Download Prospecto de InflammaDry - Rapid Pathogen Screening, Inc.
Document related concepts
Transcript
Prospecto de InflammaDry® Los signos clínicos de ojo seco incluyen manchas corneales y un tiempo de ruptura de la película lagrimal (tear break-up time, TBUT) reducido. En muchos casos, se realiza una prueba lagrimal de Schirmer para confirmar la presencia de producción lagrimal reducida.1 También están disponibles otras pruebas para el ojo seco que miden la osmolaridad lagrimal o la lactoferrina. NOTA: No deseche este prospecto. Hay solo un (1) prospecto por caja dispensadora. Puede obtener copias adicionales del prospecto en la página de descargas: www.RPSdetectors.com IK V D YX l2 5: vv 1 4: USO INDICADO InflammaDry es una prueba de inmunoensayo rápida, para la detección visual y cualitativa in vitro de niveles elevados de la proteína MMP9 en el líquido lagrimal de pacientes que se sospecha que padecen ojo seco. InflammaDry debe usarse como auxiliar en el diagnóstico del ojo seco de forma conjunta con otros métodos de evaluación clínica. Esta prueba está diseñada para uso profesional en centros de atención a la salud. Almacenar a una temperatura entre 25 °C y 4 °C (77 °F y 39 °F). Para uso diagnóstico in vitro. No debe administrarse internamente. Manténgase fuera del alcance de los niños. RESUMEN Y EXPLICACIÓN DE LA PRUEBA El ojo seco o síndrome de disfunción lagrimal, según la definición del Taller sobre Ojo Seco (Dry eye WorkShop, DEWS) es una enfermedad multifactorial de las lágrimas y de la superficie ocular, que causa síntomas de malestar, alteraciones visuales e inestabilidad de la película lagrimal, con posibilidad de dañar la superficie ocular. Está acompañada de inflamación de la superficie ocular y un aumento en la osmolaridad de la película lagrimal.1 Se ha demostrado que la inflamación es una causa subyacente del ojo seco crónico.1 El ojo seco es una enfermedad muy común que con frecuencia no se diagnostica. La gravedad del ojo seco puede variar entre síntomas episódicos de malestar ocular a una afección crónica que requiere intervención terapéutica. Se cree que los mecanismos inflamatorios constituyen una causa subyacente del ojo seco crónico.1,4 En la actualidad, el diagnóstico de ojo 1 El ojo seco implica la relación entre la cantidad de lágrimas producidas, la tasa de evaporación de las lágrimas y la presencia o ausencia de inflamación. Las metaloproteinasas de la matriz (Matrix metalloproteinases, MMP) son enzimas proteolíticas que producen las células epiteliales irritadas en la superficie ocular. La MMP-9, en particular, es un marcador inflamatorio inespecífico que se ha demostrado sistemáticamente que está elevado en las lágrimas de pacientes con ojos secos.3-19 Los estudios han demostrado que los pacientes en los que la sequedad ocular es más grave presentan niveles más altos de MMP-9, y que los niveles se correlacionan con los hallazgos de los exámenes clínicos y la sensibilidad al contraste.4 La identificación de la presencia de inflamación en la superficie ocular a través de mediciones objetivas puede afectar significativamente al algoritmo de tratamiento del ojo seco. MMP-9 en lágrimas La MMP-9 es un marcador inflamatorio inespecífico que se ha encontrado sistemáticamente elevado en las lágrimas de pacientes con ojos secos. Los niveles normales de MMP-9 (ng/ml) en las lágrimas humanas varían entre 3 ng/ml y 40 ng/ml.3-8 Los niveles elevados de MMP-9 en pacientes con enfermedad del ojo seco de moderada a grave se correlacionan con los hallazgos de los exámenes clínicos. La alteración de la función de la barrera epitelial corneal es la causa de la irritación ocular y la morbilidad visual en la enfermedad del ojo seco. La MMP9 parece desempeñar un papel fisiológico en la regulación de la descamación epitelial corneal. El aumento de la actividad de MMP9 en los ojos secos puede contribuir a alterar la función de la barrera epitelial corneal, al aumento de la descamación epitelial corneal y a la