Download Guía para la selección de candidatos - Med-El
Document related concepts
Transcript
Guía para la selección de candidatos VIBRANT SOUNDBRIDGE y BONEBRIDGE 1 2 Contenido 77 Introducción 15 15 1. Pérdida auditiva neurosensorial 15Indicación 15 Cómo ayuda SOUNDBRIDGE a los pacientes con esta afección 17 Estudio de casos: SOUNDBRIDGE para pérdida auditiva neurosensorial 21 21 2. Pérdida auditiva mixta 21Indicación 21 Cómo ayuda SOUNDBRIDGE a los pacientes con esta afección 21 Cómo ayuda BONEBRIDGE a los pacientes con esta afección 21¿SOUNDBRIDGE o BONEBRIDGE? 24 Estudio de casos: BONEBRIDGE para pérdida auditiva mixta 25 Estudio de casos: SOUNDBRIDGE para pérdida auditiva mixta 29 3. Pérdida auditiva conductiva 29 29Indicación 29 Cómo ayudan SOUNDBRIDGE y BONEBRIDGE a los pacientes con esta afección 29¿SOUNDBRIDGE o BONEBRIDGE? 31 Estudio de casos: BONEBRIDGE para pérdida auditiva conductiva 35 35 4. Sordera unilateral 35Indicación 35 Cómo ayuda BONEBRIDGE a los pacientes con esta afección 37 Estudio de casos: BONEBRIDGE para sordera unilateral 41 41 Información útil 41 1. Consulta del paciente 41 2. Simulación y asistencia de audición preoperatoria 42 3. Cuidados de seguimiento 3 4 Introducción Introducción 5 Introducción Introducción Introducción 6 ¿Qué va a encontrar en las Guías? Este folleto proporciona guías para seleccionar candidatos adecuados para el implante activo de oído medio VIBRANT SOUNDBRIDGE (VSB) y el implante activo de conducción ósea BONEBRIDGE (BB). Su objetivo es facilitar el proceso de selección de candidatos, recomendando tratamientos y asesorando a los candidatos. Tanto el criterio médico como audiológico resultan esenciales para el éxito de un tratamiento cuando se toma la decisión de un implante auditivo. Por ello, este folleto trata las consideraciones médicas y audiológicas relevantes para cada indicación y el tratamiento adecuado. También proporciona consejos útiles y ejemplos de cada indicación con objeto de ilustrar la teoría. La información detallada de cada producto se suministra en las instrucciones de uso para el sistema de implante correspondiente. Para obtener información sobre indicaciones aprobadas y límites de edad en su país, póngase en contacto con su representante local de MED-EL. 7 VIBRANT SOUNDBRIDGE SOUNDBRIDGE es un implante auditivo que consta de un implante y de un procesador de audio. El procesador de audio colocado exteriormente contiene una batería, dos micrófonos y un procesador de señal totalmente digital de alta calidad. El VORP es el componente implantable y consta de una bobina interna, un imán que mantiene el procesador de audio colocado sobre el implante, un demodulador, un cable conductor y el innovador transductor con tecnología FMT (Floating Mass Transducer). El procesador de audio transforma los sonidos en señales eléctricas. Estas señales se llevan al implante y desde allí al FMT. El FMT convierte las señales en movimiento mecánico, lo que causa la vibración de las estructuras del oído medio sobre el que se acopla. SOUNDBRIDGE es el único implante de oído medio que se fija únicamente a un único punto del oído medio, lo que no lo vincula al crecimiento del cráneo (acoplamiento en punto único). La tecnología de transferencia mecánica directa del FMT logra una calidad del sonido notable sin obstruir el conducto auditivo externo. Alteraciones del oído medio y externo no afectan ya que se produce una estimulación directa del oído interno. La excelente ganancia del sistema lo hace particularmente adecuado para personas con pérdida auditiva neurosensorial, conductiva o mixta. 