo 1.
La prestación del servicio comprende los siguientes aspectos:
a) Conservación y mantenimiento de la jardinería de las zonas verdes, espacios libres de la
villa.
b) Conservación y mantenimiento del arbolado viario.
c) Limpieza de plazas, parques públicos y espacios libres definidos en estos pliegos.
d) Otros trabajos.
En todos los casos se incluye la mano de obra, la maquinaria y el suministro de materiales o
productos para llevar a cabo los trabajos. Aun así, el Ayuntamiento se reserva el derecho de
suministrar los materiales y productos, y la mano de obra de los servicios correspondientes al
apartado d).
Artículo 1.2.- Calidad de los trabajos y plazo de ejecución
En caso de que el Contratista incumpla el plazo o la calidad de los trabajos no sea la exigida
por el Ayuntamiento, este se reserva el derecho de encargar los trabajos que no sean
satisfactorios a un tercero, sin perjuicio de aplicar las sanciones que correspondan e, incluso,
si se constata la existencia de mala fe o reincidencia, se procederá a la denuncia del
Contrato.
Artículo 1.3.- Anexas al Contrato
En caso de que se produzcan cambios tecnológicos de gestión o de cualquiera otra índole
que pudieran afectar notablemente las prestaciones del Contrato, de común acuerdo se
podrán revisar las cláusulas existentes y modificar aquellas que se acuerde e incorporarlas
como anexas al Presente Pliego de Prescripciones Técnicas .
Artículo 1.4.- Prescripciones Reglamentarias a cumplir
En las prescripciones de mantenimiento y en la realización de trabajos dentro del ámbito del
presente contrato, les son de aplicación las siguientes reglamentaciones:
•
•
Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de prevención de riesgos laborales
Ordenanzas aplicables del Ayuntamiento
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
•
•
•
•
•
Normas Tecnológicas de jardinería y paisagismo-NTJ del Colegio Oficial de Ingenieros
Técnicos Agrícolas y Peritos Agrícolas de Cataluña
Método para la valoración de árboles y arbustivas ornamentales. Norma Granada
(revisión 1999)
Guía de productos fitosanitarios del Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca de
la Generalidad de Cataluña (1997), normas y legislación sobre plaguicidas detallados.
Guía de herbicidas y fitoreguladores del Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca
de la Generalidad de Cataluña (1987)
Pliego de Prescripciones Técnicas de partidas de obra y de urbanización. Instituto de
Tecnología de la Construcción de Cataluña (ITEC)
Y todas aquellas normas que se puedan aprobar e incorporar a la organización municipal, las
cuales se anexarán al Presente Pliego de Prescripciones Técnicas.
Artículo 1.5.- Programación de los trabajos
El adjudicatario proporcionará mensualmente la planificación general de los trabajos de
acuerdo con las frecuencias y prescripciones técnicas especificadas en este pliego.
El adjudicatario también deberá presentar quincenalmente a los Servicios Técnicos
Municipales un informe emitido por el técnico de la empresa sobre el estado de cada una de
las zonas y las propuestas de mejora de aquellas que crea conveniente.
El adjudicatario enviará diariamente a los servicios técnicos municipales la relación de
trabajos realizados el día anterior.
Artículo 1.6.- Entrega de documentación
El contratista estará obligado a entregar toda la información requerida a los Servicios
Técnicos Municipales en la frecuencia establecida por estos.
Artículo 1.7.- Omisiones
Las omisiones que puedan haber en este pliego, o las descripciones de los trabajos que sean
indispensables para llevar a cabo correctamente los trabajos de mantenimiento y limpieza, no
eximen al contratrista de la ejecución de los mencionados trabajos, que se deberán realizar
según el buen oficio y costumbre de los trabajos de jardinería, como si hubiesen sido
efectivamente descritos.
Igualmente, las omisiones o errores que puedan haber en el inventario del anexo 1 no
supondrán ninguna revisión del precio de adjudicación.
CAPÍTULO 2 .- ÁMBITO DEL CONTRATO
Artículo 2.1.- Alcance de la contrato
El alcance de la contrato a que hace referencia este pliego incluye dentro del precio anual a
percibir, la mano de obra necesaria para la realización de los diferentes trabajos que se
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
detallan, los materiales y todos los productos de abonos, fitosanitarios y material vegetal
necesarios por ejecutarlos y los medios técnicos y mecánicos convenientes.
EL Ayuntamiento, en caso de que las necesidades del servicio así lo requieran, puede
encargar en la empresa adjudicataria la conservación de otras zonas verdes o espacios no
incluidos en la contrato y que no superen el 5% del total de espacios verdes con los mismos
medios humanos y de maquinaria, sin que ello implique ninguna modificación de las
prescripciones técnicas y económicas.
Además de los trabajos mencionados incluidos en el precio del contrato, el contrato establece
también la obligación, por parte del adjudicatario, de realizar todos aquellos trabajos,
quehaceres y reparaciones de jardinería de la zona a mantener que le sean encargados por
los Servicios técnicos municipales.
Artículo 2.1.- Estado actual de las zonas verdes y arbolado viario
El adjudicatario, antes de finalizar el primer mes a contar desde la adjudicación, presentará a
los Servicios Técnicos un informe exhaustivo en formato digital, descriptivo y fotográfico
sobre el estado de conservación de los diferentes elementos de las zonas verdes objeto del
procedimiento abierto y del arbolado viario. Los gastos de estos documentos irán a cargo del
adjudicatario.
El contratista aceptará las zonas verdes y el arbolado viario objetos del contrato en las
prescripciones que se encuentren en el momento de asumirlo, se hará cargo de todos los
elementos y conjuntos botánicos y les prestará el servicio necesario por su correcto
mantenimiento y conservación, siguiendo el que se especifica en este Pliego de
Prescripciones Técnicas.
El Contratista se obliga a mantener los elementos existentes originalmente sin cambiar las
características esenciales salvo que previamente solicite y justifique la necesidad por escrito
en el Ayuntamiento y se le autorice formalmente.
Salvo que se haga constar expresamente en la Plica y posteriormente en el Acta de entrega
de las zonas verdes y arbolado viario al Contratista, se entenderá que este lo recibe en
correctas prescripciones de conservación, de tal manera que cualquier incidencia detectada
después de la recepción en cualquiera de los elementos, le repercutirá y se le deducirá de
las certificaciones mensuales de los servicios prestados.
Artículo 2.3.- Otras zonas ajardinadas y arbolados
Durante la vigencia del contrato, el Adjudicatario se hará cargo de aquellas otras zonas
verdes o arbolado viario que el Ayuntamiento le traspase, provenientes de nuevas zonas
verdes o de otras ya existentes, con las mismas prescripciones y precios unitarios
establecidos.
No obstante, el Contratista previamente podrá inspeccionar y verificar las nuevas zonas
verdes y/o el arbolado viario que se le adjudique conjuntamente con los Servicios Técnicos
Municipales, y levantar acta de las deficiencias existentes para que sean corregidas antes del
traspaso o se determine y se apruebe entre las dos partes el procedimiento corrector.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Artículo 2.4.- Resolución de los trabajos urgentes
El adjudicatario elaborará un plan detallado para la resolución de las posibles incidencias
urgentes que se produzcan durante o fuera de la jornada de trabajo. En este plan se incluirán
los plazos de respuesta, así como los medios de comunicación previstos entre el
Ayuntamiento y el responsable de la empresa de resolver estas actuaciones que dispondrá
de un teléfono de contacto las 24 h. El personal destinado al contrato siempre dispondrá de
un mínimo de herramientas y recambios, así como de un vehículo adecuado para resolver las
incidencias urgentes que se puedan producir en instalaciones de riego y en el arbolado.
De forma general, los plazos máximos de actuación en estos casos son de 30 minutos por
incidencias urgentes dentro del horario laboral y de 90 minutos por incidencias fuera del
horario laboral.
De forma excepcional, en caso de situaciones importantes de emergencia (nevadas, días de
fuerte viento, ..). todo el personal y medios del contrato deben estar a disposición del
Ayuntamiento en menos de 3 horas para que participen en las actuaciones que se realicen
para resolver la situación.
CAPÍTULO 3.—VIGENCIA DEL CONTRATO
Artículo 3.1.- Duración del Contrato
Las prestaciones del contrato se iniciarán a partir de la fecha de formalización del contrato y
será vigente durante veinticuatro (24) meses consecutivos.
Artículo 3.2.- Prórroga y finalización del contrato
Si tres meses antes de finalizar el plazo del contrato ninguna de ambas partes manifiestan,
de manera explícita, al otro su propósito de darlo por finalizado, se prorrogará anualmente sin
que la duración total del contrato, prórrogas incluidas, pueda ultrapasar los 4 años.
Acabado el período de vigencia del Contrato, o de la prórroga si se produjera, o antes si se
produjese la denuncia o rescisión del contrato, se levantará la Acta de Recepción de las
zonas verdes y del arbolado viario, momento en el que el Contratista quedará obligado a
arreglar las deficiencias que se hubiesen hecho constar en la Acta, en las mismas
prescripciones del Contrato y en el plazo fijado por los técnicos municipales.
De no repararse las deficiencias detectadas en el plazo fijado, el Ayuntamiento procederá a
encargar la ejecución de los trabajos a un tercero y el coste de los trabajos se resarcirá de la
garantía o fianza del Contrato.
CAPÍTULO 4 .- PRESCRIPCIONES ECONÓMICAS
Artículo 4.1.- Presupuesto de licitación y cuadro de precios unitarios
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
El precio máximo de licitación será de 23.215,93 Euros por lo que respecta a la limpieza de
espacios verdes públicos urbanos y de 129.742,16 Euros por lo que respecta al
mantenimiento de la jardinería.
Al Anexo 2 se incluye el cálculo del presupuesto de licitación. En este presupuesto se
incluyen todos los trabajos relacionados en este Pliego, así como todos los costes que
correspondan por todos los conceptos de mano de obra, suministros, maquinaria, material,
seguros, costes generales, beneficio industrial, seguridad y salud laboral, incluso impuestos,
incluido IVA.
Los licitadores harán su oferta económica en base al importe total del presupuesto de
licitación sobre el que ofertarán una baja.
Si, como resultado de variaciones en la prestación del servicio, fuera preciso realizar
unidades o servicios que no estuvieran incluidos en el cuadro de precios contractual, se
redactarán los precios contradictorios tomando aquellos como base. En caso de no existir, se
cogerían como base los del Instituto de Tecnología de la Construcción (ITEC)
Artículo 4.2.- Revisión de precios
Los precios ofertados serán válidos hasta un año después del inicio de la prestación del
servicio, a partir de este primer año procederá a la revisión en más o menos de precios de la
adjudicación de acuerdo con la variación porcentual experimentada por el I.P.C que fija el
Instituto Nacional de Estadística, u órgano que lo sustituya, aplicando sobre el mencionado
precio el porcentaje que represente la diferencia existente entre los índices que correspondan
al período de revisión.
CAPÍTULO 5.- ESPECIFICACIONES DEL CONTRATISTA
Artículo 5.1.- Organigrama de funcionamiento y medio
Los licitadores presentarán una propuesta de organigrama y de funcionamiento para la
prestación del servicio de acuerdo con las características del contrato.
El Contratista presentará antes del inicio del contrato el Plan de Seguridad y Salud Laboral a
los Servicios Técnicos Municipales, los cuales elevarán su aprobación al órgano municipal
correspondiente.
Artículo 5.2.- Equipamiento mínimo exigido
1. Personal
Los licitadores se obligan a tener en plantilla un ingeniero técnico agrícola para llevar la
dirección de la contrato.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Los licitadores estarán obligados a tener un encargado con dedicación exclusiva al contrato.
Este trabajador será el único en la prestación del servicio con estas prescripciones, el resto
de personal será estrictamente el necesario para la prestación del servicio establecido en
cada momento por los técnicos municipales.
Los trabajadores que efectúen los trabajos de mantenimiento deberán tener la categoría
profesional que se exija en los Pliegos de Prescripciones, en los precios descompuestos del
presupuesto, o bien la que se requiere por parte de los Servicios Técnicos Municipales.
El personal que realice los trabajos del Contrato irá vestido con el uniforme de trabajo que
propondrá el Contratista, y con el distintivo municipales que apruebe el Ayuntamiento.
2. Vehículos, herramientas, maquinaria y otros
Los licitadores dispondrán y pondrán a disposición del contrato los vehículos, herramientas,
maquinaría y otros elementos necesarios por llevar a cabo todos los trabajos contemplados.
3. Locales
Se dispondrá de uno o varios locales apropiados para albergar el taller, las herramientas, la
maquinaria, los vehículos y el cuartel del personal.
4. Actualización del inventario
El contratista deberá actualizar y entregar en el Ayuntamiento el inventario completo de las
zonas ajardinadas contempladas en el Contrato siguiendo el modelo proporcionado por los
servicios técnicos dentro del primer año de la entrada en vigor de la misma.
Igualmente deberá actualizar y entregar a los servicios técnicos el inventario completo del
arbolado viario indicando les árboles muertos siguiendo los formatos tanto en excel como en
autocad.
Artículo 5.3.- Responsabilidades del Contratista
El contratista será responsable del control y conservación de todos los elementos de
jardinería e instalaciones existentes en cada una de las zonas contempladas en la contrato,
así como también del desempeño de las Ordenanzas Municipales, Leyes y Reglamentos que
afecten el servicio, y de todos los daños o accidentes motivados por los propios elementos o
instalaciones o por los trabajos desarrollados en el cumplimiento del servicio contratado.
Con más detalle, las responsabilidades del Contratista serán:
1.- Responsabilidad por lo que respecta a elementos e instalaciones:
El Contratista será responsable de los daños y desperfectos o rupturas en los elementos e
instalaciones, cualquiera que haya sido la causa que los hubiese motivado.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Se excluirán los debidos a cataclismos o causas de fuerza mayor ajenas a las instalaciones.
En estos casos el Contratista quedará obligado a dar cuenta inmediatamente y a repararlos o
reposarlos en el momento en el que se le dé la orden de trabajo correspondiente. Los costes
de estos trabajos irán a cargo del Ayuntamiento.
Los daños causados por accidentes de circulación o por cualquiera otro tercero, sea de
manera intencionada o por trabajos efectuados en la vía pública o zonas ajardinadas o desde
el interior de las fincas privadas a causa de obras de urbanización o edificación, serán
arreglados con cargo al Contrato dentro del plazo señalado en el artículo 5.2.2. En estos
casos el Contratista cobrará los costes de los arreglos directamente a los responsables de los
daños.
Los gastos producidos por daños, desplazamientos y posterior reposición de los elementos
de jardinería o de la instalación de riego a causa de obras en fincas privadas, irán a cargo del
Promotor y obligatoriamente se deberán dirigir al Contratista, único autorizado a manipular los
elementos de la jardinería, a menos que los Servicios Técnicos, y por causa motivada,
decidan otra cosa. El Promotor deberá abonar al Contratista el coste de los trabajos que este
facturará al mismo precio que oferte al Ayuntamiento o, de existir, con los mismos precios
unitarios de la plica.
En caso de robo o vandalismo el Contratista no hará ninguna clase de arreglo pero estará
obligado a dar cuenta al Ayuntamiento antes del plazo de 24 horas. Los Servicio Técnicos
Municipales harán un informe junto al Contratista y acto seguido se arreglará la anomalía con
cargo al contrato. Las sucesivas actas de robo o vandalismo sobre el mismo elemento o
instalación también se denunciarán por el Contratista al Ayuntamiento antes del plazo de 24
horas y se arreglará con cargo al Ayuntamiento en el momento que estos den la orden de
trabajo correspondiente.
Si el acto de robo o vandalismo se denunciase transcurrido el plazo de 24 horas la reparación
iría a cargo del Contrato.
El Contratista será el único responsable de los trabajos que se realicen por el Contrato y las
realizará causando el mínimo posible de incomodidad a la vía pública y a terceros.
En la ejecución de los trabajos se estará conforme a las diversas reglamentaciones,
ordenanzas y órdenes dictadas por los organismos competentes.
2.- La responsabilidad
Con respecto a terceros y al propio Ayuntamiento se regulará por lo que se prevé en el Pliego
de Cláusulas Administrativo.
3.- responsabilidad penal
La que se puedan derivar de la actuación del Contratista.
CAPÍTULO 6.- PRESCRIPCIONES
ELEMENTOS SIMPLES
Y
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
DE
LOS
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
6.1.-Prescripciones generales
Se deben poder examinar los materiales o elementos que se hagan servir en las diversas
operaciones de mantenimiento, y, en su caso, ser aceptados por la Dirección Facultativa.
En este Capítulo se describen las prescripciones de suministro y calidades mínimas de los
materiales que se puedan utilizar en las operaciones de mantenimiento, además de describir
las especificaciones técnicas de la maquinaria y de la mano de obra.
6.2.- Materiales
6.2.1.AGUAS
6.2.1.1.AGUA DE RIEGO
Definición de las características del elemento
Agua para plantación y siembra y trabajos de conservación, que cumple con las siguientes
especificaciones:
•
•
•
•
•
•
•
•
Nivel de pH entre 6,5 y 8,4 (preferiblemente neutro).
Conductividad eléctrica a 25 º C deberá ser menor a 2,25 dS/m.
Contenido de sales disueltas inferior a 1 g/l.
Oxígeno disuelto superior a 3 mg/l.
Contenido de cloruros por debajo de 0,29 g/l; el boro no debe sobrepasar los 0,5 mg/l, y
los sulfatos deben ser menores de 0,3 g/l.
La actividad de l Na vendrá definida por el SAR y no debe ser superior a 15.
Contenido de carbonato sódico residual inferior a 1,25 meq/l.
La dureza total debe ser inferior a 0,22 g/l de CO3Ca.
6.2.1.2. AGUA REUTILIZADA PARA RIEGO
Definición de las características del elemento
Agua residual doméstica que, como resultado de un tratamiento, es útil para regar.
Este tipo de agua debe encontrarse en los intervalos físicos y químicos descritos para el agua
de riego en general. Además deberá realizarse un estricto control de parámetros
microbiológicos para controlar la absoluta inocuidad.
Para poder utilizar agua regenerada debe haber sido oxidada, coagulada, clarificada, filtrada,
y adecuadamente desinfectada. Se considera que ha estado adecuadamente desinfectada si
la concentración media de organismos en la emanante en un análisis bacteriológico no
sobrepasa 2,2 coliformes por 100 ml de agua y la concentración total de coliformes no
sobrepasa 23 coliformes por 100 ml en más de una muestra en cualquier período de 30 días.
Prescripciones de suministro y almacenamiento del agua de riego
No se considerarán aptas las aguas salitrosas o de procedencia marina que penetran en el
suelo a causa del zambullamiento de los estratos de mar a tierra.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
En los casos de municipios en que la presencia de las aguas de la red de riego no puedan
cumplir estos requisitos y no haya otras posibilidades de disponer aguas aptas, la Dirección
Facultativa estudiará el caso particular y tomará las decisiones convenientes.
Los parámetros biológicos deben ser controlados diariamente en aguas regeneradas. La
Dirección Facultativa podrá obligar a efectuar el ensayo de las que juzgue oportunas.
Unidad y criterio de medición de la agua de riego
Litros (l) de agua.
Metros cúbicos (m3) de agua.
Normativa de cumplimiento obligatorio del agua de riego
Criterios Sanitarios de Reutilización de Aguas Residuales Depuradas, Dirección General
de Salud Pública, Departamento de Sanidad y Seguridad Social. Generalidad de Cataluña.
Prevención y riesgo sanitario derivado de la reutilización de aguas residuales
depuradas como aguas de riego, Dirección General de la Salud Pública, Departamento de
Sanidad y Seguridad Social, Generalidad de Cataluña, 1994.
6.2.1.3 AGUA POTABLE
Definición de las características del elemento
Agua apta para el consumo humano o de los animales domésticos y para la elaboración de
alimentos.
Tiene las características siguientes:
•
Nivel de pH 7-8.
•
Conductividad eléctrica a 20 º C inferior a 400 S/cm.
•
•
•
•
Contenido de sales disueltas inferior a 1,5 g/l.
Oxígeno disuelto superior a 5 mg/l.
Contenido de cloruros por debajo de 0,025 g/l y los sulfatos serán menores de 0,025 g/l.
Contenido de carbonato sódico residual inferior a 20 mg/l.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
El suministro debe ser mediante red de alimentación en tuberías aptas para uso alimentario.
La Dirección Facultativa puede solicitar el ensayo de los parámetros que considere oportunos
en cualquier momento.
Unidad y criterio de medición
Litros (l) de agua.
Metros cúbicos (m3) de agua.
Normativa de cumplimiento obligatorio
Real Decreto 1138/90 Reglamentación Técnico-Sanitaria para el abastecimiento y control de
calidad de laso aguas potables de consumo público (BOE del 20 de septiembre de 1990).
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
6.2.2. ÁRIDOS
6.2.2.1. ARENAS
Definición de las características del elemento
Elementos exentos de partículas orgánicas de diámetros entre 50 y 2000 micras. Se
consideran los tipos siguientes de arenas: calcáreas, de sílex, graníticas o volcánicas.
Arena fina: 0,05 a 0,1 mm
Arena media: 0,1 a 0,5 mm
Arena grosera: 0,5 a 1 mm
Arena muy grosera: 1 a 2 mm
Las medidas de granulometrías inferiores corresponden a limos y arcillas.
Las medidas granulométricas superiores corresponden en gravas.
Las arenas volcánicas son arenas de procedencia volcánica, de granulometría gruesa y con
una porosidad elevada.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Se deben suministrar limpias, sueltas y exentas de sustancias extrañas o contaminantes.
Unidad y criterio de medición
Metros cúbicos (m3) de arena.
Kilogramos (kg) de arena.
Toneladas (t) de arena.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio.
6.2.2.2 SAULÓ
Definición de las características del elemento
Arena que resulta de roca granítica meteorizada, obtenida por excavación. Durante la
extracción se debe retirar la capa del suelo vegetal. No debe tener arcillas, limos, margas o
de otras materias ajenas.
La fracción que pasa por el tamiz 0,08 (UNE 7050) debe ser inferior a 2/3, en peso, de la que
pasa por el tamiz 0,40 (UNE 7050). La composición granulométrica debe ser la adecuada a
su uso.
Contenido de materia orgánica: Nulo
Medida del árido:
Sauló fi: 0,05 a 0,1 mm
Sauló medio: 0,1 a 0,5 mm
Sauló grosero: 0,5 a 1 mm
Sauló muy grosero: 1 a 2 mm
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Se debe suministrar limpio, suelto y exento de sustancias orgánicas (carbonatos cálcicos,
restos vegetales, etc.).
Unidad y criterio de medición
Metros cúbicos (m3) de sauló.
Kilogramos (kg) de sauló.
Toneladas (t) de sauló.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio.
6.2.2.3. GRAVAS
Definición de las características del elemento
Áridos naturales procedentes de un yacimiento natural o del machucamiento de rocas
naturales. En jardinería, normalmente, no se utilizan los áridos procedentes del reciclaje de
escombros de la construcción. Los áridos naturales pueden ser de piedra calcárea o piedra
granítica. La composición granulométrica debe ser la adecuada para su uso. Deben ser
limpios, resistentes y de granulometría uniforme. No deben tener polvo, suciedad, arcilla,
margas o de otras materias extrañas.
Diámetro mínimo: 98% retenido tamiz 5 (UNE 7050).
Normalmente las gravas se relacionan por el tamaño del grano:
• Grava de pedrera de piedra calcárea de 5 a 12 mm, de 12 a 18 mm, de 18 a 25 mm, de
40 a 60 mm.
• Grava de pedrera de piedra granítica de 5 a 12 mm, de 12 a 18 mm, 18 a 25 mm, de 50 a
70 mm.
Grava para drenajes:
La medida máxima de los gránulos debe ser de 76 mm (tamiz 80 UNE 7050) y el cribado
ponderal acumulado por el tamiz 0,08 (UNE 7050) debe ser 5%.
Coeficiente de desgaste (ensayo "Los Ángeles" NLT 149) 40
Equivaliendo de arena > 30
•
Contenido en terrones de arcilla igual o menor a 0,25%.
•
•
Contenido hasta que pasan por el cedazo de 0,08 UNE 7050 igual o inferior a 1%.
Retenido por el cedazo 0,063 UNE 7050 y que flote en líquido de p.e. igual a 2, deberá
ser igual o menor que 1%.
Sulfatos expresados ion (SONIDO4 con árido seco), igual o menor que 1,2%.
Contenido en partículas blandas igual o menor que 5%.
•
•
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Deben ser limpias, sueltas y exentas de sustancias orgánicas, extrañas o contaminantes.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Unidad y criterio de medición
Metros cúbicos (m3) de grava.
Kilogramos (kg) de grava.
Toneladas (t) de grava.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio.
6.2.2.4. TOT-U
Definición de las características del elemento
Mezcla de granulados no triturados y/o suelos granulares, con gradiente granulométrico,
procedentes de graveras, depósitos naturales o suelos granulares.
La fracción pasada por el tamiz 80 micras UNE debe ser más pequeña que los dos tercios de
la pasada por el tamiz 400 micras UNE.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
El material debe estar exento de arcilla, materia vegetal, marga y otras materias extrañas.
Unidad y criterio de medición
Metros cúbicos (m3) de tot-u.
Kilogramos (kg) de tot-u.
Toneladas (t) de tot-u.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.2.2.5. RECHAZOS DE CANTERA
Definición de las características del elemento
Mezcla de áridos, totalmente o parcialmente machucados, provenientes de cantera, de más
de 150 mm para rellenado de gaviones. Debe estar formado por elementos limpios, sólidos,
resistentes, de uniformidad razonable, sin polvo, arcilla o de otras materias extrañas.
La composición granulométrica debe ser la adecuada para su uso, y debe cumplir las
prescripciones adicionales que consten en la partida de obra en que intervine.
La piedra no se debe deshacer con la exposición al agua o la intemperie.
Capacidad de absorción de agua 2% en peso.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Debe ser limpio, suelto y exento de sustancias orgánicas, extrañas o contaminantes.
Unidad y criterio de medición
Metros cúbicos (m3) de rechazo de pedrera.
Kilogramos (kg) de rechazo de pedrera.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Toneladas (t) de rechazo de pedrera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.2.2.6. GUIJARROS DE RÍO
Definición de las características del elemento
Guijarro procedente de rocas duras y sin poro, de forma redondeada y que no se debe
descomponer por la acción de los agentes meteorológicos. No debe tener arcillas, margas o
de otros materiales extraños.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Deben ser limpios, sueltos y exentos de sustancias orgánicas, extrañas o contaminantes.
Unidad y criterio de medición
Metros cúbicos (m3) de guijarros de río.
Kilogramos (kg) de guijarros de río.
Toneladas (t) de guijarros de río.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.2.2.7 GRAVAS-CEMENTO
Definición de las características del elemento
Grava formada por la mezcla homogénea de áridos, cemento y agua.
El cemento debe ser del tipo I, II, III, IV, V, (RC-88) o cementos con propiedades especiales.
No debe ser de clase superior a 35. La dosificación debe venir especificada en el proyecto.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
La mezcla debe ser homogénea y sin segregaciones. El granulado debe ser limpio, resistente
y de granulometría uniforme. No debe tener polvo, suciedad, arcilla, margas o de otros
materiales extraños.
Unidad y criterio de medición
Metros cúbicos (m3) de grava.
Kilogramos (kg) de grava.
Toneladas (t) de grava.
Normativa de cumplimiento obligatorio
PG 4/88 Pliego de Condiciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes, con
enmiendas del Orden ministerial del 8 de mayo de 1989 (BOE de 18 de mayo de 1989) y
la Orden ministerial del 28 de septiembre de 1989 (BOE del 24 de octubre de 1989).
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
6.2.2.8. BLOQUES DE PIEDRA
Definición de las características del elemento
Bloques de piedra irregular, resistentes a la degradación y a la deshojadura, procedente de
la pedrera, que tienen unas medidas suficientes (a partir de 20 cm de diámetro) como por
poderlas meter en la construcción de una rocalla. Otra característica valorable es la presencia
de agujeros y grietas en estos bloques.
Los bloques de piedra, según la procedencia se clasifican en calcáreos, silícicos, basálticos
etc.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Deben estar limpios de elementos hasta y de manchas ajenas a su procedencia.
Unidades y criterio de medición
Kilogramos (kg) de bloques de piedra.
Quintales métricos (q) de bloques de piedra.
Toneladas (t) de bloques de piedra.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.2.3. TIERRAS Y ALMOHADILLADOS
6.2.3.1. TIERRAS DE RELLENADO
Definición de las características del elemento
Tierra procedente de la actividad que las obras generan y que en la mayoría de los casos no
sirve para ninguna actividad de jardinería, sin embargo deberán ser exentas de cualquiera
contaminante químico.
6.2.3.2. TIERRAS DE JARDINERÍA
Definición de las características del elemento
Tierra que reúne los siguientes mínimos:
Textura:
• Arena: 50 -80%
• Limo: 30%
• Arcilla: 20%
Granulometría:
Fracciones superiores a 2 mm inferiores al 15% y exento de partículas de diámetro superior a
25 mm.
Composición química:
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
•
Nitrógeno:
•
•
•
•
•
•
•
•
Fósforo: 14 mg g/kg
Potasio: 150 m kg/ kg
Carbonatos totales: < 10%
Materia orgánica oxidable: 3%
Relación C/N : 10
Conductividad eléctrica: 2 milimohs/cm
pH : entre 6 - 7,8
Humedad: 20-25%
15%.
Si no se cumple alguno de estos mínimos se deberán realizar las enmiendas texturales,
orgánicas y minerales necesarias.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Si se deben almacenar las tierras, hay que asegurar y mantener un grado de humedad y
evitar que la altura de las pilas del estoque sea superior a 1,5-2 m por no provocar problemas
de anaerobiosis.
Unidad y criterio de medición
Litros (l) del suelo.
Metros cúbicos (m3) del suelo.
