Download Descargar Manual de uso 1.0
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
MANUAL DE USO - Línea RGB-IR 1.0/13 /Use Manual - RGB-IR Club 1.0/13 w w w . k 8 m a l a b a r e s. com Productos Línea RGB-IR /RGB-IR Club products *iBall RGB-IR /iBall RGB-IR Club *Clava Prophecy RGB-IR /Prophecy RGB-IR Club *Luxeon RGB-IR /Luxeon RGB-IR Club *iStick RGB-IR /iStick RGB-IR Club *iStaff RGB-IR /iStaff RGB-IR Club Accesorios RGB-IR /RGB-IR Club accesories *Cable de Carga /Charge cable *Adaptador USB - 4 opciones (AU, EU, US, UK) • 1,2,3 ó 5 TERMINALES /1,2,3, or 5 cables /USB Adapter - 4 options (AU, EU, US, UK) • 3,5 Plug *Control Remoto /Remote Control w w w .k 8 m a l a b a r e s. com • USB *Flex Plug /Flex Plug Modo de uso del Control Remoto K8 /K8 Remote control use instructions iBall RGB-IR /iBall RGB-IR Club Receptor LED IR /IR Led receptor IR Sensor Timer Off después de 2 hs. sin uso /IR Sensor Timer Off after 2 hs. without use Control Remoto /Remote Control LED-IR alcance aproximado 3 mts. /IR Led max range 3 mts. Botones avanzar-retroceder Botones encendido/ apagado /On-Off switch /Forward-Back buttons Colores /Colors Efecto degradé /Fade effect Efectos de parpadeo Autoacelerado /Self-accelerated /Blink effects Demostración de 10 seg. de cada efecto /10 seconds demo of each effect *Botón compatible con transmisor IR *Botones compatibles con serie XYZ /IR compatible transmitter Button /Serie XYZ compatible buttons Batería recambiable CR2025 Banco 1 Banco 2 /CR2025 changeable battery /Channel 1 /Channel 2 Referencias / References Efectos Banco 1 Efectos Banco 2 verde parpadeo RGB verde strobo parpadeo CMY rojo parpadeo RGBCMYK rojo strobo parpadeo RGBCM azul parpadeo RGBW azul strobo parpadeo CM amarillo parpadeo GB amarillo strobo parpadeo RB cyan loop RG cyan strobo loop RGB magenta demo 1 magenta strobo demo 2 /green /red /blue /yellow /aqua /magenta blanco /white w w w .k 8 m a l a b a r e s . com /blink RGB /blink RGBCMYK /blink RGBW /blink GB /loop RG /demo 1 /green strobo /red strobo /blue strobo /yellow strobo /aqua strobo /magenta strobo blanco strobo /white strobo /blink CMY /blink RGBCM /blink CM /blink RB /loop RGB /demo 2 Uso del Flex Plug /Flex Plug use Encendido - Apagado /On-Off Apagado Encendido /Off /On Selección manual de efectos con Flex Plug /Manual effects selection with Flex Plug • Para seleccionar los diferentes efectos introduzca y retire el PLUG del conector, cada vez que retire el Plug, el efecto irá cambiando hacia el siguente (ver imagen debajo). /In order to change the effects mode manually, insert and remove the Flex PLUG from the mini-jack. Each time you remove the plug, the effect will advance to the next mode (see image bellow). Memoria: guarda el efecto utilizado por más de 10 segundos. /Memory: saves the effect that has been used for more than 10 sec. w w w . k 8 m a l a b a r e s. com Modo de carga /Charging Mode Carga /Charge 1 2 Introd uzca la ficha USB en el alojamiento de la PC/Laptop o en el adaptador USB. /Insert the USB plug into the PC/Laptop connector or USB adapter. Introduzca el PLUG en el alojamiento de la i Ball. /Insert the PLUG into the i Ball connector. PC - Laptop 1º USB 2º PLUG Adaptador USB /USB Adapter 220 v Batería Litio Polímero /Lithium Polymer Batteries *Con circuito de protección para sobrecargas y descargas /Circuit protection device for over and discharges *Tiempo de carga de 2 a 8 horas (en 1 hora carga el 80% de su capacidad) /Charging peridos: from 2 to 8 hs. (80% of its capacity is charged in an hour) *Autonomía de 2 a 5 horas dependiendo del efecto utilizado /Autonomy: 2 to 5 hs, depending on the effect. *Sistema de carga por USB y por 220/110V. /220/110V USB charge system. w w w .k 8 m a l a b a r e s . com Modo de uso del Control Remoto K8 /K8 remote control use instructions Clava Prophecy RGB-IR /Prophecy RGB-IR Club Receptor LED IR /IR Led receptor IR Sensor Timer Off después de 2 hs. sin uso /IR Sensor Timer OFf after 2 hs. without use Control Remoto /Remote Control LED-IR alcance aproximado 3 mts. /IR Led max range 3 mtrs Botones avanzar-retroceder Botones encendido/ apagado /On-Off switch /Forward-Back buttons Colores /Colors Efecto degradé /Fade effect