Download Nora Navas, actriz
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
50-52 CINE_52-53 CINE.qxd 25/11/15 11:37 Página 50 DE LA CULTURA Y LA CIENCIA Nora Navas, actriz “EL TEATRO ES COMO UNA MECHA” La actriz catalana Nora Navas apareció en la pasada Seminci de Valladolid llena de vida y de alegría para presentar sus dos últimas películas, La adopción, dirigida por Daniela Fejerman, y La arteria invisible, por Pere Vilá, en las que está presente la maternidad. Como en esta 60 edición del Festival de Cine de Valladolid también ha corrido el vino en la sección Vino y Cine, por el buen sabor que dejó el año pasado, brindamos por tantas buenas películas de la Sección Oficial y paralelas, que llenaban las salas y hablamos de cine y de teatro, de la obra Elsveins de dalt (Los vecinos de arriba), que está representando actualmente en el teatro Romea de Barcelona. presentadas en la Seminci, que tratan la maternidad? —Como cualquier otro personaje; yo me ora Navas comenzó su carrera de actriz en el teatro, con glo- baso más en la historia que cuento, en el perriosas interpretaciones como sonaje que tengo que interpretar. Una bueDoña Rosita la soltera (la obra na historia, un guión bien escrito y estar de que García Lorca dedicó a las floristas de La la mano de un buen director que sepa lo que Rambla) el año pasado y actualmente sigue quiere explicar y tenga talento es lo que te pisando las tablas del teatro Romea con Els- hace ir entrando en el personaje, sea el que veins de dalt, a las órdenes del director de sea. Creo que aparte de la maternidad exiscine Cesc Gay. Como el mundo del cine ten muchas otras cosas en las dos películas; apreció su capacidad interpretativa y la ver- en el caso de La adopción, la relación de la dad de sus personajes, la contrataron pri- pareja protagonista, el desconcierto de estar mero en televisión y luego en películas co- en un país tan extraño y con unas reglas del mo Pan negro, por la que en 2010 ganó la juego tan diferentes. Además, me encuentro Concha de Plata a la Mejor Actriz en el Fes- en una etapa de mi vida muy vital: cuarentival de Cine de San Sebastián, y al año si- ta años, madre desde hace ocho y rodeada guiente recibió el Goya a la Mejor Actriz de amigas y otras mujeres conocidas, por lo Principal por esa extraordinaria película. Los que conozco bien el deseo de ser madre... premios continuaron con Todos quieren lo mejor para ella, dirigida por Mar Coll, que el Festival de Cine de Valladolid de 2013 valoró entregándole la Espiga de Plata a la Mejor Actriz. Otras películas en las que Nora ha participado son: Miel de naranjas, dirigida por Imanol Uribe; Tres mentiras, de Ana Murugarren; El último baile, de Judith Colell; Felices 140, bajo la dirección de Gracia Querejeta, o La espera, que ha dirigido Daniela Fejerman. —Siendo usted madre, ¿cómo ha abordado los personajes de sus dos películas N 50 Por Isabel Alcázar “En el teatro hay más poesía, más posibilidad de juego” “Me gusta ser una esponja para irme nutriendo y llegar al rodaje, a la función y soltarlo” 30 de noviembre–6 de diciembre de 2015. nº 1133 He tenido muy cerca ese sentimiento a la hora de trabajar esos personajes. —¿Le costó mucho aceptar el chantaje que hace a su marido en La arteria invisible? —Creo que no. Bueno, mi personaje está con todo ese proceso de inseminación y con una relación absolutamente horrible y apática con su marido que no llega a ningún lado, que ha tirado la toalla y ya no sabe cómo hacer para que eso se reconstruya de alguna forma. Es lo que dicen en la película, que por ese camino ya no pueden seguir y prefieren tirarlo todo, crear una gran crisis, porque a veces las grandes crisis, a nivel de amistad, a nivel de pareja, sirven para volver a construir desde otro lugar. Entonces, al ver aparecer en el orfanato a ese niño tan rubito y tan hecho polvo, ella desea ejercer de madre con él; desde su locura de amor maternal idea ese chantaje que se le hunde cuando el marido la dice que está arruinado. —Preparando su personaje en La adopción se sintió más cerca de la mujer-madre que de la mujer-esposa? —Creo que al principio de la película, cuando los personajes llegan a Lituania, su proceso de reconstrucción de pareja se ha acabado, pero