Download Comercio Agroalimentario entre México y Canadá
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Proceso de Certificación y Experiencias con la Importación de Productos Cárnicos Canadienses a México Sección de Agricultura Embajada de Canadá en México 2013 Millones de dólares Comercio Agroalimentario entre México y Canadá 2,200 2,000 1,800 1,600 1,400 1,200 1,000 800 600 400 200 0 2001 2002 Fuente: Secretaría de Economía y Statistics Canada. 2003 2004 2005 2006 2007 Importaciones Mexicanas de Canadá 2008 2009 2010 2011 Exportaciones Mexicanas a Canadá • En los últimos 10 años el comercio agroalimentario entre México y Canadá se ha incrementado superando los 3 mil millones de dólares. • Dicho comercio promueve el crecimiento económico en ambos países. Comercio Agroalimentario entre México y Canadá • Comercio complementario Canadá exporta: México exporta: • Granos • Frutas • Cárnicos • Hortalizas • El comercio internacional: – Contribuye a la creación de empleos – Genera derrama económica – Permite a los procesadores tener acceso a insumos competitivos y a los consumidores más alternativas de compra Volumen de las Importaciones Mexicanas de Carne de Cerdo y Res de Canadá 120 Miles de toneladas 100 80 60 40 20 2006 2007 Fuente: Secretaría de Economía. 2008 Carne de cerdo 2009 2010 Carne de res 2011 • En volumen las importaciones mexicanas de carne de cerdo canadiense son mayores a las de carne de res. • Las importaciones de carne de cerdo se han incrementando superando las 100 mil toneladas en 2010, mientras que las importaciones de carne de res oscilan en promedio en 40 mil toneladas. Valor de las Importaciones Mexicanas de Carne de Cerdo y Res de Canadá 200 Millones de dólares 160 120 80 40 0 2006 2007 Fuente: Secretaría de Economía. 2008 Carne de cerdo 2009 2010 Carne de res 2011 • En valor las importaciones mexicanas de carne de res canadiense son mayores a las de carne de cerdo. • Las importaciones de carne de res oscilan en alrededor de 150 millones de dólares, mientras que las importaciones de carne de cerdo oscilaban en alrededor de 80 millones de dólares, pero se han incrementado. Dependencias canadienses relacionadas con la exportación de cárnicos a México OTTAWA Unidad Técnica de Acceso a Mercados División de Programas Cárnicos Richard Arsenault, Director CIUDAD DE MÉXICO Oficina de la CFIA en México Embajada de Canadá Francis Lindsay, Consejera Técnica Vianelly Toquero, Asistente Bertrand St-Arnaud, Gerente Nacional del Programa Veterinario Aurora Arrioja, Asesor Veterinario, encargada de México Sección de Agricultura Embajada de Canadá Acceso a Mercados Promoción Comercial Kim O’Neil, Consejera Agroalimentaria Melanie Spenard, Delegada Comercial Alejandro Ruiz, Delegado Comercial Diana de la Huerta, Delegada Comercial Adjunta Gema Durán, Delegada Comercial Adjunta Fabiola Chimal, Asistente Los cargamentos de productos cárnicos canadienses exportados a México presentarán: 1.El Certificado Zoosanitario de Exportación – CZE (forma CFIA/ACIA 1454). 2.Anexos conteniendo las declaraciones de las HRZs que correspondan. 3.Marcas oficiales de exportación en las cajas del cargamento. 7 Medidas de seguridad del CZE El número de CZE 1454 foliado y único Colores especiales que no se puede escanear correctamente El sello oficial de la CFIA La firma original del oficial de la CFIA en color 8 Ejemplo de Anexo 9 En la última página del anexo se encuentran: El Nombre y Título del inspector en Letras Mayúsculas La firma original del inspector El sello canadiense de inspección 10 Marca oficial de exportación 11 Existen dos maneras de aplicación de las marcas canadienses en las cajas: A) Etiqueta auto adherente, o bien, B) Sello de goma • Ambas formas son válidas, siempre y cuando contenga la información solicitada por la NOM 030 y sean legibles. 12 El número de la planta se encuentra en el centro de la marca de exportación 13 El número de lote del embarque se encuentra a un lado 14 El número de lote del embarque corresponde al número de folio en el CZE (salvo excepciones) 333216 • Acordado en Oficio No. B00.02.03.01.02.