Download Hoja de Datos de Seguridad
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD De acuerdo con el Reglamento (UE) 2015/830 Fecha de revisión:20/12/2016 www.restek.com SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa 1.1. Identificador del producto 32019 / CLP GPC Calibration Mix 1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados Usos recomendados Para uso de laboratorio solamente Usos desaconsejados Utiliza distintos de uso recomendado. 1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad 1.4. Teléfono de emergencia Fabricante Proveedor Restek Corporation 110 Benner Circle Bellefonte, Pa. 16823 USA 00 1 814-353-1300 00 1 814-353-1309 sds@restek.com Teknokroma Analítica S.A. Cami de Can Calders 14 Sant Cugat del Vall Barcelona Spain 8173 +34 936 748 800 comercial@teknokroma.es 00 1 800-424-9300 (CHEMTREC within the US) +(34)-931768545 (CHEMTREC En España) 00 1 703-741-5970 (Outside USA) +1 703-741-5970 (CHEMTREC Internacional) 900-868538 (CHEMTREC Teléfono gratuito) SECCIÓN 2: Identificación de los peligros 2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008 [CLP] Toxicidad para la reproducción, categoría 1B Carcinogenicidad categorías 2 2.2. Elementos de la etiqueta Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008 [CLP] GHS Categorías de riesgo Palabra de advertencia Peligro Indicación(es) de peligro Declaración(es) de prudencia Prevention H351 - Se sospecha que provoca cáncer. H360FD - Puede perjudicar a la fertilidad. Puede dañar al feto. responsorio P201 - Pedir instrucciones especiales antes del uso. P280 - Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección. P308+P313 - EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico. Almacenamiento Tratamiento P405 - Guardar bajo llave. P501 - Eliminar el contenido / el recipiente de acuerdo con la sección 13 de la FDS. CLP GPC Calibration Mix Page 1 of 7 Estado del riesgo suplementario (UE) No se aplica 2.3. Otros peligros ¿La sustancia o mezcla cumple los criterios de PBT o mPmB, de conformidad con el anexo XIII (o manipulados como si fueran PBT / mPmB) Clase de riesgo La sustancia o mezcla no cumple con los criterios requeridos ID Number 149, hazard class 2 - hazard to waters 760, not considered hazardous to water ID Number 115, hazard class 1 - low hazard to waters SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes 3.1. Sustancias No se aplica 3.2. Mezclas Nombre químico % No. CAS (CE) nº 1272/2008 Dichloromethane 73.700000 75-09-2 Carc. 2; H351 bis(2-Ethylhexyl)phthalate 1.000000 117-81-7 Repr. 1B; H360 methoxychlor 0.200000 72-43-5 Factor-M que se encuentran en el anexo VI No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. SCL como se encuentra en el anexo VI No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. Los componentes no peligrosos pueden estar presentes en esta tabla debido a su clasificación como "sustancia mPmB no clasificada" o "sustancia con límites de exposición profesionales de la Unión". SECCIÓN 4: Primeros auxilios 4.1. Descripción de los primeros auxilios Inhalación Ojos Contacto con la piel Ingestión Traslade al aire fresco. Si se le dificulta respirar, haga que una persona capacitada administre el oxígeno. Si no respira, administre respiración artificial y haga que una persona capacitada administre el oxígeno. Procure atención médica de inmediato Enjuague de inmediato los ojos con abundante agua durante al menos 20 minutos, relegando frecuentemente los párpados. Incline la cabeza para evitar que el producto químico se transfiera al ojo no contaminado. Procure atención médica de inmediato y vigile diariamente el ojo como lo recomiende el médico. Si se demora el tratamiento, puede haber daños serios. Continúe enjuagando los ojos mientras espere la atención médica Lave con agua y jabón. Quite la ropa contaminada, lávela de inmediato y deseche los artículos de cuero contaminados. Procure atención médica de inmediato. No induzca el vómito y procure atención médica de inmediato. Tome dos vasos de agua o leche para diluir. Entregue al personal médico este SDS. Nunca administre nada por la boca a una persona inconsciente 4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados Sintomas Ver la Sección 4.1 4.3. Indicación de cualquier atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente Nota para el No hay información adicional disponible sobre los primeros