8 BONEBRIDGE BONEBRIDGE es un sistema de implante auditivo parcialmente implantable que consta de un implante y de un procesador de audio. El procesador de audio colocado exteriormente contiene una batería, dos micrófonos y un procesador de señal totalmente digital de alta calidad. El BCI es el componente implantable de BONEBRIDGE y consta de una bobina, un imán que mantiene el procesador de audio colocado sobre el implante, un demodulador, y el transductor de conducción ósea (BC-FMT). El procesador de audio envía información acústica transcutáneamente al BCI. El BC-FMT convierte estas señales en vibraciones mecánicas que posteriormente emite al cráneo. Las vibraciones se transmiten mediante conducción ósea directamente al oído interno, donde se procesan como sonidos. La estimulación directa del oído interno mantiene el conducto auditivo externo libre y supera cualquier bloqueo al sonido conducido en el oído externo o medio, lo que hace de BONEBRIDGE una solución adecuada para la pérdida auditiva conductiva y mixta. Debido a que la estimulación por conducción ósea siempre estimula ambos oídos internos, BONEBRIDGE es también una solución adecuada para tratar la sordera unilateral. 9 10 Grupos de candidatos MED-EL se especializa en el campo de implantes auditivos, con muchos años de experiencia en una amplia gama de soluciones de sistemas de audición implantables. En esencia, un implante auditivo se toma en consideración como alternativa cuando los tratamientos conservadores tienen pocas probabilidades de éxito por motivos médicos o audiológicos, o bien, no han aportado los resultados deseados. El siguiente gráfico ilustra las consideraciones audiológicas y médicas para evaluar qué candidatos podrían beneficiarse de SOUNDBRIDGE o BONEBRIDGE. BONEBRIDGE Pérdida auditiva Neurosensorial Pérdida auditiva mixta Pérdida auditiva conductiva (más patología en el canal auditivo) (luego de cirugía de de oído medio) (ej. atresia) Sordera unilateral SOUNDBRIDGE Estas cuatro indicaciones ahora se tratan en detalle. 11 12 Pérdida auditiva neurosensorial Pérdida auditiva neurosensorial 13 Pérdida audit neurosensori Pérdida auditiva neurosensorial 14 1. Pérdida auditiva neurosensorial Indicación SOUNDBRIDGE es una opción potencial de tratamiento para pacientes que tienen pérdida auditiva neurosensorial unilateral o bilateral que no pueden tratarse con audífonos convencionales (por ejemplo, debido a una inflamación crónica del conducto auditivo externo o a alergias graves con dolor e inflamación asociados, derivados del uso de los audífonos). Si SOUNDBRIDGE se implanta para esta indicación, el Floating Mass Transducer (FMT) puede acoplarse directamente en el yunque de la cadena osicular intacta, con lo que se crea un puente activo hacia las estructuras vibratorias del oído medio. Los pacientes que tienen umbrales de audición de conducción aérea dentro de la zona resaltada (véase el siguiente diagrama) normalmente muestran resultados de tratamiento excelentes con SOUNDBRIDGE. Debido a que otros factores afectan al tratamiento óptimo con los implantes auditivos, deben tenerse en cuenta también los siguientes aspectos: • Estabilidad de la pérdida auditiva • Sin signos de trastornos retrococleares Cómo ayuda Soundbridge a los pacientes con esta afección Las vibraciones del FMT estimulan el movimiento de la cadena de huesecillos tal como lo harían normalmente. Además, la estimulación del oído interno puede amplificarse. La combinación de estos dos procesos proporciona un tratamiento efectivo de la pérdida auditiva, SOUNDBRIDGE deja el conducto auditivo externo completamente libre, lo que contribuye a la curación de las inflamaciones. Frecuencia (Hz) -10 0 10 Nivel de Audición (dB HL) 20 30 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Audición Normal Pérdida auditiva leve 40 50 60 70 80 Pérdida auditiva moderada Pérdida auditiva severa 90 100 110 Pérdida auditiva profunda 120 15 16 Estudio de casos Pérdida auditiva neurosensorial SOUNDBRIDGE PacienteMujer Patient: Edad 53 años PACIENTES CON ... • ALERGIAS DEL CONDUCTO