irregularidad de la superficie corneal.16 InflammaDry detecta los niveles elevados de MMP-9 ≥ 40 ng/ml en las lágrimas, para confirmar el diagnóstico de enfermedad del ojo seco. 2 Niveles promedio de MMP-9 (ng/ml) Desviación estándar (ng/ml) Rango superior (ng/ml) Resultados en 10 minutos El diagnóstico clínico de ojo seco incluye usar una combinación de signos y síntomas.1 Generalmente, los médicos les piden a los pacientes que informen sobre la presencia de escozor, picazón, molestia, lagrimeo, sensación de cuerpo extraño y visión fluctuante. El índice de enfermedad de la superficie ocular (Ocular Surface Disease Index, OSDI) se desarrolló para puntualizar y cuantificar los síntomas más frecuentes que se asocian con el ojo seco. Es el instrumento estándar que se utiliza para la selección de pacientes con ojos secos para estudios terapéuticos sobre el ojo seco.1-2 Niveles normales de MMP-9 en lágrimas Control normal seco se basa en un examen clínico y se respalda con algunas pruebas auxiliares. Acera et al 18 23,6 17,4 41,0 Chotikavanich et al4 16 8,4 4,7 13,0 Solomon et al5 17 7,2 2,1 9,0 Leonardi et al6 10 10,5 0,2 11,0 Lema et al7 20 6,9 1,4 8,0 Honda et al8 28 22,7 14,0 37,0 Estudio 3 Markoullie et al9 38 11,6 15,2 N/C Total/Prom/Rango 147 12,9 - 41,0 PRINCIPIOS DEL PROCEDIMIENTO InflammaDry utiliza tecnología Direct Sampling Micro-Filtration (microfiltración de muestreo directo). La MMP-9, en caso de estar presente en la muestra de lágrima, es capturada entre los anticuerpos monoclonales y policlonales específicos de MMP-9 a concentraciones ≥ 40 ng/ml. REACTIVOS Y MATERIAL Materiales incluidos La prueba InflammaDry incluye dos (2) bolsas de papel aluminio que contienen un (1) vial de amortiguador y los siguientes materiales: Vial de amortiguador Recolector de muestras (A) Cartucho de prueba (B) El recolector de muestras (A) es un componente estéril envasado por separado, que puede ensamblarse en el cartucho de prueba (B). Adicionalmente, el cartucho de prueba (B) garantiza la transferencia correcta de la muestra sobre la tira de ensayo de flujo lateral. Materiales necesarios pero que no vienen incluidos • Cronómetro • Guantes • Materiales de control de calidad (consulte la sección sobre controles externos) ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 1. Para uso diagnóstico in vitro exclusivamente. 2. Mantenga el cartucho de prueba y el recolector de muestras en sus bolsas de papel aluminio hasta justo antes de que se vayan a usar. 3. El material Dacron® que se utiliza en el paño para recolección de muestras puede causar reacciones alérgicas en algunas personas. 3 4. No utilice InflammaDry después de la fecha de caducidad. 5. Todas las muestras se deben considerar como potencialmente peligrosas y manipularse del mismo modo que un agente infeccioso. Deben establecerse métodos adecuados de manipulación y eliminación según las normas locales, estatales y federales. 6. Utilice guantes desechables mientras manipula las muestras y lávese las manos después de finalizar la prueba. 7. La prueba InflammaDry y el vial de amortiguador son para un solo uso. No los reutilice con varias muestras. 8. InflammaDry debe interpretarse visualmente. No interprete el resultado de la prueba si tiene alterada la visión de los colores. 9. La interpretación del resultado debe realizarse en un ambiente con iluminación intensa. 10.No utilice la misma prueba InflammaDry en más de un paciente. 11.InflammaDry debe realizarse antes de instilar anestésico ocular, tinciones tópicas o realizar la prueba de Schirmer. 