Toneladas (t) del suelo.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.2.3.3. ALMOHADILLADOS (MULCH)
Definición de las características del elemento
Elemento que evita la salida de adventicias y la conservación del agua que existe en los
parterres y mezcla la tierra o sustrato para esponjarla. Se pueden utilizar diferentes
materiales como almohadillado: corteza de pino, restos de podadua, tierra volcánica, gravas,
etc.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Pueden venir envasadas cantidades pequeñas aunque normalmente se sirve a peso.
En el caso de materiales de origen orgánico es conveniente de almacenarlos en lugares
guarecidos para evitar fermentaciones innecesarias.
Unidad y criterio de medición
Litros (l) del suelo.
Metros cúbicos (m3) del suelo.
Toneladas (t) del suelo.
Kilogramos (kg) del suelo.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.2.3.4. ENCEBALLOS
Definición de las características del elemento
Material en porcentaje variable de arena, humus y fertilizante mineral, utilizado
mayoritariamente para céspedes.
Es necesario que el producto estuve bien cribado, procurando que no tenga aterrosamientos
innecesarios. La materia orgánica del producto deberá estar bien curada para evitar
termopatías peligrosas que puedan afectar la buena germinación de una siembra.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Puede venir envasado en sacos de plástico, aunque para grandes cantidades se suele servir
a peso.
Es necesario que el producto venga exento de impurezas ajenas (piedras, troncos, etc.).
Unidad y criterio de medición
Litros (l) de enceballo.
Metros cúbicos (m3)de enceballo.
Toneladas (t) de enceballo.
Kilogramos (kg) de enceballo.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.2.3.5. TURBAS
Definición de las características del elemento
Elementos que se clasifican según su origen botánico y grado de descomposición. Las
turbas, según esta clasificación, pueden ser oligotróficas y eutróficas.
Las turbas oligotróficas se forman en regiones frías con alta pluviometría y exceso de agua.
Las turbas eutróficas se forman en lagos bajo la influencia de aguas superficiales y
subsuperficiales y acostumbran a ser ricas en nutrientes, especialmente calcio y nitrógeno.
Las turbas poco descompuestas y muy fibrosas se denominan rubias y las muy
descompuestas y altamente humificadas reciben el nombre de turbas negras.
La densidad aparente de las turbas oscila entre 0,05 y 0,2 g/cm3 en el caso de las turbas
rubias y hasta 0,5 g/cm3 en el de las negros. La densidad real varía entre 1,4 y 1,65 g/cm3.
El espacio poroso total oscila desde el 90-95%, para las rubias hasta el 40% para las negros.
El pH oscila desde 3 en turbas ácidas hasta 8,5 en turbas eutróficas. La capacidad de
intercambio catiónico de las rubias se encuentra entre 100 y 150 mep/100 g, mientras que en
las turbas negras (mucho humificadas) puede ser entre 50 y 250 meq/100g.
Se deben desestimar las turbas eutróficas y usar las turbas ácidas a causa del pH
elevado y el riesgo de asfixia de las raíces por la baja capacidad de aeración.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
6.2.4. MATERIAL VEGETAL
6.2.4.1. CALIDAD GENERAL
Definición de las características del elemento
Condición que deben cumplir las plantas ornamentales adscritas al suministro. También
deben cumplir las prescripciones particulares según el tipo de planta a que pertenezca.
No se han de suministrar las plantas que no cumplan las prescripciones generales ni las
particulares.
Los criterios de calidad de una planta deben hacer referencia tanto al sistema aéreo como al
sistema radical.
Los lotes deben ser homogéneos, de la misma especie-variedad y categoría.
Hay varios aspectos por definir la calidad del material vegetal:
•
Autenticidad específica y variedad
Las plantas suministradas deben ser absolutamente auténticas, es decir, deben tener
identidad y pureza adecuadas en relación al género o especie a que pertenezcan y,
cuando se comercialicen con una referencia a la cultivar, deben tener también identidad y
pureza adecuada con respecto a esta.
•
Dimensiones y proporciones
La relación entre la altura y el diámetro del tallo o tronco debe ser proporcional en todas
las plantas según la especie o variedad.
La altura, la anchura de cabeceada, la longitud de las ramas, las ramificaciones y el follaje
deben corresponder a la edad del individuo según la especie o variedad en proporciones
bien equilibradas. En su caso, eso debe ser también aplicado a la proporción entre
injeridura e injerto por lo que respecta en el tronco y la cabeceada.
Las raíces deben estar bien desarrolladas y proporcionadas de acuerdo con la especie o
variedad, la edad, las prescripciones del suelo y el crecimiento. La medida del pan del
suelo debe ser proporcional a la especie o variedad, a la medida de la planta y a las
prescripciones del suelo.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las plantas ornamentales solo podrán ser suministradas por proveedores autorizados y
siempre que cumplan las otras prescripciones.
El viverista debe cargar el material vegetal de acuerdo con la presentación que se haya
previsto.
El transporte se debe realizar de común acuerdo entre el comprador y el vendedor, y en
todos los casos se deben determinar:
• las características del vehículo
• el tipo de suministro
• el tipo de embalaje, protecciones, fijaciones y material empleado
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
•
sistema de carga y descarga.
Durante el manejo, desde la arrancada hasta la plantación, las plantas se deben proteger de
posibles daños y de la exposición al desecamiento o a temperaturas extremas. Las raíces se
deben mantener húmedas y frescas, especialmente si las plantas van con la raíz desnuda.
Prescripciones específicas
Plantas suministradas con raíz desnuda
Las plantas suministradas con raíz desnuda deben presentar un sistema radical bien
ramificado, no excesivamente podado, sin síntomas de deshidratación y el cabeceado
clareado, manteniendo el equilibrio entre la parte aérea y la parte subterránea.
Plantas suministradas con pan del suelo
Los panes del suelo deben ir atados con rafia o similar o bien con harpillera de material
degradable. Adicionalmente deben ir protegidos con malla metálica no galvanizada, con cesta
metálica no galvanizada o con tela plástica degradable.
Como materiales de protección o de ligadura del pan del suelo solo se permiten aquellos que
se descomponen antes de un año y medio después de la plantación y que no afectan el
crecimiento posterior de la planta y de su sistema radical.
Plantas suministradas en contenedor
Una planta cultivada en contenedor debe haber sido trasplantada a un contenedor y cultivada
en este el tiempo suficiente porque las nuevas raíces se desarrollen de tal manera que la
masa de raíces mantenga la forma y se aguante de manera compacta cuando sea sacada.
El tamaño del contenedor debe ser razonablemente proporcional a la medida de la planta. Se
debe cambiar a un contenedor más grande antes de que se produzca la espiralización de las
raíces. El contenedor debe ser suficientemente rígido por aguantar la forma del pan del suelo,
protegiendo la masa de raíces durante el transporte.
Injertos
Los injertos deben estar satisfactoriamente unidos a las injeriduras. Los injertos de
cabeceada, además, deben dar nacimiento a una corona centrada en el eje del tronco, bien
desarrollada y que presente las características propias de la cultivar.
Sanidad vegetal
Las plantas deben ser sanas, maduras y suficientemente endurecidas para que no peligre la
reanudación y el desarrollo futuro.
No pueden mostrar defectos causados por enfermedades, plagas o fisiopatías que reduzcan
el valor o la calificación para su uso. Deben estar sustancialmente libres, por lo menos para
observación visual, de organismos nocivos y enfermedades, o de signos o síntomas de estos,
que afecten la calidad de manera significativa y que reduzcan el valor de su utilización como
plantas ornamentales.
No deben tener heridas en la corteza, fuera de las normales producidas durante la poda. No
se pueden admitir en ningún caso plantas con unos cortes visibles de las raíces superiores a
1/8 del perímetro del tronco.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Los sustratos de las plantas, tanto las suministradas en contenedor como en pan del suelo,
deben estar libres de malas hierbas, especialmente de plantas herbáceas anuales.
Las plantas suministradas deben cumplir la legislación vigente sobre sanidad vegetal,
especialmente referente a los organismos nocivos y enfermedades que afecten la calidad de
manera significativa; a los organismos nocivos de cuarentena que no pueden estar presentes
en ningún vivero; y a las plantas ornamentales que necesitan pasaporte fitosanitario y/o
etiqueta comercial.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de planta.
Normativa de cumplimiento obligatorio
Cada lote, o cada unidad de una variedad o especie de planta, destinado a la
comercialización se deben acompañar de un documento expedito por el proveedor en el que
se indicará la siguiente información:
• Indicación: "Calidad CEE", cuando se trate de especies o variedades reguladas
específicamente, las cuales deben cumplir la normativa legal vigente.
• Número de registro del vivero.
• Nombre del proveedor.
• Número individual de serie o de lote.
• Fecha de expedición del documento.
• Nombre botánico.
• Denominación de la cultivar, en su caso.
• Denominación del patrón, en su caso.
• Cantidad.
• Presentación del sistema radical.
• Medida de la planta.
• Volumen del contenedor, en su caso.
• Número de repiques.
• Número de Pasaporte Fitosanitario, en su caso.
• Referencia a las Normas Tecnológicas, es decir: NTJ 07: Suministro del material vegetal.
• Cuando se trate de importaciones provenientes de países terceros, el nombre del país de
producción.
• En su caso, Etiqueta Ornamental.
Es recomendable reseñar el último tratamiento fitosanitario (materia activa y fecha).
Cuando sale del vivero, cada lote de cada variedad o especie se debe suministrar con una
etiqueta duradera, con los caracteres muy visibles y claros, indelebles y en la que se
especifique como mínimo:
• Nombre botánico. Denominación de la cultivar, en su caso. Denominación del patrón, en
su caso.
• Cantidad.
• Perímetro del tronco.
• Volumen del contenedor, en su caso.
• Número de repiques.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Por lo menos un 10% de las plantas de cada lote debe estar debidamente etiquetado.
NTJ 07ª: 1993 Suministro del material vegetal. Calidad general.
6.2.4.2. ÁRBOLES
Ámbito de aplicación
Suministro de árboles ornamentales de hoja caduca o persistente.
Definición de las características del elemento
Clasificación de los árboles
I. Árboles ramificados desde bajo
II. Árboles estándar o de cabeceada
II A. Con cabeceada a partir de la enforcadura o cruz
II B. Con guía central (árboles de cabeceada flechadas)
III. Árboles de puerto arbustivo
III A. De troncos múltiples
III B. De un solo tronco
IV. Grupos de árboles
Forma de presentación del sistema radical
Los árboles de hoja caduca pueden ser comercializados con raíz desnuda, con pan del suelo
o en contenedor.
Los árboles de hoja persistente pueden ser comercializados con pan del suelo o en
contenedor.
Dimensiones de la parte aérea
Perímetro del tronco
Los árboles se deben medir según el perímetro del tronco, a 1 metro sobre el nivel del suelo o
del cuello de la raíz.
Para los árboles de tronco múltiple, el perímetro total es la suma de los perímetros
individuales.
Los árboles de cabeceada de cruz deben tener una cabeceada proporcionada al grueso del
tronco y presentar un mínimo de tres besses equilibradas entre ellas.
Cada árbol debe ir marcado mediante una cinta de color según el siguiente cuadro:
Cuadro 1. Clase perimetral y color de la marca de indicación
Clase perimetral Color de la cinta
(cm)
6-8
8-10
10-12
12-14
azul
amarillo
rojo
blanco
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
14-16
16-18
18-20
20-25
25-30
30-35
35-40
40-45
45-50
50-60
60-70
70-80
azul
amarillo
rojo
blanco
azul
amarillo
rojo
blanco
azul
amarillo
rojo
blanco
Una clasificación es correcta si todos los árboles de una medida tienen un tamaño igual o
superior a la mínima de la clase perimetral considerada.
Altura de cabeceada
Los árboles de cabeceada se pueden clasificar según su altura de cabeceada, en: árboles de
cabeceada alta, de cabeceada media y de cabeceada baja. Los de cabeceada alta deben
tener una altura de tronco libre de ramas laterales mayor de 250 cm; los de cabeceada
media, de 225-250 cm; y los de cabeceada baja, menor a 225 cm.
Especificaciones para árboles de calle
Los árboles de cabeceada para plantaciones de viales requieren una cierta altura de
cabeceada. Se debe tener cuidado que las ramas principales no tengan excesivas
ramificaciones.
Las especificaciones para árboles de calle deben señalar la altura de cabeceada
(normalmente cabeceada alta o media), que debe tener relación con la medida y con la
especie o variedad del árbol, de manera que la cabeceada del árbol estuviera bien
equilibrada con el tronco. Cada lote suministrado debe tener homogeneidad en el diámetro
del tronco, en la altura total, en la altura de cabeceada y en el volumen y conformación de
esta.
Dimensiones de la parte subterránea
Los árboles de hoja caduca suministrados con raíz desnuda deben disponer de una cabellera
de diámetro mínimo según la siguiente fórmula:
Diámetro de la cabellera = Media de la clase perimetral del tronco x 3
Los árboles de hoja caduca suministrados con pan del suelo deben disponer de unas
dimensiones mínimas de pan del suelo a partir de las siguientes fórmulas:
Diámetro del pan del suelo = Media de la clase perimetral del tronco x 3
Profundidad del pan del suelo = Diámetro del pan del suelo x 0,7
En el caso de árboles de hoja perenne las fórmulas son las siguientes:
Diámetro del pan del suelo (en cm) = Media de la clase perimetral del tronco (en cm) x2
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Profundidad del pan del suelo (en cm) = Diámetro del pan del suelo (en cm) x 1,2
Los árboles de hoja caduca suministrados en contenedor deben disponer de un volumen del
contenedor proporcional a la medida de la planta. El volumen mínimo del contenedor en
relación al perímetro está expresado en el siguiente cuadro:
Cuadro 2. Volumen mínimo aconsejable del contenedor en relación al perímetro para árboles
de hoja caduca cultivados en contenedor
Clase perimetral Volumen
mínimo
(cm)
del contenedor en l
6-8
8-10
10-12
12-14
14-16
16-18
18-20
20-25
15
15
25
25
35
35
50
50
En el caso de árboles de hoja perenne el volumen mínimo del contenedor es el expresado en
el siguiente cuadro:
Cuadro 3. Volumen mínimo aconsejable del contenedor en relación al perímetro para árboles
de hoja perenne cultivados en contenedor
Clase
Volumen mínimo del Diámetro mínimo del
perimetral en contenedor en l
contenedor en cm
cm
6-8
8-10
10-12
12-14
14-16
16-18
18-20
20-25
10
10
15
15
25
35
50
80
25
25
30
30
35
40
45
50
Repique
La calidad de un árbol se caracteriza por el número de veces que ha estado repicado durante
el cultivo antes de ser arrancado para su comercialización. El primer repique que se tiene en
cuenta se produce cuando se pasa el árbol del plantel al campo. No se puede tener en
cuenta como repique la arrancada del árbol para su comercialización.
Los árboles cultivados en el campo se deben repicar periódicamente con una frecuencia
temporal, tal como está descrito en el siguiente cuadro:
Cuadro 4. Frecuencia de repique de los árboles cultivados en el campo
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Perímetro del tronco
Frecuencia de repique
< 20 cm
> 20 cm
3-5 años
5-6 años
Según el perímetro están establecidos un número de repiques mínimo y uno de recomendado
para árboles ramificados o de cabeceada:
Cuadro 5. Número de repiques según el perímetro del tronco
ÁRBOLES RAMIFICADOS O DE CABECEADA
Perímetro
cm
6-8
8-10
10-12
12-14
14-16
16-18
18-20
20-25
25-30
30-35
35-40
40-45
45-50 o más
Número de repiques
en Árboles de hoja caduca
mínimo
1
1
1
1
1/2
2
2
2
2/3
3
3/4
4
4
recomendado
1
2
2
2
2
2
3
3
3
4
4
4
4 o más
Árboles de hoja perenne
mínimo
1
1
1
2
2
2
2
2
3
3
3
4
4
Los árboles ramificados o de cabeceada ejemplares deben haber sido repicados como
mínimo dos veces y, para perímetros superiores a 30 cm, tres veces.
Los árboles ramificados ejemplares con varios troncos deben haber estado repicados como
mínimo dos veces. Para perímetros superiores a 40 cm, deben haber estado repicadas como
mínimo tres veces. En todos los casos se deben entregar en pan del suelo con malla metálica
no galvanizada o con tela plástica degradable.
Los árboles cultivados en contenedor, excepto los de crecimientos muy lentos, deben ser
cambiados a un contenedor más grande con una frecuencia de dos años, como mínimo.
Formación de la parte aérea
Los árboles deben estar bien ramificados y no deben presentar ramas codominantes (ramas
con tenedores) en su eje principal, ni ramificaciones anómalas. En la podadura de formación
se debe respetar siempre los gradientes de ramificación.
Los árboles ramificados desde bajo y los árboles ramificados ejemplares deben estar
totalmente vestidos de arriba abajo y deben tener las ramas laterales bien repartidas
regularmente a lo largo del tronco. Los cultivares fastigiadas deben tener un tronco único
recto.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Los árboles de cabeceada deben tener la ramificación dentro de la cabeceada típica de la
especie o variedad. La cabeceada del árbol debe ser uniforme y el crecimiento debe ser
proporcional al perímetro del tronco. Una podadura adicional de ramas debe ser conforme
con el tipo de la especie o variedad, excepto para los injertos arriba de formas globosas o
pensiles.
Los árboles flechados deben tener la guía dominando intacta.
En el caso de suministro de árboles como especimenes de parques o jardines, pueden ser
deseadas formas especiales con el tronco tuerto, bifurcado, inclinado o múltiple. En estos
casos, los lotes no deben ser homogéneos.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
No es recomendable el suministro de árboles de hoja caduca con raíz desnuda de clases
perimetrales grandes, ni los de reanudación delicada.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de árbol.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 07ª: 1993 Suministro del material vegetal. Calidad general.
NTJ 07D: 1996 Árboles de hoja caduca.
NTJ 07E: 1997 Árboles de hoja persistente.
6.2.4.3. CONÍFERAS
Ámbito de aplicación
Suministro de coníferas ornamentales.
Definición de las características del elemento Clasificación de las coníferas
I. Coníferas de gran desarrollo y formas cónicas
II. Coníferas con cabeceada diferenciada de gran desarrollo
III. Coníferas columnares de gran desarrollo
IV. Coníferas de puerto medio
V. Coníferas de puerto pequeño
Forma de presentación del sistema radical
Las coníferas pueden ser comercializadas con pan del suelo o en contenedor.
Dimensiones de la parte aérea
Las coníferas se deben medir según la altura total desde el nivel del suelo hasta su extremo
superior.
Cuadro 1. Medidas para la clasificación de coníferas en altura
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Altura en cm
12/15
60/80
15/20
80/100
20/25
100/125
25/30
125/150
30/40
150/175
40/50
175/200
50/60
200/250*
* A partir de 200 y hasta 600 cm de altura se mide de 50 cm en 50 y
a partir de 600 cm se mide de 100 cm en 100.
Las coníferas que presentan la anchura como característica principal se deben medir según
su anchura total de acuerdo con las siguientes medidas:
Cuadro 2. Medidas para la clasificación de coníferas en anchura
Anchura en cm
40/50
50/60
60/80
80/100
100/125
125/150
150/175
175/200
200/250
250/300
Dimensiones de la parte subterránea
Coníferas suministradas con pan del suelo
Las coníferas suministradas con pan del suelo deben disponer de unas dimensiones mínimas
de pan del suelo según el siguiente cuadro:
Cuadro 3. Dimensión recomendada del pan del suelo para las coníferas cultivadas en el
campo
Tipo
Altura en cm
Dimensión recomendada del
pan del suelo en cm (prof. x
diámetro.)
A
200/250
250/300
300/400
400/600
45 x 40
50 x 45
65 x 45
75 x 55
B
200/250
250/300
300/400
400/600
45 x 40
55 x 45
65 x 45
75 x 55
C
200/300
40 x 35
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
300/400
400/500
500/600
50 x 40
60 x 45
70 x 55
D
Anchura en cm
50/100
100/150
25 x 25
30 x 30
E
Altura en cm
100/150
150/200
25 x 25
30 x 30
< 40
> 40
22 x 22
25 x 25
F
Coníferas cultivadas en contenedor
Las coníferas cultivadas en contenedor deben disponer de unas dimensiones mínimas del
contenedor según el siguiente cuadro:
Cuadro 4: volumen mínimo del contenedor
Grupos
Volumen mínimo en l
1
2y3
4
5
4
3
2,5
2
Repique
Las coníferas deben ser repicadas de acuerdo con las necesidades de la especie-variedad,
edad y localización.
Las coníferas no cultivadas en vivero no pueden ser comercializadas hasta que no hayan
sacado raíz nueva. Las cultivadas en vivero deben ser repicadas un mes y medio antes de su
comercialización, como mínimo, para asegurar la creación de raíz nueva.
Las coníferas cultivadas en contenedor deben ser repicadas o trasplantadas a un contenedor
más grande antes de que se exceda el tiempo establecido en el siguiente cuadro:
Cuadro 4. Duración máxima de cultivo en contenedor sin trasplante
Altura en cm
Grupos 1 y 2
< 100
100-200
200-300
> 300
Duración
años
Grupo 3
< 100
100-200
200-300
> 300
Grupo 4
< 80
80-150
150-250
> 250
Grupo 5
< 30
30-80
80-150
> 150
en
2
3
4
5
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Formación de la parte aérea
Las coníferas deben estar totalmente ramificadas desde la base según el hábito de
crecimiento de la especie-variedad.
Las coníferas de fuerte crecimiento deben estar totalmente ramificadas hasta la última rama
anual. Tanto la longitud de la última rama anual como el conjunto de las hojas deben estar
armónicamente proporcionados al hábito de crecimiento de la especie-variedad.
Las especies que presentan formas de crecimiento vertical se deben entregar con la rama
central intacta, a excepción de Taxus spp., Thuja spp., Tsuga spp., etc.
Las plantas de cierre deben estar totalmente ramificadas desde la base, con el follaje
completo y, si es necesario, se deberán recortar durante el período de cultivo; las coníferas
de más de 3 m se deben recortar (compensar su crecimiento) anualmente.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las coníferas cultivadas en contenedor se deben comercializar según la medida de la planta
y el volumen del contenedor.
El follaje debe tener el color típico de la especie-variedad y según la época.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de conífera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 07ª: 1993 Suministro del material vegetal. Calidad general.
NTJ 07C: 1995 Coníferas y resinosas.
6.2.4.4. PALMERAS
Ámbito de aplicación
Suministro de palmeras ornamentales.
Definición de las características del elemento
Clasificación de las palmeras
A. Palmeras unicaules, con un único tronco, renombrado estipe, donde solo la yema
terminal tiene la capacidad de desarrollarse.
B. Palmeras multicaules (con estipes múltiples, originados a partir de hijuelos
basales).
C. Otro tipo de palmeras.
Según la capacidad de emisión de nuevas raíces, las palmeras se pueden clasificar en tres
grupos (ver el cuadro1):
Grupo 1. Especies con baja capacidad de emisión de nuevas raíces (máxima dificultad
de trasplante).
Grupo 2. Especies con capacidad media de emisión de nuevas raíces.
Grupo 3. Especies con alta capacidad de emisión de nuevas raíces (mínima dificultad
de trasplante).
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Cuadro 1. Grupos de palmeras según su capacidad de emisión de nuevas raíces
GRUPO
1
(trasplante
complicado)
ESPECIE DE PALMERA
muy Howea forsteriana
2
(trasplante Archontophoenix cunninghamiana
complicado)
Brahea armata
Butia capitata
Jubaea chilensis
Livistona australis
Livistona chinensis
Phoenix canariensis
Sabal blackburniana
Sabal palmetto
3 (trasplante fácil)
Chamaerops humilis
Phoenix dactylifera
Phoenix reclinata
Rhapis excelsa
Syagrus romanzoffiana (Arecastrum)
Trachycarpus fortunei
Washingtonia filifera
Washingtonia robusta
Forma de presentación del sistema radical
Las palmeras pueden ser comercializadas con pan del suelo, en contenedor o depositadas.
El depósito de palmeras es una práctica usual por producir palmeras de buena calidad.
Consiste en hacer un repique con trasplante y estoque en una zanja. Después de depositar
las palmeras, la zanja se rellena de arena terrosa y se mantiene húmeda, de manera que en
la arrancada las nuevas raíces que habrá hecho puedan salir incólumes. De una manera
semejante se puede proceder colocándolas en un contenedor en lugar de una zanja. El
tiempo máximo en estoque de una palmera es de 2 años.
Dimensiones de la parte aérea
Las palmeras del grupo A (de estipe único) deben ser comedidas según la altura del estipe.
Para las palmeras del grupo B (multicaules) y para grupos de palmeras se debe especificar el
número de estipes de más de 30 cm y la suma de las alturas de todos los estipes o bien, en
algunos casos, el número de estipes y la altura total.
En general las palmeras del grupo C deben ser comedidas según la altura del estipe y, en su
caso, se debe especificar el número de estipes. En algún caso se puede dar como medida la
altura total, siempre que eso sea especificado claramente.
El grueso del estipe debe ser comedido a 1,30 m por sobre del cuello de la raíz.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Dimensiones de la parte subterránea
Palmeras suministradas con pan del suelo
Las palmeras suministradas con pan del suelo deben disponer de unas dimensiones mínimas
de pan del suelo según la mayor o menor sensibilidad al trasplante y las exigencias de la
plantación definitiva. Debe de haber un espacio mínimo entre el estipe y el exterior del pan
del suelo, que en general debe ser de 20 cm de anchura.
La profundidad del pan del suelo debe ser aproximadamente igual al diámetro del pan del
suelo. En suelos poco profundos los panes deben ser proporcionalmente más anchos,
mientras que en suelos profundos los panes podrán ser menos anchos y más profundos.
Palmeras suministradas en contenedor
Las palmeras suministradas en contenedor deben disponer de un espacio mínimo entre el
estipe y el interior del contenedor, que en general debe ser de 25 cm de anchura.
Repique
Repique de las palmeras cultivadas en el campo
En las palmeras cultivadas en el campo es aconsejable efectuar un repique parcial previo al
suministro. A la vez que el repique se debe efectuar una podadura de hojas para mantener el
equilibrio fisiológico adecuado.
La conveniencia de repique en palmeras ejemplares es función de la sensibilidad al
trasplante. En general, desde el punto de vista de la supervivencia de la planta, es siempre
conveniente hacer un repique previo, aunque para algunas especies puede no ser
conveniente desde el punto de vista comercial.
Cuadro 2. Conveniencia de repique previo para palmeras ejemplares que no provengan de
importación
ESPECIE
REPIQUE PREVIO
Brahea armata
Butia capitata
Chamaerops humilis
Howea forsteriana
Livistona chinensis
Phoenix canariensis
Phoenix dactylifera
Phoenix reclinata
Sabal palmetto
Syagrus
romanzoffiana
Trachycarpus
fortunei
Washingtonia filifera
Washingtonia
robusta
imprescindible
conveniente
no necesario
imprescindible
conveniente
conveniente
no necesario
no necesario
conveniente
no necesario
no necesario
no necesario
no necesario
Es aconsejable que el suministro de las palmeras se efectúe con una posterioridad mínima a
la fecha de repique dependiendo del grupo al que pertenezca.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Cuadro 3. Precedencia en el tiempo entre el repique y el suministro de palmeras cultivadas
en el campo
Grupo
Tiempo mínimo que habrá
haber de transcurrido entre el
repique y el suministro
1
6/12
meses
de
actividad
biológica
4/6 meses de actividad biológica
2/3 meses de actividad biológica
2
3
Repique de las palmeras cultivadas en contenedor
Las palmeras cultivadas en contenedor deben ser cambiadas a un contenedor más grande o
repicadas con podadura de raíces y reducción del pan de raíces y vueltas a poner en
contenedor. La frecuencia de estas operaciones debe ser de dos años como mínimo, excepto
para las de crecimiento muy lento.
Calidad de las palmeras
Como criterio de calidad externa se puede generalizar que, dentro de una especie, cuanto
más grueso tiene el tronco de más buena calidad será. Un criterio negativo de calidad,
especialmente para palmeras cultivadas en vivero, es el etiolament (tronco demasiado
delgado y hojas elongadas), síntoma de haber estado cultivadas en un marco de plantación
demasiado estrecho.
En general, las palmeras de estipe único deben tener este perfectamente recto y vertical. Las
de estipes múltiples deben tener cada uno de estos orientado adecuadamente a la especie.
En general es deseable que un lote tenga homogeneidad en altura y grueso del estipe.
Las palmeras suministradas no deben tener heridas, muescas o concavidades en el tronco, ni
externas ni internas. Tampoco deben presentar estrangulaciones del estipe. En el caso de
Phoenix dactylifera el diámetro debe ser uniforme a lo largo de todo el estipe, con una
disminución máxima admisible de 20% del perímetro y en un único punto.
La superficie del estipe debe ser uniforme en su largo, tanto si las bases de los pecíolos
están podadas como si se presenta limpia de pecíolos. Si se quiere los estipes afeitados o
repodados, es aconsejable hacerlo una vez realizada la plantación definitiva.
Las palmeras suministradas en contenedor deben haber sido cultivadas en este el tiempo
suficiente para que las nuevas raíces se desarrollen de tal manera que la masa de raíces
mantenga la forma y se aguante de manera compacta cuando sea sacada.
El tipo de sustrato utilizado debe estar de acuerdo con la especie y el sistema de cultivo. En
general se deben utilizar sustratos ricos en nutrientes, drenantes (arenosos) y ácidos (pH
entre 6 y 6,5).
Las raíces deben estar perfectamente talladas, con cortes limpios, sin desgarradas, para
evitar podredumbres. Como regla general es mejor cortar raíces si se prevé que estas se
deben acabar pudriendo.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones de suministro y almacenamiento
El suministro ideal es el de palmeras cultivadas o aclimatadas en prescripciones semejantes
a las de destino final. En el caso de cultivo forzado de palmeras en invernadero es necesario
que hayan sido aclimatadas antes del suministro para plantarlas al exterior.
En el suministro, transporte y también en la plantación es importante reducir la transpiración y
la desecación así como estimular la emisión de nuevas raíces. Las operaciones que hay que
seguir deben tener en cuenta estos principios.
Para el suministro que implique un transporte de larga duración, puede ser conveniente
realizar una aplicación de antitranspirantes con una antelación de unos días antes del
suministro y repetirla una vez cargado el camión.