AUDITIVO • INFLAMACIÓN CRÓNICA DEL CONDUCTO AUDITIVO • ESTENOSIS DEL CONDUCTO AUDITIVO • EXOSTOSIS DEL CONDUCTO AUDITIVO • FIBROSIS DEL CONDUCTO AUDITIVO MEDIO Female Pérdida bilateral Age: auditiva Pérdida auditiva neurosensorial 53 Anamnesis Inflamación crónica bilateral del conducto Hearing loss: Bilateral Sensorineural Hearing loss auditivo Implante History: SOUNDBRIDGE en ambos lados Bilateral chronic inflammation of the (usando el oído derecho como ejemplo) Treatment: SE BENEFICIAN DE LAS SIGUIENTES VENTAJAS DEL VSB ... • ALTA GANANCIA • CONDUCTO AUDITIVO EXTERNO SIN ear canal OBSTRUCCIONES Y BIEN VENTILADO Bilateral Vibrant Soundbridge (example: right ear) Audiometría por Tonos Puros Frecuencia (Hz) -10 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Derecho Izquierdo 0 VA VO Nivel de Audición (dB HL) 10 O 20 30 O 40 O X Sin Equipamiento O O 50 O Con Equipamiento O O 60 O 70 O LL 80 90 100 110 120 Audiometría a Campo Libre Frecuencia (Hz) 250 500 1000 2000 4000 8000 0 10 30 50 70 90 0 10 10 20 0 20 30 40 50 60 70 80 30 10 40 20 50 30 60 40 70 50 80 60 90 70 90 100 100 110 1 10 120 120 Hearing loss (dB HL @500 Hz) 125 Nivel de Habla (dB SPL) Nivel de Audición (dB HL) -10 Discriminación Monosílabos (%) 17 18 Pérdida audiPérdida auditiva tiva mixta Pérdida auditiva mixta 19 Pérdida auditi Pérdida auditiva mixta mixta Mixta Pérdida auditiva 20 2. Pérdida auditiva mixta Indicación La cirugía en el oído medio no siempre logra mejoras satisfactorias en la audición debido a iva circunstancias anatómicas, patológicas o fisiológicas. Una pérdida auditiva conductiva persistente, a menudo limita el éxito de los audífonos prescriptos postoperatoriamente. En la mayoría de los casos, la cadena de huesecillos como vínculo entre el tímpano y el oído interno se rompe o partes deben retirarse (por ejemplo cuando está presente un colesteatoma, o existe una inflamación crónica del oído medio). En estos casos, sin embargo, el oído interno se mantiene en gran medida intacto o presenta únicamente una alteración ligera o moderada. Por lo tanto resulta conveniente estimular directamente el oído interno. Frecuencia (Hz) -10 500 Normal hearing Nivel Auditivo (dB HL) Mild hearing loss 40 50 Moderate hearing loss 60 70 Severe hearing loss 90 100 Profound hearing loss 110 120 Indicación VSB Los pacientes cuyos umbrales de audición por conducción ósea queden Frecuencia (Hz) dentro de la región resaltada en el diagrama de la derecha, normalmente -10 estimulan directamente. BONEBRIDGE se implanta con una breve intervención quirúrgica. Los pacientes cuyos umbrales de audición por conducción ósea queden dentro del área resaltada en el diagrama de la 125 250 500 1000 2000 4000 8000 0 muestran excelentes resultados tras el tratamiento. generadas se distribuyen mediante conducción ósea al oído interno y lo 8000 30 directamente a la ventana redonda o a las estructuras restantes del estribo. 10 Nivel Auditivo (dB HL) transductor activo se introduce en el hueso del cráneo. Las vibraciones 4000 80 para pasar la información acústica al oído interno: el FMT se acopla, BONEBRIDGE emplea el principio de conducción ósea. Para ello, el 2000 20 SOUNDBRIDGE emplea las estructuras naturales restantes del oído medio Cómo ayuda BONEBRIDGE a los pacientes con esta afección 1000 10 interno, aunque las dos tecnologías se basan en principios de estimulación Cómo ayuda SOUNDBRIDGE a los pacientes con esta afección 250 0 SOUNDBRIDGE y BONEBRIDGE resultan adecuados para estimular el oído diferentes: 125 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Indicación BB derecha, normalmente muestran excelentes resultados tras el tratamiento. Debido a que otros factores afectan al tratamiento óptimo con un implante auditivo de oído medio o de conducción ósea, deben tenerse en cuenta también los siguientes aspectos: • Estabilidad de la pérdida auditiva por conducción ósea • Sin signos de trastornos retrococleares 21 ¿Soundbridge O Bonebridge? Los umbrales de conducción ósea resultan cruciales para decidir entre SOUNDBRIDGE o BONEBRIDGE como la mejor solución para un caso concreto. Tal como se muestra en el diagrama, los umbrales de conducción ósea pueden agruparse en dos regiones. Este agrupamiento puede ayudar a elegir el implante correcto. Frecuencia (Hz) -10 125 250 500 1000 2000 4000 8000 0 10 Nivel Auditivo (dB HL) 20 PARA BB • Cirugía simple • La ABG puede cerrarse y ganancia moderada si fuera necesario BB/VSB 30 40 50 VSB 60 PARA VSB • La ABG puede cerrarse y ganancia alta si fuera necesario Debe considerarse la estabilidad de la pérdida auditiva 70 80 90 100 PARA VSB • Salida elevada • La ABG puede cerrarse y se puede aportar ganancia extra 110 120 1) Si la conducción ósea es mejor que 45 dB HL, tanto SOUNDBRIDGE como BONEBRIDGE* son excelentes soluciones, ya que los dos dispositivos son capaces de cerrar la brecha aérea-ósea (ABG). Elegir BONEBRIDGE como opción de tratamiento ofrece una intervención sencilla sin necesidad de acceder al oído medio. En estos casos, debe considerarse que la ABG debe ser al menos de 30 dB HL. Más allá de esos valores, SOUNDBRIDGE ha demostrado ofrecer mejores resultados en comparación con dispositivos de conducción ósea cuando los umbrales de conducción óseas están en 35 dB HL o inferiores1). Este hecho puede atribuirse a la ganancia mayor con el sistema SOUNDBRIDGE. 2) Si los umbrales de conducción ósea son mayores de 45 dB HL, debe seleccionarse SOUNDBRIDGE debido a su alta potencia de salida y su mayor ganancia asociada. *Nota explicativa: Pérdida auditiva asimétrica Debe prestarse especial atención al efecto de audición cruzada en pacientes con pérdida auditiva mixta bilateral debido a la brecha aérea-ósea bilateral. Si los umbrales de audición por conducción ósea para estos pacientes son asimétricos (una diferencia mayor de 20 dB HL), el mejor oído puede sobreestimularse si se coloca BONEBRIDGE en el lado del peor oído. En estos casos, se recomienda ajustar un SOUNDBRIDGE en el oído con la pérdida auditiva más grave. 1 H. Mojallal et al. Retrospective audiological analysis of bone conduction versus round window vibratory stimulation in patients with mixed hearing loss. International Journal of Audiology 54(6):391-400, 2015 22 23 Estudio de casos Pérdida auditiva mixta BONEBRIDGE PacienteMujer Patient: Edad 23 años Weiblich Pérdida auditiva Pérdida auditiva mixta Alter: 23 bilateral Anamnesis Colesteatoma OP, 2009, oído derecho Hörverlust Typus: Bilaterale kombinierte Hörstörung Tímpanoplastia y mastoidectomía, 2010, oído derecho Implante Historie: BONEBRIDGE, lado derecho Cholesteatom OP, 2009, rechts Tympanoplastik und Mastoidektomie, 2010, rechts Versorgung: Bonebridge, rechts Audiometría por Tonos Puros Frecuencia (Hz) 125 250 0 1000 2000 4000 8000 KL 10 Nivel de Audición (dB HL) 500 20 Sin Equipamiento 30 Con Equipamiento 40 O O 50 60 O 70 O O Umbrales de percepción del Habla en ambiente silente 80 L50 en dB SPL 90 100 110 120 Audiometría a Campo Libre Frecuencia (Hz) 24 125 250 500 1000 2000 4000 Sin Equipamiento 57.3 dB SPL Con Equipamiento 37.4 dB SPL Discriminación Monosílabos (%) 8000 0 10 30 50 70 90 0 10 10 20 0 20 30 40 50 60 70 80 Nivel de Voz (dB SPL) Hearing Level (dB SPL) -10 Derecho Izquierdo O X VA VO 30 10 40 20 50 30 60 40 70 50 80 60 90 70 90 100 100 110 1 10 120 120 Hearing loss (dB HL @500 Hz) -10 Estudio de casos Pérdida auditiva mixta SOUNDBRIDGE PacienteMujer Patient: Edad 41 años PACIENTES CON ... •COLESTEATOMA • INFLAMACIÓN CRÓNICA DEL OÍDO MEDIO • CAVIDAD MASTOIDEA Männlich Pérdida auditiva Pérdida auditiva mixta bilateral Alter: 55 Anamnesis Inflamación crónica bilateral del Hörverlust: oído medio Kombinierte