Efectos de parpadeo Autoacelerado /Self-accelerated /Blink effects Demostración de 10 seg. de cada efecto /10 seconds demo of each effect *Botón compatible con transmisor IR *Botones compatibles con serie XYZ /IR compatible transmitter Button /Serie XYZ compatible buttons Batería recambiable CR2025 Banco 1 /Channel 1 Banco 2 /CR2025 changeable battery / Channel 2 Referencias / References Efectos Banco 1 Efectos Banco 2 verde parpadeo RGB verde strobo parpadeo CMY rojo parpadeo RGBCMYK rojo strobo parpadeo RGBCM azul parpadeo RGBW azul strobo parpadeo CM amarillo parpadeo GB amarillo strobo parpadeo RB cyan loop RG cyan strobo loop RGB magenta demo 1 magenta strobo demo 2 /green /red /blue /yellow /aqua /magenta blanco /white w w w .k 8 m a l a b a r e s . com /blink RGB /blink RGBCMYK /blink RGBW /blink GB /loop RG /demo 1 /green strobo /red strobo /blue strobo /yellow strobo /aqua strobo /magenta strobo blanco strobo /white strobo /blink CMY /blink RGBCM /blink CM /blink RB /loop RGB /demo 2 Control manual de efectos /Manual effects control Encendido - Apagado /On-Off Apagado /Off Encendido /On Selección manual de efectos con Flex-Plug /Manual effects selection with Flex Plug • Para seleccionar los diferentes efectos introduzca y retire el PLUG del conector, cada vez que retire el Plug, el efecto irá cambiando hacia el siguente (ver imagen debajo). /In order to change the effects mode manually, insert and remove the Flex PLUG from the mini-jack. Each time you remove the plug, the effect will advance to the next mode (see image bellow). Memoria: guarda el efecto utilizado por más de 10 segundos. /Memory: saves the effect that has been used for more than 10 sec. w w w .k 8 m a l a b a r e s . com Modo de carga /Charging Mode Carga /Charge 1 2 Introduzca la ficha USB en el alojamiento de la PC/Laptop o en el adaptador de USB. /Insert the USB plug into the PC/Laptop connector or USB adapter. Introduzca el PLUG en el alojamiento de la Clava. /Insert the PLUG into the club connector. PC - Laptop 1º USB 2º PLUG Adaptador USB /USB Adapter 220 v Batería Litio Polímero /Lithium Polymer Batteries *Tiempo de carga de 2 a 8 horas /Charging peridos: from 2 to 8 hs. *Sistema de carga por USB y por 220/110V. /220/110V USB charge system. *Con circuito de protección para sobrecargas y descargas /Circuit protection device for over and discharges *Autonomía de 2 a 5 horas dependiendo del efecto utilizado /Autonomy: 2 to 5 hs, depending on the effect. w w w .k 8 m a l a b a r e s . com Modo de uso del Control Remoto K8 /K8 remote control use instructions iStick RGB-IR /iStick RGB-IR Club Receptor LED IR /IR Led receptor IR Sensor Timer Off después de 2 hs. sin uso /IR Sensor Timer OFf after 2 hs. without use Control Remoto /Remote Control LED-IR alcance aproximado 3 mts. /IR Led max range 3 mtrs Botones avanzar-retroceder Botones encendido/ apagado /On-Off switch /Forward-Back buttons Colores /Colors Efecto degradé /Fade effect Efectos de parpadeo Autoacelerado /Self-accelerated /Blink effects Demostración de 10 seg. de cada efecto /10 seconds demo of each effect *Botón compatible con transmisor IR *Botones compatibles con serie XYZ /IR compatible transmitter Button /Serie XYZ compatible buttons Batería recambiable CR2025 Banco 1 /Channel 1 Banco 2 /CR2025 changeable battery / Channel 2 Referencias / References Efectos Banco 1 Efectos Banco 2 verde parpadeo RGB verde strobo parpadeo CMY rojo parpadeo RGBCMYK rojo strobo parpadeo RGBCM azul parpadeo RGBW azul strobo parpadeo CM amarillo parpadeo GB amarillo strobo parpadeo RB cyan loop RG cyan strobo loop RGB magenta demo 1 magenta strobo demo 2 /green /red /blue /yellow /aqua /magenta blanco /white w w w .k 8 m a l a b a r e s . com /blink RGB /blink RGBCMYK /blink RGBW /blink GB /loop RG /demo 1 /green strobo /red strobo /blue strobo /yellow strobo /aqua strobo /magenta strobo blanco strobo /white strobo /blink CMY /blink RGBCM /blink CM /blink RB /loop RGB /demo 2 Control manual de efectos /Manual effects control Encendido - Apagado /On-Off Apagado /Off Encendido /On Selección manual de efectos con Flex-Plug /Manual effects selection with Flex Plug • Para seleccionar los diferentes efectos introduzca y