auxilios médico SECCIÓN 5: Medidas contra incendios 5.1. Medios de extinción Medios de extinción apropiados CLP GPC Calibration Mix Emplee espuma resistente al alcohol, dióxido de carbono o productos químicos en polvo para combatir el incendio. El agua o espuma pueden ocasionar espumado si el líquido está ardiendo pero aún pueden ser agentes extintores útiles si se aplican cuidadosamente a la superficie del fuego. No dirija un chorro de Page 2 of 7 Medios de extinción no apropiados agua al líquido caliente que se encuentra ardiendo. Emplee métodos apropiados para combatir el fuego circundante. Ninguno conocido 5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla Riesgos de incendio y / o explosión Productos de combustión peligrosos El material puede encenderse solamente si se precalienta a temperaturas por encima de la temperatura de inflamación, por ejemplo, en un incendio. Dióxido de carbono, Monóxido de carbono, Humos tóxicos., Gases tóxicos 5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios Métodos de lucha contra incendios y protección No entre al área de incendio sin protección adecuada, incluyendo un aparato de respiración autónomo y equipo de protección completo. Emplee métodos apropiados para el incendio circundante. SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental 6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia Para el personal que no forma parte de Aísle el área. Mantenga alejado al personal innecesario. los servicios de emergencia Para el personal de emergencia La exposición al material derramado puede ser gravemente irritante o tóxica. Siga las instrucciones de los equipos de protección personal que se encuentran en la Sección 8 de este SDS. La necesidad de los equipos de protección personal debe ser evaluada basada en la información proporcionada en esta hoja. 6.2. Precauciones relativas al medio ambiente No hay datos disponibles. 6.3. Métodos y material de contención y de limpieza Evite la dispersión de cualquier derrame para minimizar los daños a la salud humana y al medio ambiente, si se puede realizar sin peligro. Use como mínimo, los equipos de protección personal completos y adecuados según las recomedaciones de la Sección 8 Coloque un dique con material absorbente adecuado. 6.4. Referencia a otras secciones Consulte la Sección 8 para los equipos de protección personal y la sección 13 para la Información sobre el desecho. SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento 7.1. Precauciones para una manipulación segura Material tóxico o gravemente irritante. Evite el contacto y evite respirar el material. Emplee sólo en un área bien ventilada. Al igual que con todos los productos químicos, deben seguirse as prácticas de la buena higiene industrial durante su manejo. Lávese minuciosamente después de manipularlo/a Evite el contacto con el material. Los recipientes "vacíos" retienen residuos (líquidos y/o vapores) del producto y pueden ser peligrosos. Quite la ropa contaminada y lávela antes de volver a usarla 7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades Almacene en un lugar fresco, seco y ventilado. Aísle de los materiales y las condiciones incompatibles. Mantenga el(los) recipiente(s) cerrado(s). 7.3. Usos específicos finales Para uso de laboratorio solamente SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual 8.1. Parámetros de control Valores límite de exposición profesional: Nombre químico CLP GPC Calibration Mix No. CAS EINECS España Límites de Exposición España -Límites de Exposición Ocupacional - Page 3 of 7 España Valores límite biológicos Dichloromethane 75-09-2 200-838-9 bis(2-Ethylhexyl)phthalate 117-81-7 204-211-0 methoxychlor 72-43-5 200-779-9 La información sobre los procedimientos de vigilancia Ocupacional TWA (VLA-ED) STELs (VLAEC) 50 ppm TWA [VLA-ED] (manufacturing, commercializatio n and use restrictions according to REACH); 177 mg/m3 TWA [VLA-ED] (manufacturing, commercializatio n and use restrictions according to REACH) 5 mg/m3 TWA [VLA-ED] (endocrine disruptor; manufacturing, commercializatio n and use restrictions according to REACH) 10 mg/m3 TWA [VLA-ED] (the partial or complete commercializatio n or use of this substance as a phytosanitary or biocide compound is prohibited) No hay datos disponibles. 0.3 mg/L urine end of shift Dichloromethane [2] No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. 