Hörstörung, links Historie: Implante SE BENEFICIAN DE LAS SIGUIENTES VENTAJAS DE SOUNDBRIDGE Y BONEBRIDGE ... • ESTIMULACIÓN DIRECTA DEL OÍDO INTERNO • SIN DEPENDENCIA DE LA CAPACIDAD DEL OÍDO MEDIO PARA CONDUCIR EL SONIDO Múltiples operaciones en ambos oídos Chronische Mittelohrentzündung SOUNDBRIDGE, lado izquierdo Versorgung: Vibrant Soundbridge, links Audiometría por Tonos Puros Frecuencia (Hz) -10 125 250 0 2000 1000 KL 10 4000 8000 KL 20 30 Sin Equipamiento 40 Con Equipamiento 50 60 X 70 X 80 X X X X Umbrales de percepción del Habla en ambiente silente X 90 100 L50 en dB SPL X 110 120 Audiometría a Campo Libre Frecuencia (Hz) -10 125 250 500 1000 2000 4000 8000 0 0 10 10 20 20 30 40 50 60 70 80 Sin Equipamiento No es medible Con Equipamiento -3.9 dB SPL Discriminación Monosílabos (%) Nivel de Voz (dB SPL) Nivel de Audición (dB HL) Derecho Izquierdo O X VA VO 10 30 50 70 90 0 30 10 40 20 50 30 60 40 70 50 80 60 90 70 90 100 100 110 1 10 120 120 Hearing loss (dB HL @500 Hz) Nivel de Audición (dB HL) 500 25 26 Pérdida audiPérdida auditiva tiva conductiva Pérdida auditiva conductiva 27 dida auditiva Pérdida auditiva conductiva Pérdida auditiva conductiva 28 3. Pérdida auditiva conductiva Indicación Pacientes con microtia y atresia aural relativamente grave presentan de nacimiento un bloqueo al sonido que perjudica la audición. Además de la cuestión de la reconstrucción estética del pabellón auditivo, el cual habitualmente presenta malformaciones en estos casos, el especialista normalmente se enfrenta al problema de la reconstrucción funcional de la audición. La solución a este problema debe contemplarse a largo plazo y llevarse a cabo en la infancia. Cómo ayudan SOUNDBRIDGE y BONEBRIDGE a los pacientes con esta afección SOUNDBRIDGE y BONEBRIDGE son soluciones contrastadas para tratar la microtia/atresia unilateral y bilateral con diversos niveles de gravedad. Con ambos sistemas, el oído interno se estimula directamente, evitando las estructuras malformadas del oído medio y externo. Además, con ambos sistemas SOUNDBRIDGE y BONEBRIDGE la piel permanece intacta. Los implantes pueden colocarse en la infancia para ofrecer las máximas ventajas incluso a los pacientes más jóvenes. Ambos sistemas pueden implantarse de forma que permiten realizar de manera simultánea o posteriormente y con facilidad, cualquier reconstrucción estética del pabellón auditivo. Resulta vital para el desarrollo de la plasticidad cerebral proporcionar una asistencia auditiva temprana a los lactantes con alteraciones auditivas conductivas congénitas (atresia, microtia, etc.). Este apoyo, (por ejemplo en forma de una banda de conducción ósea, véase el capítulo de Información Útil), es la forma óptima de preparar al niño para usar un sistema de audición implantable con posterioridad. Este paso maximiza el éxito de los tratamientos que emplean sistemas de implantes auditivos. ¿SOUNDBRIDGE O BONEBRIDGE? Al elegir entre un SOUNDBRIDGE o un BONEBRIDGE, se aplica, en esencia, las mismas consideraciones audiológicas que las de la pérdida auditiva mixta (véase el capítulo anterior). Sin embargo, en la mayoría de estos casos, se asume que la pérdida auditiva solo afecta a la conducción a través del oído medio y externo, y por ello el oído interno funciona normalmente. Por lo tanto, la mayoría de los pacientes pueden tratarse con bastante eficacia con BONEBRIDGE, ya que este sistema puede implantarse independientemente de las condiciones anatómicas del oído externo y medio, que a menudo se encuentran. Además de los criterios de selección enumerados anteriormente, en casos de atresia y microtia, la situación anatómica también puede jugar un papel fundamental a la hora de elegir un sistema de audición. Antes del implante, sin embargo deben usarse técnicas de diagnóstico por imágenes para analizar la situación anatómica y llevar a cabo una evaluación en relación a una posible implantación de SOUNDBRIDGE o BONEBRIDGE. 