retire el PLUG del conector, cada vez que retire el Plug, el efecto irá cambiando hacia el siguente (ver imagen debajo). /In order to change the effects mode manually, insert and remove the Flex PLUG from the mini-jack. Each time you remove the plug, the effect will advance to the next mode (see image bellow). Memoria: guarda el efecto utilizado por más de 10 segundos. /Memory: saves the effect that has been used for more than 10 sec. w w w .k 8 m a l a b a r e s . com Modo de carga /Charging Mode Carga /Charge 1 2 Introduzca la ficha USB en el alojamiento de la PC/Laptop o en el adaptador de USB. /Insert the USB plug into the PC/Laptop connector or USB adapter. Introduzca el PLUG en el alojamiento de la Clava. /Insert the PLUG into the club connector. PC - Laptop 1º USB 2º PLUG Adaptador USB /USB Adapter 220 v Batería Litio Polímero /Lithium Polymer Batteries *Tiempo de carga de 2 a 8 horas /Charging peridos: from 2 to 8 hs. *Sistema de carga por USB y por 220/110V. /220/110V USB charge system. *Con circuito de protección para sobrecargas y descargas /Circuit protection device for over and discharges *Autonomía de 2 a 5 horas dependiendo del efecto utilizado /Autonomy: 2 to 5 hs, depending on the effect. w w w .k 8 m a l a b a r e s. com Modo de uso del Control Remoto K8 /K8 remote control use instructions iStaff RGB-IR /iStaff RGB-IR Club Receptor LED IR /IR Led receptor IR Sensor Timer Off después de 2 hs. sin uso /IR Sensor Timer OFf after 2 hs. without use Control Remoto /Remote Control LED-IR alcance aproximado 3 mts. /IR Led max range 3 mtrs Botones avanzar-retroceder Botones encendido/ apagado /On-Off switch /Forward-Back buttons Colores /Colors Efecto degradé /Fade effect Efectos de parpadeo Autoacelerado /Self-accelerated /Blink effects Demostración de 10 seg. de cada efecto /10 seconds demo of each effect *Botón compatible con transmisor IR *Botones compatibles con serie XYZ /IR compatible transmitter Button /Serie XYZ compatible buttons Batería recambiable CR2025 Banco 1 /Channel 1 Banco 2 /CR2025 changeable battery / Channel 2 Referencias / References Efectos Banco 1 Efectos Banco 2 verde parpadeo RGB verde strobo parpadeo CMY rojo parpadeo RGBCMYK rojo strobo parpadeo RGBCM azul parpadeo RGBW azul strobo parpadeo CM amarillo parpadeo GB amarillo strobo parpadeo RB cyan loop RG cyan strobo loop RGB magenta demo 1 magenta strobo demo 2 /green /red /blue /yellow /aqua /magenta blanco /white w w w .k 8 m a l a b a r e s. com /blink RGB /blink RGBCMYK /blink RGBW /blink GB /loop RG /demo 1 /green strobo /red strobo /blue strobo /yellow strobo /aqua strobo /magenta strobo blanco strobo /white strobo /blink CMY /blink RGBCM /blink CM /blink RB /loop RGB /demo 2 Control manual de efectos /Manual effects control Encendido - Apagado /On-Off Apagado /Off Encendido /On Selección manual de efectos con Flex-Plug /Manual effects selection with Flex Plug • Para seleccionar los diferentes efectos introduzca y retire el PLUG del conector, cada vez que retire el Plug, el efecto irá cambiando hacia el siguente (ver imagen debajo). /In order to change the effects mode manually, insert and remove the Flex PLUG from the mini-jack. Each time you remove the plug, the effect will advance to the next mode (see image bellow). Memoria: guarda el efecto utilizado por más de 10 segundos. /Memory: saves the effect that has been used for more than 10 sec. w w w . k 8 m a l a b a r e s. com Modo de carga /Charging Mode Carga /Charge Introduzca la ficha USB en el alojamiento de la PC/Laptop o en el adaptador de USB. /Insert the USB plug into the PC/Laptop connector or USB adapter. Introduzca el PLUG en el alojamiento de la Clava. /Insert the PLUG into the club connector. PC - Laptop 1º USB 2º PLUG Adaptador USB /USB Adapter 220 v Batería Litio Polímero /Lithium Polymer Batteries *Tiempo de carga de 2 a 8 horas /Charging peridos: from 2 to 8 hs. *Sistema de carga por USB y por 220/110V. /220/110V USB charge system. *Con circuito de protección para sobrecargas y descargas /Circuit protection device for over and discharges *Autonomía de 2 a 5 horas dependiendo del efecto utilizado /Autonomy: 2 to 5 hs, depending on the effect. w w w .k 8 m a l a b a r e s . com