Las palmeras se deben suministrar convenientemente atadas y protegidas.
En el transporte por camión, este deberá ir cubierto con lona y acotado.
Cuadro de los condicionantes y las operaciones que se deben tener en cuenta en el
suministro de palmeras:
Cuadro 4. Condicionantes del suministro y transporte de las palmeras
ESTIPES
•
•
•
Evitar tirones de la grúa en la carga y
descarga.
Utilizar bragas o eslingas anchas, que no
resbalen y en ningún caso metálicas.
Proteger las fijaciones evitando heridas,
quemaduras y marcas.
ESTIPES MÚLTIPLES •
O RAMIFICADOS
Trabarlos.
ESTIPES LARGOS Y •
DELGADOS
Procurar una caída al piso con cuidado, que
evite tirones y vibraciones en la arrancada,
después de formar el pan del suelo.
Sujetarlos con dos bragas o eslingas
manteniendo el estipe horizontal, en la carga y
descarga.
Sujetarlos con apoyos almohadillados por
evitar rupturas y desgarradas.
•
•
ESTIPES LARGOS Y •
DELGADOS
•
•
Procurar una caída al piso con cuidado, que
eviten tirones y vibraciones en la arrancada,
después de formar el pan del suelo.
Sujetarlos con dos bragas o eslingas
manteniendo el estipe horizontal en la carga y
descarga.
Sujetarlos con apoyos almohadillados por
evitar rupturas y desgarradas.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
INFLORESCENCIAS E •
INFRUCTESCENCIAS
HOJAS
•
•
Es aconsejable suprimirlas.
Cortar las secas y las dañadas, manteniendo
un equilibrio entre la corona y el sistema
radical.
Atar las hojas durante el transporte como
protección contra los golpes y la desecación,
sin producir una presión excesiva que las
pueda malograr.
OJO Y CAPITEL
•
•
Evitar darles vezs y movimientos bruscos.
Proteger el ojo contra la insolación y la
desecación.
PAN DEL SUELO
•
Protegerlo contra la insolación y la desecación.
En la plantación, al coger el estipe con una sola braga o eslinga, se debe hacer por su tercio
superior de manera que la palmera tome una posición vertical.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de palmera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 07ª: 1993 Suministro del material vegetal. Calidad general.
NTJ 07P: 1997 Palmeras.
6.2.4.5. ARBUSTO
Ámbito de aplicación
Suministro de arbusto ornamentales de hoja caduca o perenne.
Definición de las características del elemento
Clasificación de los arbustos
a) Según la ramificación y el puerto
I. Arbusto de un solo tronco
II. Arbusto de troncos múltiples
III. Arbusto acostados
IV. Arbusto sarmentosos
b) Según la altura y la leñosidad
1. Arbusto grandes (leñosos de más de 3 m de altura)
2. Arbusto medios (leñosos de altura entre 1 y 3 m)
3. Arbusto pequeños o matas (leñosos de menos de 1 m de altura)
4. Subarbusto (subleñosos)
Forma de presentación del sistema radical
Los arbusto de hoja caduca pueden ser comercializados con raíz desnuda, con pan del suelo
o en contenedor.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Los arbusto de hoja perenne pueden ser comercializados con pan del suelo o en contenedor.
Dimensiones de la parte aérea
Los arbustos se deben medir según la altura total y/o la anchura total, según los casos.
Además se deben dar el número total de tallos principales y el número de ramas laterales
situadas en el tercio inferior. Se puede dar el perímetro del tallo principal como dato
complementario.
La altura mínima, la anchura mínima, y el número mínimo de ramas situadas en el tercio
inferior exigibles dependen de la especie, del volumen del pan del suelo o del contenedor y
de la categoría de tamaño del arbusto.
Dimensiones de la parte subterránea
Los arbustos de hoja caduca suministrados con raíz desnuda deben disponer de una
cabellera de diámetro mínimo según la siguiente fórmula:
Diámetro de la cabellera = Media de la clase perimetral del tronco (en cm) x 3
Los arbustos de hoja caduca suministrados con pan del suelo deben disponer de unas
dimensiones mínimas de pan del suelo a partir de las siguientes fórmulas:
Diámetro del pan del suelo = Media de la clase perimetral del tronco (en cm) x 3
Profundidad del pan del suelo = Diámetro del pan del suelo (en cm) x 0,7
En el caso de arbusto de hoja perenne las fórmulas son las siguientes:
Diámetro del pan del suelo (en cm) = Media de la clase perimetral del tronco (en cm) x2
Profundidad del pan del suelo (en cm) = Diámetro del pan del suelo (en cm) x 1,2
Los arbustos de hoja caduca y los arbustos de hoja perenne suministrados en contenedor
deben disponer de un volumen del contenedor proporcional a la medida de la planta según el
siguiente cuadro:
Altura en cm
Volumen
mínimo Diámetro
superior
y
aconsejable
del exterior
mínimo
contenedor en l
aproximado
del
contenedor en cm
•
•
•
•
•
•
•
1,5/2
2
3
3/5
5
7,5
10
20/40
40/60
60/80
80/100
100/125
125/150
150/175
15/16
16
18
18/22
22
24
26
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
1. Dimensiones mínimas aconsejables para una mayoría de especies. Para los arbustos de
hoja caduca, es aconsejable tomar la dimensión menor del intervalo, mientras que para los
arbustos de hoja perenne, es recomendable tomar la más grande.
2. Dimensiones mínimas aconsejables en general. Para los arbustos de hoja caduca, es
aconsejable tomar la dimensión menor del intervalo, mientras que para los arbustos de hoja
perenne, es recomendable tomar la más grande. Ver al Anexo II el volumen mínimo del
contenedor aconsejado para las especies arbustivas más comunes.
Repique
La calidad de los arbustos, especialmente los grandes o medios, suministrados con pan del
suelo o en contenedor se caracteriza por el número de veces que han estado repicados
durante el cultivo antes de ser arrancados para su comercialización. El primer repique que se
tiene en cuenta se produce cuando se pasa el arbusto del plantel al campo. No se puede
tener en cuenta como repique la arrancada del arbusto para su comercialización.
Los arbustos cultivados en el campo se deben repicar periódicamente con una frecuencia
temporal que depende de la especie y del tamaño de la planta. Los arbustos de hoja perenne
deben ser repicados con una frecuencia mínima de cada tres años.
Los arbustos cultivados en contenedor, excepto los de crecimiento muy lento, deben ser
cambiados a un contenedor más grande con una frecuencia de dos años como mínimo.
Formación de la parte aérea
Los arbustos deben estar correctamente ramificados. El número mínimo de ramificaciones
depende de la especie o variedad y del tipo de formación.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
No es recomendable el suministro con raíz desnuda de arbusto de hoja caduca de
reanudación delicada.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de arbusto.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 07ª: 1993 Suministro del material vegetal. Calidad general.
NTJ 07F: 1998 Arbusto.
NTJ 07º: 1994 Rosales.
6.2.4.6. PLANTAS ENREDADERAS
Ámbito de aplicación
Suministro de plantas enredaderas ornamentales, herbáceas o leñosas (lianas).
Definición de las características del material
Clasificación de las plantas enredaderas
A. Plantas enredaderas propiamente dichas
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
A1. Con tijerillas
A2. Con uñas
A3. Con raíces aéreas
A4. Con pecíolo voluble
A5. Con ventosas
A6. Con espinas o con aguijones
A7. Con estípulas espinosas
A8. Plantas volubles
B. Plantas sarmentosas
Prescripciones de cultivo
Las plantas enredaderas deben estar rodrigadas durante todo el tiempo que dure el cultivo.
Forma de presentación del sistema radical
Las plantas enredaderas pueden ser comercializadas en contenedor o, en algunos casos,
con raíz desnuda.
Dimensiones y proporciones
Las plantas enredaderas se deben medir según la altura total, desde el nivel del suelo hasta
el extremo de acuerdo con el cuadro siguiente.
Cuadro 1. Medidas para la clasificación de plantas enredaderas
Altura en cm
30/40
40/60
60/90
90/120
120/150
y de 50 en 50 por sobre de 150 cm
Formación de la parte aérea
Las plantas enredaderas deben presentar, según le la altura y especie o variedad, un número
mínimo de tallos o ramificaciones.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las plantas enredaderas se deben suministrar rodrigadas. El áspero debe tener, como
mínimo, la misma medida que la altura máxima de la medida considerada en el cuadro 1. Las
fijaciones no deben provocar heridas ni estrangulaciones.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de planta.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 07ª: 1993 Suministro del material vegetal. Calidad general.
NTJ 07Y: 1995 Enredaderas.
NTJ 07º: 1994 Rosales.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
6.2.4.7. Plantas HERBÁCEAS PERENNES Y TAPIZANTES
Ámbito de aplicación
Suministro de planta herbácea perenne y tapizante.
Definición de las características del elemento
Vegetales no leñosos, de consistencia herbácea, que pueden llegar a ser de base
sufruticulosa, o con tallos en caña, que florecen y fructifican varias veces a lo largo de su ciclo
vital. Pueden mantener la vegetación a lo largo del año o perderla prácticamente durante el
período desfavorable de su ciclo vegetativo. Son excluidas de este apartado las plantas con
órganos subterráneos de reserva, abultados (bulbosas, rizomáticas, con cormos, etc.).
Las plantas tapizantes son de plantas herbáceas anuales, enredaderas, arbustivas que, por
la forma de crecimiento o como se las puede hacer crecer, se usan para cubrir superficies o
para tapizarlas. Quedan incluidas en este grupo aquellas plantas (por ejemplo, algunas
arbustivas) que pueden aparecer en otros apartados.
Los céspedes se excluyen de este apartado ya que por sus especiales características y
necesidades, se tratan en otro diferente.
Prescripciones de cultivo
Las plantas herbáceas anuales y tapizantes deben ser cultivadas de manera adecuada a la
finalidad de que deben cumplir en los jardines, garantizando:
• Un buen aparato radical en relación con la especie, la medida de la parte aérea de la
planta.
• Un desarrollo vegetativo adecuado.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Formas de presentación
El suministro de plantas herbáceas anuales y tapizantes en recipiente es la forma de
presentación con más garantías, tanto para el transporte como por la reanudación de las
plantas. Por la pequeña dimensión que pueden presentar algunas de las plantas herbáceas
anuales, la presentación puede ser en recipientes de cultivo múltiple y también en recipientes
de cultivo individuales.
No es aconsejable el suministro de plantas herbáceas anuales a raíz desnuda.
Dimensiones y proporciones
Las dimensiones y proporciones deben ser las adecuadas para este tipo de plantas; en
cualquier caso, suficientes para ser plantadas en el lugar que se destinen. Como sea que
debe existir una relación entre la medida del recipiente y la medida de la planta en el
momento de ser suministrada, la categoría de esta puede ser expresada a través del tipo y
dimensión del recipiente donde ha estado cultivada y suministrada.
Períodos de suministro
Es preferible que las plantas no hayan estado incursas a forzamientos especiales, ya que en
general los gastos ambientales de mantenimiento son menores cuanto más se respetan los
períodos vegetativos normales de las plantas.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Período de garantía
El período de garantía comprende desde el momento de suministro hasta la reanudación de
las plantas una vez implantadas en prescripciones normales.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de planta.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 07ª: 1993 Suministro del material vegetal. Calidad general.
6.2.4.8. PLANTAS ANUALES Y DE TEMPORADA
Ámbito de aplicación
Suministro de plantas anuales y de temporada.
Definición de las características del elemento
Las plantas cumplen su ciclo vital (desde la germinación hasta la muerte) como máximo en el
período de un año.
Las plantas de temporada son aquellas que se usan en plantaciones de carácter temporal,
independientemente de la duración de su ciclo vital y, incluso, de su hábito de crecimiento.
Prescripciones de cultivo
Las plantas anuales y de temporada deben ser cultivadas de manera adecuada a la finalidad
de que deben cumplir en los jardines, garantizando:
• Un buen aparato radical en relación con la especie, la medida de la parte aérea y la edad
de la planta.
• Un desarrollo vegetativo adecuado.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Formas de presentación
Las plantas anuales y de temporada se pueden presentar en recipiente o a raíz desnuda.
El suministro de plantas anuales y de temporada en recipiente es la forma de presentación
con más garantías, tanto para el transporte como para la reanudación de las plantas. Por la
pequeña dimensión que pueden presentar algunas de las plantas anuales y de temporada, la
presentación puede ser en recipientes de cultivo múltiple y también en recipientes de cultivo
individuales.
El suministro de plantas anuales y de temporada a raíz desnuda debe llevarse término
cuando la tipología de la especie así lo permita (por ej.: Calendula, Viola tricolor, Bellis, …) y
el tiempo entre la preparación de la planta en el vivero y la plantación sea bastante corto que
garantice que las plantas no se marchiten y rebroten rápidamente.
Períodos de suministro
Los períodos de suministro son variables según :
• Las características de cada especie o cultivar.
• El ritmo cronológico de su ciclo vegetativo natural.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
•
El posible forzamiento durante el cultivo, entendiendo este forzamiento como las
técnicas culturales adecuadas por avanzar o atrasar el ciclo vegetativo natural de la
planta.
Es preferible que las plantas no hayan sido incursas a forzamientos especiales, ya que en
general los gastos ambientales de mantenimiento son menores cuanto más se respetan los
períodos vegetativos normales de las plantas.
Período de garantía
El período de garantía comprende desde el momento de suministro hasta la reanudación de
las plantas una vez implantadas.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de planta.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 07ª: 1993 Suministro del material vegetal. Calidad general.
6.2.4.9. PLANTAS ACUÁTICAS
Definición de las características del elemento
Especies cespedosas o rizomatosas que viven con las raíces o los rizomas derrumbados en
el suelo fangoso. Estas raíces o rizomas crecen sobre el fondo cenagoso, mientras que las
partes restantes de la planta, en particular las hojas y flores, flotan o salen del agua.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las plantas acuáticas pertenecen a las especies y variedades señaladas en las
especificaciones técnicas, reuniendo las mismas prescripciones de medida, edad, desarrollo
y forma de cultivo.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de planta.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 07ª: 1993 Suministro del material vegetal. Calidad general.
6.2.4.10. PLANTAS CRASAS
Ámbito de aplicación
Suministro de plantas crasas.
Definición de las características del elemento
Plantas que presentan sus tejidos abultados a causa de las acumulaciones de agua y
sustancias de reserva. Estas reservas se pueden presentar a las hojas, en los tallos o a las
raíces, o a cualquiera de estos tejidos indistintamente.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
También hay otras modificaciones adaptativas como la transformación de hojas en espinas o
modificaciones muy aparentes de los tallos por la acumulación de las sustancias de reserva.
Clasificación de las plantas crasas
Según su duración, la gran mayoría de plantas crasas pertenecen al grupo de las policárpicas
y excepcionalmente a las monocárpicas plurianuales o anuales. En otro caso, estas plantas
se pueden clasificar según pertenezcan a la familia de las Cactáceas (Cactaceae) y las que
no pertenecen a esta familia.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Formas de presentación
Las plantas crasas se pueden presentar en raíz desnuda o en recipiente.
El suministro de plantas crasas a raíz desnuda es posible incluso en el caso de grandes
ejemplares. No es recomendable que la medida de las raíces sea demasiado larga, de 50 cm,
como máximo, en los ejemplares grandes y de unos pocos centímetros en el caso de
ejemplares más pequeños. En cualquier caso, las raíces se deben presentar con las heridas
cicatrizadas, sin dobleces ni heridas aparentes.
Las plantas crasas suministradas en recipiente de cultivo deben estar debidamente
arraigadas en el sustrato, proporcionado a la medida de la planta.
Período de suministro
De acuerdo con las épocas más recomendables de plantación, el período de suministro es de
marzo a julio, evitando la manipulación durante los meses comprendidos entre octubre y
febrero, ambos incluidos.
Período de garantía
El período de garantía comprende desde el momento del suministro hasta la reanudación de
las plantas una vez implantadas.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de planta.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 07ª: 1993 Suministro del material vegetal. Calidad general.
6.2.4.11. SEMILLAS
Definición de las características del elemento
Elementos destinados a reproducir la especie. El material de reproducción sexual en
céspedes siempre es fruto cariópside que de forma popular, aunque incorrecta, es
renombrada semilla.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las semillas deben proceder de cultivos controlados por los servicios oficiales
correspondientes y deben ser obtenidas según las disposiciones del Reglamento Técnico de
Control y Certificación de Semillas y Plantas Forrajeras del 15 julio 1986. Para el control de
campos de producción de semillas para céspedes, se deben seguir las directivas de la CEE o
del OCDE.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Las semillas utilizadas en la jardinería y el paisajismo deben corresponder a las categorías de
semilla certificada y/o estándar.
Las semillas no deben estar contaminadas por patógenos ni insectos, ni tampoco presentar
señales de haber sufrido ninguna enfermedad, ni ataques de insectos o de animales
roedores. Asimismo, las semillas deben estar limpias de materiales inertes, de semillas de
malas hierbas y de semillas de otras plantas cultivadas, dentro de los límites establecidos por
el Reglamento Técnico.
Las semillas se deben suministrar en envases precintados, fácilmente identificables y
rotulados de forma clara las siguientes características:
• Núm. Productor y Nombre.
• Localidad.
• Composición en porcentaje de especies y variedades.
• Etiqueta verde o cédula oficial de precintado (envasado de nuevo) en envases de 10, 5, 2
kg e inferiores.
• Núm. de lote.
• Fecha de precintaje.
• Peso bruto.
También se pueden aceptar entonces con pasaporte fitosanitario.
Validaciones de control
Si hay alguna duda, hay que conservar un envase acotado y entregarlo al negociado de
semillas de la Consejería de Agricultura de la comunidad autónoma correspondiente, para
hacer un análisis oficial y exigir a la entidad suministradora la compensación en concepto de
daños y perjuicios que la ley establece.
Unidad y criterio de medición
Kilogramos (kg) de semilla.
Gramos (g) de semilla.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 08S: 1993 Implantación del material vegetal. Siembras y céspedes.
Ministerio de Agricultura Pesca y Alimentación (BOE del 15 de julio de 1986),
Reglamento Técnico de Control y Certificación de Semillas y Plantas Forrajeras.
Normas CEE.
Normas ISTA.
6.2.4.12. PAN DE HIERBA
Definición de las características del elemento
PAN DE HIERBA O GLEBA: Porción de suelo cubierto de césped precultivada en origen
hasta el estado completo de madurez, que es extraído en placas prismáticas, habitualmente
rectangulares, transportadas y posteriormente trasplantadas.
CÉSPED: Cubierta vegetal de una o más especies, generalmente gramíneas, religadas
mediante raíces y retoños a la capa de apoyo de la vegetación, y generalmente sin utilidad
agraria.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las especies y variedades de céspedes se deben seleccionar de acuerdo con el tipo de
suelo, el clima, y sobretodo, de acuerdo con el uso.
Los céspedes precultivadas en forma de panes de hierbas o glebas y de estolones deben
proceder de semillas precintadas y controladas oficialmente.
Debe formar un pan de hierba compacto y de grueso uniforme, superior a 2,5 cm, con un
color verde sano como corresponde por su composición de especies y variedades.
Los panes de hierba deben tener forma regular mínima de 30x30 cm. En el caso de rollos, la
anchura mínima será de 40 cm y la longitud máxima de 250 cm. Hay que colocar los panes
de hierba de dimensiones más grandes (aprox. 70x1.000 cm), con medios mecánicos. El
grueso de la cubierta vegetal del pan de hierba debe ser de 1,5 cm; se admite una tolerancia
de ± 0,5 cm.
Los tipo del suelo en el que ha estado cultivado el pan de hierba no debe contener más de un
10% de limo y arcilla, ni tampoco puede haber piedras más grandes de 1,5 cm.
La cubierta vegetal no debe presentar faltas ni señales de haber sufrido alguna enfermedad,
ataques de insectos o de animales. Tampoco debe tener malas hierbas.
La pieza de pan de hierba debe tener un peso máximo de 20 kg, excepto en prescripciones
excepcionales de humedad y cuando el suministrador pueda demostrar que el pan de hierba
en prescripciones normales no supera este peso.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de césped.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 08S: 1993 Implantación del material vegetal. Siembras y céspedes.
Ministerio de Agricultura Pesca y Alimentación (BOE del 15 de julio de 1986),
Reglamento Técnico de Control y Certificación de Semillas y Plantas Forrajeras.
6.2.5 ABONOS Y ENMIENDAS
6.2.5.1. ABONOS ORGÁNICOS
Definición de las características del elemento
Productos procedentes, o no, de la transformación de la materia orgánica de otros seres
vivos que pueden ser aprovechados y asimilados por los componentes del reino vegetal.
Normalmente estas reacciones vienen producidas por la acción de una serie de
microorganismos, en su mayor parte aerobios, que tienen como misión la transformación de
la materia orgánica inicial, no asimilable por los vegetales, en un producto final que ya puede
ser aprovechado por las plantas y que las ayudará a incrementar sus prescripciones de vida.
La materia orgánica del suelo incrementa la aportación de humus y permite mejorar su
textura y estructura y aumenta su fertilidad ya que aumenta su flora microbiana.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Se pueden establecer diferentes categorías según el origen del producto:
♦ De procedencia: animal: meados, sangre, deyecciones, cuernos, osamenta,
residuos de pesca, etc.
♦ De procedencia vegetal: turba, residuos de cultivos, hojas, etc.
♦ Mixtos: estiércoles, residuos sólidos urbanos RSU, mantos y abonos orgánicos
comerciales.
6.2.5.1.1. COMPUESTO
Definición de las características del elemento
Materia orgánica que ha sido estabilizada hasta transformarse en un producto semejante a
las sustancias húmicas del suelo, libre de patógenos y de semillas de malas hierbas. No atrae
insectos o vectores y puede ser manejado y almacenado sin ocasionar molestias siendo
beneficioso para el suelo y para el crecimiento de las plantas.
6.2.5.2. ABONOS ORGANOMINERALS
Definición de las características del elemento
Productos constituidos por una parte importando de un sustrato de naturaleza orgánica el
cual se puede enriquecer normalmente con N,P,K, microelementos, ácidos húmico-fúlvicos,
etc.
Los buenos abonos organominerales se caracterizan porque los elementos que los
componen, una vez hecha la mezcla, sufren una operación de moledura, fermentación y
homogeneización, que da como resultado un producto de características homogéneas.
Se consideran las clases siguientes según su naturaleza:
♦ Abonos orgánicos. Tienen como mínimo un 2% N orgánico; la suma de N, P2O 5 y K2O,
debe ser = o > al 6%; la materia orgánica total = o > a 30%. su humedad mínima es del
30%.
♦ Abonos organominerales. Tienen como mínimo un 1% de N orgánico. La suma del N total,
P2O5 y K2O debe ser superior al 13%.
6.2.5.3. ABONOS MINERALES
Generalidades
Son los productos sin materia orgánica que se obtienen como resultado de una reacción de
síntesis química, o bien proceden de la extracción natural de minerales.
Los abonos minerales se clasifican de la manera siguiente de acuerdo con los tres elementos
químicos principales: nitrógeno (N). Fósforo (P) y Potasio (K):
•
Abonos simples. Contienden un solo elemento principal en su composición y según el
elemento que contienden hay abonos nitrogenados, fosfóricos o potásicos.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
•
Abonos compuestos. Están formados por una mezcla de simples, sin que en su
composición intervenga ninguna clase de interacción química.
•
Abonos complejos. En su composición interviene más de un elemento químico por medio
de la combinación o reacción de diferentes elementos químicos. Según dispongan de dos
o tres elementos reciben el nombre de binarios y ternarios.
En los abonos compuestos hay una simple mezcla adicional de los abonos que los
originan; en los abonos complejos, por pequeña que sea una partícula del abono, siempre
estará formada por las diferentes partes ya que están enlazados con uniones químicas.
Se deben utilizar abonos de liberación lenta (FLL) para evitar los problemas de pérdidas por
lixiviación del ion NO3- y por volatilización del NH3 procedente de los fertilizantes amónicos o
uréicos.
Los FLL son fertilizantes, generalmente nitrogenados o complejos de NPK, que liberan el
nutriente al medio a un ritmo lento.
Tipo de fertilizantes de liberación lenta
Productos de baja solubilidad
Los fertilizantes nitrogenados que presentan baja solubilidad a la agua son
generalmente de naturaleza orgánica y se obtienen por condensación entre la urea y
un aldehído.
Los más utilizados son:
a) Urea-Formaldehído
La liberación del nitrógeno se produce por acción de microorganismos. El ritmo de
obtención del NO3- depende de las prescripciones medioambientales, siendo
óptimo para la nitrificación:
•
•
•
Humedad: 55 al 60% de la capacidad de campo.
Temperatura: 20-30ºC.
pH: 6,1-6,5
b) Isobutilendiurea. (IBDU). Se obtiene por reacción entre la urea y el aldehído
isobutírico.
La liberación del IBDU al suelo se produce mediante un mecanismo de hidrólisis
química. La velocidad de liberación depende de:
•
•
•
•
la medida del grano (al disminuir aumenta la velocidad de liberación);
la humedad (máxima liberación en medios encharcados);
la temperatura (aumenta el ritmo de liberación);
pH (se obtiene más N en medio ácido).
Los productos comerciales con esta formula aportan N en un período próximo a 2-3 meses.
c) Crotonilidendiurea (CDU). Es un condensado de urea y aldehído crotónico.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
La solubilización del nitrógeno se produce a través de un mecanismo combinado
de hidrólisis química e hidrólisis microbiana. La velocidad de liberación depende
de:
•
•
•
•
la medida del grano;
la temperatura;
la humedad (máxima liberación en sustratos con un 80% de humedad con respecto a la
capacidad de campo);
pH.
Los productos comerciales liberan el nitrógeno en un período próximo a los tres
meses.
Productos recubiertos
El grano de fertilizante soluble se encuentra recubierto de una capa parcialmente
insoluble en agua. Esta insolubilidad controla la velocidad de liberación.
La velocidad de liberación depende de:
•
•
•
•
•
•
Tipo y grueso del recubrimiento.
Tamaño del grano.
Tamaño y número de poro y grietas que se producen en la fabricación.
Temperatura. Aumenta la velocidad de difusión al hacerlo la temperatura.
pH del sustrato si la cubierta se ve alterada por su composición.
Forma de aplicación. La incorporación del fertilizante mezclado con el sustrato mejora el
ritmo de liberación.
Inhibidores de la nitrificación
Los inhibidores de la nitrificación son sustancias orgánicas que se incorporan
conjuntamente con fertilizantes amónicos o ureicos con la finalidad de parar o reducir
considerablemente el ritmo de nitrificación del ion NH4+. De esta manera se reducen
considerablemente las pérdidas por lixiviación o desnitrificación.
Este efecto inhibidor perdura aproximadamente durante un mes desde su
incorporación.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Todos estos abonos deben estar exentos de elementos extraños y singularmente de
semillas de malas hierbas.
Normalmente estos productos —muchos de ellos tienen propiedades higroscópicas— vienen
ensacados por evitar que la humedad ambiental los degrade.
Es obligatorio que cada envase contenga una detallada explicación de la composición del
producto, así como de su masa.
En aquellos casos en que el producto sea suministrado a peso se deberá tener una garantía
por parte del fabricante de la clase de este producto.
Deberá ir en bidones o botellas suficientemente señalizadas cuando el producto sea
presentado como líquido.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Unidad y criterio de medición
Litros (l) de abono.
Metros cúbicos (m3) de abono.
Kilogramos (kg) de abono.
Toneladas (t) de abono.
Normativa de cumplimiento obligatorio
Orden ministerial de 14 de julio de 1988 (BOE de 10 de agosto), que desarrolla el Real
decreto 72/1988.
En todos estos productos el contenido en metales pesados no debe superar los máximos
establecidos.
Deben ajustarse en todo a la normativa vigente del Ministerio de Agricultura y
cualquiera otros que se pudieran dictar posteriormente.
6.2.6.PRODUCTOS PLAGUICIDAS
Según la reglamentación técnica sanitaria (RTS), los plaguicidas son las sustancias o los
ingredientes activos, así como las formulaciones o los preparados que contengan uno o más,
destinados a cualquiera de las siguientes finalidades:
• Combatir los agentes nocivos para los vegetales o prevenir su acción (insecticidas,
acaricidas, fungicidas, etc).
• Favorecer o regular la producción vegetal con excepción de los nutrientes y los
destinados a la enmienda de suelos.
• Conservar los productos vegetales, incluso la protección de las maderas.
• Destruir los vegetales indeseables (herbicidas).
• Destruir parte de los vegetales o prevenir un crecimiento impropio.
• Hacer inofensivos, destruir o prevenir la acción de otros organismos nocivos o
indeseables diferentes de los que atacan los vegetales.
6.2.6.1. INSECTICIDAS
Definición de las características del elemento
Productos plaguicidas, generalmente sintetizados por el hombre, que ayudan a controlar las
poblaciones de individuos pertenecientes a la clase de los insectos. Su actuación va
encaminada a menguar al máximo sus poblaciones para evitar tanto como sea posible las
nefastas consecuencias que estos pueden ocasionar a los miembros del reino vegetal.
Según su forma de actuación, se clasifican en: sistémicos o de translocación, de contacto y
de acción radical.
Los insecticidas sistémicos o translocados son todos los productos que actúan siendo
absorbidos por el vegetal; posteriormente cuando el parásito ataca la planta huésped, el
insecto queda afectado por la toxicidad de los productos que ha absorbido el vegetal y que le
son ajenos. Permiten menguar la concentración de las disoluciones, ya que se aprovechan
casi en su totalidad.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Los insecticidas de contacto son los productos insecticidas destinados a afectar a los insectos
cuando son mojados por la disolución. Comparados con los sistémicos, estos se comportan
bien con concentraciones más altas que en los anteriores.
Los insecticidas de absorción radical son aquellos productos que en lugar de ser absorbidos
por la parte aérea del vegetal, se incorporan en el suelo y desde allí son absorbidos en las
soluciones nutritivas para pasar dentro la estructura interna de los vegetales. Su forma de
actuación es idéntica a la de los insecticidas sistémicos.