es allí donde comienza la película. Se supone que han tenido un pasado muy bonito, con todos los problemas que existen en las parejas, con crisis, pero han intentado un proyecto común con el proceso de inseminación que no ha funcionado, aunque ella se siente muy unida a su pareja. Sin embargo, cuando mi personaje ve por primera vez al niño ruso, la enamora perdidamente y surge con fuerza la mujer-madre y recrimina al personaje de su marido cuando la dice que la relación entre ellos se rompe. Entonces, ¿para qué sirve el viaje y todo lo referente a la adopción? pregunta a su marido, que en el fondo es preguntarle con exigencia si está en ese carro, “porque yo ya voy en él, porque a este niño ya no le puedo dejar aquí”, le digo, y me sentí muy cerca de esa mujer maternal. En ese momento se produjo un poco la ruptura de la pareja, pero luego el personaje del marido, Daniel, sufrió una catarsis, una depresión (en la escena en que se deja pegar) y la voluntad de destruirlo todo a ver por dónde podían salir y se volvieron a encontrar. Lo que pasará cuando vuelvan a España, no lo sé, ya que 50-52 CINE_52-53 CINE.qxd 25/11/15 11:37 Página 51 no sabemos por dónde puede salir el ser humano y no sé si habrá una segunda parte de La adopción. —¿Cómo fue el rodaje en Lituania? —Fue muy intenso y salir de casa para marcharte a un país tan lejano y tan distinto siempre son experiencias muy bonitas y positivas, te dan la oportunidad de conocer otros lugares y Vilna, la capital, es un ciudad maravillosa, pero luego, rodar a -16 grados fue muy duro. Pero tuve la oportunidad de conocer a los actores lituanos, que son una maravilla, tienen una tradición de teatro brutal, es una gente con una capacidad de interpretación increíble; yo los equiparo un poco con los actores argentinos, porque son muy particulares, trabajan mucho desde la verdad, un poco teatral pero desde la verdad, y trabajar con ellos y ver que los figurantes se habían leído todo el guión, ha sido estimulante y muy nutritivo. —¿Cuándo le van a proponer un personaje de comedia en el cine? —No sé, pero estoy muy contenta con las comedias que hago en el teatro. Cuando sa- “No sé cuándo me propondrán una comedia en cine, pero ya las disfruto en teatro” “Lo que más me importa es la historia. Después me adapto al medio, cine o teatro” lí de Valladolid corrí al Festival de Temporada Alta y he tenido seis funciones de teatro el fin de semana, de una comedia de Cesc Gay en la que hago de una psicóloga que trata todos los tipos de sexualidad y lo hace sin tapujos y el público se tronchaba de risa. Estoy encantada de hacer comedias y me gustaría que me las propusieran en el cine. En el mes de diciembre acabaré la comedia Elsveins de dalt y tengo en proyecto otra que es una historia de cinco hermanas muy bonita y romántica. Me gustan las comedias románticas y que me las propusieran en el cine… —Actriz de teatro y cine. ¿En qué medio se siente más a gusto y cree que funciona mejor? —Siempre digo que lo que más me importa es la historia que voy a explicar, después me adapto al medio. El cine es más técnico, más nº 1133. 30 de noviembre–6 de diciembre de 2015 51 50-52 CINE_52-53 CINE.qxd 25/11/15 11:37 Página 52 DE LA CULTURA Y LA CIENCIA fragmentado y hay que tener una línea de personajes para no perderte, que yo ya lo tengo más controlado porque he trabajado más en el cine que en el teatro. El teatro es más como una mecha que la prendes al principio y te pegas el viaje. Pero el momento que más me gusta es el del ensayo; lo de ensayar, buscar, encontrar novelas que me aporten cosas, encontrar películas que me den algo, es lo que me pone en marcha; ver documentales, compañeros que han pasado por situaciones parecidas, porque me gusta ser una esponja para irme nutriendo de todo y luego llegar al rodaje, al día de la función y soltarlo. Como un pintor que tiene muchas cosas en la cabeza y de repente pega el brochazo, y un poquito arriba, un poquito abajo. Para mí el ensayo es un proceso como inconsciente después de haber trabajado muy conscientemente previamente. Por otro lado, estoy de acuerdo con algo que salió en prensa hace poco sobre que hay pocos papeles femeninos en el cine y decían también que por el tema del dinero, que