Download Garantia Limitada de Por vida
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Garantía Limitada de Por vida Su producto marca Drive está garantizado de estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vida del comprador original. Trekker Gait Trainer Artículos #s TK 1000, TK 2000 & TK 3000 Este dispositivo fue construido para cumplir los estándares y cuidadosamente inspeccionada antes de su envío. Esta garantía limitada de por vida es una expresión de nuestra confianza en los materiales y mano de obra de nuestros productos y nuestra garantía para el consumidor de años de servicio confiable. Esta garantía no cubre fallas del aparato debido al mal uso o negligencia del propietario, o el desgaste normal. La garantía no se extiende a los componentes no duraderos, tales como accesorios de goma, ruedas y mangos que están sometidos a un desgaste regular y necesitan una sustitución periódica. Si usted tiene alguna pregunta sobre su aparato Drive o esta garantía, por favor, póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Drive. © 2006 Medical Depot, Inc. All rights reserved. Drive is a trademark of Medical Depot, Inc. Port Washington N.Y. 11050 USA Made in China EU Authorized Representative Drive MedicalLTD Ainley’sIndustrial Estate Elland, West Yorkshire, United Kingdom HX5 9JP www.drivemedical.com D B F C A E Bloque del giro Las ruedas pueden bloquearse para evitar girar. Alinee la palanca (C) con una de las dos muescas de la rueda y empuje la palanca en la muesca. Ensamblaje El TK 1000 viene completamente ensamblado y no se pliega CT CT 2000 y 3000. 1. Retire el Trekker de la caja. 2. Despliegue la andadera levantando la parte superior del marco hasta que ambos pestillos encajen en las muescas (A) en el marco inferior. Ajustes Altura Tire de los disparadores (B) hacia arriba y deslice el manillar a la altura deseada. Suelte el gatillo y mueva hasta que el manillar encaje en su sitio. . Freno de la rueda Haciendo presión en la parte inferior del pedal de freno (D) se bloqueará la rotación de las ruedas. La presión en la parte superior del pedal de freno lo liberara. Resistencia de la rueda La palanca (E) Proporciona resistencia a las ruedas. La rotación de la palanca hacia las marcas más delgadas disminuye la resistencia y hacia las marcas más gruesas añade resistencia. Palanca direccional el uso de una sola dirección se puede lograr empujando la palanca (F) hacia arriba. Cuando se activa una sola dirección, habrá un sonido de clic cuando se mueve hacia delante y la rueda se bloqueara cuando ruede hacia atrás.. accesorios La mayoría de los accesorios se montan con el soporte de montaje universal. Para instalar el soporte de montaje, afloje la perilla (G) en la abrazadera y bájela. Eleve la abrazadera colóquela sobre el manillar. Abra la perilla y apriete. El soporte de montaje se puede colocar en cualquier lugar en el manillar y dependerá de las capacidades del usuario. También se puede montar hacia el exterior o el interior del manillar.. N K M G Ancho - Las plataformas para el antebrazo pueden colocarse más cerca o mas lejos del usuario aflojando la perilla (H) y deslizando la plataforma del antebrazo hacia afuera o hacia adentro. Coloque el soporte de montaje con la brida encarada hacia el exterior o en el interior del manillar. Posicione los poste de la plataforma del antebrazos (J) viendo hacia el exterior o el interior del manillar. Rotación - Afloje la perilla (H) para girar hacia arriba o hacia abajo y hacia adentro o afuera. Se puede girar 360 °. Profundidad - Afloje la perilla (H) y deslice el cojín del brazo hacia adelante o hacia atrás o cambie la posición del soporte de montaje. • L H J • G • Aflojando la perilla (K) Permita que las empuñaduras se extiendan hacia adelante y hacia atrás, en supinación y pronación. Aflojando la perilla (L) Permita el ajuste del ángulo de la muñeca. La correa del brazo (M) y la correa para la muñeca (N) aseguran los brazos.. I Plataformas para el antebrazo Articulo # s CT 1035 CT 1035 S & L Instale el soporte de montaje y el poste en el lugar adecuado. Coloque plataforma para el antebrazo en el soporte de montaje posterior aflojando la perilla (H) y colocando la plataforma del antebrazo en la posición deseada. Ajustes de la plataforma del antebrazo Altura - Presione el botón (I) y deslice el