-0141/10 (10 de marzo de 2010) 15 Número de Lote - Excepciones • En algunos casos, el certificado original se ha extraviado, cancelado o destruido. • Esto ocurrió después de que las marcas de exportación ya se habían aplicado en las cajas. • El número del CZE está foliado. No se puede repetir en otros certificados. 16 Número de Lote - Excepciones • En tales casos, se llenará un nuevo certificado con otro número de folio. Boxes stamped with number 333216 El nuevo certificado incluirá la frase: “Boxes stamped with number ______” (“Cajas identificadas con el número _______”). El número en la frase anterior deberá corresponder con el número de embarque que aparece en las cajas. 17 Número de Lote • El número del lote embarcado es el mismo que el número de folio en el CZE (salvo excepciones mencionadas anteriormente). • Los números de los lotes de producción no serán declarados en el CZE. • Esto es aceptable 18 Casos especiales: 1) Preparaciones alimenticias • HRZ 098-13-241-CAN-CAN a) b) Productos cárnicos utilizan el certificado 1454 con Anexo J. Productos sin carne utilizan el certificado sanitario para la exportación de preparaciones alimenticias pare el consumo humano del Canadá a México. o Casos especiales 2) Equinos para deporte • HRZ 012-28-1182-CAN-CAN (equinos para reproducción/deporte/exhibición/trabajo) En los puntos 3 y 4 de la HRZ, hay un requerimiento de residencia previos al embarque (60 días en el país de origen, y una cuarentena oficial de 3 semanas en el establecimiento de origen). Pero, para equinos para deporte: Hay una nota en punto 27de la HRZ: En sustitución de los puntos 3 y 4 del presente documento, se deberá certificar que son originarios del país indicado en este documento como de origen y que han permanecido en la Región Norteamérica (Canadá - Estados Unidos de América y México) bajo supervisión veterinaria oficial durante las tres semanas anteriores al embarque, y que no presentaron signología compatible con enfermedades infectocontagiosas. Casos especiales 3) firmas diferentes Firmas de veterinarios diferentes en los certificados y anexos • Generalmente, los documentos son firmados por el mismo inspector. Sin embargo… • Cabe aclarar que los certificados y sus anexos pueden ser firmados por diferentes veterinarios, siempre y cuando están aprobados por la CFIA. Causas comunes de rechazo Bisonte? • Cuando el número de establecimiento indicado en el certificado no aparece en el Sistema de Información de Consulta de Plantas Autorizadas (SICPA). • Cuando un producto (ej. carne de bisonte) no aparece en la lista de productos de los establecimientos del SICPA. • El bisonte requiere un permiso de la EPA para transitar por EE.UU. Causas comunes de rechazo • El uso de una HRZ inadecuada HRZ CAN-CAN VS. HRZ CAN-USA • En caso de duda, consulte con las oficinas centrales de SENASICA antes de tomar una decisión. El Proceso completo tarda varíos días Proceso de Reemplazo de Certificados 1 6 Envío del cargamento de planta aprobada Nuevo certificado de reemplazo emitido por la CFIA 3 2 Emisión del RTI Rechazo del cargamento por falla en el certificado 7 Envío por mensajería del nuevo certificado 5 Envío de regreso a Canadá del certificado erróneo 4 Importador y exportador desesperados!!! 8 Si el certificado es aceptable, aprobación del cargamento 9 Importador y exportador contentos!!! Proceso de Reemplazo de Certificados • Antes de intervenir en casos de cargamentos retenidos en frontera, la CFIA solicita una copia del RTI para confirmar que el producto fue presentado a SENASICA y la causa del problema. Contactos La CFIA y la Embajada de Canadá están siempre dispuestos a apoyar para facilitar la resolución de problemas en frontera! Equipo Embajada de Canadá Kim O’Neil, Consejera Agropecuaria kim.oneil@international.gc.ca / T. 2122-5233 Francis Lindsay, Consejera Técnica, CFIA francis.lindsay@international.gc.ca / T. 5724-7976 Alejandro Ruiz, Delegado Comercial alejandro.ruiz@international.gc.ca / T. 5724-7989 Muchas gracias por su atención!