Según su origen químico, se pueden clasificar en:
a) Inorgánicos
b) Orgánicos
1) Organoclorados
2) Organofosforados
2-1) Sistémicos
2-2) No sistémicos
3) Carbamatos
3-1 ) Sistémicos
3-2) No sistémicos
4) Piretroides
5) Benzol-ureas
6) Derivados del ciclopropano
7) Azines
6.2.6.2. ACARICIDAS
Definición de las características del elemento
Productos plaguicidas que sirven para controlar y eliminar poblaciones de individuos que
pertenezcan al orden de los ácaros y que por su naturaleza puedan ocasionar desperfectos o
incluso la muerte de los vegetales que interesa de proteger.
6.2.6.3. NEMATICIDAS
Definición de las características del elemento
Productos plaguicidas, que por la naturaleza fitófaga de los nematodos, se aplican en los
gránulos en el suelo.
6.2.6.4. HELICIDES
Definición de las características del elemento
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Producto plaguicidas que sirven para controlar las poblaciones de individuos pertenecientes a
la familia de los gasterópodos y que por la naturaleza de estos normalmente se presentan en
forma de cebos.
6.2.6.5. FEROMONAS
Definición de las características del elemento
Sustancias que segregan los artrópodos, en cantidades muy exiguas pero que son capaces
de tratarlas individuos de la misma especie a distancias considerables. La aplicación de estos
productos comporta un comportamiento determinado de los animales, dependiendo el estadio
evolutivo en que se encuentren.
Según la tipología de los diferentes comportamientos que producen en los animales los
feronomas se pueden clasificar en: de alarma, de agregación, de ovoposición, sexuales o de
apareamiento.
6.2.6.6. FUNGICIDAS
Definición de las características del elemento
Productos plaguicidas encargados de controlar los agentes parasitarios que pertenecen al
tipo de criptógamas. Según la naturaleza de los hongos se pueden clasificar en agentes
ectoparásitos o externos y endoparásitos, que penetran dentro de la estructura interna de los
vegetales huéspedes.
Estos productos pueden ser divididos según su forma de aplicación: los de aplicación foliar y
los de aplicación directa al suelo. Los primeros, los de aplicación foliar, se pueden subdividir
en productos con una amplia gama de aplicación y los productos que son exclusivamente
anti-oïdis.
Según la función de los fungicidas se pueden clasificar en: preventivos, porque evitan la
penetración del hongo; y los de espectro curativo, porque paran la infección una vez ha
penetrado en la planta huésped.
6.2.6.7. HERBICIDAS
Definición de las características del elemento
Sustancias que se encargan de controlar la presencia de vegetales no deseados en aquella
zona.
Son muy diversas y se clasifican en:
a) Según grupos químicos:
Hormonales y otros halogenados de grupos carboxílicos
Carbamatos
Amiodes y ureas sustituidas
Anilinas y otros bencenos sustituidos
Triazinas
Diazinas y otros derivados heterocíclicos
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Diversos (derivados fatalicos
organometálicos, etc.)
fluoré,
derivados,
sulfanatos,
organofosforatos,
b) Según el mecanismo de actuación:
Interferencia en la síntesis de proteínas, lípidos, enzimas.
Interferencia en el crecimiento de raíces, meristemas, la germinación de entonces, etc.
Interferencia en la fotosíntesis, la división celular, la respiración
Determinación de crecimientos anormales
De otros mecanismos de acción
c) Según las plantas que se hayan de tratar:
Selectivos
De espectro general
d) Según el momento de aplicación:
Cultivo
Malas hierbas
e) Según el lugar de aplicación
Aplicación en la superficie del suelo.
Aplicación sobre la superficie foliar.
f) Según la forma de absorción de las malas hierbas:
Por contacto
Sistémicos
De absorción reticular
g) Según la persistencia de su efecto:
Baja persistencia
Residuales
6.2.6.8. ALGUICIDAS
Definición de las características del elemento
Sustancias que se encargan de eliminar y controlar la presencia de algas en medio acuáticos.
Habrá una clase de producto específico según el medio. Se pueden encontrar en medio
acuáticos de riego, canales de transporte de agua, piscinas, balsas de almacenamiento de
agua, etc.
6.2.6.9. COADYUVANTES Y MOJANTES
Definición de las características del elemento
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Productos tensoactivos, que sin intervenir en la composición de la materia activa de las
mezclas, sirven como productos mojantes y economizan el consumo de las materias activas,
ya que para una misma cantidad de producto, se obtiene más superficie de contacto porque
las gotas serán de medida inferior.
Dentro de estos productos hay aquellas sustancias que protegen temporalmente los
productos aplicados mediante una película protectora que conservaría el producto después
de una lluvia no demasiado intensa.
6.2.6.10. ANTITRANSPIRANTES
Definición de las características del elemento
Productos utilizados como impermeabilizados, mediante la obturación temporal de los
estomas de las hojas mediante sustancias de tipo ceroso, plástico y derivados de alga.
6.2.6.11. CICATRIZANTES
Definición de las características del elemento
Productos que se utilizan para tapar las heridas de los troncos y ramas, tanto si son causadas
por accidentes, o bien si son consecuencia directa de los cortes de podadura.
6.2.6.12. BIONUTRIENTES
Definición de las características del elemento
Productos provenientes de la síntesis de productos naturales y que ayudan a desarrollar la
planta de una manera equilibrada y correcta.
Correctores de carencias
Definición de las características del elemento
Productos que tienen toda una serie de oligoelementos que favorecen el desarrollo correcto
de los vegetales.
Prescripciones de suministro y almacenamiento de los productos plaguicidas.
Todos estos productos se deben comercializar en envases estancos y herméticos, ya sean
metálicos, o de plástico. Deben tener un tapón que los aísle del exterior para evitar cualquier
tipo de fuga de producto.
Deben ser debidamente etiquetados y mostrar en todos los casos la materia activa de que
están compuestos, los usos más usuales y aquellas concentraciones en que es
recomendable de aplicarlos.
En cuanto al lugar de almacenamiento, debe ser un lugar con ventilación del exterior, que
disfrute de una humedad relativamente baja, y donde las oscilaciones térmicas sean mínimas
y donde los rayos solares no incidan directamente.
Los materiales de construcción del almacén deberán ser formados por estructuras no
combustibles.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Los locales deberán estar alejados de lugares de posibles inundaciones y de posibles cursos
de agua.
Deben estar separados con pared de obra de viviendas o locales habitadas.
Si se almacenan productos clasificados como tóxicos “C”, o inflamables, estos no se tendrán
en plantas elevadas de edificios elevados.
Si se almacenan productos clasificados como muy tóxicos “D”, se deberán ubicar en áreas
abiertas y alejadas.
Las casas que subministren productos plaguicidas deberán tener la correspondiente licencia
del DARP; y las empresas encargadas de realizar los tratamientos, deberán estar inscritas en
el Registro Oficial de Establecimientos y Servicios Plaguicidas del DARP.
La clasificación de los productos plaguicidas es la siguiente:
a) Por su grado de toxicidad humana.
Nocivos (Xn)
Tóxicos (T)
Muy tóxicos (T+)
b) Por otros efectos.
Explosivos (E)
Comburentes (O)
Extremamente inflamables (F)
Corrosivos (C)
Irritantes (Ix)
Peligrosos para el medio ambiente
Teratogénicos
Mutagénicos
Unidad y criterio de medición de los productos plaguicidas.
Si el producto es líquido o sólido, se debe aplicar por su medida unidades de capacidad o
volumen y de masa.
Unidades de capacidad/volumen:
Centímetros cúbicos (cm3) de producto.
Litros (l) de producto.
Hectolitros (hl) de producto.
Unidades de masa:
Gramos (g) de producto.
Kilogramos (kg) de producto.
Quintales métricos (q) de producto.
Toneladas (t)
Formas de presentación del producto:
Gránulos autodispersables.
Microgránulos mojables.
Gránulos solubles.
Líquido autosuspensible.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Líquido automojable.
Líquido emulsionable.
Líquido soluble.
Polvo autoadherente.
Polvo mojable.
Píldoras solubles.
Píldoras fumigantes.
Hay que tener en cuenta que, dependiendo de la materia activa, esta aparecerá en una
proporción u otra dentro de la mezcla presentada en el producto comercial.
Unidades de superficie:
Metros cuadrados (m2) de superficie para tratar.
Hectáreas (ha) de superficie para tratar.
Áreas (a) de superficie para tratar.
Normativa de cumplimiento obligatorio de los productos plaguicidas.
Legislación sobre plaguicidas.
a) Legislación de la Unión Europea.
Directiva 79/117, que Limita el uso de los plaguicidas cloratos. Complementado por las
directivas siguientes : 83/131, 85/298, 86/214, 86/355, 87/181, 87/477, 89/365, 90/533 y
91/188.
Directriz del consejo 76/895, modificada y ampliada con posterioridad por la 80/428, 82/528,
88/298, 89/186, que fija la cantidad máxima de productos fitosanitarios autorizados, el límite
máximo autorizado (LMA).
Directiva 76/464, sobre la Peligrosidad de verter productos en el medio acuático.
Directiva 8/68 ampliada posteriormente con la 86/280, que nos habla de la posible
Contaminación por parte de los fitosanitarios de las aguas subterráneas.
Directiva 80/778, de la Protección de las aguas adscritas al uso humano.
Directiva 86/280, que nos fija la Calidad de los residuos para determinadas sustancias
peligrosas que aparecen en la lista de la directiva 76/464, ampliada posteriormente en la
88/437.
Directiva 91/414, referente a la Comercialización de los productos fitosanitarios.
B) Legislación del Estado español.
Decreto del Ministerio de Agricultura, del 19 de septiembre de 1942 (BOE del 23 de
octubre de 1942), sobre la Fabricación y comercio de plaguicidas.
Orden del Ministerio de Agricultura, del 31 de enero de 1973 (BOE del 19 de marzo de
1973), sobre la Clasificación de productos fitosanitarios y su peligrosidad para la fauna
silvestre.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Orden del Ministerio de Agricultura (BOE del 17 de octubre de 1973), sobre la Aplicación
de herbicidas hormonales.
Orden del Ministerio de Agricultura, del 4 de diciembre de 1975 (BOE del 24 de
diciembre de 1975), que restringe el uso de productos de elevada persistencia.
Orden del Ministerio de Agricultura, del 19 de diciembre de 1975 (BOE del 19 de
diciembre de 1975), que regula el uso de productos fitosanitarios que afectan a la fauna
silvestre.
Orden de la Presidencia del Gobierno, del 29 de septiembre de 1976 (BOE del 11 de
octubre de 1976), por la que se regula la Fabricación, el comercio y el uso de los productos
fitosanitarios.
Orden del Ministerio de Agricultura, del 26 de mayo de 1979 (BOE del 8 de junio de
1979), sobre la Utilización de productos fitosanitarios.
Real Decreto de 30 de noviembre (BOE del 24 de enero de 1984), por la que se aprueba la
Reglamentación técnico sanitaria para la fabricación, comercialización y utilización de
plaguicidas.
Real Decreto del 28 de octubre de 1984 (BOE del 7 de noviembre de 1984), por el que se
aprueba la Reglamentación sobre la fabricación de sustancias nuevas y la clasificación,
envasado y etiquetado de sustancias peligrosas.
Real Decreto del 4 de diciembre de 1985 (BOE del 31 de diciembre de 1985), sobre la
aplicación de la Reglamentación técnico sanitaria para la fabricación, comercialización y
utilización de plaguicidas.
Orden del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación ,del 29 de febrero de 1986
(BOE del 1 de marzo de 1986), de aplicación de las Directivas europeas de peligrosidad de
productos.
Orden del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, del 7 de octubre del 1989
(BOE del 13 de octubre de 1989), por la que se prohíben algunos productos que contienen
según cuáles materias activas.
Orden del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, del 1 de febrero de 1991
(BOE del 12 de febrero de 1991), sobre la Comercialización y utilización de ciertos
productos fitosanitarios.
Real Decreto del 9 de febrero de 1991 (BOE del 15 de febrero de 1991), por el que se
modifica la Reglamentación técnico sanitaria para la fabricación, comercialización y utilización
de los productos fitosanitarios.
C) Legislación de la Generalidad de Cataluña.
Orden del Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca ,del 25 de abril de 1985
(DOGC núm. 550), por la que se regula la Utilización de las sustancias tóxicas para las
abejas.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Orden del Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca, del 3 de noviembre de
1989 (DOGC núm. 1225), por la que se prorroga el plazo para que las personas o empresas
actualmente inscritas en el Registro Oficial de Establecimientos y Servicios Plaguicidas
actualicen su inscripción, según lo dispuesto en el Orden del 30 de septiembre de 1988 del
Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca (DOGC).
Decreto del 22 de enero de 1991 (DOGC), sobre Prevención y lucha de las plagas
forestales.
6.2.7
MATERIALES PARA INSTALACIONES DE RIEGO
6.2.7.1 BOCA DE RIEGO
Definición de las características del elemento
Elemento de riego, de acero, hierro o bronce, conectado en la red de agua que permite el
acoplamiento de una manga y que lleva incorporada una llave de paso.
Puede estar normalizado por el municipio o entidad contratante.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Cuando el material o equipo llegue a obra con Certificación de Origen Industrial que acredite
el cumplimiento de las citadas prescripciones, normas y disposiciones, su recepción se debe
realizar comprobando únicamente sus características aparentes.
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservando su embalaje original.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de boca de riego.
6.2.7.2 HIDRANTE
Definición de las características del elemento
Elemento de riego de material plástico, bronce o aluminio conectado en la red de agua al que
se acopla una manga o un aspersor. No necesita llave de paso previa y está formado por dos
partes, la válvula (normalmente fijada al piso) y la llave de conexión (a la que normalmente se
acopla una manga o un aspersor).
El sistema de apertura de la válvula se realiza mediante la inserción vertical de la llave de
conexión y con diferentes tipo de mecanismoss o fijaciones.
Puede estar normalizado por el municipio o entidad contratante.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Cuando el material o equipo llegue a obra con Certificación de Origen Industrial que acredite
el cumplimiento de las citadas prescripciones, normas y disposiciones, su recepción se
deberá hacer comprobando únicamente sus características aparentes.
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservando su embalaje original.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de hidrante.
6.2.7.3 ASPERSORIO
Definición de las características del elemento
Emisor de agua rotativo, de plástico de alta resistencia y no corrosible o bien de metal para
asegurar el funcionamiento correcto en un período de tiempo suficiente. Según las
indicaciones del fabricante, su rendimiento debe ser superior al 75%. El movimiento puede
ser por transmisión mecánica, turbina hidráulica, freno hidráulico, etc. Pueden ser de giro total
(360º) o bien sectoriales (giro limitado de 15º a 345º), de velocidad fija o regulable y de una o
más velocidades.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Cuando el material o equipo llegue a obra con Certificación de Origen Industrial que acredite
el cumplimiento de las citadas prescripciones, normas y disposiciones, su recepción se
deberá hacer comprobando únicamente sus características aparentes.
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservando su embalaje original.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de aspersorio.
6.2.7.4 DIFUSOR
Definición de las características del elemento
Dispositivo que produce un lento súbito del agua para obtener un aumento brusco de la
presión. Puede ser fabricado con plástico de alta resistencia y no corrosible o bien de metal
para garantizar el funcionamiento correcto por un período de tiempo suficiente. Según las
indicaciones del fabricante, su rendimiento siempre debe ser superior al 75%. La dispersión
del agua se produce formando un arco fijo o variable. Hay modelos aéreos y otros
emergentes.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Cuando el material o equipo llegue a obra con Certificación de Origen Industrial que acredite
el cumplimiento de las citadas prescripciones, normas y disposiciones, su recepción se
deberá hacer comprobando únicamente sus características aparentes.
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservar su embalaje original.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de difusor.
6.2.7.5 GOTERA
Definición de las características del elemento
Emisor de agua de bajo caudal, fabricado con plásticos o materiales flexibles no degradables
en un largo plazo. Según la curva de distribución de agua se clasifica en:
Regular: El caudal emitido se incrementa al aumentar la presión del agua. Es
admisible una variación de caudal de ± 2,5%.
Autoregulado o autocompensando: El caudal es constante, independientemente de la
presión (dentro de un intervalo amplio determinado). Es admisible una variación de ± 5%.
Según su colocación en la tubería puede ser:
Tubos integrales: El emisor se encuentra en el interior del tubo.
Insertado: El emisor está conectado en el tubo.
Siguiendo las especificaciones del producto se puede instalar en superficie o enterrado.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de gotera.
Metros (m) de tubería con goteras.
6.2.7.6 INUNDADOR
Definición de las características del elemento
Elemento distribuidor de agua de bronce, cycolac, polietileno, PVC, etc. con salida de agua a
través de orificios o grietas y de bajo o medio caudal.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de inundador.
6.2.7.7 RIEGO POR EXUDACIÓN
Definición de las características del elemento
Distribuidor de agua de bajo caudal que puede estar fabricado con PVC, PESO, textil y
resinas. La dispersión del agua la realiza de forma uniforme a través de orificios o poros
distribuidos a lo largo de una tubería o una cinta. Trabajan a baja presión.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Unidad y criterio de medición
Metros (m) de cinta o tubería.
6.2.7.8 ELECTROVÁLVULA
Definición de las características del elemento
Elemento que permite abrir o cerrar el paso de agua. Funciona por accionamiento hidráulico y
mando eléctrico. Está formado por cuerpo y tapa de plástico o metal, membrana elástica y
selenoide. El selenoide convierte una señal eléctrica de corriente alterna (normalmente 24V)
o bien de corriente continua (normalmente 12V) en una acción hidráulica. En ningún caso el
voltaje debe ser superior a los 24V.
Es aconsejable que permita la apertura manual para poder poner en funcionamiento la
instalación en caso de avería en la fuente de alimentación.
La elección se hace en función del caudal circulante, la pérdida de presión tolerable y las
recomendaciones del fabricante.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Cuando el material o equipo llegue a obra con Certificación de Origen Industrial que acredite
el cumplimiento de las citadas prescripciones, normas y disposiciones, su recepción se
deberá hacer comprobando únicamente sus características aparentes.
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservando su embalaje original.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de electroválvula.
6.2.7.9 VÁLVULA HIDRÁULICA
Definición de las características del elemento
Elemento que permite abrir o cerrar el paso de agua. Funciona por accionamiento y mando
hidráulicos. Está formado por cuerpo y tapa de plástico o metal y membrana elástica.
Es aconsejable que permita la apertura manual para poder poner en funcionamiento la
instalación en caso de avería.
La elección se hace en función del caudal circulante, la pérdida de presión tolerable y las
recomendaciones del fabricante.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Cuando el material o equipo llegue a obra con Certificación de Origen Industrial que acredite
el cumplimiento de las citadas prescripciones, normas y disposiciones, su recepción se
deberá hacer comprobando únicamente sus características aparentes.
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservando su embalaje original.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de válvula hidráulica.
6.2.7.10 FILTRO
Definición de las características del elemento
Dispositivo constituido por material poroso a través del que circula la agua y que retiene las
partículas sólidas que esta lleva en suspensión. Puede ser de diferentes tipo: de arena, de
anillas o de malla.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservante su embalaje original.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de filtro.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
6.2.7.11REGULADOR DE PRESIÓN
Definición de las características del elemento
Accesorio hidráulico que mantiene una presión fija preestablecida en la salida y limita sus
oscilaciones.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Cuando el material o equipo llegue a obra con Certificación de Origen Industrial que acredite
el cumplimiento de las citadas prescripciones, normas y disposiciones, su recepción se
deberá hacer comprobando únicamente sus características aparentes.
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservando su embalaje original.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de regulador de presión.
6.2.7.12 VÁLVULA DE VENTOSA
Definición de las características del elemento
Elemento que insertado en puntos concretos de una instalación permite la salida y/o entrada
de aire de la red hidráulica por optimizar el rendimiento.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Cuando el material o equipo llegue a obra con Certificación de Origen Industrial que acredite
el cumplimiento de las citadas prescripciones, normas y disposiciones, su recepción se
deberá hacer comprobando únicamente sus características aparentes.
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos
existentes ya en las redes que hay que sustituir.
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservante su embalaje original.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de válvula de ventosa.
6.2.7.13 PROGRAMADOR DE RIEGO
Definición de las características del elemento
Elemento para el control automático de las instalaciones de riego. Puede actuar sobre uno o
más de uno de los siguientes puntos: apertura y cierre de las válvulas por tiempo o caudal;
sensores; grupos de impulsión; sistemas de filtración; información del estado del riego.
Generalmente es eléctrico o electrónico, pero también existen de hidráulicos. En el caso de
los eléctricos la tensión de trabajo nunca debe superar los 24V.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Cuando el material o equipo llegue a obra con Certificación de Origen Industrial que acredite
el cumplimiento de las citadas prescripciones, normas y disposiciones, su recepción se
deberá hacer comprobando únicamente sus características aparentes.
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservando su embalaje original.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de programador.
6.2.7.14 TUBERÍAS Y PIEZAS DE PVC RÍGIDO
Definición de las características del elemento
Tubería de policloruro de vinilo rígido, acabado en copa a uno de sus extremos. Debe ser de
sección circular y grueso uniforme. Ni las tuberías ni las otras piezas pueden tener rebabas, y
la superficie exterior e interior deben ser lisas, sin ralladuras manchas o picaduras.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Todos los elementos fabricados en PVC se deben almacenar protegidos de las radiaciones
solares..
Unidad y criterio de medición
Metros (m) de tubería.
Unidades (u.) de pieza.
6.2.7.15 TUBERÍAS Y PIEZAS DE POLIETILENO
Definición de las características del elemento
Tubería de polietileno flexible, o de baja, media o alta densidad. Tanto las tuberías como las
otras piezas deben tener la superficie exterior e interior lisas, sin ralladuras o picaduras.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Las características de los elementos suministrados serán las mismas de los elementos ya
existentes en las redes que hay que sustituir.
Unidad y criterio de medición
Metros (m) de tuberías
Unidades (u.) de pieza.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Normativa de cumplimiento obligatorio de los materiales para instalaciones de riego
UNE 53112: 1988, Plásticos. Tubos y accesorios de pulió(cloruro de vinilo) no plastificado
para conducción de agua a presión.
UNE 53131: 1990, Plásticos. Tubos de polietileno para conducciones de agua a presión.
Características y métodos de ensayo.
UNE 53177-1: 1989, Plásticos. Accesorios inyectados de pulió(cloruro de vinilo) no
plastificado para canalizaciones a presión. Unión medio adhesivo o rosca. Cotas de montaje.
UNE 53177-2: 1989, Plásticos. Accesorios inyectados de pulió(cloruro de vinilo) no
plastificado para canalizaciones a presión. Unión medio junta elástica. Cotas de montaje
UNE 53188-1: 1991, Plásticos. Materiales termoplásticos a base de polietileno y copolímeros
de etileno. Parte 1: Designación.
UNE 53367: 1990, Plásticos. Tubos de polietileno de baja densidad (LDPE) para ramales de
microirrigación. Características y métodos de ensayo.
UNE 53375: 1983, Plásticos. Determinación del contenido en negro de carbono de
poliolefinas y sus transformados.
ISO 161-1: 1996, Tubos con materiales termoplásticos para el transporte de fluidos.
Diámetros exteriores nominales y presiones nominales. Parte 1: Series métricas.
Marca CE en los aparatos eléctricos.
6.2.8
ELEMENTOS DE MOBILIARIO
Definición de las características del elemento
Conjunto de elementos existentes en los espacios verdes y en los espacios naturales, la
modificación, traslado o eliminación de los cuales no genera una alteración sustancial del
espacio donde está situado. Los elementos de mobiliario considerados son los siguientes:
• Juegos infantiles.
• Bancos
• Papeleras y contenedores.
• Asientos y tablas.
• Elementos de mobiliario de servicio público, quiosco (de revistas, de bebidas, de helados,
etc.), toldos.
• Elementos de protección vial, cierres, pivotes y similares, pérgolas, elementos de
protección de jardinería (ásperos, rejas de alcorques, etc.).
• Elementos de señalización y plafones informativos.
• Apoyos de alumbrado y parkings de bicicletas.
• Jardineras.
6.2.8.1 JUEGOS INFANTILES
Definición de las características del elemento
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Elemento que debe tener una superficie sin incrustaciones, grietas ni escrostonamientos. Se
deben admitir relieves ligeros, depresiones y estrías, propias del proceso de fabricación.
La estructura metálica debe tener un acabado con una mano de pintura antioxidante y dos de
esmalte o bien estar galvanizada.
Los tubos de anclaje o el sistema que se haya previsto de fijación deben tener la longitud
adecuada para que, al anclarse a la base, el juego quede en la altura requerida en el
proyecto o indicada por la Dirección Facultativa.
El conjunto no debe tener vezs o defectos superficiales.
6.2.8.2 BANCOS
Definición de las características del elemento
Elemento formado normalmente por un diedro plano y unas patas, que las personas utilizan
para sentarse. No se deben apreciar grietas, exfoliaciones ni desprendimientos del
recubrimiento.
Las partes de madera deben tener dos capas de pintura sintética o estar barnizadas.
También debe haber una capa previa de preparación. Estas partes también pueden estar
construidas con madera tratada en autoclave.
Las partes metálicas deben tener un acabado con una mano de pintura antioxidante y dos de
esmalte o estar galvanizadas.
Las partes de plástico deben estar fabricadas con plásticos resistentes a las radiaciones
solares.
Las bases de las patas deben prever un perfecto mecanismos al piso.
El conjunto no debe tener vezs o defectos superficiales.
6.2.8.3 PAPELERAS
Definición de las características del elemento
Elementos que deben tener una superficie lisa y uniforme. No se deben apreciar grietas,
exfoliaciones ni desprendimientos del recubrimiento.
Las papeleras de madera deben tener dos capas de esmalte con una capa previa de
preparación, estar barnizadas o haber estado tratadas con autoclave.
Las papeleras metálicas deben tener un acabado con una mano de pintura antioxidante y dos
de esmalte, estar galvanizadas o ser de un material inoxidable.
Los tubos o las piezas de apoyo deben tener una longitud adecuada para que, al engastarlos
a la base de anclaje, la parte superior de la papelera quedé en 80 cm del piso.
El conjunto no debe tener golpes o defectos superficiales.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
6.2.8.4 ASIENTOS Y TABLAS
Definición de las características del elemento
Piezas que deben tener un color y una textura uniformes, la cara llana y las aristas rectas y
escuadradas. No pueden presentar grietas, vacíos, impurezas de arcilla, eflorescencias ni
descantillamientos de aristas.
La cara superior debe estar aseada y abrillantada así como también los cantos vistos.
Prescripciones de suministro y almacenamiento de los elementos de mobiliario
Se deben suministrar embalados de manera que no se deformen y se deben colocar en
lugares protegidos de impactos, evitando el contacto con tierras u otros materiales que
puedan alterar sus características y que se rompan o se descantillen.
Unidad y criterio de medición de los elementos de mobiliario
Unidades (u.) de elemento de mobiliario
Normativa de cumplimiento obligatorio de los elementos de mobiliario
EN 1176-7: 1997 Playground Equiomene - Parte 7: Guidance on Installation, Inspection,
Maintenance and Operation.
EN 1177: 1997 Impact Absorbing Playground Surfacing - Safety Requerimientos and Test
Methods.
6.2.9
ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS
6.2.9.1 ÁSPEROS Y CABLES
Definición de las características del elemento
Elemento colocado con la finalidad de evitar que la planta se rompa o caiga. Debe tener un
grueso suficiente para que la inercia sea mayor que la del tronco que hay que sujetar.
Áspero o “Tutor”
Puede ser de madera sin tratar, de madera tratada o de otros materiales no conductores para
plantaciones en casco urbano. En plantaciones donde no haya instalaciones, puede ser
también metálico con tratamiento protector.
Los ásperos de un solo elemento deben tener una altura de 2 m como máximo, sin contar la
parte subterránea. Las alturas superiores se deben resolver con ásperos de 3 o más
elementos.
Cables
Por su función resistente y normalmente en árboles grandes, los cables deben tener una
resistencia suficiente para sujetar el ejemplar. Para determinarla hay que considerar la
especie, su puerto, la proporción del pan del suelo respeto la altura, el grado de exposición a
los vientos y el tipo de terreno.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Sistemas subterráneos
Conjunto de elementos y fijaciones de diferentes materiales, a menudo metálicos, que tienen
como particularidad la sujeción del árbol desde el pan del suelo sin que sea visible su
presencia.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Se deben suministrar embalados de manera que no se deformen y se deben colocar en
lugares protegidos de impactos, evitando el contacto con tierras u otros materiales que
puedan alterar sus características y que se rompa o se descantillen.
Unidades y criterio de medición
Unidades (u.) de áspero o metros (m) de cable.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.2.9.2 ALCORQUES
Definición de las características del elemento
Espacios sin pavimentar destinados en la plantación de un árbol viario. Pueden ser
prefabricados con materiales diversos (acero, hierro fundido, cemento...) o bien construidos
colocando un bordón al pavimento. Las dimensiones deben ser proporcionadas al árbol que
contengan.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Se deben suministrar embalados de manera que no se deformen y se deben colocar en
lugares protegidos de impactos, evitando el contacto con tierras u otros materiales que
puedan alterar sus características y que se rompan o se descantillen.
Unidades y criterio de medición
Unidades (u.) de alcorque.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.2.9.3 REJAS DE ALCORQUE
Definición de las características del elemento
Son las que tienen como función permitir la circulación de personas por sobre el alcorque al
mismo tiempo que permite el libre intercambio de aire y agua en toda la superficie del
alcorque. Habitualmente están hechos de acero galvanizado, aunque también pueden ser de
hierro fundido, cemento u otros materiales.
La apertura dejada debe ser de dimensiones proporcionadas en la planta que debe contener
y debe permitir el libre crecimiento en grueso del tronco sin que resulté lesionado.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Se deben suministrar embalados de manera que no se deformen y se deben colocar en
lugares protegidos de impactos, evitando el contacto con tierras u otros materiales que
puedan alterar sus características y que se rompan o se descantillen.