poste a la posición deseada. suelte el botón y mueva la plataforma hasta que encaje en su lugar. . Agarraderas Artículo # 1045 CT Instale los soportes de montaje en el lugar adecuado en el manillar. Se pueden montar con la brida encarada hacia el exterior o el interior del manillar. Para ajustar la altura, pulse en el botón (I) y deslice el posta a la posición deseada. suelte el botón y mueva la empuñadura hasta que encaje en su lugar. las agarraderas pueden girar en cuatro direcciones.. R S T S O P P Q U U Ataduras de tobillo Articulo #s S CT 1060, CT CT 1060 1060 F y GL Instale las ataduras del tobillo insertando el extremo de la varilla en la ranura, a continuación, tire hacia atrás mientras el gatillo blanco (O) e insertar en la ranura opuesta. Para ajustar el paso del usuario, presione y deslice los clips de resorte (P) a la longitud apropiada. Para ajustar el tamaño de la correa del tobillo use la hebilla (Q). REAR T Posicionador de caderas y almohadillas Articulo # TK 1,070 S y TK 1,070 Instale el soporte de montaje y las agarradera en la parte trasera del manillar. Coloque el frente del posicionador de la cadera hacia la parte delantera del manillar mediante las hebillas (R). Coloque la parte posterior del posicionador de cadera hacia la parte trasera del manillar por cualquiera de los anillos de fijación (S) a las agarraderas o quite la abrazadera y las agarradera y haga un lazo por la parte trasera del manillar. Ajuste el bucle con las hebillas. Ajustes del posicionador de caderas Altura - Parte posterior del posicionador de la cadera Presione el botón (T) y deslice la empuñadura a la posición deseada. suelte el botón y mueva la empuñadura hasta que encaje en su lugar. Altura - Posicionador de caerá - Suba o baje el posicionador de caderas mediante el ajuste de la longitud de las dos correas delanteras y posteriores. Profundidad - Vuelva a colocar el soporte de montaje en el manillar. FRONT El posicionador de la cadera se puede utilizar con o sin la almohadilla. Para colocar la almohadilla de cadera, empuje las correas traseras (U) del posicionador de cadera a través de los agujeros en la parte posterior de la almohadilla y tire en su lugar. Coloque seguramente las aletas frontales y laterales alrededor del posicionador de cadera. V Y V I Soporte Torácico Articulo # TK 1080 S, TK 1080 M & TK 1080 L Instale el soporte de montaje y el poste directamente detrás de los montantes. Afloje las perillas (V) deslice las barras deslizantes de las tiras del pecho en el poste a la posición deseada. Apriete las perillas. Ajustes del Soporte torácico El soporte torácico tiene dos correas ajustables y hebillas de cada lado. La parte frontal del soporte torácico también tiene un bucle de restricción para mantener las almohadillas juntas. Cada correa es ajustable independientemente para ajustar el tamaño, forma y ángulo del soporte torácico. Altura - Presione el botón (I) y deslice el poste a la posición deseada. Suelte el botón y mueva el poste hasta que encaje en su lugar. Ancho - El soporte torácico se puede colocar más cerca o más lejos del usuario aflojando las perillas (V) y arrastrando el soporte torácico hacia el exterior o hacia el interior. W X Ataduras para el muslo Articulo #s TK 1090 S & TK 1090 L Instale las abrazaderas del muslo en el manillar. Es aconsejable montar detrás el soporte torácico. Ajustes de las ataduras del muslo Altura - Suelte el botón (W) y deslice la almohadilla del muslo (X) hacia arriba o hacia abajo hasta la posición deseada. Apriete la perilla. Ancho -Las almohadillas para los muslos se puede colocar más cerca o más lejos del usuario aflojando la perilla (Y), ajustando las almohadillas para los muslos hacia adentro o hacia afuera y apretando la perilla. Coloque el soporte de montaje con la brida encarada hacia el exterior o el interior del manillar. Coloque el soporte de montaje con la brida encarada hacia el exterior o el interior del manillar Profundidad - Vuelva a colocar el soporte de montaje en el manillar. Profundidad - Vuelva a colocar el soporte de montaje en el manillar. Rotación - Afloje la perilla (W), gire el la almohadilla del muslo y apriete la perilla.. Rotación - Afloje las perillas (V) y el soporte de inclinación del tronco hasta la posición deseada. Apriete las perillas. www.drivemedical.com www.drivemedical.com