3. Toque suavemente con el paño para recolección de muestras entre seis y ocho (6-8) veces en varios lugares a lo largo del interior del párpado inferior del paciente (conjuntiva palpebral). Para asegurar la recolección suficiente de la muestra de lágrimas: • Toque suavemente con el paño para recolección de muestras dirigiéndolo en sentido temporonasal a lo largo de la conjuntiva palpebral. • Suelte el párpado después de cada dos a tres (2 a 3) toques para permitir que el paciente parpadee. • Después de tocar seis a ocho (6-8) veces, apoye el recolector de muestras a lo largo de la conjuntiva palpebral nasal inferior durante otros cinco (5) segundos. • Dar toques suaves al recolectar la muestra. No arrastre el paño para recolectar muestras. PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA I. Preparación de la prueba 1. Revise la fecha de caducidad de todos los envases. Asegúrese de que las bolsas de papel aluminio no estén dañadas. No utilice el producto si las bolsas de papel aluminio están dañadas. 2. Rasgue cada bolsa de papel de aluminio en la perforación indicada y retire el contenido. No toque el paño para recolección de muestras estéril (C) antes de tomar la muestra del paciente. Paño para recolección de muestras (C) Cuerpo del cartucho de prueba (D) Ventana de transferencia de la muestra (G) Punta absorbente (E) con tapa protectora (F) Ventana de resultados (H) II. Toma de una muestra 1. Ubique el paño para recolección de muestras (C) en la parte inferior del recolector de muestras (A). 2. Si se aplicó un anestésico ocular o cualquier otro medicamento tópico en el ojo, espere por lo menos dos (2) horas antes de tomar la muestra. Baje con cuidado el párpado del paciente hasta dejar expuesta la parte interior del párpado inferior (conjuntiva palpebral). 4 V. Lectura e interpretación de los resultados NOTA: No interprete los resultados de la prueba antes de que transcurran por lo menos 10 minutos de tiempo de procesamiento. Puede que se observe una onda fluida morada que se desplaza a través de la ventana de resultados (H) mientras se está ejecutando la prueba. ESTABILIDAD Y ALMACENAMIENTO Almacenar InflammaDry a una temperatura entre 25 °C y 4 °C (77 °F y 39 °F). InflammaDry y el amortiguador son estables hasta las fechas de caducidad marcadas en sus envases o paquetes externos. 2. Sumerja la punta absorbente (E) en el vial de amortiguador durante un mínimo de 20 segundos, asegurándose de que la punta absorbente no esté doblada en ninguna dirección. 3. Saque la punta absorbente (E) del vial de a m o r t i g u a d o r, vuelva a colocar la tapa protectora (F) y coloque la prueba horizontalmente sobre una superficie plana durante 10 minutos. En estados más graves de ojo seco puede que sea necesario dar toques suaves adicionales para humedecer el paño para recolectar muestras. Al saturarse con fluido lagrimal, el paño brillará. Con base en el volumen y la composición de las lágrimas, el paño puede presentar un color blanco o rosa desigual. III. Armado de la prueba 1. Ubique el cartucho de prueba (B) con el cuerpo del cartucho de prueba (D) y la tapa protectora (F). Quite la tapa protectora (F) de la prueba. El cartucho de prueba abierto debe utilizarse en el lapso de una (1) hora. 2. Arme la prueba colocando con cuidado el paño para recolección de muestras (C) del recolector de muestras (A) en la ventana de transferencia de la muestra (G) del cuerpo del cartucho de prueba (D). 3. Presione firmemente en el lugar indicado hasta que sienta que la prueba está fija. Escuchará un doble clic cuando la prueba se haya armado correctamente. 1. Abra el vial de amortiguador. 5 Los resultados deben evaluarse con todos los datos clínicos y de laboratorio a la mano. Si los resultados no coinciden con la evaluación clínica, deben realizarse más pruebas. Resultado no válido Si la línea AZUL no aparece, es posible que la prueba no sea válida. Vuelva a sumergir la punta absorbente (E) en el vial de amortiguador durante otros 10 segundos. Si sigue sin aparecer una línea AZUL, la prueba debe desecharse y es necesario realizar otra vez la prueba al sujeto volviendo a tomar muestras del ojo con una nueva prueba InflammaDry. NO reporte resultados no válidos de la prueba. Aunque la prueba requiera solo 10 μl de líquido, si se necesita una segunda muestra, repetir los toques suaves con el paño para recolectar muestras puede resultar en la reducción del líquido