8.2. Controles de la exposición Controles técnicos Normalmente se requiere la ventilación local por succión u otros controles de apropiados ingeniería al manipular o emplear este producto para evitar la sobreexposición. Equipo de protección personal Protección de los ojos / Use anteojos de seguridad resisitentes a los productos químicos con protectores la cara laterales al manipular este producto. Use protección adicional para los ojos, tales como anteojos a prueba de salicaduras químicas y/o una careta protectora cuando exista la posibilidad de contacto con los ojos por salpicadura o cuando se aplique líquido en aerosol o cuando es transportado por el aire. No use lentes de contacto. Tenga disponible una estación lava-ojos. Protección de la piel proteccion DE MANO No hay información disponible Otra protección cutánea Evite contacto con la piel usando guantes resistentes a los productos químicos, un delantal y otro equipo de protección dpendiendo de las condiciones de uso. Inspecciones los guantes para determinar si no hay roturas que permitan el paso de productos químicos y reemplácelos a intervalos regulares. Limpie el equipo de protección regularmente. Protección respiratoria Puede necesitarse la protección respiratoria para evitar la sobre exposición al manipular este producto. El método preferido de protección es la ventilación por succión general o local. Use un respirador si no se dispone de ventilación general del lugar o ésta no es suficiente para eliminar los síntomas. Tipo (s) Respirador No se requiere donde se provee ventilación adecuada. Si las concentraciones en el aire superan los límites de exposición aplicables, use protección respiratoria aprobada por NIOSH/MSHA. CLP GPC Calibration Mix Page 4 of 7 peligros térmicos No hay datos disponibles. Control de exposición del medio ambiente No hay datos disponibles. SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas 9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas Aspecto Color Olor Umbral olfativo pH Punto de fusión/ punto de congelación °C Punto de ebullición inicial y rango de temperatura °C Punto de inflamación °C Tasa de evaporación Inflamabilidad (sólido, gas) Inflamabilidad superior o límites explosivos Inferior de inflamabilidad o Límite Explosivo,% en aire Presión de vapor Densidad de vapor Densidad relativa Solubilidad (es) Coeficiente de reparto n-octanol / agua Temperatura de inflamación espontánea °C Temperatura de descomposición °C Viscosidad Propiedades explosivas Propiedades comburentes 9.2. Información adicional Los volátiles,% en peso Compuestos Orgánicos Volátiles Densidad aparente No hay datos disponibles. Incoloro Fuerte ND No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. 39 No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. 0.00 0.00 1,237 Moderado/a; 50-99% No hay datos disponibles. 556 No hay datos disponibles. 0 No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. 0 No hay datos disponibles. 10,323 SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad 10.1. Reactividad No hay datos disponibles. 10.2. Estabilidad química Estable bajo condiciones normales. 10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas Agentes oxidantes fuertes Cáusticos (bases) Ácidos fuertes Álcalis fuertes Óxidos de nitrógeno 10.4. Condiciones que deben evitarse No hay datos disponibles. Contaminación Temperaturas elevadas 10.5. Materiales incompatibles Agentes oxidantes fuertes Cáusticos (bases) Ácidos fuertes Álcalis fuertes Óxidos de nitrógeno 10.6. Productos de descomposición peligrosos Dióxido de carbono Monóxido de carbono Humos tóxicos. Gases tóxicos SECCIÓN 11: Información toxicológica 11.1. Información sobre los efectos toxicológicos Toxicidad aguda Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA Corrosión o irritación cutáneas Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA Lesiones o irritación ocular graves Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA CLP GPC Calibration Mix Page 5 of 7 Sensibilización respiratoria o cutánea Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA Mutagenicidad en células germinales Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA Carcinogenicidad Clasificación se ha basado en la información toxicológica de los componentes en la sección 3. Toxicidad para la reproducción Clasificación se ha basado en la información toxicológica de los componentes en la sección 3. STOT- exposición única; Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA STOT - exposición repetida; Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA Peligro de aspiración Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA SECCIÓN 12: Información ecológica 12.1. Toxicidad Peligro ecológico moderado. Este producto puede ser peligroso para la flora y/o la fauna. Mantenga fuera de las vías fluviales. 