Unidades y criterio de medición
Unidades (u.) de reja de alcorque o religa.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.2.9.4 TUBOS DE AERACIÓN
Definición de las características del elemento
Elemento en forma de tubería con perforaciones en toda su longitud que permite el libre
intercambio de aire entre su interior y la tierra de su alrededores.
Prescripciones de suministro y almacenamiento
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservando su embalaje original.
Unidades y criterio de medición
Metros (m) de tubo de aireación.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
6.3 MAQUINARIA
6.3.1
MAQUINARIA Y EQUIPOS PARA TRATAMIENTOS PLAGUICIDAS
En los trabajos de controles plaguicidas se deben usar máquinas o equipos para tratamientos
plaguicidas debidamente homologados y marcados CE para estos trabajos.
Será valorado el hecho de que los equipos específicos se pongan a disposición del servicio ,
ya que son capaces de poder realizar un tratamiento fitosanitario con toda la garantía de
seguridad y calidad.
Referente a las máquinas:
• El tractor es un vehículo donde nada más puede ir el conductor.
• El ventilador y la toma de fuerza deben llevar una protección normalizada que impida su
acceso a las partes móviles.
• Hay que instalar una válvula antiretorno en la conducción de aspiración para llenar el
depósito a partir de una balsa o similar.
• Hay que disponer de unos 10-15 l de agua limpia mientras dure el tratamiento.
• Hay que llevar encendido el rotativo de señalización en la parte más visible del tractor o
vehículo de tratamiento.
Referente a las mochilas de tratamiento.
• Deberán estar en perfecto estado de conservación y mantenimiento.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
•
•
Deben estar exentas de cualquier fuga del preparado.
No se deben llenar nunca hasta arriba de todo para evitar que el producto derrame por el
orificio superior o cuando el aplicable se incline ligeramente.
Se consideran los volúmenes de disolución para aplicar en l/Ha siguientes:
VOLUMEN l/Ha
CULTIVO BAJO
ARBOLEDAS
ARBUSTO
Alto
Medio
Bajo
Muy bajo
Ultra bajo
>600
200-600
50-200
5-50
<5
Y
>1000
500-1000
200-500
50-200
<50
Escala de medidas óptimas según objeto seleccionado.
OBJETO
MEDIDA DE GOTAS MICRES
Insectos voladores
Patógenos encima de follaje
Follaje
Suelo (por evitar deriva)
10-50
30-50
40-100
250-500
Niveles de impacto insertados para un buen tratamiento:
Productos sintéticos
20-30 impactos/cm2
Productos de contacto
50-60 impactos/cm2
Productos que desprenden gases
10 impactos/cm2
6.3.1
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS DE MANTENIMIENTO PARA
ÁRBOLES Y PALMERAS
6.3.1.1 HERRAMIENTAS DE CORTE
Relación de las herramientas de corte más apropiadas para la podadura de árboles
CUADRO 1:
HERRAMIENTAS DE CORTE PARA ÁRBOLES
Operación de podadura
Herramientas manuales
Herramientas mecánicas
Herramientas apropiadas
• Sierra de mano
• Sierra de percha
• Tijeras de podar de una
mano
• Tijeras de podar de dos
manos
• Tijeras
de
percha
o
telescópicas
• Tijeras neumáticas
• Sierra mecánica
• Sierra mecánica de percha
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Relación de las herramientas de corte más apropiadas para cada una de las operaciones de
podadura y limpieza de las palmeras
CUADRO 2:
HERRAMIENTAS DE CORTE PARA PALMERAS
Operaciones de podadura y limpieza
Corte de hojas pinadas
Herramientas apropiadas
• Corbellot
• Márcola
• Sierra mecánica 1
Corte de hojas palmeadas
• Serrucho
de
jardinero
• Sierra mecánica 1
Eliminación
de
inflorescencias• Gancho de palmer
infructescencias de especies de hojas
• Márcola
pinadas
Eliminación
infructescencias
palmeadas
de
inflorescenciasde especies de hojas
• Serrucho
de
jardinero
Formación de la valona
• Corbellot
Eliminación de hijuelos
• Sierra mecánica 1
• Corbellot
• Serrucho
de
jardinero
• Sierra mecánica 1
Limpieza del estipe
• Corbellot
• Sierra mecánica 1
1. La sierra mecánica no se debe utilizarr para podar directamente pecíolos verdes dejando
tabalas cortas, ya que, como su corte no es limpio, pueden producir desgarramientos
perjudiciales. En el caso de podar hojas verdes con estas herramientas, se debe acabar
podando el pecíolo con el corbellot.
Las herramientas de corte, otros que las sierras mecánicas, deben estar muy filosas y
desinfectadas con formulaciones expresamente autorizadas para desinfección de
herramientas de podadura, o bien con productos alternativos, por ejemplo, lejía doméstica
diluida al 8% o alcohol etílico de 96-97º. Esta desinfección se debe hacer cuanto más a
menudo mejor, siendo recomendable que como mínimo se haga al pasar a otro árbol o
palmera, al acabar la jornada y sobretodo cuando se encuentren podredumbres o similares.
6.3.1.2 MÁQUINAS Y EQUIPOS DE ACCESO Y ENGARZADURA
En la engarzadura a árboles y palmeras no se deben utilizar en ningún caso espuelas o
similares que puedan malograr la corteza o la superficie del estipe. Hay que usar máquinas o
equipos que garanticen la seguridad del podador y que sean inocuos para los árboles y las
palmeras.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
En los trabajos de podadura se deben usar máquinas o equipos de seguridad debidamente
homologados y marcados CE para estos trabajos. En el Cuadro 3 se relacionan los diferentes
equipos de seguridad personal de podadura y equipos y máquinas de seguridad en altura.
Siempre es preferible el uso de elementos externos al árbol o la palmera para el acceso, y en
ningún caso se deben utilizar equipos de engarzadura sujetados únicamente en el árbol o la
palmera si no hay absoluta certeza de su seguridad.
CUADRO 3:
MÁQUINAS Y EQUIPOS DE SEGURIDAD
Seguridad personal de
podadura
• Casco de seguridad (en trabajos con
sierra mecánica, con auriculares)
• Gafas de protección
• Pantalón de protección 180-360º para
sierra mecánica
• Botas de seguridad con puntera de acero
o de protección para sierra mecánica
• Guantes de cuero
• Mascareta antipolvo (opcional)
Seguridad en altura
• Máquinas de acceso:
Plataforma hidráulica
Plataforma autopropulsada
Escala hidráulica
Grúa
Cesta elevadora
• Arnés de seguridad y eslinga de acero
• Equipos de engarzadura:
Bicicleta
Estribos y cintas expreso de escalada
6.3.1.3 MÁQUINAS COMPLEMENTARIAS
El equipo de trituración, los camiones para las máquinas de acceso y los de recogida de
restos de podadura.
son máquinas complementarias en los trabajos de mantenimiento de árboles y palmeras.
6.3.2
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS PARA EL MANTENIMIENTO DE
CÉSPEDES Y PRADOS
Generalidades
Las máquinas usadas en el mantenimiento de las áreas de césped deben cumplir la
legislación vigente relativa a máquinas.
Las máquinas y los equipos de mantenimiento de céspedes y prados descritos en los
apartados siguientes están disponibles en varias capacidades de trabajo de las que se
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
deberá seleccionar la más apropiada de acuerdo con el trabajo previsto. Así se podrán
incorporar varios arreos en una sola máquina y realizar varias labores en una suela pasada.
Algunos equipos son de funcionamiento mecánico manual y otros a motor. Los equipos
mecánicos deben tener control manual de sus funciones y preferentemente deben ser
autopropulsados.
Los elementos móviles de la máquina que presenten algún peligro deben estar equipados
con resguardos o dispositivos de protección, de forma que se elimine cualquier riesgo de
contacto que pueda provocar accidentes.
Las máquinas de siega deberán prever un mando del dispositivo de corte que necesite dos
acciones separadas y diferentes para accionarlo, y esté protegido para evitar su
accionamiento de forma involuntaria. No se debe poder bloquear en posición de “marcha” y
se debe inmovilizar al dejar ir el mando.
6.3.2.1 RODILLOS ALISADORES
Los rodillos alisadores están disponibles en varios pesos porque se adecuen a las
particulares prescripciones climáticas y del suelo. Los rodillos alisadores vacíos permiten
introducir un lastre variable en su interior. El peso y su distribución en el rodillo deben estar
de acuerdo con la formula de Merino.
6.3.2.2 EQUIPOS DISTRIBUIDORES
Los equipos distribuidores tienen la finalidad de diseminar semillas, fertilizantes o
aportaciones superficiales.
Los distribuidores de sólidos pueden actuar mediante diferentes sistemas: agitador, disco
giratorio y correa.
En cualquiera de los sistemas empleados, la precisión y la uniformidad de la distribución
depende en buena parte de la habilidad del operador. Los distribuidores de aperturas son
más precisos y menos eficientes que los de disco giratorio. Estos últimos presentan
problemas de uniformidad en la distribución con materiales de diferentes tamaños y pesos y
por eso no son recomendables en estos casos.
6.3.2.3 CORTACÉSPEDES
Las cortacéspedes se clasifican según:
El mecanismo de corte.
El sistema de propulsión.
La situación del sistema de corte en la máquina.
El sistema de recogida.
El tipo de motor.
Factores que hay que tener en cuenta a la hora de elegir unos cortacéspedes:
El intervalo de alturas de siegas posibles en que se pueda ajustar el corte.
La uniformidad y limpieza.
Existencia de recolector para los restos de la siega.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Disposición diferente de los restos de la siega por encima del césped.
Alternancia de sistemas de recogida de los restos de siega con sistemas recicladores.
Los cortacéspedes deben tener un motor de combustión de 2 o 4 tiempos. La potencia de la
máquina deberá responder en la superficie que hay que segar. Tanto los cortacéspedes
helicoidales como los rotativos de 4 tiempo se deben usar en superficies con una pendiente
que no sobrepase el 20%. En superficies con pendientes superiores es aconsejable emplear
las cortacéspedes con un motor de 2 tiempos, logrando que en estos motores el aceite
lubrificando va mezclado con la gasolina, con lo cual se consigue una lubrificación constante
del motor.
Los cortacéspedes disponibles se clasifican según el mecanismo de corte en:
•
•
•
•
Cortacéspedes de hoja de corte helicoidal con eje horizontal.
Cortacéspedes rotativas con eje vertical.
Segadoras agrícolas.
Desbrozadores.
Se deberán tener en cuenta las consideraciones técnicas siguientes para la elección de la
máquina de siega:
• Dimensiones del área que hay que segar.
• Frecuencia y altura de siega.
• Número y localización de obstáculos (cambios de nivel brusco, plantaciones, estructuras,
edificios, etc.).
CORTACÉSPEDES DE CUCHILLAS HELICOIDALES CON EJE HORIZONTAL
Los cortacéspedes helicoidales permiten un corte muy limpio, regular y de baja altura.
CORTACÉSPEDES ROTATIVAS CON EJE VERTICAL
Loas cortacéspedes rotativas son más versátiles que los helicoidales con respecto a la
longitud que pueden segar. Generalmente permiten segar más a cerca de las paredes,
farolas, etc., que los otro tipo de cortacéspedes, a excepción de las desbrozadoras manuales.
SEGADORAS AGRÍCOLAS
Las segadoras agrícolas son necesarias para las zonas extensas de prados, donde estas son
muy efectivas en la siega y recolección de grandes cantidades de restos de siega.
DESBROZADORAS
Las desbrozadoras son máquinas robustas con las que se puede trabajar en casi todas las
prescripciones: vegetación densa, enredada, mezclada con ramas secas.
Las desbrozadoras manuales con cabezal de hilo de nailon permiten trabajar en áreas con
pendiente, en las zonas próximas a otros plantas, en zonas angulosas y cerca del mobiliario y
de los elementos de obra.
PERFILADORAS
La perfiladora permite la perfiladura mecánica de las áreas de césped y mejora el acabado de
los bordes.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
ESCARIFICADORA DE EJE HORIZONTAL Y HOJAS DE CORTE RECTO
Las escarificadoras de eje horizontal y con hojas de corte recto realizan una siega vertical,
desgarran la capa de fieltro y producen un aireo del suelo en superficie.
Las escarificadoras disponen de un dispositivo de regulación para la penetración de las hojas
verticales que se deberá regular de acuerdo con la anchura de la capa de fieltro.
6.3.2.4 EQUIPOS DE AIREO EN PROFUNDIDAD
Los equipos de aireo en profundidad corresponden a uno de los dos siguientes tipo:
• Aireador de púas vacías.
• Subsolador vibratorio.
El aireador de púas vacías extrae partes cilíndricas de suelo y fieltro, permite la sustitución y
la mejora progresiva del suelo y favorece la penetración del aire, del agua y de los nutrientes
a la capa de arraigo del suelo. Las máquinas aireadoras automáticas pueden ser verticales o
rotativas según cuál sea el mecanismo de extracción de la porción cilíndrica de suelo
perforado. Los tamaños de las extracciones varían de 6-18 mm de diámetro y de 75-130 mm
de hondura.
El subsolador vibratorio se debe usar por realizar un subposo del suelo. El subsolador
vibratorio, mediante unas hojas de corte vibradoras arrastramientos a través del suelo,
produce un surco o canal a 15-20 cm de profundidad. Además, dispone de unos rodillos
posteriores a cada hoja de corte que presionan y cierran las aperturas originadas por estas.
6.3.2.5 EQUIPOS DE LIMPIEZA
Las áreas de césped se pueden barrer y limpiar de forma manual o mecánica. Los cepillos de
los equipos de limpieza mecánicos usados a las áreas de césped deberán ser de naturaleza
no abrasiva para las hojas, preferentemente de goma o caucho.
Los cepillos, además de usarse para los trabajos de limpieza, se pueden emplear para
incorporar las aportaciones superficiales.
Prescripciones de suministro y almacenamiento de la maquinaria
Siempre se debe almacenar y transportar siguiendo las indicaciones del fabricante y
conservando su embalaje original.
Unidades y criterio de medición de la maquinaria
Unidades (u.) de máquina.
Normativa de cumplimiento obligatorio de la maquinaria
NTJ 14B: 1998 Mantenimiento de palmeras.
NTJ 14C Parte 2: 1998 Mantenimiento del arbolado. Podadura.
NTJ 14C Parte 3: 1999 Mantenimiento del arbolado. Otras operaciones.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
Real Decreto del 27 de noviembre de 1992 (BOE del 11 de diciembre de 1992), por el que
se dictan las disposiciones de aplicación de la Directiva del Consejo 89/392/CEE relativa a la
aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre máquinas.
6.4 MANO DE OBRA
El personal asignado deberá tener la categoría profesional propia del ejercicio de las tareas
que realiza (ingeniero de obra, técnico especialista, maestro, oficial, oficial conductor, auxiliar,
peón, etc.). La Dirección Facultativa puede en cualquier momento solicitar los justificantes
que considere oportunos para acreditar la categoría profesional del personal.
En tareas concretas (evaluación visual del arbolado, podadura, etc.), y, por causa de la
inexistencia o la reciente creación de estudios reglados, el personal deberá justificar haber
asistido a diferentes cursos y programas de formación. Estos se pueden haber realizado en la
misma empresa o en otros centros, homologados o no. Esta asistencia se debe justificar a la
Dirección Facultativa con la presentación de diplomas y justificantes que deben ser
nominales.
La realización de las tareas debe ser efectuada por personal muy bien preparado para su
ejercicio. La Dirección Facultativa puede rehusar el personal que considere que no reúne las
prescripciones mínimas para la realización correcta de los trabajos de mantenimiento
asignadas.
Todo el personal debe disponer de los contratos y seguros preceptivos de acuerdo con la
legislación vigente para el ejercicio de las tareas encomendadas. La Dirección Facultativa
debe recibir una relación jurada del personal asignado, y en cualquier momento podrá
solicitar una relación nominal del personal asignado a los trabajos de mantenimiento. Debe ir
acompañada de la documentación que acredite la alta a la Seguridad Social de los
trabajadores
Todo el personal que en el ejercicio de su trabajo conduzca vehículos y maquinaria debe
disponer de los correspondientes permisos y licencias así como de todos los seguros de
responsabilidad civil. En aquellas tareas que requieran la posesión de licencias o permisos
concretos, como la aplicación de productos plaguicidas, todo el personal que las realice
deberá estar en posesión del permiso y se deberá presentar a petición de la Dirección
Facultativa.
CAPÍTULO 7.- CARACTERÍSTICAS, PRESCRIPCIONES Y TÉCNICAS DE LAS PARTIDAS
DE OBRA DE MANTENIMIENTO
Todos los elementos que se utilicen para la realización de las tareas descritas en este
apartado deben cumplir las especificidades descritas en el apartado 3 de este pliego de
prescripciones.
7.1 MANTENIMIENTO DEL MATERIAL VEGETAL
7.1.1
MANTENIMIENTO DEL ARBOLADO
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
7.1.1
INSPECCIONES TÉCNICAS: VISUALES Y AUDITIVAS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Estas inspecciones permiten identificar posibles peligros o futuras operaciones que se deban
hacer en cada ejemplar o grupo de ejemplares. Además también pueden ayudar a identificar
operaciones de mantenimiento necesarias y a mantener actualizado el inventario técnico.
Se deberá hacer un control visual trimestral del arbolado, para detectar con suficiente
antelación cualquier anomalía patológica o falta de nutrientes que haya.
Prescripciones del proceso de ejecución
Personal técnico especializado debe llevar a cabo este tipo de inspecciones.. En las
inspecciones visuales, además de la experiencia del mismo técnico, se podrá hacer uso de
métodos instrumentales. En las inspecciones auditivas se debe utilizar un mazo de madera
para golpear el tronco y comprobar su estado.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de árbol.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14C Parte 2: 1998 Mantenimiento del arbolado. Podadura.
7.1.1.2 ESCARIFICACIÓN DEL SUELO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Escarificación de la superficie de los alrededores del árbol que se debe realizar
periódicamente , tanto si está en alcorque como si no, para romper la costra que se pueda
formar y oxigenar las raíces. No se deben hacer estas tareas en aquellos árboles que tengan
césped hasta su base. Los alcorques se deben mantener limpios de broza, desperdicios y
restos orgánicos o inorgánicos.
Prescripciones del proceso de ejecución
La hondura de escarificación debe ser de 5 a 10 cm, dependiendo de las necesidades del
suelo y siempre respetando el sistema de riego. La tarea se debe realizar de forma manual.
Si se comprobase que el terreno se ha endurecido excesivamente, se deberá hacer una
aportación de silicio y una aportación de materia orgánica. Se puede aprovechar este trabajo
para hacer las aplicaciones de abono. No se deben malograr las raíces en la ejecución de
esta trabajo.
Hay que evitar dar vezs al cuello del árbol.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de superficie.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14C Parte 3: 1999 Mantenimiento del arbolado. Otras operaciones..
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
7.1.1. 3 DESHERBAJE
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Los árboles deben presentar un aspecto sano y limpio alrededor del tronco y la entrega de
tronco con el terreno se debe hacer de manera uniforme. Esta operación se realizará, como
mínimo, seis veces el año.
Prescripciones del proceso de ejecución
El desherbaje se debe hacer alrededor del tronco por medios mecánicos o químicos. Se debe
tener en cuenta que las consecuencias del uso inadecuado de herbicidas. La responsabilidad
de cualquier daño ocasionado, después de una aplicación con estos productos, es
responsabilidad de la empresa adjudicataria del mantenimiento.
En caso de que se realice el desherbaje con medios mecánicos hay que respetar una
distancia en el tronco por no hacer heridas a la corteza.
Hay que respetar totalmente la dosis establecida por lo que respecta a los herbicidas si estos
se usan en los desherbajes y no se podrán utilizar en aquellos casos en que la corteza no
estuviera lignificada.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de superficie.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14C Parte 3: 1999 Mantenimiento del arbolado. Otras operaciones.
7.1.1.4 FERTILIZACIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Los nutrientes que no tenga el árbol podrán ser aportados en forma orgánica o mineral. La
cantidad aportada debe ir en relación a la edad del árbol. La aportación será nula en árboles
jóvenes o de reciente plantación
Prescripciones del proceso de ejecución
La zona de aplicación no se debe limitar exclusivamente en la zona denominada de degoteo,
sino que puede ir más allá o mucho más cerca del tronco. Si la aplicación se hace en forma
sólida habrá que obtener una porción para una mejor penetración del producto, pero no será
necesario si se hace en forma líquida. No se debe aplicar el abono directamente encima de
las raíces. Inmediatamente después de cada aplicación se debe hacer un riego para facilitar
la penetración del producto.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de árbol.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14C Parte 3: 1999 Mantenimiento del arbolado. Otras operaciones.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
7.1.1.5 COLCHADURA (MULCHING)
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se harán aplicaciones de mulch en aquellos árboles que se encuentren situados dentro de
parterres de césped, cuando así lo haya previsto la Dirección Facultativa, para mejorar el
desarrollo de árboles y arbustivas, facilitar las tareas de mantenimiento y evitar heridas de
tronco provocadas por maquinaria.
Prescripciones del proceso de ejecución
Las colchaduras se harán como norma general con restos de podadura siempre y cuando la
Dirección Facultativa no especifique lo contrario.
El mulch orgánico que sea aplicado deberá estar bien compostado y homogéneo. El radio
mínimo del espacio donde se debe aplicar es de 1,5 m. El grueso oscila entre 8 y 12 cm. Para
evitar pudriciones es necesario que, en el momento de hacer la aplicación, se deje separado
el cuello del tronco unos 2-3 cm.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de colchadura.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14C Parte 3: 1999 Mantenimiento del arbolado. Otras operaciones.
7.1.1.6 RIEGO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
La agua que se debe aplicar deberá cumplir los requisitos físicos, químicos y biológicos
establecidos en el apartado correspondiendo de este Pliego. La dosis aplicada deben ser
suficiente para que el terreno que rodea el árbol quede en capacidad de campo.
Prescripciones del proceso de ejecución
En el riego manual se deberá regar con poca presión y despacio para evitar descalces de
árboles, especialmente en árboles jóvenes. No se deben provocar ni erosiones ni lavados de
suelos.
El riego automático es necesario que esté controlado por un programador. La periodicidad de
riego, así como el inicio del riego y cantidad a aplicar, debe venir determinado por los
Servicios Técnicos Municipales del Departamento. La dosis de agua dependerá de cada
situación; así se tendrá en cuenta la especie que hay que regar, el tipo de suelo y la
superficie para regar. a pesar de eso, se debe seguir el criterio de realizar riegos abundantes
pero de baja periodicidad.
Una vez pasados los tres años de plantación del arbolado se eliminará el sistema de riego
automático.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de árbol.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14C Parte 3: 1999 Mantenimiento del arbolado. Otras operaciones.
7.1.1.7 PODADURA
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Comprende los trabajos de eliminación de ramas bajas que dificulten el paso de personas o
vehículos y afecten a fincas particulares sea en árboles al interior de los parques o plazas
como arbolado viario, incluyendo los trabajos derivados como recogida de ramaje y de los
restos, limpieza, barredura, carga, transporte hasta el vertedero autorizado o planta de
compostaje y trituración.
Cualquier actuación relacionada con la podadura de arbolado debe ser previamente
consensuada con la Dirección Facultativa, tanto para actuaciones de podadura puntuales
como para la programación de la campaña de podadura que se programará conjuntamente.
El corte de podadura:
• Se debe podar el menor número posible de ramas para disminuir el efecto negativo
provocado en el árbol. Los cortes realizados deberán ser muy pequeños y siempre lisos y
limpios.
La posición del corte debe ser siguiendo la arruga que se produce entre la rama y el tronco y
sin afectarlo. No se deben dejar muñones.
En ramas de diámetros grandes no se deben hacer cortes. Si, a criterio de la Dirección
Facultativa, se tuvieran de realizar, estos se deberán hacer siguiendo la norma de los tres
cortes para evitar que la corteza se desgarré.
Tipos de podadura:
Podadura de formación: Encaminada a potenciar la estructura natural de cada elemento
botánico o bien a adaptar los árboles al sitio en que están plantados y a sus condicionantes.
Este tipo de podadura es muy importante ya que condicionará el tipo de crecimiento del árbol,
la adaptación al lugar donde está plantado y las características del mantenimiento. Se realiza
básicamente en ejemplares de corta edad y de plantación reciente.
Podadura de limpieza: Con este tipo de actuación se pretende eliminar todo el ramaje o
brotes que malogran la configuración estructural del árbol. También se utiliza este tipo de
podadura por la eliminación de todas las ramas malogradas por el viento , lluvias o
accidentes de circulación. Básicamente consiste en una podadura suave de eliminación de
ramas secas o malformadas.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Podadura de brocada: Elimina un porcentaje muy elevado de ramaje, pero los galets
resultantes se encaminan a una futura podadura de formación. Se debe emplear para
reconducir árboles que presentan graves defectos en su formación originaria o incursos
persistentemente a podaduras intensivas.
Podadura de seguridad: Es la que hace referencia a la supresión de ramas que tocan o
están muy cerca de redes eléctricas, demasiado próximas a aperturas, que dificultan la
correcta visibilidad de los semáforos o señales de circulación o que causan molestias por su
proximidad a fachadas y edificios.
Prescripciones del proceso de ejecución
La podadura se justifica por mantener en buen estado el aspecto del árbol; así las podaduras
se deben hacer en ramas enfermas, malogradas y muertas, con el fin de impedir la
proliferación de hongos o similares. Solo justifica la eliminación de aquellas ramas que
facilitan la esclarecida de copa y que permiten la entrada de luz y de aire, la eliminación de
ramas cruzadas o mal dirigidas.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de árbol.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14 C Parte 2: 1998 Mantenimiento del arbolado: Podadura.
7.1.1.8 SOSTENIMIENTO ARTIFICIAL
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Los mecanismoss y tensores se deben mantener en perfecto estado para que realicen sus
funciones. Deben estar correctamente ajustados por evitar que aprieten o dañen el árbol.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se deben colocar adecuadamente para que tengan bastante fuerza y eviten que los árboles
se rompan o caigan. Se debe hacer, como mínimo, una inspección anual y después de
incidencias como tempestades, ventadas, obras, etc., para poder corregir o modificar posibles
frotaciones o deficiencias.
Se colocarán siempre mecanismoss en todas los árboles que se planten de nuevo y se
señalizarán cada año con un color diferente tal como indique la Dirección Facultativa.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de árbol.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 06º: 1996 Material de construcción y complementario. Roll torneado impregnado. RTI.
NTJ 03S: 1999 Sostenimiento artificial y protección del arbolado.
7.1.1.9 RETIRADA DE ELEMENTOS MUERTOS (Y/O PELIGROSOS)
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
La retirada de árboles y ramas muertos y/o peligrosos se debe realizar siempre de manera
urgente. Esta tarea siempre se debe hacer según el criterio de la Dirección Facultativa.
Prescripciones del proceso de ejecución
El tronco de los árboles situados en alcorque se debe dejar a cota inferior del pavimento. El
tronco de los árboles que no se encuentren en alcorque se debe dejar, como máximo, al
mismo nivel del suelo.
Señalizaciones: Al iniciar el trabajo, previamente se debe señalizar el ámbito donde se
interviene y establecer también una zona de seguridad. Esta quedará cerrada para el acceso
de la gente. La distancia mínima de seguridad debe ser de 1,5 m a partir de la proyección de
la copa del árbol.
Metodología: Si el espacio lo permite, se debe desmontar el árbol dejando caer las ramas
que se eliminen. Si eso no fuera posible, ayudados por las técnicas de taladra, se deben
bajar mediante cuerdas. No se debe cortar nunca a nivel del cuello del árbol, para facilitar a
posteriori la extracción del tronco.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de árbol.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14C Parte 3: 1999 Mantenimiento del arbolado. Otras operaciones.
7.1.1.10 ELIMINACIÓN DE TRONCOS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se deben retirar los troncos que se encuentren en espacios o alcorques que se deben volver
a plantar. Si no fuera este el caso, no hará falta retirarla y se deberá pavimentar o enrasar el
suelo directamente encima. Si no se debe volver a plantar, la aportación de productos
salinitrosos puede ayudar a su pudrición. Cuando los troncos hayan sido retirados, el
pavimento o alcorque donde se encontraban, deberá quedar en las mismas prescripciones
previas al proceso.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se deben retirar los troncos hasta 5 cm por debajo de la base del pavimento.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de tronco.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14C Parte 3: 1999 Mantenimiento del arbolado. Otras operaciones.
7.1.1.11 PLANTACIÓN Y/O REPOSICIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
La plantación o la reposición de árboles se debe hacer siempre a criterio y por indicación de
la Dirección Facultativa.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se consideran incluidas dentro de esta partida de obra las siguientes operaciones :
• Retirada y gestión del material vegetal muerto.
• Implantación del arbolado de reposición.
• Sustitución del sustrato, en su caso.
• Riego.
Los árboles se deben implantar el mismo día de la llegada a la obra o lugar de plantación.
El procedimiento de plantación que hay que seguir es el siguiente:
• Se debe realizar un agujero de plantación de la misma profundidad que el pan del suelo y
como mínimo tres veces su anchura. Si la tierra que se extrae del agujero no se considera
adecuada, debe ser retirada y sustituida.
• La colocación del árbol al agujero de plantación se debe hacer de tal manera que el
ensanchamiento del cuello de las raíces quede entre 2 y 5 cm del nivel del suelo. En
ningún caso el árbol no puede quedar más enterrado del que estaba en el crecimiento
original.
• Antes de empezar a llenar el agujero, desde una cierta distancia, se debe observar y
modificar la posición del árbol para asegurar que se encuentra en una posición
absolutamente vertical.
• El agujero se debe llenar hasta un tercio de su volumen compactando el sustrato con
firmeza. En este momento hay que eliminar las cuerdas y alambres que envuelven el
tronco o que se encuentren al tercio superior del pan del suelo. Esta operación se debe
realizar con precaución para evitar malograr el tronco o las raíces.
• Mientras se rellena el resto del agujero se debe ir compactando el terreno y asentándolo
con agua.
• Se colocará un mecanismos tal y como se indica en el apartado 8.1.1.8
• En su caso se deberá formar una colchadura.