29 30 Estudio de casos Pérdida auditiva conductiva BONEBRIDGE PacienteMujer Patient: Edad 23 años PACIENTES CON ... •ATRESIA •MICROTIA • OTROS SÍNDROMES Weiblich Pérdida auditiva Pérdida auditiva conductiva bilateral Alter: 23 Anamnesis Malformación congénita bilateral del oído SE BENEFICIAN DE LAS SIGUIENTES VENTAJAS DE SOUNDBRIDGE Y BONEBRIDGE ... Hörverlust: medio Tímpanoplastia, Bilaterale Schallleitungsschwerhörigkeit 1999, oído • ESTIMULACIÓN DIRECTA DEL OÍDO INTERNO izquierdo Reconstrucción del pabellón • INDEPENDIENTE DE LA CAPACIDAD DEL Historie: Bilaterale angeborene Mittelohrmissbildung OÍDO MEDIO PARA CONDUCIR EL SONIDO auricular, oído derecho 2000 e Tympanoplastik, 1999, links • NO DESCARTA LA OPCIÓN DE RECONSTRUCCIÓN izquierdo 2001 Pinnarekonstruktion, rechts 2000, links 2001 ESTÉTICA DEL PABELLÓN AUDITIVO Implante BONEBRIDGE, lado izquierdo Versorgung: Bonebridge, links Audiometría por Tonos Puros Frecuencia (Hz) 125 250 0 1000 2000 4000 8000 KL 10 Nivel de Audición (dB HL) 500 20 30 Sin Equipamiento 40 Con Equipamiento 50 X 60 X 70 X X X Umbrales de percepción del Habla en ambiente silente 80 L50 en dB SPL 90 100 110 120 Audiometría a Campo Libre Frecuencia (Hz) -10 125 250 500 1000 2000 4000 8000 0 0 10 10 20 20 30 40 50 60 70 80 Sin Equipamiento 67.3 dB SPL Con Equipamiento 30.1 dB SPL Discriminación Monosílabos (%) Nivel de Voz (dB SPL) Nivel de Audición (dB HL) Derecho Izquierdo O X VA VO 10 30 50 70 90 0 30 10 40 20 50 30 60 40 70 50 80 60 90 70 90 100 100 110 1 10 120 120 Hearing loss (dB HL @500 Hz) -10 31 32 Estudio de casos de pérdida auditiva neurosensorial Edad: 53 años Pérdida auditiva: Pérdida auditiva conductiva bilateral desde los 15 años de edad Patología: inflamación crónica bilateral del canal auditivo Antecedentes terapéuticos: uso limitado de audífonos debido a la recurrente inflamación del canal auditivo Tratamiento: Vibrant Soundbridge en ambos lados (usando el oído derecho como ejemplo) Sordera unilaSordera teralunilateral Sordera unilateral 33 Sordera unilateral ordera unilateral Sordera unilateral 34 4. Sordera unilateral Indicación Los pacientes con sordera unilateral a menudo tienen una percepción limitada de su entorno y por ello se benefician de la restauración de sus funciones auditivas. Normalmente existen dos opciones implantables disponibles para estos pacientes: usar un implante coclear para restaurar la audición del lado afectado o usar un dispositivo de conducción ósea para transferir todas las sensaciones auditivas al oído con capacidad de audición. Frecuencia (Hz) No resulta posible restaurar todos los beneficios de la audición -10 Para garantizar beneficios óptimos para el paciente, también debe tenerse en cuenta la atenuación transcraneal del paciente. Este fenómeno debilita la potencia de las vibraciones en su camino desde el oído sordo al oído con audición. 1000 2000 4000 8000 Oído d c contralateral t a r 20 Nivel de Audición (dB HL) del oído contralateral sea de 20 dB HL o mayor (véase el diagrama). 500 10 BONEBRIDGE si el tratamiento alternativo con un implante coclear no La indicación para el tratamiento requiere que el umbral de audición 250 0 bilateral con BONEBRIDGE. Por ello, solo se considera implantar fuera posible por razones concretas o no lo deseara el paciente. 