Document related concepts
no text concepts found
Transcript
SEGNALATORE ALLO XENON 10÷100V DC XENON WARNING DEVICE 10÷100V DC FEU AU XENON 10÷100V DC - XENONBLITZLEUCHTE 10÷100V DC SEÑALADOR DE DESTELLOS 10÷100V DC Per il collegamento rispettare la polarità indicata sulla base. L’alimentazione deve essere in corrente continua e compresa tra 10V e 100V. Nel fissaggio del prodotto utilizzare sempre la guarnizione di base. ATTENZIONE: Prima di qualsiasi intervento sul circuito scollegare l’alimentazione e attendere almeno 5 minuti per garantire la completa scarica dell’energia interna. To make the electrical connection respect the wiring polarity shown on the base. The power supply must be direct current and between 10V and 100V inclusive. When fitting the product always use the base gasket. WARNING: ALLOW AT LEAST 5 MINUTES AFTER DISCONNECTING FROM THE POWER SUPPLY BEFORE TOUCHING THE CIRCUIT TO ENSURE COMPLETE INTERNAL POWER DISCHARGE. Pour le raccordement électrique respecter la polarité indiquée sur la base. L’alimentation doit être en courant continu et comprise entre 10V et 100V. Pour la fixation du produit, il est impératif de monter l’article avec le joint. ATTENTION: AVANT D’INTERVENIR SUR LE CIRCUIT, DECONNECTER L’ALIMENTATION ET ATTENDRE AU MOINS 5 MINUTES AFIN DE GARANTIR LA DECHARGE COMPLETE D’ENERGIE. Für die elektrische Verbindung ist die auf dem Sockel angegebene Polung zu beachten. Die Spannungsversorgung liegt zwischen 10V und 100V (Gleichspannung). Für die Installation immer die Sockeldichtung verwenden. ACHTUNG: VOR DER BERÜHRUNG DER SCHALTKREISE IST DIE NETZSPANNUNG ZU TRENNEN. SOWIE MINDESTENS 5 MIN. WARTEN, UM DIE KOMPLETTE ENTLADUNG ZU GARANTIEREN. Durante el cableado respetar la polaridad indicada en la base. La corriente de alimentacíon debe ser corriente continua de 10V a 100V. Cuando se monta el producto emplear siempre la junta de la base. ATENCIÓN: ANTES DE INTERVENIR EN EL CIRCUITO, DESCONECTAR LA CORRIENTE Y ESPERAR POR LO MENOS 5 MINUTOS PARA GARANTIZAR LA DESCARGA COMPLETA DE ENERGÍA DEL INTERIOR. NON SMALTIRE COME RIFIUTO URBANO - NOT TO BE DISPOSED OF AS COMMON WASTE NE PAS ELIMINER COMME DECHET URBAIN - NICHT ÜBER DIE NORMALE SAMMLUNG VON HAUSMÜLL ENTSORGEN NO ELIMINAR COMO DESECHO URBANO 10/2013 - Ref. 01290074