Los restos de materiales producto de la plantación se deben retirar dejando la superficie
limpia y se deben transportar a un centro de gestión de residuos.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de árbol.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 08B: 1993 Trabajos de plantación.
7.1.1.12 TRABAJOS ESPECIALES Y DE URGENCIA
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Dentro del capítulo de trabajos especiales la Dirección Facultativa puede incluir diversos
trabajos, entre las que se pueden considerar las siguientes:
• Trabajos de seguridad
• Imprevistos del arbolado público
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones del proceso de ejecución
• Trabajos de seguridad: Los trabajos que son necesarios de aplicar para mantener y
restablecer la seguridad urbana afectada por el arbolado público.
• Imprevistos del arbolado: Son aquellos acontecimientos que están motivados por causas
extraordinarias.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de árbol.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 03S: 1999 Sostenimiento artificial y protección del arbolado.
7.1.2
MANTENIMIENTO DE PALMERAS
7.1.12.1INSPECCIONES TÉCNICAS: VISUALES Y AUDITIVAS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Tanto la inspección visual como la auditiva deben permitir identificar posibles peligros o
futuras operaciones que se tengan de hacer en cada ejemplar o grupo de ejemplares.
Además también puede ayudar a identificar operaciones de mantenimiento necesarias y a
mantener actualizado el inventario técnico.
Prescripciones del proceso de ejecución
Personal técnico especializado debe llevar a cabo este tipo de inspecciones. En las
inspecciones visuales, además de la experiencia del mismo técnico, se podrá hacer uso de
métodos instrumentales. En las inspecciones auditivas se deberá utilizar una mazo de
madera para golpear el tronco y comprobar su estado.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de palmera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14B: 1998 Mantenimiento de palmeras
7.1.2.2 ESCARIFICACIÓN DEL SUELO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Si la palmera se encuentra en alcorque se deberá desherbar periódicamente del terreno para
oxigenar las raíces y se deberá comprobar, al mismo tiempo, si es necesario una aportación
que mejore el suelo.
Prescripciones del proceso de ejecución
El desherbar se debe hacer preferentemente con medios manuales. Si el terreno se ha
endurecido excesivamente se deberá hacer una aportación de silicio y una aportación de
materia orgánica. Todas estas operaciones se deben hacer dejando una profundidad
adecuada en el alcorque (5-10 cm), por si se deben hacer los riegos con manga.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de palmera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14B: 1998 Mantenimiento de palmeras
7.1.2.3 DESHERBAJE
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Las palmeras deben presentar un aspecto sano y limpio alrededor del tronco y lo entrega del
estipe con el terreno se debe hacer de manera uniforme. Si así lo considera la Dirección
Facultativa, no deberá de haber presencia de hierbas o plantas adventicias, que además
creen competencias de nutriente frente a la palmera.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se debe hacer un desherbaje alrededor del estipe por medios mecánicos o químicos. Se
debe tener en cuenta que la utilización inadecuada de herbicidas puede ocasionar toxicidad a
las palmeras o a de otra vegetación existente. La responsabilidad de cualquier daño
ocasionado, después de una aplicación con estos productos, es responsabilidad de la
empresa adjudicataria el mantenimiento.
No se deben malograr las raíces de las palmeras si el desherbaje se hace con motocultor.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de palmera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14B: 1998 Mantenimiento de palmeras
7.1.2.4 COLCHADURA (MULCHING)
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe hacer una aplicación de mulching, material descrito en el apartado correspondiendo
a material de mantenimiento. Mayoritariamente se debe aplicar en palmeras ubicadas en
parques o fuera de alcorques. El radio mínimo del espacio donde se debe aplicar es de 1,5m.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se debe recubrir la mayor superficie alrededor del estipe, especialmente en palmeras
recientemente plantadas, con una capa de colchadura de 8-12 cm. Una vez hecha la
aplicación, se debe hacer un riego generoso para evitar la dispersión con el viento y facilitar
la compactación.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de palmera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14B: 1998 Mantenimiento de palmeras
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
7.1.2.5 SOSTENIMIENTO ARTIFICIAL
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Los mecanismoss y tensores se deben mantener en perfecto estado para que realicen sus
funciones. Deben estar perfectamente ajustados por evitar que dañen la palmera.
Prescripciones del proceso de ejecución
Las palmeras que amenacen de romperse o caer y que se hayan de conservar deben ser
sostenidas artificialmente mediante la colocación de ásperos (normalmente trípodes o
ásperos con más pies) o cables de acero galvanizado con tensores. También se pueden
instalar sistemas abrazadores del estipe (argollas formadas por dos semicírculos de acero
con el interior revestido de caucho y unidos entre sí mediante caracoles y hembras) con los
que se pueden sujetar las palmeras a otros palmeras, a edificaciones vecinas o al suelo.
Las palmeras sostenidas artificialmente deben ser inspeccionadas anualmente o después de
incidencias como tempestades, ventadas, obras, etc., para poder corregir o modificar posibles
frotaciones o deficiencias.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de palmera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14B: 1998 Mantenimiento de palmeras
NTJ 08E: 1994 Trasplante de grandes ejemplares
NTJ 08B: 1993 Trabajos de plantación
7.1.2.6 PODADURA Y LIMPIEZA
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se deben hacer los trabajos de podadura de las palmeras y todos aquellos trabajos derivados
como la recogida de los restos, limpieza, barredura, carga, transporte hasta la planta de
compostaje y trituración o vertedero autorizado.
Prescripciones del proceso de ejecución
La podadura de las palmeras consiste en la retirada de hojas y/o frutos. Estos deben ser
retirados cuando:
• Presenten peligro de caída.
• Las hojas secas estén en posibilidad de caída.
• Para mejorar el aspecto estético del lugar donde se encuentra.
• Adecuar el individuo a las necesidades de uso del espacio donde se desarrolla.
Cualquier actuación de este tipo se debe hacer bajo la tutela la Dirección Facultativa.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Los trabajos de podadura, especialmente cuando comporten subirse a palmeras, deben ser
hechos por podadores calificados que han de conocer las necesidades y la biología de las
diferentes especies así como las normas de seguridad de que deben aplicar en los trabajos.
Se deberán cumplir todos los requisitos de seguridad establecidos en altura. De esta manera
se debe utilizar un arnés de seguridad, una eslinga de acero o cualquiera de los equipos de
engarzadura, preferiblemente maquinaria de altura.
Se deben suprimir las hojas viejas sin cortarlas a raíz del estipe, y conservante aquellas
tabalas (vaina y una porción de pecíolo) que están fuertemente adheridas y eliminando
aquellas que se desprenden fácilmente. La distancia del corte de podadura al tronco debe ser
uniforme.
En caso de palmeras muy jóvenes, el tratamiento debe seguir la siguiente pauta :
• Retoque de las tabalas viejas si están descompuestas.
• Eliminación de hojas muertas, inflorescencias, infrutescencias, etc.
• Reducción de las hojas verdes que molesten a un tercio de su longitud en lugar de
eliminarlas totalmente.
• Atada de las hojas sin que queden demasiado estrechas o instalación de un trípode
telescópico que soporte las hojas.
En aquellas especies como Phoenix canariensis y en todas aquellas otros en que las tabalas
se pueden mantener sobre el estipe una vez cortadas durante por lo menos 3 o 4 años, se
puede formar la valona si así lo considera la Dirección Facultativa. Hay que tener en cuenta
que su finalidad es ornamental. La valona se realiza con las tabalas de la valona anterior, las
de las hojas secas podadas y las de la corona de hojas verdes eliminados, todas ellas
cortadas y perfiladas de forma ordenada.
La podadura de la palmera también puede implicar la eliminación de hijuelos en aquellas
especies que son prolíficas a generarlos siempre que la Dirección Facultativa así lo indique.
Cualquier operación de podadura se debe hacer en la época adecuada de acuerdo del lugar
donde se encuentran ubicadas. Como referencia hay que decir que:
en las áreas de clima tropical o subtropical la podadura se puede realizar en cualquier
época del año;
en las áreas de clima templado, en cualquier época fuera del período de heladas;
en las áreas de clima frío, durante los meses de verano.
Si la podadura implica una eliminación de hojas verdes, es aconsejables efectuarla durante
los meses de verano. Las hojas secas no se pueden eliminar durante los meses fríos.
También es aconsejable realizar la podadura después de formarse las inflorescencias, para
eliminarlas de manera que no se produzcan infrutescencias que podrían ocasionar problemas
(suciedad de los espacios, excesivo peso delante de tempestades o ventadas, etc.).
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de palmera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14B: 1998 Mantenimiento de palmeras
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
7.1.2.7 FERTILIZACIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe hacer una fertilización de la palmera en cualquiera de estas situaciones:
• Necesidades demostradas determinadas mediante un análisis de suelo.
• Por síntomas visibles de deficiencias en las plantas.
• Siempre que la Dirección Facultativa lo determine.
Prescripciones del proceso de ejecución
El proceso de fertilización se debe hacer con abonos orgánicos o con abonos químicos de
liberación lenta. Los abonos orgánicos y los compuestos aplicados deberán estar
suficientemente compostados. En algunos casos también es recomendable aderezar las
palmeras con fertilizantes complejos ricos en microelementos.
Si se utilizan abonos de liberación lenta, es suficiente hacer una aportación anual. Si se
adereza con fertilizantes químicos solubles, habrá que hacer aplicaciones a pequeñas dosis
más a menudo.
La dosis de fertilización se deben calcular de acuerdo con las necesidades de cada planta,
según las faltas detectadas en los análisis de suelos o foliares, para restituir el nivel de
nutrientes adecuado a cada especie, al tamaño del ejemplar y a los tipo de suelo y clima.
Por lo que respecta a las palmeras recientemente plantadas, y que fueran aderezadas en la
plantación con abono de fondo, en general hay suficiente con una ligera reparación de
mantenimiento, en más cantidad y/o frecuencia cuanto más pobre sea el suelo.
También se debe hacer una aplicación durante la época no fría, en la que la palmera está en
crecimiento activo (mejor al inicio de este crecimiento). La aplicación se debe hacer sobre
suelo húmedo o en épocas de lluvia. Se ha de esparcir sobre la superficie del suelo dentro de
la zona de estilicidio de la corona.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de palmera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14B: 1998 Mantenimiento de palmeras.
7.1.2.8 RIEGO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
La agua aplicada deberá cumplir los requisitos físicos, químicos y biológicos establecidos en
el apartado correspondiendo de este Pliego. Las dosis aplicada deben ser suficientes para
hacer que el terreno que rodea el árbol quede en capacidad de campo.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones del proceso de ejecución
La aplicación del riego se podrá realizar dependiendo del sistema de aplicación del que
disponga la palmera (riego localizado por goteo, riego a manta o a manga).
Como norma general se debe regar antes de que el suelo estuviera completamente seco.
No se debe regar solo el suelo inmediatamente próximo al cuello del estipe, sino que se debe
procurar que disponga de más cantidad de agua para poder espaciar más los riegos.
Los riegos deben ser abundantes y periódicos evitando en cualquier momento el
encharcamiento.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de palmera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14B: 1998 Mantenimiento de palmeras
7.1.2.9 ELIMINACIÓN DE PALMERAS Y SU SUSTITUCIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se deben retirar las palmeras que presenten un peligro o estén muertas para evitar daños
mayores. La retirada se debe hacer con los medios establecidos para estos casos y que
deberán ser autorizados previamente por la Dirección Facultativa.
Prescripciones del proceso de ejecución
Habrá que eliminar un ejemplar de palmera que presente un peligro grave de caída o ruptura
o estuviera gravemente afectado por enfermedad o plaga y se decida no conservarlo, igual de
la misma manera que en el caso de una palmera muerta y se deben tomar aquellas medidas
necesarias para la seguridad tanto de los operarios como del público en general y de los
bienes.
También se debe eliminar los estipes muertos de las palmeras multicaulas hapaxánticas.
Si durante la retirada del elemento se detectase la presencia de larvas gruesas (posible
presencia de Rhynchophorus ferrugineus) se deberá comunicar al organismo oficial
competente.
Se debe sustituir la palmera por un ejemplar de la misma especie siempre que las causas de
su muerte o decaimiento no sean enfermedades o plagas o indiquen una falta de adaptación
de esta y sea aconsejable sustituirlo por otra especie. Este proceso se debe realizar siempre
por indicación de la Dirección Facultativa. En el caso de enfermedades abióticas se deberá
realizar un buen agujero de plantación, sustituir las tierras excavadas, eliminar los restos de
raíces y hacer una aportación de sustratos o tierras de jardinería adecuados. En el caso de
enfermedades bióticas se deberá desinfectar el suelo antes de la nueva plantación.
En el caso de muerte o merma por accidente o afectación por obras o expropiaciones habrá
que hacer la valoración de los daños usando la Norma de Granada y sus revisiones.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de palmera.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14B: 1998 Mantenimiento de palmeras
Método para valoración de árboles y arbustos ornamentales. Norma Granada (Revisión
1998).
7.1.3
MANTENIMIENTO DE ARBUSTO, LIANAS Y MASAS DE FLOR
7.1.3.1 ESCARIFICACIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe llevar a cabo de forma periódica y siempre de manera posterior a la eliminación de
hierbas adventicias. La escarificación debe mantener el suelo esponjoso para evitar la
compactación del terreno y promover un intercambio gaseoso continuo. La eliminación y
control de las malas hierbas se hará manualmente, conjuntamente con un entra excavado
alrededor de los arbustos.
Prescripciones del proceso de ejecución
La escarificación se debe realizar a unos 5 cm de hondura mediante maquinaria o
manualmente. Durante este proceso se deben retirar todos aquellos elementos que dificulten
el buen desarrollo de las plantas, como elementos de origen inorgánico o piedras. Se debe
realizar éstos trabajos como mínimo cinco veces al año.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de arbusto, de enredadera o de masa de flor de temporada.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.3.2 RASTRILLADO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Después de cada operación de escarificación, el terreno se debe mantener bien nivelado y
homogéneo para la posterior nueva plantación.
Prescripciones del proceso de ejecución
Mediante maquinaria o manualmente se deben deshacer los terrones de gran medida hasta
observar una homogeneidad en todo el parterre.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de arbusto, de enredadera o de masa de flor de temporada.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
7.1.3.3 DESHERBAJE
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El trabajo se debe realizar de forma periódica con medios manuales, mecánicos o con
tratamientos herbicidas. En caso de que se realice con herbicida, pasado el tiempo obligatorio
de espera del tratamiento, se deben retirar los restos vegetales, dejando el espacio limpio.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se consideran incluidas dentro de esta partida de obra las operaciones de eliminación y
retirada de los restos vegetales.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de arbusto, de enredadera o de masa de flor de temporada.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio.
7.1.3.4 PODADURA Y RETALLO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Las plantas podadas o recortadas:
• Deben estar proporcionadas de acuerdo con el puerto de la especie.
• Se deben podar de manera que posteriormente no sea necesario efectuar cortes de
diámetros superiores a los 4 cm.
• Deben tener los cortes de podadura correctamente realizados.
• No deben tener ramas afectadas por plagas o enfermedades graves.
• Deben adecuar el individuo a las necesidades de uso del espacio donde se desarrolla.
Prescripciones del proceso de ejecución
La podadura vendrá determinada por las características de la planta. La época y forma
específica vendrá determinada por la Dirección Facultativa.
Se ha de podar la planta de temporada antes de su fructificación, una vez haya realizado su
primer ciclo de floración.
Una vez realizada la podadura, los restos vegetales se deben retirar y llevar al centro de
gestión de residuos.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de arbusto o enredadera.
Metros cuadrados (m2) de enredadera o de masa de flor.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.3.5 FERTILIZACIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Se debe realizar una reparación mineral y orgánica cada vez que se renueve un grupo de
flores de temporada o con la frecuencia prevista por la Dirección Facultativa.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se consideran incluidas dentro de esta partida de obra las operaciones de extendida e
incorporación de abonos al suelo.
La aportación de abono se debe hacer cerca de las raíces, pero sin tocarlas. Se debe aportar
o bien en superficie o bien en hondura, realizando unos hoyos a cerca de la planta. El abono
se debe extender e incorporar homogéneamente, quedando totalmente incorporado en la
totalidad del terreno.
Unidad y criterio de medición
Kilogramos (kg) de abono por planta.
Kilogramos por metro cuadrado (kg/m2) de arbusto, de enredadera o de masa de flor de
temporada.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.3.6 RIEGO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Toda la superficie debe ser regada homogéneamente y no puede quedar ninguna zona sin
regar.
Prescripciones del proceso de ejecución
La aplicación del riego se debe hacer de acuerdo con el sistema que se haya instalado en el
espacio que hay que mantener: riego a manta, con aspersión o por degoteo.
En los riegos con manga se debe evitar una presión excesiva para evitar que se formen
charcos o corrimientos o que puedan malograr los vegetales.
Después del riego se debe hacer un repaso del estado de las plantas y se deberán aderezar
todas aquellas que lo requieran.
Unidad y criterio de medición
Litros (l) de agua.
Metros cúbicos (m3) de agua.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.3.7 REPOSICIÓN MUERTOS O BAJAS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Los elementos repuestos deben mantener las mismas características de medida y especie
que los existentes. La reposición se debe realizar tan pronto como se detecte una baja o falta
y siempre previamente consultado con la Dirección Facultativa.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se consideran incluidas dentro de esta partida de obra las siguientes operaciones:
• Retirada y gestión del material vegetal muerto.
• Implantación del material vegetal de reposición.
• Sustitución del sustrato, en su caso.
• Riego.
Debe ser retirada y sustituida la tierra que se extrae del agujero y no cumple los requisitos de
sanidad convenientes. Las tierras que se retiren deben ser transportadas hasta un centro de
gestión de residuos.
Las plantas se deben implantar el mismo día de la llegada a la obra o lugar de plantación. El
puerto de las plantas condiciona la densidad de plantación. Las plantas plantadas de nuevo
deben formar un conjunto homogéneo con el resto de elementos vegetales existentes. Una
vez realizada la plantación se debe hacer un riego para asentar las tierras y homogeneizar el
terreno.
Los restos de materiales producto de la plantación se deben retirar dejando la superficie
limpia y se deben transportar a un centro de gestión de residuos.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de arbusto, enredadera o de flor de temporada.
Metros cuadrados (m2) de arbusto, de enredadera o de masa de flor de temporada.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.4
MANTENIMIENTO DE CÉSPEDES
Generalidades
Los objetivos de mantenimiento se deben ajustar a las prescripciones locales, si bien es
recomendable que los objetivos de mantenimiento descritos en este apartado sean
practicados donde sea posible.
Se deben tener en cuenta las siguientes categorías de céspedes:
(A) Céspedes ornamentales de alta calidad
Son céspedes de uno elevado carácter estético, cubierta densa, homogeneidad, poco
resistentes al pisoteo, capaces de soportar siegas muy bajas y frecuentes y de un
uso restringido. Son céspedes muy exigentes en cuanto a mantenimiento.
(B) Céspedes ornamentales estándares
Son céspedes con un uso poco frecuente y generalmente restringido. Necesitan un
mantenimiento medio-bajo.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
(C) Céspedes ornamentales recreativos
Son céspedes muy resistentes al pisoteo, de uso diario, resistentes a las altas
temperaturas. Requieren un mantenimiento medio-alto.
(D) Céspedes rústicos
Son céspedes resistentes a situaciones edafoclimáticas extremas (temperaturas
elevadas, sequía, sombra, salinidad, etc.). Requieren un mantenimiento bajo.
Algunas especies presentan una latencia en verano o en invierno con pérdida de
color.
Categorí Altura de siega (mm)
a
mínima recomendada
A
B
C
D
15
30
25
40
30
50
45-60
60
Frecuencia de Necesidad de Necesidad de
siega
mantenimiento aportaciones
hídricas
orientativa1
cada 5-7 días
Muy alta
cada 7-14 días Media-baja
cada 7-14 días Media-alta
cada
2 Baja
semanas
Alta
Media
Media
Baja
1. Durante el período principal de crecimiento.
7.1.4.1 LIMPIEZA Y PREPARACIÓN PARA LA SIEGA
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Es el conjunto de operaciones previas necesarias por una operación posterior de siega
correcta.
Las áreas de césped deben estar limpias de residuos vegetales (hojas caídas, restos
orgánicos, etc.) y de restos inorgánicos, piedras y suciedad.
No habrá piedras o cuerpos extraños a la superficie con un diámetro superior a:
Categorí Residuos
a
sólidos
(mm)
A
B
C
D
10
25
25
25
Prescripciones del proceso de ejecución
La limpieza debe comportar la recogida y la eliminación de los residuos vegetales (hojas
caídas, restos de las labores, etc.) y de los residuos sólidos (piedras, botellas, latas, plásticos,
etc.) que por cualquier procedimiento lleguen a las áreas de césped. La operación se debe
llevar a cabo de forma manual o mecánica (generalmente con sistemas mixtos) haciendo los
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
acaparamientos necesarios, preferiblemente fuera del área de césped, y con su eliminación
posterior.
La frecuencia de la operación de limpieza deberá satisfacer los objetivos del mantenimiento
para cada categoría de mantenimiento de céspedes y prados y deberá venir determinada,
principalmente, por la intensidad de uso.
La preparación para la siega debe comportar la limpieza y, opcionalmente, la pasada del
rodillo alisador para alisar y afianzar la superficie en aquellos casos que se haya levantado o
el uso de un rastrillo para nivelar las depresiones.
Esta operación se debe llevar a cabo antes de la siega en céspedes.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de césped.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
NTJ 13G: 1999 Métodos de análisis de campo y de suelos de céspedes no deportivos y
prados.
7.1.4.2 SIEGA
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe mantener la altura del césped dentro de un intervalo de valores previamente
determinados, dependiendo de la diferente tipología de la mezcla y de la categoría a que
pertenezca.
El área de césped debe tener una presencia de acuerdo con la altura de siega y la
maquinaria para utilizar, en cada caso.
Categorí Altura de siega (mm)
a
mínima recomendada
A
B
C
D
15
30
25
40
30
50
45-60
60
Frecuencia de Altura máxima
siega
(mm)
1
orientativa
cada 5-7 días
40
Cada 7-14 días 65
Cada 7-14 días 60-80
Cada
2 80
semanas
1. Durante el período principal de crecimiento. Este varía en función del clima y de las
especies.
Prescripciones del proceso de ejecución
• Para que una siega sea correcta, hay que tener en cuenta los siguientes principios: Evitar
segar una césped mojado.
• Alternar el sentido y la dirección de la siega.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
•
•
•
•
•
Revisar y mantener las piezas de la cortacésped, especialmente las cuchillas y
contracuchillas.
Limpiar el cortacésped con agua a presión con un fungicida en disolución para que no
transmita posibles enfermedades.
Elevar la altura de siega en verano para contrarrestar los efectos del estrés térmico.
Elevar la altura de siega siempre que el césped se vea incurso a algún tipo de accidente
(restricciones de riego, enfermedades, etc.).
Variar siempre progresivamente la altura de siega.
La altura de siega no deberá ser nunca inferior a la mitad de la altura total del césped, y se
debe reducir progresivamente (en dos veces, separadas unos dos o tres días) hasta llegar a
la altura óptima de siega. Se recomienda como máximo cortar un tercio de la altura total del
césped. Como norma general, es preferible segar regular y periódicamente más veces a
segar a raíz del suelo menos veces.
En general y en particular cuando la frecuencia de la siega es baja y, por lo tanto, la cantidad
de los restos de la siega es importante, estas deberán ser retiradas. Se debe evitar dejar los
restos de la siega en depósitos masivos sobre el césped. En caso de un mantenimiento con
siegas frecuentes y con la supervisión de la Dirección Facultativa se podrán devolver los
restos de la siega sin reducir la calidad del área de césped. Los restos de la siega restituyen
de materia orgánica el suelo; su incorporación deberá ser tenida en cuenta en la aportación
de fertilizantes.
Las áreas que limiten con muros, mobiliario, desagües, etc. se deben segar con unas
cortacéspedes con cabezal de hilo de nailon o bien manualmente con tijeras.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de césped.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
NTJ 13G: 1999 Métodos de análisis de campo y de suelos de céspedes no deportivos y
prados.
7.1.4.3 RETALLO Y PERFILADURA DE LOS BORDES
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El retallo de los bordes consiste en mantener la altura del césped en los bordes dentro de
unos parámetros previamente acordados por la Dirección Facultativa.
La operación de la reperfiladura de los bordes está destinados a eliminar una franja
superficial de 10 cm como máximo, así como la formación de un pequeño canalón, de 5 cm
de profundidad como máximo, en el que se han eliminado las raíces del césped.
Prescripciones del proceso de ejecución
El retallo de los bordes se debe llevar a cabo manualmente, con tijeras, o mecánicamente,
con una desbrozadora manual con cabezal de hilo de nailon.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Habrá que tener especial atención para asegurar que el filamento de la desbrozadora manual
no dañe las plantas próximas a las áreas de césped.
La perfiladura de los bordes de las áreas de césped se podrá realizar manualmente con palas
de corte, mecánicamente con perfiladoras, mediante una desbrozadora manual con cabezal
de disco metálico o químicamente con un herbicida de preemergencia, si limita con zonas sin
vegetación.
La perfiladura comprende el retal y eliminación, incluso de la capa de arraigo, de los bordes
de las áreas de césped, tanto exteriores (aceras, caminos, pavimentos) como interiores
(macizos de flor, de arbustos o rocas), y el mantenimiento del trazado de los perfiles de estas
áreas.
La Dirección Facultativa determinará las frecuencias mínimas de estas operaciones.
Unidad y criterio de medición
Metros (m) de borde.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
7.1.4.4 ESCARIFICACIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe romper la superficie del césped en forma de arañazo. Normalmente está constituida
por el fieltro o thatch, procedente de los restos de siegas anteriores que se han ido
acumulando encima del suelo, evitando que penetren el agua y el aire.
Prescripciones del proceso de ejecución
Esta operación se debe llevar a cabo inmediatamente después de la siega. Las extracciones
producidas se deben recoger y sacar inmediatamente de la superficie del césped.
En la ejecución de esta operación se debe tener en cuenta la distribución de los servicios e
instalaciones en las áreas de césped, particularmente la presencia de sistemas de riego
localizados enterrados, así como la presencia de raíces de árboles y arbusto para evitar
dañarlas.
Se deberá proceder a la escarificación cuando la capa de fieltro (Thatch) sea demasiado
gruesa e impida la libre circulación del agua, nutrientes y aire a través de ella y disminuya la
resistencia del césped al pisoteo, a las altas temperaturas y a la falta de agua y a las plagas y
enfermedades.
Si la Dirección Facultativa no indica lo contrario se procederá a escarificar los céspedes una
vez al año.
Categorí Grueso máximo de la capa de
a
fieltro (mm)
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
A
B
C
D
>10
>25
>25
>30
Esta operación no se deberá realizar en céspedes acabados de establecer, excepto en
céspedes implantados con panes de hierba.
La escarificación se debe hacer en céspedes secos preferentemente durante el período
principal de crecimiento, con crecimiento vigoroso y no sujeto a prescripciones atmosféricas
de estrés, y con un período suficiente con prescripciones favorables de crecimiento para
poderse recuperar. Los céspedes formados por especies (C-3) se deben escarificar
preferentemente a finales del verano o al comienzo del otoño y los céspedes formados por
especies (C-4), a finales de la primavera o al comienzo del verano.
La operación de escarificación se debe hacer más profundamente en el caso de realizar una
resiembra posterior.
PLANTAS (C-3): Plantas el mecanismo de fijación de carbono de las que consiste en el ciclo
de Calvin-Benson. Estas plantas presentan óptimos térmicos generalmente inferiores a 30º,
con una depresión del crecimiento estival a causa del exceso de temperatura, radiación y, en
su caso, déficit hídrico. Especies de clima templado (C-3):
Agrostis stolonifera L.
Agrostis capillaris L. (A. tenuis Sibth.)
Festuca arundinacea Schreber
Festuca ovina L.
Festuca nigrescens Lam. (F. rubra L. var. commutata Gaudin)
Festuca rubra L. (F. rubra L. var. rubra)
Festuca trichophylla (Ducros ej Gaudin) K. Richter (F. rubra L. var. trichophylla
Ducros ej Gaudin)
Lolium perenne L. (“cebadilla” o “raigrás inglés”)
Poa annua L.
Poa pratensis L.
Trifolium repens L.
PLANTAS (C-4): Plantas el mecanismo de fijación de carbono de las que consiste en el ciclo
de Hatch-Slack, auxiliar y previo al ciclo de Calvin-Benson. Estas plantas están adaptadas a
regímenes de radiación alta, temperatura nunca bajas y en estas prescripciones su
productividad llega a duplicar la de las plantas (C-3). En climas templados vegetan bien en el
período comprendido entre primavera-otoño y paralizan su actividad con los fríos invernales,
que pueden llegar a matarlas en casos extremos. En comparación con las plantas (C-3), su
eficacia es aproximadamente el doble en cuanto a la utilización del agua. Especies de clima
subtropical o Mediterráneo árido (C-4):
Buchloe dactyloides (Nutt.) Engelm. (“buffalo grass”)
Cynodon dactylon (L.) Pers. (“gramo”)
Dichondra micranta Urban (D. repens Forst. & Forst. f.)
Paspalum notatum Fluegge (“bahia grass”)
Pennisetum clandestinum Hochst. ej Chiov. (“kikuyu grass”)
Stenotaphrum secundatum (Walter) Kuntze (“gramo de América”)
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de césped.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
7.1.4.5 AIREO EN PROFUNDIDAD
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe mejorar el apoyo físico del césped mediante la extracción de parte de este y/o la
sustitución por otro con características físicas más convenientes para el establecimiento del
césped.
Prescripciones del proceso de ejecución
El aireo en profundidad es una técnica de mantenimiento de las áreas de césped que perfora
su superficie o extrae parte del sustrato de la capa de arraigo (aireador de púas vacías) o
produce un subposo con la incorporación o no de arena en profundidad.
La perforación con púas vacías de las superficies compactadas del suelo permite que el agua
se cuele hacia las capas profundas de la capa de arraigo, particularmente si el aireo se
complementa con una aportación superficial con arena de granulometría media o fina,
preferentemente silicio (30-50 m3/ha), incorporándola en los agujeros creados.