125 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Para tener en cuenta la transmisión de la vibración al oído contralateral en la selección del candidato, el procedimiento recomendado es medir el umbral de audición de conducción ósea en el lado sordo (umbral de audición cruzada) sin enmascarar el oído con audición. La diferencia entre los umbrales medidos y los umbrales de conducción ósea del oído con audición ofrece la atenuación de la estimulación cuando se transmite del lado homolateral al contralateral. →La experiencia ha demostrado que debido a su característica de nivel de salida, tratar la sordera unilateral con BONEBRIDGE puede presentar un éxito limitado si los umbrales de conducción óseas medidos sin enmascarar en el lado sordo son 40 dB HL o mayores. Cómo ayuda BONEBRIDGE a los pacientes con esta afección Tratar la sordera unilateral con BONEBRIDGE se basa en el principio de la conducción ósea, en la que el sonido se conduce a través de los huesos desde el oído enfermo al sano. Usar BONEBRIDGE para la sordera unilateral alivia el efecto de sombra de la cabeza, mejora la comprensión de la voz en entornos ruidosos y generalmente facilita las situaciones de audición diarias. Sin embargo, no se restaura la audición binaural. Antes del implante BONEBRIDGE, se recomienda usar un sistema de audición por conducción ósea (véase el capítulo siguiente) durante varios días para simular la audición mediante conducción ósea. Esto le permite al paciente obtener expectativas realistas de lo que sería oír usando BONEBRIDGE. 35 36 LOS PACIENTES CON SORDERA UNILATERAL DERIVADA DE • SORDERA REPENTINA • SCHWANOMA VESTIBULAR • OSIFICACIÓN DE LA CÓCLEA Estudio de casos Patient: Männlich BONEBRIDGE para sordera unilateral Alter: PacienteHombre 58 Hörverlust: 58 años Edad Einseitige Taubheit, links SE BENEFICIAN DE LAS SIGUIENTES VENTAJAS DE BONEBRIDGE... • ALIVIO DEL EFECTO DE SOMBRA DE LA CABEZA • MEJOR COMPRENSIÓN EN SITUACIONES DE RUIDO • EN GENERAL, AUDICIÓN MÁS FÁCIL EN SITUACIONES DIARIAS Pérdida auditiva Sordera unilateral, oído izquierdo Historie: Plötzliche Ertaubung links, 1998 Anamnesis Sordera repentina, oído izquierdo, 1998 Implante Versorgung: BONEBRIDGE, lado izquierdo Bonebridge, links TENGA EN CUENTA QUE: SE RECOMIENDA LA SIMULACIÓN DE AUDICIÓN PREOPERATORIA USANDO UN AUDÍFONO DE CONDUCCIÓN ÓSEA Audiometría por Tonos Puros Frecuencia (Hz) -10 125 250 500 0 KL O 10 Nivel de Audición (dB HL) 1000 20 2000 O O 4000 O 8000 O Derecho Izquierdo O X VA VO 30 Sin Equipamiento 40 Con Equipamiento 50 60 70 80 90 100 110 120 X X X X X Umbral de recepción de la voz en situaciones de ruido SNR (dB SPL) SITUACIÓN 1 Sin ayuda -1,6 dB Unversorgt Versorgt N S SITUACIÓN 2 Oldenburger Satztest Con ayuda Sin ayuda -2,6 dB L50 in dB SPL 0,3 dB Con ayuda -0,9 dB XX dB SPL N XX dB SPL S contra homo (= lado BB) S0N0 contra homo (= lado BB) S90N0 37 38 Información útil Información útil 39 nformación Información útil Información útil 40 Información útil 1. Consulta del candidato El éxito del tratamiento depende de una consulta detallada con los candidatos. El objetivo de esta consulta es explicar las ventajas y posibles riesgos de los diversos métodos de tratamiento de forma que las expectativas del paciente sean realistas. Las conversaciones son también una oportunidad de tratar asuntos tales como el procedimiento de tratamiento, la asistencia de seguimiento y los aspectos organizativos. 2. Simulación y asistencia de audición preoperatoria La simulación preoperatoria puede resultar de mucha ayuda a los pacientes llegado el momento de optar por un implante. En esencia se dispone de dos sistemas de simulación: el sistema de Simulación de actuación directa para SOUNDBRIDGE y un sistema de audición por conducción ósea para BONEBRIDGE. • SIMULACIÓN DE SOUNDBRIDGE con el sistema DDS (Simulación de actuación directa) Este sistema incluye el acoplamiento del FMT al yunque. Los pacientes con pérdida auditiva neurosensorial pueden así obtener una impresión de cómo oirían al usar el VSB. La simulación funciona al colocar el FMT en contacto directo con el tímpano para imitar la sensación de audición de la transmisión mecánica. El sistema DDS es particularmente útil a la hora de ayudar a los candidatos indecisos antes de una