12.2. Persistencia y degradabilidad No hay datos No hay datos 12.3. Potencial de bioacumulación No hay datos disponibles. 12.4. Movilidad en el suelo No hay datos 12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB No hay datos disponibles. 12.6. Otros efectos adversos No hay datos disponibles. SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación 13.1. Métodos para el tratamiento de residuos Residuos Descripción para gastado Producto Tratamiento de residuos El material usado o desechado es un desperdicio peligroso. Incinere el material usado o desechado en una instalación permitida que acepta desperdicios peligrosos. SECCIÓN 14: Información relativa al transporte 14.1. Número ONU ADR - Número ONU IATA - Número ONU UN2810 UN2810 14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas ADR - Nombre de envío Toxic, liquids, organic, n.o.s. (Dichloromethane) IATA - Nombre de envío Toxic, liquids, organic, n.o.s. (Dichloromethane) 14.3. Clase(s) de peligro para el transporte ADR - Clase de Riesgo IATA - Clase de Riesgo 6.1 6.1 14.4. Grupo de embalaje ADR - Grupo de embalaje IATA - Grupo de embalaje III III 14.5. Peligros para el medio ambiente Contaminante marino No 14.6. Precauciones particulares para los usuarios CLP GPC Calibration Mix No hay datos disponibles. Page 6 of 7 14.7. Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio Marpol 73/78 y del Código IBC No hay datos disponibles. SECCIÓN 15: Información reglamentaria La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos del Reglamento (UE) 2015/830 15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla EINECS Nombre químico Dichloromethane Corn oil Bis(2-ethylhexyl) phthalate Methoxychlor Sulfur Perylene Número EINECS si Presente 200-838-9 232-281-2 204-211-0 200-779-9 231-722-6 205-900-9 SEP - Sustancias de Alto Riesgo Nombre químico Bis (2-ethylhexyl)phthalate (DEHP) Los datos que figuran en la SEP Date listed 10/28/2008 15.2. Evaluación de la seguridad química Sin evaluación de la seguridad química se ha llevado a cabo para esta sustancia / mezcla por el proveedor. SECCIÓN 16: Otra información Fecha de revisión: 20/12/2016 Indicación de los cambios: Cualquier cambio en la SDS en comparación con las versiones anteriores están marcados por una línea vertical en la parte delantera del párrafo en cuestión. Siglas y acrónimos: Referencias: No hay datos disponibles. No hay datos disponibles. Lista de las declaraciones pertinentes de peligro y / o consejos de prudencia utilizados en la Sección 2 & 3: Declaración(es) de prudencia Prevention responsorio P201 - Pedir instrucciones especiales antes del uso. P202 - No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad. P280 - Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección. P308+P313 - EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico. Almacenamiento P405 - Guardar bajo llave. Tratamiento P501 - Eliminar el contenido / el recipiente de acuerdo con la sección 13 de la FDS. Renuncia: Restek provee las descripciones, datos e información aquí contenidos de buena fe pero no se hace responsable respecto a su interpretación y exactitud. Se proveen solamente como una guia. Debido a que muchos factores pueden afectar su procesamiento /uso, Restek recomienda que se evalúe la adecuabilidad del producto antes de usarlo para algún propósito particular. No se garantiza de ningún modo, expreso o implícito, incluyendo su adecuabilidad para un propósito particular, relacionada con los productos descritos, datos o información proporcionada. En ningún caso las descripciones, informaciones o datos proporcionados, deberán ser consideradas parte de nuestros términos y condiciones de venta. Mas aun, las descripciones, informaciones y datos proporcionados, son gratuitos. No se asumen obligaciones o responsabilidades por los datos e información proporcionada. Todo lo proporcionado se entrega y acepta bajo su riesgo. CLP GPC Calibration Mix Page 7 of 7