Para facilitar el aireo en profundidad se ha de humidificar el suelo y dejarlo en estado de
sazón.
Los cilindros extraídos en las áreas de césped se deberán incorporar en aquellos casos que
la textura del suelo sea adecuada y se deberán eliminar cuando se pretenda mejorar la
textura del suelo. En el primer caso, los cilindros se deben dejar secar al sol y posteriormente
se deben incorporar.
El aireo se debe hacer durante el período principal de crecimiento, con crecimiento vigoroso y
no sujeto a prescripciones atmosféricas de estrés, preferentemente en primavera y en otoño.
Esta actuación se llevará a cabo siempre bajo criterios de la Dirección facultativa.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de césped.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
7.1.4.6 APORTACIONES SUPERFICIALES (ENCEBALLOS Y ENMIENDAS)
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se deben aportar sustratos de textura arenosa y/o ricos en materia orgánica para el
enriquecimiento tanto físico como químico del sustrato donde debe vivir el césped mejorando
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
su arraigo y/o implantación posterior. Puntualmente esta aportación va adscrita a nivelar las
variaciones del plan de siega.
Las aportaciones superficiales deben quedar uniformemente incorporadas al área de césped.
Prescripciones del proceso de ejecución
Esta operación generalmente va asociada con posterioridad a una escarificación o a un aireo
en profundidad, y opcionalmente con una resiembra; todo depende del objetivo que se quiera
conseguir.
La cantidad de aportaciones superficiales requeridas por aplicación y su número dependerá
del objetivo para el cual se llevan a cabo. En muchos casos, una sola aportación superficial
(3-4 mm) es suficiente, pero en aquellos casos donde se deben mejorar las características de
la capa de arraigo será necesario realizar varias aportaciones superficiales. No se puede
hacer una aportación superior a 6 mm de grueso.
Los distribuidores de las aportaciones superficiales se deben llenar fuera de las áreas de
césped para evitar cualquier vertido en cantidades elevadas sobre ellas.
Unidad y criterio de medición
Metros cúbicos (m3) de enceballo o enmienda.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
7.1.4.7 FERTILIZACIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe hacer una aportación al césped, de forma periódica y sistemática, sustancias
generalmente de síntesis química, o bien, organoquímica, las cuales aportarán los nutrientes
necesarios para su buen desarrollo. La programación de los aderezados se deberá hacer
según el criterio de la Dirección Facultativa.
Prescripciones del proceso de ejecución
La localización en el tiempo de la operación de fertilización de una área de césped se
deberá adaptar a los períodos de crecimiento. Teniendo en cuenta estos
condicionante, el programa de fertilización de cada categoría de mantenimiento de
céspedes deberá incluir las aportaciones anuales de elementos fertilizantes para
cubrir las necesidades nutricionales del área de césped. El CUADRO 12:
APORTACIONES ANUALES DE ELEMENTOS FERTILIZANTES (kg/ha) de la NTJ
14G: 1997 especifica todo eso.
En aquellos lugares donde se realizan del orden de 2 fertilizaciones al año, se deberá llevar a
cabo preferentemente a mediados o a finales de la primavera y a finales del verano en el
caso de los céspedes (C-3) y a finales de la primavera y al comienzo o medios del verano en
el de los céspedes (C-4).
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Los fertilizantes deberán aplicarse con el 50% mínimo de N de liberación lenta o controlada.
Los abonos de liberación lenta se deben aplicar en 1-6 aportaciones, según la categoría de
mantenimiento aplicada, la primera de marzo a mayo, según la zona, y la última en otoño.
Los fertilizantes granulados deberán ser aplicados sobre el césped sin presencia de agua
sobre las hojas. Posteriormente, y en todos los casos, se debe aportar un riego para evitar
quemaduras.
Los fertilizantes orgánicos podrán ser incorporados como aportaciones superficiales y se
deberán contabilizar en el programa de fertilización del área de césped.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de césped.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
NTJ 13G: 1999 Métodos de análisis de campo y de suelos de céspedes no deportivos y
prados.
7.1.4.8 RIEGO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Es la aportación de agua necesaria, para tener el suelo a capacidad de campo y para
mantener en buen estado vegetativo las plantas.
En el supuesto que hubiesen arrastramientos, erosiones o descalces del terreno u otros
perjuicios como consecuencia de una ejecución incorrecta de el mencionado trabajo, la
Empresa Adjudicataria restablecerá por su cuenta el estado inicial de toda la zona con daños.
Prescripciones del proceso de ejecución
Para la ejecución correcta del riego de las áreas de césped habrá que tener en cuenta las
siguientes especificaciones:
• La aportación del agua deberá hacerse de forma uniforme, que llegue al suelo
suavemente, preferentemente en forma de lluvia fina.
• Se debe evitar el exceso y el embalse o el corrimiento superficial del agua y la pérdida de
agua por bocas de riego mal cerradas o cualquiera otro motivo.
• Se debe aportar la cantidad de agua estrictamente necesaria.
Un césped nuevo acabado de implantar requiere riegos frecuentes y poco abundantes, y en
un césped consolidado los riegos pueden ser más abundantes y menos frecuentes.
El momento de riego lo determinará la Dirección Facultativa. Los criterios que hay que seguir
son:
• Preferentemente regar de noche o a primera hora de la mañana.
• En épocas frías de heladas, regar al mediodía.
En ningún caso se debe regar durante un período de lluvia con una pluviometría igual o
superior a la dosis de riego.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Se deberá emplear nada más aquella cantidad estrictamente necesaria para el riego,
teniendo cuidado que no se produzcan pérdidas de agua por bocas de riego mal cerradas,
fugas en tuberías o electroválvulas averiadas, o cualquiera otro tipo de mecanismo o
conducción.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de césped.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
7.1.4.9 RESIEMBRA DE ÁREAS MALOGRADAS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se restituirá el césped, tal como era originalmente, en todas aquellas zonas donde se ha
malogrado.
El área de césped debe cumplir las siguientes especificaciones:
Categorí Cobertura vegetal (%)
a
A
B
C
D
95
90
90
85
Zonas sin vegetación (%)
>2
>4
>6
>10
Prescripciones del proceso de ejecución
Se deberán resembrar las zonas que no cumplan el cuadro anterior.
Antes de resembrar se debe segar a 15-40 mm y se debe hacer preferentemente una
escarificación y/o un aireo en profundidad con un aireador de púas vacías. La zona de
siembra de la superficie para resembrar deberá haber estado condicionada debidamente.
La dosis orientativa de siembra corresponde a 2-4 semillas/cm2 para céspedes formados
principalmente por Ray grass inglés o Festucas y a 5-10 semillas/cm2 para los céspedes
formados principalmente por Agrostis (unos 30-50 g/m2). La dosis de resiembra es superior
siempre a la dosis de siembra a causa de la pérdida de entonces entre el tapiz existente. Las
áreas de césped monoespecíficas se deberán resembrar con la misma especie. Las áreas de
césped compuesto por una mezcla de especies se deberán resembrar con Ray grass inglés.
Posteriormente se debe aportar un material de cobertura con una composición variable a
base de materia orgánica y arena silicio a razón de 4 l/m2.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de césped.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
NTJ 13G: 1999 Métodos de análisis de campo y de suelos de céspedes no deportivos y
prados.
NTJ 08S: 1993 Métodos de análisis de campo y de suelos de céspedes no deportivos y
prados.
NTJ 08H: 1996 Hidrosiembras.
7.1.5
MANTENIMIENTO DE PRADOS
Se deberán ajustar los objetivos de mantenimiento a las prescripciones locales, si bien es
recomendable que los objetivos de mantenimiento descritos en este apartado sean
practicados donde sea posible.
Se deben tener en cuenta las categorías de siguientes prados:
(E) Prados ornamentales
Son prados con una amplia gama de variaciones según la finalidad (pueden tener o no
un uso social) y la situación (mayoritariamente ámbito urbano o zonas de servicio).
Incluyen plantas perennes y anuales con una floración vistosa, con un gran poder
de arraigo, resistentes a plagas y enfermedades, resistentes a altas o bajas
temperaturas y/o resistentes a la inundación. Piden un mantenimiento medio-bajo.
(F) Prados naturales
Son prados, preferiblemente de flora autóctona en consonancia con las características
ecológicas de la zona, con un gran poder de arraigo, resistentes a plagas y
enfermedades y resistentes a la falta de riego. Mayoritariamente en ámbito
periurbano. Piden un mantenimiento muy reducido.
Categorí Necesidades
Necesidad de
a
de
aportaciones
mantenimiento hídricas
E
F
Muy bajas
Muy bajas
Media-baja
Autosuficiente
7.1.5.1 LIMPIEZA Y PREPARACIÓN PARA LA SIEGA
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Estas operaciones previas se deben realizar para una operación posterior de siega correcta.
No habrá piedras o cuerpos extraños a la superficie con un diámetro superior a:
Categorí Residuos
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
a
sólidos
(mm)
E
F
50
75
Prescripciones del proceso de ejecución
Deberán ser eliminados los residuos sólidos y los residuos vegetales de la superficie que
puedan dañar la maquinaria o puedan ser proyectados.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de prado.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
NTJ 13G: 1999 Métodos de análisis de campo y de suelos de céspedes no deportivos y
prados.
7.1.5.2 SIEGA
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe mantener la altura del prado dentro de un intervalo de valores previamente
determinados, que dependiendo de la diferente tipología de la mezcla y de la categoría a que
pertenezca.
Categorí Altura de siega (mm)
a
mínima recomendada
E
40-70
F
50-100
Frecuencia de
siega
orientativa1
60-después Cada
4-6
de
la semanas
floración
100
1-3 veces al año
1. Durante el período principal de crecimiento. Este varía en función del clima y de las
especies.
La Dirección Facultativa podrá modificar las frecuencias de siega en cualquier momento.
Prescripciones del proceso de ejecución
La maquinaria a utilizar en la siega de prados, en cada caso, son las cortacéspedes rotativas
y las segadoras agrícolas y las desbrozadoras.
(E) Prados ornamentales
El momento en el que se realiza la siega condiciona el desarrollo de algunas especies en
detrimento de otros y, en consecuencia, un mantenimiento correcto deberá tener en cuenta
las características botánicas de las especies presentes en el prado.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Para favorecer la floración, fructificación y siembra de las especies silvestres, la siega se
deberá realizar después de la fructificación, de abril a junio según especies y climatología,
hecho que permitirá la diseminación de las sus semillas. Este tipo de mantenimiento es
posible en aquellos prados que no produzcan una gran cantidad de crecimiento foliar.
Los restos de la siega se deben incorporar en la superficie de los prados según lo dictamine
la Dirección Facultativa.
(F) Prados naturales
La temporización de las siegas depende principalmente de la climatología y:
• del vigor y la competitividad de las especies;
• de la localización y el desarrollo excesivo que pueden llegar a ocultar la
señalización y provocar riesgos para la conducción en obras lineales de
comunicación;
• por prescripciones meteorológicas de sequía que favorece la aparición de gran
cantidad de vegetación agostada, con alto riesgo de incendio.
El programa de mantenimiento de los prados naturales deberá consistir en una siega corta en
abril o al comienzo de mayo y no volver a actuar hasta el otoño, en septiembre o en octubre.
Muchos prados necesitan más de una siega durante el período de abril a mayo.
Opcionalmente, no segar hasta junio o primeros de julio y entonces segar (una vez o más)
simulando la siega de forrajeras es una alternativa para proveer el prado de flores en verano.
Los prados situados en los márgenes de carreteras y autopistas o en los límites de algunos
parques se deben segar 1-2 veces por año, a finales de la primavera y en otoño o en
períodos secos del invierno para permitir el acceso a los límites y definir la extensión.
Para que la fauna pueda usar estos prados se deberá dejar una zona controlada sin segar.
Se deben eliminar los restos de la siega de la superficie de los prados.
Se debe tener en cuenta el peligro potencial de incendios para determinar el crecimiento del
prado.
En los casos siguientes es recomendable variar los trabajos de mantenimiento especificados
anteriormente por los recomendados en la categoría E.
• Vías de circulación a cerca de las áreas urbanas.
• Áreas a cerca de construcciones donde un incendio podría representar un peligro.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de prado.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
NTJ 13G: 1999 Métodos de análisis de campo y de suelos de céspedes no deportivos y
prados.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
7.1.5.3 RETALLO DE BORDES
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe mantener la altura del prado en los bordes dentro de unos parámetros previamente
acordados.
Prescripciones del proceso de ejecución
(E) Prados ornamentales
Cuando el prado está tocando a muros, imbornales, pavimentos, mobiliario, etc., estas franjas
de césped se deben recortar con tijeras o con una desbrozadora manual con cabezal de hilo
de nailon o de disco a la misma altura que la operación de siega.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de prado.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
7.1.5.4 FERTILIZACIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se deben aportar en el prado sustancias generalmente de síntesis química, o bien, órgano
química, las cuales deben aportar los nutrientes necesarios para el buen desarrollo del prado.
Se debe aplicar con distribución homogénea en todo el prado.
Prescripciones del proceso de ejecución
(E) Prados ornamentales
La fertilización se debe usar ocasionalmente para mantener o restaurar la densidad y
uniformidad del prado.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de prado.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
7.1.5.4.1
RIEGO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe aportar la agua necesaria para tener el suelo a capacidad de campo y mantener las
plantas en buen estado vegetativo.
Prescripciones del proceso de ejecución
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
(E) Prados ornamentales
Los prados pueden o no disponer de un sistema de riego correctamente dimensionado e
instalado.
En su caso, se deben aportar las dosis de riego adecuadas para cada momento. Las dosis de
riego necesarias varían de acuerdo con la localización y el período.
No se debe regar durante un período de lluvia con una pluviometría igual o superior a la dosis
de riego.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de prado.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
7.1.6
MANTENIMIENTO DE JARDINERAS
En este apartado se describe el conjunto de tareas que se deben realizar para tener en
perfecto estado los vegetales instalados en los recipientes limitados que los contengan.
Estas jardineras o contenedores pueden ser de medidas muy diversas y estar construidos
con varios materiales. Siempre nos referiremos en este apartado a elementos exteriores, ya
que las jardineras interiores tienen algunas peculiaridades que las diferencian de estas. Las
tareas más relevantes son las que se describen a continuación.
Las jardineras se deben mantener limpias de broza, desperdicios y restos orgánicos o
inorgánicos.
7.1.6.1 PREPARACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL SUSTRATO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El sustrato se debe presentar suficientemente condicionado porque los vegetales puedan vivir
con las máximas prescripciones de garantía.
Quedan incluidas todas las operaciones encaminadas a la optimización de los factores
necesarios para conseguirlo.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se debe mezclar sustratos que aporten una cantidad de materia orgánica
5%.
La granulometría debe ser la siguiente: contenido en arenas entre el 40-60%; 15-20% de
limos; 25-40% de arcilla. En aquellos casos donde no hay ninguna limitación con la agua de
riego, la cantidad de arenas puede ser superior.
Un hidrogel ayudará a retener la agua en el momento de la mezcla.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Se debe mantener el volumen de sustrato constante para llenar el recipiente. La colocación
debe permitir, que en el riego haya espacio suficiente para retener una cierta cantidad de
agua en la superficie.
Unidad y criterio de medición
Metros cúbicos (m3) de sustrato.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.6.2 DRENAJE
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El drenaje conlleva la colocación de un sistema capaz de evacuar, por la acción de la
gravedad, en la parte inferior del elemento contenedor, que elimine el agua sobrera y así
evitar cualquier problema de asfixia de las raíces.
Prescripciones del proceso de ejecución
Es aconsejable utilizar balasto o de otros elementos similares.
Se debe hacer un orificio en la pared de la jardinera para producir una buena evacuación del
agua en el exterior; en casos de mayor sofisticación ya se dispone de un tubo que queda
conectado en la red de desagüe.
Para evitar la colmatación de los intersticios de los elementos de drenaje, se debe aislar la
capa de dren con una tela de geotextil, que permitirá el paso del agua pero que es
impermeable para los elementos sólidos que pueda haber.
Unidad y criterio de medición
Metros cúbicos (m3) de drenaje.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.6.3 FERTILIZACIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Normalmente se hace una aportación de fondo en el momento del inicio y se repiten las
operaciones de cobertura dos veces el año, preferiblemente con abonos de liberación lenta.
Prescripciones del proceso de ejecución
La reparación de fondo se debe realizar en el momento de la preparación del sustrato;
mientras que la de cobertura se debe incorporar con ligeras operaciones de escarificación; si
eso no es posible se puede incorporar encapsulado y en superficie.
Hay que condicionar un buen almacén para los elementos químicos necesarios para el
desarrollo correcto de los vegetales.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Unidad y criterio de medición
Kilogramos (kg) de fertilizante.
Gramos (g) de fertilizante.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.6.4 RIEGO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe hacer una aportación constante de agua, necesaria para el desarrollo correcto de los
vegetales allá instalados.
Toda la superficie debe ser regada homogéneamente y no puede quedar ninguna zona sin
regar.
Prescripciones del proceso de ejecución
La aplicación del riego se debe hacer de acuerdo con el sistema que haya instalado: riego
con manga, con aspersión o por degoteo.
En los riegos con manga, se debe evitar una presión excesiva para impedir que se formen
charcos o corrimientos o que puedan malograr a los vegetales.
Se debe intentar que el estado higroscópico sea el más óptimo para la necesidad de cada
planta allá instalada porque el volumen de sustrato es limitado por el mismo continente.
En los casos que sea posible se instalará un equipo de riego localizados: goteras,
microaspersorios, goteros subterráneos autocompensantes, etc.
Unidad y criterio de medición
Litros (l) de agua.
Metros cúbicos (m3) de agua.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.6.5 PODAR
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
La podadura permite obtener un incremento de la floración, una reducción de la fructificación,
un saneamiento de los vegetales, o una forma determinada.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se debe realizar siempre con las herramientas adecuadas en cada caso: tijeras, serrucho,
etc.
Los cortes deberán ser correctos, evitando dejar restos de troncos muertos.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Se deben aplicar las prescripciones particulares de podadura fijadas por la Dirección
Facultativa y según la tipología de las plantas existentes.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de operaciones.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.6.6 LIMPIEZA
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se deben limpiar las jardineras de malas hierbas, desperdicios de origen antrópico o
defecaciones de animales.
Prescripciones del proceso de ejecución
Realizando operaciones periódicas de escarificación superficial es posible una frecuencia
mensual durante los meses cálidos, y bimensual durante los períodos de parada vegetativa.
Por lo que respecta a la limpieza de desperdicios y defecaciones, se debe realizar con una
frecuencia, por lo menos, semanal durante todo el año.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de operaciones.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.7
MANTENIMIENTO
PERIURBANOS
DE
ESPACIOS
RÚSTICOS
SEMIFORESTALES
Y
Se trata de aquellas zonas que a pesar de encontrarse situadas fuera de la trama urbana de
ciudades y pueblos, están suficientemente independizadas de estos tanto por su lejanía,
como por los aspectos peculiares que se encuentran.
Estas zonas, a parte de encontrarse en los extraradios de las poblaciones, muchas veces se
sitúan en zonas de transición a terreno forestal; en estos casos se deberán aplicar criterios de
gestión similar a las forestales.
Las zonas que se encuentran en el lado de las orillas de ríos y rieras y, excepcionalmente,
zonas del litoral marino también se pueden incluir.
Otras veces comprenden zonas de viales de comunicación, donde la accesibilidad es limitada
a los ciudadanos.
Se consideran los criterios de mantenimiento siguientes:
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
7.1.7.1 DESHERBAJE Y SIEGA
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Mediante estas operaciones se pueden mantener los prados a una altura no superior a los 40
cm.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se deben hacer de desbrozadas mediante máquinas de brazo, de rueda, o con un brazo
tangencial de un tractor. Se deben realizar en cuatro operaciones a lo largo del año.
Los restos de los cortes se deben dejar siempre para evitar que se pierdan nutrientes del
suelo aumentando el contenido de materia orgánica.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de espacio rústico semiforestal y periurbano.
Hectáreas (ha) de espacio rústico semiforestal y periurbano.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14G: 1997 Mantenimiento de céspedes no deportivos y prados.
7.1.7.2 MANTENIMIENTO DE CAMINOS Y VIALES
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se deben mantener en perfecto estado el conjunto de caminos principales, así como el
conjunto de viales y caminos que pueda haber en la zona en el área definida.
Los caminos deberán estar francos de paso para los vehículos de extinción que en un
momento dado puedan actuar.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se deben allanar los caminos mediante el paso de niveladoras con aportación de áridos
cuando hayan aparecido charcos.
Se debe desbrozar la vegetación invasora de los bordes de los caminos.
Se deben construir canales a lo largo de los caminos para recoger toda la agua de las
precipitaciones para evitar que esta ocasione graves desperfectos en la superficie.
Metros cuadrados (m2).
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.8
MANTENIMIENTO DE FLOR DE TEMPORADA
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe mantener la superficie limpia de broza, desperdicios y restos orgánicos o
inorgánicos. Se hará con una frecuencia de al menos dos días a la semana: preferentemente
lunes y viernes.
Prescripciones del proceso de ejecución
El macizo de flor deberá ser entrecavado periódicamente hasta una profundidad de 10 cm a
12 cm mejorando la estructura del suelo para su cultivo. Esta trabajo afectará directamente a
la producción de raíces, la circulación de oxígeno y agua, repercutiendo directamente sobre
el valor ornamental del vegetal. Este entrecavado se realizará con una frecuencia mínima de
12 veces el año.
Se eliminará todas las malas hierbas presentes al macizo de flores de temporada. La
vegetación ornamental periférica, en caso de existir, será convenientemente controlada para
que no invada el macizo.
La flor de temporada será sustituida de tal manera que se realicen como mínimo dos cultivos
el año y/o cuando el estado del macizo haya perdido su valor ornamental. La especie
escogida en cada caso será la correspondiente a cada época del año y según criterios de la
dirección facultativa. Los vegetales se plantarán con una densidad de 18 unidades por metro
cuadrado como mínimo. En cada sustitución se aportará compuesto (10 l/m2) al suelo
volteando la tierra incorporando la materia orgánica al suelo.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2).
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.1.9
CONTROLES PLAGUICIDAS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Los controles plaguicidas deben incluir las operaciones de inspección, los tratamientos
preventivos y curativos y las operaciones culturales y, en general, todas las operaciones
necesarias para una a aplicación plaguicida correcta, encaminadas a la prevención y control
de las plagas y enfermedades. Así se, defiende la sanidad vegetal de las diferentes especies
ornamentales que constituyen los espacios verdes y arbolado viario.
Estas operaciones se deben practicar, cuando sea necesario, en árboles, palmeras, arbusto,
céspedes, prados, entapizados, flor de temporada, plantas acuáticas, plantas crasas, etc.
Para seguir un control de los tratamientos previstos se entregará una relación anual de
tratamientos a realizar por especies vegetales y fechas, sean preventivos o curativos.
La defensa debe enfrentarse a problemas plaguicidas producidos por insectos, ácaros,
nematodos, hongos, bacterias, virus, fitoplasmas, algas, líquenes, molusco, etc.
Prescripciones del proceso de ejecución
Periódicamente, se deben examinar las afecciones de plagas y enfermedades que incidan en
el estado de las plantas y se deben adoptar las medidas de adecuadas para controlarlas
siguiendo los siguientes criterios :
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
•
•
•
•
•
Se debe evitar la proliferación de plagas y enfermedades de acuerdo con una buena
planificación y ejecución de las tareas culturales que puedan ayudar a evitarla.
Se ha de minimizar el uso de productos plaguicidas de acuerdo con una planificación de
lucha integrada.
Cuando sea necesario se deben utilizar los productos menos tóxicos y evitar el uso de
productos clasificados como muy tóxicos.
En zonas pobladas los tratamientos se deben hacer de noche.
Antes de la realización de los tratamiento se comunicará a la población y policía con los
medios que determine la Dirección Facultativa.
El procedimiento que hay que utilizar para la defensa vegetal de los diferentes espacios
verdes es el renombrado control integrado de plagas. Los principios del control integrado se
basan en los siguientes principios:
•
•
•
•
Se debe contar con todos los posibles sistemas de lucha.
No se descarta de entrada el uso de plaguicidas. Únicamente cuando sea estrictamente
necesario y utilizando los productos que menos perturben los ecosistemas.
Se da prioridad a los elementos naturales de control de “lucha biológica”.
No se pretende eliminar la plaga sino solamente mantenerla por debajo de los umbrales
que puedan producir pérdida del valor ornamental de las plantas.
Los riesgos que comportan la realización de tratamientos plaguicidas giran alrededor de la
misma toxicidad del producto antes, durante y después del tratamiento. Otra fuente de riesgo
son los producidos alrededor de la maquinaria de tratamientos. Teniendo en cuenta estas dos
fuentes de riesgo, los encargados que tengan como responsabilidad la realización de
tratamientos plaguicidas deberán seguir las especificaciones que marca la legislación vigente
( Capítulo Seguridad y salud).
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de césped, prado o tapizando.
Unidades (u.) de planta o árbol.
Normativa de cumplimiento obligatorio
Hay que ver la Normativa de cumplimiento obligatorio de los productos plaguicidas.
Es necesario que la empresa y los empleados que manipulen productos plaguicidas tengan
experiencia y formación en esta especialidad, de acuerdo con los siguientes puntos:
•
La empresa contratista solo podrá aplicar productos plaguicidas a terceros cuando
estuviera inscrita en el registro oficial de establecimientos y servicios plaguicidas del
Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca y el Departamento de Sanidad y
Seguridad Social de la Generalidad de Cataluña.
•
El responsable del servicio, como persona responsable de la empresa contratista de los
trabajos de conservación, debe tener el carné de aplicador de productos fitosanitarios
“nivel calificado” emitido por el DARP.
•
Los encargados de tratamientos plaguicidas / oficial segunda jardinero deberán acreditar
la experiencia en la preparación y aplicación de productos plaguicidas para la defensa
vegetal. Además, deberán tener el carné de aplicador de tratamientos fitosanitarios “nivel
básico” emitido por el DARP.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
7.2 MANTENIMIENTO DE OBRA HIDRÁULICA
7.2.1
INSTALACIONES DE RIEGO
7.2.1.1 BOCAS DE RIEGO
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de la boca de riego deberá ser en todo momento correcto sin que se
produzcan pérdidas de agua.
Prescripciones del proceso de ejecución
Se debe reparar la boca de riego cuando se observen anomalías y sustituir o reparar la pieza
afectada.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de boca de riego.
7.2.1.2 ASPERSORIOS Y DIFUSORES
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de los aspersorios y de los difusores deberá ser en todo momento correcto
y el arco de agua formado debe ser uniforme.
Prescripciones del proceso de ejecución
Mensualmente, en los períodos de uso de la instalación, hay que hacer una prueba de que su
funcionamiento es correcto. Hay que limpiar el filtro cuando se encuentre obstruido por arena
u otros materiales y sustituir la boquilla si esta no distribuye correctamente la agua o sustituir
totalmente si fuera necesario. Todos los elementos sustituidos deben tener idénticas
características que el elemento sacado, excepto en caso de que se modifique el diseño de la
instalación por indicación de la Dirección Facultativa.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de aspersorio o de difusor.
7.2.1.3 GOTERAS E INUNDADORS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de las goteras y de los inundadores deberá ser en todo momento correcto
y el riego que realicen debe ser uniforme.
Prescripciones del proceso de ejecución
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Mensualmente, en los períodos de uso de la instalación, hay que hacer una prueba de que su
funcionamiento es correcto. Hay que limpiarlos cuando se encuentren obstruidos y sustituirlos
si han dejado de funcionar correctamente. Todos los elementos sustituidos deben tener
idénticas características que el elemento sacado, excepto en caso de que se modifique el
diseño de la instalación por indicación de la Dirección Facultativa.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de gotera o inundador.
7.2.1.4 RIEGOS POR EXUDACIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de las cintas o tuberías exudantes deberá ser en todo momento correcto y
el riego que realicen debe ser uniforme.
Prescripciones del proceso de ejecución
Mensualmente, en los períodos de uso de la instalación, hay que hacer una de que su
funcionamiento es correcto Hay que limpiar los emisores cuando se encuentren obstruidos o
sustituirlos si han dejado de funcionar correctamente. Todos los elementos sustituidos deben
tener idénticas características que el elemento sacado, excepto en caso de que se modifique
el diseño de la instalación por indicación de la Dirección Facultativa.
Unidad y criterio de medición
Metros (u.) de cinta o tubería exudando.
7.2.1.5 ELECTROVÁLVULAS Y VÁLVULAS HIDRÁULICAS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de las electroválvulas y las válvulas hidráulicas deberá ser en todo
momento correcto.
Prescripciones del proceso de ejecución
Mensualmente, en los períodos de uso de la instalación, hay que hacer una prueba de que su
funcionamiento es correcto. Hay que limpiar la membrana cuando se encuentre obstruida,
sustituir el selenoide si no convierte la señal eléctrica en mecánico o el muelle si ha perdido
elasticidad o sustituirlos totalmente si han dejado de funcionar correctamente. Todos los
elementos sustituidos deben tener idénticas características que el elemento sacado, excepto
en caso de que se modifique el diseño de la instalación por indicación de la Dirección
Facultativa.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de electroválvula o válvula hidráulica.
7.2.1.6 FILTROS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de los filtros deberá ser en todo momento correcto.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones del proceso de ejecución
Anualmente se debe efectuar una limpieza de los filtros de las instalaciones de riego.
Mensualmente, en los períodos de uso de la instalación, hay que hacer una prueba de que su
funcionamiento es correcto. Es necesario que se limpien cuando se encuentren obstruidos o
sustituirlos si han dejado de funcionar correctamente. Todos los elementos sustituidos deben
tener idénticas características que el elemento sacado, excepto en caso de que se modifique
el diseño de la instalación por indicación de la Dirección Facultativa.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de filtro.
7.2.1.7 REGULADORES DE PRESIÓN
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de los reguladores de presión deberá ser en todo momento correcto y la
presión debe ser uniforme y ajustada a las necesidades de la instalación.