operación. Sin embargo, debe advertirse que la transmisión es menos efectiva en el acoplamiento al tímpano que cuando el FMT se acopla realmente al yunque. Por ello, este aspecto debe tenerse en cuenta y explicarse adecuadamente a los pacientes al usar DDS en los casos de indicación límites. Las instrucciones de uso contienen más información acerca del sistema DDS. • Simulación BONEBRIDGE Los audífonos de conducción ósea puede usarse para la simulación antes de un posible implante BONEBRIDGE. Estos sistemas pueden ofrecer al candidato una impresión de la audición mediante conducción ósea. Sin embargo, debe tenerse en cuenta que, puede esperarse que BONEBRIDGE ofrezca una señal más clara, ya que realiza un contacto directo con el hueso y no existe atenuación de la piel. El procesamiento adicional de la señal en el audioprocesador optimiza aún más la calidad del sonido. PUNTO IMPORTANTE: Al usar la simulación para pacientes con sordera unilateral, resulta importante acoplar el micrófono del dispositivo de conducción ósea cerca del oído previsto para el implante, ya que esto asegura la simulación más realista de la audición en situaciones diarias usando BONEBRIDGE. 41 • La asistencia preoperatoria para niños Antes del implante con SOUNDBRIDGE o BONEBRIDGE, proporcionar una asistencia auditiva temprana, resulta esencial para el desarrollo de la plasticidad cerebral. Están disponibles en el mercado, los audífonos de conducción ósea optimizados para uso pediátrico. En aquellos en los que el micrófono y el transductor están separados entre sí, tienen como resultado una menor retroalimentación y una mayor comodidad de uso; aspectos positivos para los niños, ya que el tiempo de uso diario es un factor importante para el éxito. 3. Cuidados de seguimiento Con SOUNDBRIDGE, la activación del implante y la calibración inicial del procesador de audio tiene lugar unas 4 semanas después de la operación. El ajuste inicial del sistema BONEBRIDGE puede realizarse 7 o 10 días después de la operación, una vez que haya cicatrizado la herida quirúrgica. Dos citas de seguimiento en uno o dos meses tras la calibración inicial son una medida recomendada para el ajuste del procesador de audio y la aclimatación óptima del usuario. Las pruebas audiológicas llevadas a cabo durante la calibración pueden medir el rendimiento de la ayuda auditiva. Los usuarios de SOUNDBRIDGE y BONEBRIDGE normalmente no necesitan un programa de rehabilitación postoperatorio. 42 43 MED-EL GmbH Vienna office office@at.medel.com MED-EL Deutschland GmbH office@medel.de MED-EL Deutschland GmbH Berlin office office-berlin@medel.de MED-EL Deutschland GmbH Helsinki office office@fi.medel.com MED-EL Italy office ufficio.italia@medel.com VIBRANT MED-EL Hearing Technology France office@fr.medel.com MED-EL BE office@be.medel.com MED-EL GmbH Spain office office@es.medel.com MED-EL GmbH Portugal office office@pt.medel.com MED-EL UK Ltd MED-EL UK Head Office office@medel.co.uk MED-EL UK London office office@medel.co.uk MED-EL Corporation, USA implants@medelus.com MED-EL Latino America S.R.L. medel@ar.medel.com MED-EL Colombia S.A.S. Office-Colombia@medel.com MED-EL Mexico Office-Mexico@medel.com MED-EL Middle East FZE office@ae.medel.com MED-EL India Private Ltd implants@medel.in MED-EL Hong Kong Asia Pacific Headquarters office@hk.medel.com MED-EL China office office@medel.net.cn MED-EL Thailand office@th.medel.com MED-EL Malaysia office@my.medel.com MED-EL Singapore office@sg.medel.com MED-EL Indonesia office@id.medel.com MED-EL Korea office@kr.medel.com MED-EL Vietnam office@vn.medel.com MED-EL Japan Co., Ltd office-japan@medel.com MED-EL Australasia office@medel.com.au medel.com 28734 1.0 VIBRANT MED-EL Hearing Technology GmbH Fürstenweg 77 | 6020 Innsbruck, Austria | vibrant@medel.com MED-EL Philippines HQ office@ph.medel.com 44