cobran más los hombres que las mujeres y no sé si es cierto, porque yo por ejemplo, cobro más que amigos míos actores. Si mira mi carrera, he tenido muchos papeles de madre, nunca he trabajado de gánster, de zombi; mientras que en el teatro tienes la posibilidad de personajes femeninos espectaculares y también la posibilidad de hacer de hombre, como Nuria Espert, que interpretó al rey Lear, o Daniel Veronese, que hizo Tres hermanas. En el teatro hay más poesía, más posibilidad de cambio, de juego, porque no quiere mostrar exactamente la realidad, que lo hace más el cine. Por eso no quiero nunca desligarme del teatro, puedes llegar a ochenta años y seguir trabajando en él si la salud y la memoria lo permiten, claro, y que no te coja la ansiedad de 52 La palabra y el silencio Preguntamos a Nora Navas si se ha sentido mejor con los personajes que hablan o con los que guardan silencio y nos dice: —Bueno, la palabra me gusta si está bien escrita en el guión y los momentos de silencio que ha creado el director Pere Vilá son muy buenos y se los debo a él; le gustan los personajes cuando están solos, cuando están en sus cubículos o en sus momentos reflexivos. Son sus formas de filmar, diferentes a otras, y yo me siento cómoda con los silencios que Pere sabe crear, y también con las palabras. Me ha gustado mucho rodar estas dos películas con dos directores diferentes, ir combinando dos formas de filmar diferentes. Recuerdo un día en el que iba a rodar y Pere me dijo que le faltaba una cosa que no rodamos el día anterior; se trataba de una transición, cuando yo estaba en la cocina y decido que voy a ir a ver al niño y le dije: “Vale, lo rodamos”. Me puse en la cocina, motor en marcha, que el director pararía, porque era un plano de pensamiento y pasa rato y rato y no pasaba nada, yo dentro del personaje aburrida de no hacer nada, entrándome como un sudor frío y de repente dijo: “Corten”. Y eso es lo que el director pretendía, ver al actor perdido dentro del personaje, ensimismado y rodar ese silencio. Me han gustado mucho las secuencias de La arteria invisible, las actuaciones desde la verdad, porque sin ella no se puede actuar. En las películas de Pere Vilá me veo realmente con otra forma de estar como actriz, como si sus personajes engancharan el alma del actor, y para eso se requiere el tiempo de los silencios, su forma de dirigirlos. 30 de noviembre–6 de diciembre de 2015. nº 1133 salir ante muchas personas. El teatro te da la oportunidad de vivir papeles más profundos. Como le he dicho, estoy trabajando en Elsveins de dalt, dirigida por Cesc Gay, y en junio de 2016 actuaré en un obra irlandesa llamada Danza de agosto, que recuerdo que me impresionó cuando la vi en el teatro Lliure, con 14 años. —Cómo se ha sentido presentando dos películas en la Seminci, y qué opina de este festival? —La Seminci me encanta, me lo he pasado muy bien. Javier Angulo, su director, es una persona maravillosa con una capacidad enorme de entusiasmar a los que somos invitados y de planificar una buena semana de cine. He ido a tres películas y me ha encantado ver las salas llenas, cómo se vuelca la ciudad. Valladolid se convierte durante esa semana en un escenario de cine. La programación era increíble y el hecho de que yo llevara dos películas ha sido más cansa- “Los artistas estamos por encima del debate sobre la independencia de Cataluña, ya un poco cansino” do, porque tienes que estar allí en las ruedas de prensa, en las proyecciones, sentir las risas de la gente, la respiración, la aceptación o desaprobación, pero ha sido muy agradable el saludo y la felicitación de muchos espectadores. —¿Cree que afecta al teatro y al cine el debate actual sobre la independencia de Cataluña? —Creo que no, al cine le afectan de momento otras cosas y desde mi punto de vista, los artistas estamos un poco por encima de los creadores de ese debate, que ya es un poco casino porque de un lado dicen una cosa, de otro hablan de otra cosa, pero en el fondo están diciendo lo mismo. Creo y espero que no afecte al cine, yo soy bilingüe y trabajo igual en catalán que en castellano y si supiera polaco me iría a Polonia a hacer una película. Me encantaría saber más idiomas para poder actuar en ellos y viajar. l