Prescripciones del proceso de ejecución
Anualmente habrá que comprobar con un manómetro la corrección de la presión de salida en
función de las características de la instalación. Mensualmente, en los períodos de uso de la
instalación, hay que hacer una prueba de que su funcionamiento es correcto. Hay que
sustituirlos si han dejado de funcionar correctamente.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de regulador de presión.
7.2.1.8 VÁLVULAS DE VENTOSA
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de las válvulas de ventosa deberá ser en todo momento correcto.
Prescripciones del proceso de ejecución
Mensualmente, en los períodos de uso de la instalación, hay que hacer una prueba de que su
funcionamiento es correcto. Hay que sustituirlos si han dejado de funcionar correctamente
con válvulas de idénticas características, excepto cuando se modifique el diseño de la
instalación por indicación de la Dirección Facultativa.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de válvula de ventosa.
7.2.1.9 PROGRAMADORES
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de los programadores deberá ser en todo momento correcto.
Prescripciones del proceso de ejecución
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Anualmente hay que hacer una prueba del funcionamiento correcto de todas las funciones,
especialmente la conservación de las memorias en caso de fallida eléctrica.
En los programadores autónomos habrá que sustituir la batería por una nueva una vez al
año.
La empresa adjudicataria deberá tener un registro de todos los programadores existentes a la
zona con las programaciones de cada zona y será necesario que mensualmente se hagan
revisiones de los sistemas de riego y se actualicen los datos para facilitarlas al Servicio de
Mantenimiento.
La Dirección Facultativa podrá realizar inspecciones al azar para comprobar el buen
funcionamiento de las instalaciones de riego automático.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de programador.
7.2.1.10 TUBERIAS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de las tuberías deberá ser en todo momento correcto y sin que se
produzcan pérdidas de agua.
Prescripciones del proceso de ejecución
Mensualmente, en los períodos de uso de la instalación, hay que hacer una prueba del
funcionamiento correcto de la instalación cerrando todas las válvulas para comprobar que el
contador está en reposo. En caso de fuga hay que buscar el origen y sustituir el fragmento de
tubería malogrado conectándolo con estufillas. Todas las tuberías sustituidas deben tener
idénticas características que las ya existentes, excepto cuando se modifique el diseño de la
instalación por indicación de la Dirección Facultativa.
Unidad y criterio de medición
Metros (m) de tubería.
Normativa de cumplimiento obligatorio del mantenimiento de las instalaciones de riego
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.2.2
DEPÓSITOS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
El funcionamiento de los depósitos deberá ser en todo momento correcto y sin que se
produzcan pérdidas de agua.
Prescripciones del proceso de ejecución
Mensualmente, en los períodos de uso de la instalación, hay que hacer una prueba del
funcionamiento correcto de la instalación cerrando todas las válvulas para comprobar que el
contador está en reposo. En caso de fuga hay que buscar el origen.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Unidad y criterio de medición
Unidad (u) de depósito.
Normativa de cumplimiento obligatorio del mantenimiento de las instalaciones de riego
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.3 LIMPIEZAS
7.3.1
PAVIMENTOS DUROS Y DRENAJES
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se deben mantener las superficies pavimentadas con la mínima cantidad de desperdicios,
objetos enganchados y pintadas. Estos pavimentos son aquellas superficies duras tales como
hormigonados, escalas enlosados, asfaltados, etc que quedan incorporadas dentro del
espacio verde diferenciado claramente del pavimento peatonal que forma parte de las aceras.
Prescripciones del proceso de ejecución
Según el uso que tuviera el espacio en cuestión y de acuerdo con la Dirección Facultativa se
deberá planificar el número de actuaciones que se hagan para sacar los desperdicios
fácilmente recogibles como papeles, cartones, plásticos, comida, excrementos, etc., con una
frecuencia determinada para la cantidad de residuos enganchados ( chicles, líquidos echados
al piso, incluidas las pintadas). Se deberá pasar un equipo de agua caliente a presión, para
dejar limpio el pavimento.
Para despolvar es conveniente de realizar una aplicación de agua a presión mediante el
sistema de agua-abatir. Esta operación se puede realizar mediante una cisterna o bien con
mangas conectadas a pariones.
La frecuencia será similar a la de los pavimentos blandos. Se harán tratamientos de herbicida
químico con la frecuencia necesaria para mantener los pavimentos libres de hierbas.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de superficie para limpiar.
Hectáreas (ha) de superficie para limpiar.
Quintales métricos (q) de desperdicios.
Toneladas (t) de desperdicios.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.3.2
SUPERFICIES BLANDAS (SAULÓ, GUIJARROS, GRAVAS, ETC.)
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se deben mantener estas superficies con las máximas prescripciones de limpieza para su
buen uso.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Prescripciones del proceso de ejecución
Las malas hierbas se implantarán fácilmente en estas superficies blandas. Habrá que realizar
tratamientos herbicidas, con una formulación de contacto y persistencia durante dos períodos
diferentes: el invernal y el veraniego. En espacios rústicos si el volumen de los desperdicios
es muy grande, se deberá realizar la limpieza con la ayuda de máquinas (excavadoras,
rastrilladores, tractores, etc.).
Una vez el año se procederá, a cargo del adjudicatario, a la reposición y extendida de áridos
del mismo material para tapar los agujeros, hundimientos, regateras, de manera que queden
enrasadas, llanas y niveladas.
Unidad y criterio de medición
Metros cuadrados (m2) de superficie para limpiar.
Hectáreas (ha) de superficie para limpiar.
Quintales métricos (q) de desperdicios.
Toneladas (t) de desperdicios.
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio
7.3.3
FUENTES DE BEBER, ORNAMENTALES, ESTANQUES, REJAS E IMBORNALES.
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se debe mantener en un estado óptimo de limpieza. Se debe evitar la acumulación de restos
inorgánicos y orgánicos a la reja de recogida de las aguas, rebosaderos y/o buneras.
También hay que mantenerles libres de arena o tierra para facilitar la circulación del agua.
En el caso de las fuentes ornamentales no podrán existir elementos en suspensión o flotando
en la superficie del agua. Tampoco pueden haber elementos extraños al fondo de la
superficie del vaso de la fuente.
Prescripciones del proceso de ejecución
Con la frecuencia que sea necesario se debe retirar totalmente la reja o elemento similar, y se
debe dejar la caja de recogida de agua limpia de cualquier resto. Si la tubería de vaciado
estuviese obturada, hay que notificarlo a la Dirección facultativa para que se proceda a
desobturarla.
En la limpieza se pueden utilizar productos detergentes, siempre que después se realicen los
suficientes enjuagados por retirar cualquier residuo. Se puede incorporar sauló en aquellas
fuentes que se encuentren rodeadas de este pavimento para evitar encharcamientos.
Se deben retirar mediante un cedazo los elementos que floten o que se encuentren en el
fondo del vaso en el caso de las fuentes ornamentales. Si la acumulación es muy importante
o bien el vaso es de dimensiones bastante importantes habrá que pasar el correspondiente
aviso al Ayuntamiento para que se proceda a su limpieza.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de fuente, estanque, rejilla o imbornal.
Metros cuadrados (m2) de superficie de fuente, estanque, rejilla o imbornal.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Normativa de cumplimiento obligatorio
No hay normativa de cumplimiento obligatorio.
7.3.4
ELEMENTOS DE MOBILIARIO: PAPELERAS, BANCOS Y DISPENSADORES DE
BOLSAS
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Se deben limpiar todas las superficies y elementos de los bancos y papeleras, eliminar tierras
acumuladas en mobiliario así como retirar de todos los desperdicios y objetos abandonados o
de otras sustancias ajenas a estos.
Prescripciones del proceso de ejecución
Las papeleras se deberán vaciar con una frecuencia determinada de tal manera que no
sobrepase nunca la mitad de su volumen. Se deberán limpiar con agua a presión con la
periodicidad necesaria.
Los dispensadores de bolsas se deberán vaciar periódicamente y cargar con bolsas nuevas
una vez se haya quedado sin bolsas. Se deberán limpiar por lo menos dos veces año.
Los bancos siempre deberán estar limpios de cualquier desperdicio, en especial de los
excrementos de animales. Se deberán limpiar con agua a presión por lo menos una vez al
año.
En caso de que los elementos de mobiliario urbano presenten alguna anomalía, ya sea por
actos vandálicos como por uso o paso del tiempo, será necesario que la empresa lo notifique
de manera inmediata al Servicio de Mantenimiento.
Los muros, barandillas y otros elementos de las zonas verdes se deberán revisar
periódicamente para que estén en óptimas prescripciones de uso.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de elemento de mobiliario.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 14M: 1997 Mantenimiento de los elementos de mobiliario.
7.3.5
ARENILLEROS EN ÁREAS DE JUEGOS INFANTILES
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Con esta operación se debe mantener el arenillero con una superficie lisa, homogénea,
disgregada y sin hoyos.
Prescripciones del proceso de ejecución
La limpieza de los arenilleros se debe hacer mediante de la siguiente manera::
• Rastreando la arena en superficie una vez al día a una profundidad de 10 cm como
mínimo para eliminar los eventuales cuerpos extraños.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
• Volteando la arena en todo su grueso una vez al trimestre como mínimo y retirando los
eventuales cuerpos extraños apreciables a primera vista.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.) de arenillero.
Normativa de cumplimiento obligatorio
NTJ 13º: 1998 Higiene de los arenilleros en áreas de juegos infantiles.
NTJ 09S: 1998 Arenilleros en áreas de juegos infantiles.
CAPÍTULO 8: GESTIÓN DE LOS RESIDUOS PRODUCIDOS
Los residuos son el conjunto de materiales y productos, no deseados, que se producen en el
transcurso de la ejecución de una obra, y que no tienen ninguna clase de aplicación útil para
esta.
La empresa adjudicataria es la única responsable de gestionar los residuos producidos como
consecuencia de la realización de las tareas de mantenimiento.
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
Para poder comprobar la gestión de los materiales considerados residuales, se pedirá un
comprobante en el que se indique el lugar donde se ha depositado el producto, la fecha de
recepción, la tipología del material depositado y su cantidad.
Los centros receptores de tratamiento deberán tener el aval de la administración y por lo
tanto estar incluidos dentro de una lista confeccionada por la Administración pertinente.
Prescripciones del proceso de ejecución
A causa de la diversificación de los productos, cada uno de ellos será tratado de diferente
manera.
Reciclaje: conjunto de operaciones que permiten que una serie de productos que ya habían
tenido una utilidad puedan ser aprovechados, una vez hayan pasado una serie de procesos.
En este grupo son materiales como papel, cartón, vidrio, latas, metal, tetrabrik, etc.
Incineración: tratamiento que consiste en la aplicación de altas temperaturas, mediante un
horno crematorio, para transformarlas en cenizas inertes y gases volátiles.
En este apartado hay los productos químicos, envases, materiales diversos, etc.
Compostaje: proceso biológico de transformación de la materia orgánica en humus.
Dentro de este grupo hay: restos vegetales lignificados o verdes.
Vertido: transporte de los productos y recepción definitiva en un vertedero.
Dentro de este grupo hay tierras inertes, escombro, neumático, maderas y materiales
vegetales afectados de maluras o plagas.
Unidad y criterio de medición
Toneladas (t) de residuo.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Normativa de cumplimiento obligatorio
Ley del 15 de julio (DOGC del 28 de julio de 1993), reguladora de los residuos.
Decreto del 6 de abril de 1994 (DOGC del 3 de junio de 1994), regulador del Registro
general de gestores de residuos de Cataluña.
Decreto del 30 de mayo de 1994 (DOGC del 13 de julio de 1994), por el que se regulan y
adecuan a la Ley de 26 de noviembre de 1992 (DOGC) los Procedimientos reglamentarios
que afectan las materias en que interviene el Departamento de Medio Ambiente.
Resolución del 16 de octubre de 1995 (DOGC del 16 de noviembre de 1995), por la que
se hace público el Acuerdo de Gobierno de aprobación del Programa General de Residuos
de Cataluña.
Decreto del 9 de enero de 1996 (DOGC del 9 de febrero de 1996), por el que se aprueba el
Catálogo de residuos de Cataluña.
Resolución del 16 de julio de 1996 (DOGC del 2 de agosto de 1996), por la que se da
publicidad a la Aprobación de los programas de actuación adoptados por el Consejo de
Dirección de la Junta de Residuos.
Decreto del 7 de enero de 1997 (DOGC del 13 de enero de 1997), sobre la Disposición del
rechazo de los residuos en depósitos controlados.
CAPÍTULO 9: PERSONAL, MATERIALES Y EQUIPO TÉCNICO
El contratista deberá subrogar el personal técnico y auxiliar necesario por desarrollar los
trabajos a que hace referencia este pliego, además de aportar el que considere necesario
para desarrollar el servicio. El personal responsable deberá tener la categoría profesional
propia del ejercicio de las tareas que realiza.
El contratista deberá aportar los vehículos, la maquinaria, las herramientas y los utensilios
necesarios para poder realizar adecuadamente todas las funciones o trabajos previstos en
este pliego, según las buenas costumbres de la profesión y teniendo en cuenta que los
citados trabajos se realizan en la vía pública. La adquisición de todo tipo de material y
maquinaria necesarios para la prestación del servicio, será por cuenta y cargo del
adjudicatario.
Todos los materiales y productos (abonos, fitosanitarios, herbicidas, entonces, revirutas,
sustratos, saulo, plantas de temporada...) que hagan falta para mantener los ajardinamientos
en buenas prescripciones tal como se describe en este pliego, serán a cargo del
adjudicatario. Así como todos los vegetales y materiales para reposar o restaurar y a causa
de un mantenimiento deficiente.
Todos los transportes originados por los trabajos y suministros contratados en la
conservación y el mantenimiento, así como la movilidad necesaria para los trabajadores, son
por cuenta del contratista adjudicatario y se entienden comprendidos a los precios ofertados.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Los vehículos que se utilicen para la ejecución de los trabajos descritos en el pliegue del
contrato tendrán las prescripciones necesarias para el uso al que son destinados, con
referencia a su seguridad, prescripciones sanitarias y conveniencias de estética urbana. Los
vehículos autorizados deberán ser rotulados con los logos del Ayuntamiento de Argentona y
de la empresa adjudicataria según las indicaciones del mismo servicio técnico, dependiendo
del tipo de vehículo que la empresa ofrezca al contrato.
Todo el personal que en el ejercicio de su trabajo conduzca vehículos y maquinaria debe
disponer de los correspondientes permisos y licencias, así como de todos los seguros de
responsabilidad civil. En las tareas que requieran la posesión de licencias o permisos
concretos, como la aplicación de productos plaguicidas, todo el personal que los realice debe
estar en posesión del permiso, que deberá presentar a petición de los Servicios Técnicos.
La empresa adjudicataria aportará, locales para el uso del personal, con el fin de que los
tiempo de desplazamientos sean idóneos para la atención de un mayor rendimiento.
El plazo máximo de puesta en servicio será de un mes a partir de la fecha de notificación de
la adjudicación.
Las nuevas casitas e instalaciones que aportan los adjudicatarios deberán estar definidos por
Planes y Memoria en el proyecto que se presente.
CAPÍTULO 10: SEGURIDAD Y SALUD
Dentro del ámbito del trabajo laboral, la seguridad y la salud forman una parte importante
dentro del contenido del contrato de trabajo. La empresa debe cumplir con la obligatoriedad
de garantizar la seguridad laboral a sus trabajadores. Para llegar a estos objetivos, se deben
poner a disposición todos los elementos que permitan aplicar las medidas de protección y
prevención más convenientes para cada caso.
Prescripciones de la partida de obra ejecutada
La prevención es uno de los factores fundamentales para evitar riesgos laborales. Todos los
agentes sociales implicados en un accidente laboral (empresa, trabajador, mutua, sindicatos,
asociaciones empresariales) tienen motivos para hacer prevención y tienen un papel muy
importante.
El ámbito de actuación de esta prevención abraza todas aquellas tareas que se deriven de
unas trabajos que hay que realizar dentro del mundo de la jardinería como son la podadura
en arbolado, arbustos, tratamientos plaguicidas, colocación de mobiliario y mantenimiento
general de jardinería.
Factores y agentes del trabajo:
Los peligros se concretan en la presencia de los renombrados factores de trabajo, que
incluyen múltiples agentes. Estos factores pueden ser de tres tipo:
• materiales o tecnológicos: engloban los factores físicos (mecánicos, eléctricos,
atmosféricos, etc.), químicos (polvo, gases, líquidos, sólidos) y biológicos (bacterias, virus,
hongos).
• personales o de tipo humano: fisiológicos (vista, gusto, sistema óseo, etc.), psicológicos
(extroversión, inteligencia, tiempo de reacción) y psicosociales (actitudes, liderato,
comunicación).
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
•
socioempresariales: formativos (personales de operarios, de encargados, experiencia en
la profesión), culturales de empresa (remuneración, experiencia) y adecuacionales
(trabajador-lugar, hombre-máquina, producto-el usuario).
Prescripciones del proceso de ejecución
Principios de la acción preventiva
La acción preventiva se deberá desarrollar de acuerdo con los principios generales
siguientes:
• Evitar los riesgo
• Evaluar los riesgo que no se pueden evitar
• Combatir los riesgo en su origen
• Adaptar el trabajo a la persona
• Tener en cuenta la evolución de la técnica
• Planificar la prevención
• Anteponer las medidas de protección colectiva a las individuales
• Facilitar las debidas instrucciones a los trabajadores
Toda acción preventiva deberá ir precedida de una serie de observaciones que permitirán
detectar aquellos puntos, situaciones o elementos potencialmente peligrosos. Son las
renombradas inspecciones de seguridad.
Hacer el inventario de una inspección de seguridad significa llevar a cabo un recuento (o
registro) de todos los elementos que exigen inspección, de todas las partes que deben ser
revisadas, y de las prescripciones de riesgo por las que un elemento o sus componentes
deben ser examinados. Es necesario revisar los inventarios periódicamente para asegurar
que están en el día.
Cuando se haya producido un daño a la salud de los trabajadores, se deberán revisar los
indicativos de las medidas preventivas por comprobar si no han estado suficientes y habrá
que solucionar aquellos aspectos que se consideren insuficientes.
Hay que tener en cuenta una serie de aspectos a la hora de hacer la inspección. Cuando se
inspeccione una herramienta, la atención debe estar dirigida hacia las partes que sean
susceptibles de desarrollar prescripciones de peligro. Siempre se deben tener presentes las
piezas susceptibles de provocar daños, deterioros o defectos. También se deben tener en
cuenta las piezas que pertenezcan a cualquiera de las siguientes categorías: protectores,
mecanismos de seguridad, componentes de mandos, componentes mecánicos, componentes
eléctricos, componentes del punto de anclaje y fijación, componentes del puestos de trabajo,
componentes que soportan peso.
Riesgo en jardinería
Los riesgo en jardinería son la posibilidad de que un trabajador sufra un determinado daño en
el trabajo. Para calificar un riesgo desde su punto de vista de gravedad, se debe valorar
conjuntamente la probabilidad que se produzca el daño y su severidad.
Para evitar el máximo estos riesgo se deben prever en los diferentes equipos de trabajo o sea
cualquier máquina, aparato, instrumento o instalación utilizada en el trabajo, y tener
conocimiento de la utilización correcta de estos equipos.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Las herramientas
La unión entre los diversos elementos deben ser firmes para evitar que se rompan o que
algunas partes salgan proyectadas. Las partes cortantes o puntiagudas deben ir aisladas en
una funda. No se deben guardar en lugares elevados desde los cuales puedan caer sobre el
trabajador.
La maquinaria
No se deben poner en marcha en los lugar donde hay combustible ni se podrá fumar mientras
se manipulan carburantes, aceites o grasas. Se deben hacer revisiones periódicas
preventivas de las diferentes máquinas:
•
•
•
•
•
•
•
•
Motosierras: Para utilizarlas se deberá llevar un casco de seguridad con pantalla abatible
y protectores auditivos, gafas protectoras, guantes de lona, botas de seguridad, depósitos
de seguridad para el combustible, cinturón de seguridad si se trabaja a más de 2 metros.
Está prohibido fumar mientras se realiza la carga de combustible.
Segadora: Hay que extremar la seguridad cuando se siega en taludes o fuertes
desniveles, o si bien el césped es húmedo. Antes de segar se deben retirar los cuerpos
extraños (piedras, latas, botellas…) que se encuentren encima del césped, para evitar
que salgan proyectadas. Mientras la máquina trabaja, no se puede acercar nadie, y la
distancia de seguridad debe ser de 10 metros. No se podrá manipular ningún elemento
del motor o de las cuchillas, si la máquina no está totalmente parada. En motores de dos
tiempos, no se debe hacer girar las cuchillas manualmente, con la máquina parada, para
evitar que se ponga en marcha. Si la hierba es muy alta conviene segar en dos veces
para evitar esfuerzos innecesarios a la persona y a la máquina. Antes de trasladar la
máquina, es obligatorio parar el motor.
Desbrozadora: Antes de segar se deben retirar las piedras, latas, botellas que se
encuentren encima del césped, para evitar que salgan proyectadas. Hay que utilizar los
elementos de protección adecuados. Mientras la máquina trabaja, no se puede acercar
nadie, y la distancia de seguridad debe ser de 10 metros. Si el lugar es conflictivo, hay
que señalizar antes la zona con cinta de balizamiento.
Cortabordes: Hay que asegurar que la máquina está en paro cada vez que se realizan
desplazamientos o cuando se cambia de situación. Mientras la máquina trabaja, no se
puede acercar nadie, y la distancia de seguridad debe ser de 5 metros.
Motocultor: Hay que evitar colocarse ante la trayectoria. No se debe utilizar en pendientes
superiores al 20%. No se debe manipular ningún elemento del motor ni de la máquina
cuando ésta esté puesta en marcha. No se pueden poner los pies encima de la máquina
para labrar a mayor hondura. No se debe tirar nunca atrás la máquina y siempre ir en el
sentido de la marcha de esta. Mientras la máquina trabaja, no se puede acercar nadie, y
la distancia de seguridad debe ser de 10 metros. Es imprescindible llevar siempre las
botas de seguridad homologadas.
Cortaboradas: Se deben cumplir las mismas prescripciones que en el caso de las
motosierras.
Dúmpers, tractores y similares: Solo podrán ser utilizadas por personal autorizado. No
puede ir más de una persona. Siempre se debe llevar el cinturón antivibraciones. Los
vehículos que circulen por la vía pública deben cumplir el Código de circulación y deben ir
equipados con barras antivuelcos. Se debe conducir siempre prudentemente. Cuando se
pare el vehículo, se debe parar el motor, se debe poner el freno de mano y se deben
acuñar las ruedas cuando haya una fuerte pendiente.
Carros elevadores: El personal no autorizado no debe utilizar nunca el carro elevador.
Debe pintar de un color gritón. A las áreas de circulación el pavimento debe estar en
buenas prescripciones. Brazos y piernas deben estar siempre dentro del carro cuando
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
•
•
•
este esté en movimiento. Nunca se subirá o bajará del carro cuando este esté en
movimiento. Se debe asegurar que cada bandeja o contenedor apoye completamente
sobre el inferior. Se debe comprobar cada día el estado de los neumáticos, los frenos y
los elementos de elevación, embrague, claxon y señal acústica de marcha atrás. Solo
pueden ser conducidos por personal con formación en su conducción.
Señalización de trabajos: La señalización de los trabajos es indispensable, sobretodo en
la vía pública por evitar los riesgos que genera la circulación.
Trabajos de altura: Con los trabajos de altura hay que extremar las medidas de seguridad,
ya que por las características del trabajo, cualquier tarea duplica su peligrosidad. Todos
los equipos relacionados con trabajos de altura deben estar en perfecto estado. Los
calzados deben estar en buenas condiciones. El cinturón de seguridad se debe sujetar en
un punto que ofrezca suficientes garantías. Si se trabaja en una cesta, el operario debe
estar sujeto a la barandilla de esta.
Fitosanitario: Hay que hacer una manipulación correcta de los elementos destinados a
tratar o evitar plagas. No se deben tocar los productos con las manos. Las herramientas
utilizadas en la preparación de este productos solo se pueden destinar a este uso. Se
deben utilizar los equipos de protección adecuados: gafas, caretas, impermeables,
guantes, botas, sombreros, etc. No se puede beber, comer o fumar durante el tratamiento.
Al finalizar, el operario está obligado a enjuagarse con jabón, especialmente las manos,
los brazos y la cara. No se debe mezclar la ropa utilizada para los tratamientos con el
resto de los uniformes.
Prescripciones del proceso de ejecución
Para llevar de forma correcta las tareas preventivas de seguridad y salud, hay que revisar y
tener en orden cada uno de los elementos que intervienen y que son susceptibles de llevar el
proceso de prevención. Estos elementos son les nombrados elementos individuales o de uso
directo sobre el cuerpo del trabajador. Por si solas no eliminan ni corrigen el factor riesgo,
sino que son unas barreras colocadas al delante.
Como proceso de ejecución, se debe hacer uso de estos equipos o piezas de protección
individual que constituyen un medio de defensa para el trabajador delante de los riesgo que
implica el trabajo que realiza.
Se consideran equipos de protección individual (EPI) aquellos dispositivos o medios que lleva
o del que dispone una persona con el objetivo de que lo proteja contra uno o más de un
riesgo que pueda amenazar su salud o seguridad.
Estos diferentes elementos son:
Protector de ojos: Necesarios para trabajos de desbroce o utilización de productos químicos
Protectores auditivos: Cuando el nivel de ruido sobrepase los límites reglamentarios.
Recomendados en motosierras, desbrozadoras y segadoras.
Protectores de cuerpo: Los delantales de cuero se deben utilizar en trabajos de desbroce
para proteger de piedras. Los equipos de cuero, un vez lavados, se deben secar lejos de toda
fuente de calor.
Protectores del sistema respiratorio: Imprescindibles para trabajos plaguicidas o en
espacios acotados y siempre recomendables. Hay que comprobar que el filtro es eficaz y
adecuado para el uso. Las máscaras deben permanecer en una caja o envoltorio
impermeable. Después de su utilización deben enjuagarse con agua y jabón.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Protectores de manos: En usos generales de jardinería como recogida de ramaje,
podadura, utilización de productos químicos. Deben ser rechazados los guantes que
presenten fisuras o agujeros.
Protectores de pies: Son obligatorios en trabajos de jardinería. El calzado debe estar
homologado y debe tener la marca CE.
Protectores de ningún: El uso de casco es obligatorio en todos los trabajos y lugares donde
exista peligro de caída o proyección de objetos.
Protección de caídas: Se debe utilizar cinturón o arnés de seguridad en alturas superiores a
los 2 metros.
Unidad y criterio de medición
Unidades (u.)
Normativa de cumplimiento obligatorio
Generales
Ley del 8 de noviembre de 1995 (BOE del 10 de noviembre de 1995), sobre Prevención de
riesgos laborales.
Real Decreto del 17 de enero de 1997 (BOE del 31 de enero de 1997), Reglamento de los
servicios de prevención.
Orden del 27 de junio de 1997 (BOE del 4 de julio de 1997), que desarrolla el Real
Decreto del 17 de enero de 1997 (BOE del 31 de enero de 1997).
Real Decreto del 14 de abril de 1997 (BOE del 23 de abril de 1997), Disposiciones
mínimas de seguridad y salud en los puestos de trabajo.
Real Decreto del 24 de marzo de 1995 (BOE del 29 de marzo de 1995), texto refundido del
Estatuto de los Trabajadores.
Constitución española de 27 de diciembre de 1978 (BOE del 29 de diciembre de 1978),
Título Y, Capítulo III, artículo 40.2.
Accidentes Mayores
Real Decreto del 15 de julio de 1988 (BOE del 5 de agosto de 1988), sobre Prevención de
accidentes mayores en determinadas actividades industriales.
Real Decreto del 29 de junio de 1990 (BOE del 21 de julio de 1990), que modifica los
anexos y completa las disposiciones del Real Decreto del 15 de julio de 1998 (BOE del 5
de agosto de 1998).
Agentes Biológicos
Real Decreto del 12 de mayo de 1997 (BOE del 24 de mayo de 1997), Protección de los
trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el
trabajo.
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
Máquinas
Real Decreto del 26 de mayo de 1986 (BOE del 21 de julio de 1986), Reglamento de
seguridad de las máquinas (Capítulo VII).
Real Decreto del 27 de noviembre de 1992 (BOE 11 de diciembre de 1992), disposiciones
de aplicación de la Directiva 89/392/CEE relativa a las Legislaciones de los Estados
miembros sobre máquinas.
Real Decreto del 27 de noviembre de 1995 (BOE del 8 de febrero de 1995), que modifica
el Real Decreto de 27 de noviembre de 1992 (BOE 11 de diciembre de 1992).
Productos químicos
Real Decreto del 8 de febrero de 1980 (BOE del 14 de abril de 1980), Reglamento de
almacenamiento de productos químicos.
Real Decreto del 14 de diciembre de 1983 (BOE del 20 de febrero de 11984), que
modifica el artículo 3 del Real Decreto de 8 de febrero de 1980 (BOE del 14 de abril de
1980).
Ruidos
Real Decreto del 27 de octubre de 1989 (BOE del 2 de noviembre de 1989), Protección de
los trabajadores delante de los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo.
Tractores
Real Decreto del 6 de julio de 1986 (BOE del 2 de octubre de 1986), Normas por la
aplicación de Directivas Comunitarias relativas a la homologación de tipo de vehículos,
remolques, semirremolques, partes y piezas.
Orden del 22 de febrero de 1994 (BOE del 15 de marzo de 1994), que actualiza los anexos
Y e II del Real Decreto 2028/1986.
Orden del 9 de septiembre de 1993 (BOE del 17 de septiembre de 1993), Señalización
luminosa de los tractores, maquinaria agrícola y otros vehículos especiales o de transporte
especiales.
Argentona, mayo 2009
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C
Ajuntament d’Argentona
W:\gi\serveis\09\CONCURS MANTENIMENT JARDINERIA\AYUNTAMIENTO DE ARGENTONA.doc
c. Ramon Par, 1 – 08310 Argentona – telèfon 93 797 49 00 – fax – 93 797 08 00 – email: argentona@argentona.com
NIF P-0800900-C