lagrimal necesario para tomar una muestra adecuada. Cada toma de muestras adicional puede reducir o alterar la carga del antígeno MMP-9 que se transfiera a la prueba. Si es necesaria una segunda toma, la muestra puede repetirse después de 60 minutos. POSITIVO NEGATIVO Cuando el fondo de la ventana de resultados (H) esté de color blanco y hayan transcurrido 10 minutos, se puede leer la prueba con exactitud. Si permanece una onda fluida veteada en el fondo de la ventana de resultados, o si la prueba es negativa después de 10 minutos, espere otros 5 a 10 minutos de tiempo de ejecución antes de realizar la interpretación. La prueba debe leerse dentro de las primeras seis (6) horas después de completarse la prueba. Después de este periodo, es posible que cambien los resultados. La interpretación visual exacta requiere que la prueba se examine bajo una luz intensa. Los resultados de la prueba se indican a través de dos (2) líneas, que aparecen en la ventana de resultados (H): la línea de control y la línea de resultado. La línea de control aparece como una línea AZUL en la zona de control. La línea de control indica que la aplicación de la muestra y la realización de la prueba son correctas y debe estar presente para que la prueba sea válida. Resultado positivo La presencia de una línea AZUL en la zona de control y de una línea ROJA en la zona de resultado indica un resultado positivo. Una línea ROJA desigual o incompleta se debe a una distribución dispareja del líquido lagrimal en el paño para recolección de muestras (C). Incluso si la línea ROJA tiene un color desvanecido, está incompleta a lo largo del ancho de la tira de prueba o tiene un color desigual, debe interpretarse como un resultado positivo. Un resultado positivo indica la presencia de MMP9 ≥ 40 ng/ml. NO VÁLIDO CONTROL DE CALIDAD InflammaDry tiene controles de procedimiento integrados (consulte más adelante). Para un control de calidad diario, RPS recomienda documentar que estos controles internos de procedimiento se revisaron con la primera muestra que se analice cada día. Controles de procedimiento Un dispositivo InflammaDry sin usar muestra un indicador de flujo morado en la ventana de transferencia de la muestra (G) en la tira de prueba. Asimismo, el dispositivo sin usar muestra dos (2) líneas naranja tenues en la ventana de resultados (H). Si la prueba es válida, aparecerá una línea AZUL en la zona de control. Resultado negativo La presencia de solo una línea AZUL en la zona de control indica un resultado negativo. La aparición de la línea de control indica la aplicación correcta de un volumen de muestra adecuado. La línea de control debe estar presente para que todas las pruebas se puedan considerar como válidas. Si la línea de control no aparece, la prueba debe interpretarse como no válida y repetirse, volviendo a tomar muestras del ojo con una nueva prueba InflammaDry. NO 6 7 Los resultados deben evaluarse con todos los datos clínicos y de laboratorio a la mano. Si los resultados no coinciden con la evaluación clínica, deben realizarse más pruebas. IV. Ejecución de la prueba Un resultado negativo indica que el nivel de MMP‑9 es < 40 ng/ml. PROSPECTO Prospecto DE de INFLAMMADRY® InflammaDry® reporte resultados no válidos de la prueba. Espere 60 minutos antes de repetir la prueba. de 60 % o más, puede aumentar la sensibilidad y producir un resultado falso positivo. 8. InflammaDry debe realizarse antes de instilar anestésico ocular o tinciones tópicas o realizar la prueba de Schirmer. 9. Es necesario realizar la biomicroscopía con lámpara de hendidura para eliminar a los pacientes con inflamación intraocular activa. 10. No se estudió a pacientes con antecedentes de uso de lentes de contacto o de cirugía ocular reciente; no existen datos para respaldar ninguna especificación de la seguridad o eficacia de la prueba en estas poblaciones. Se observa una onda fluida morada que se desplaza a través de la ventana de resultados (H) mientras se está ejecutando la prueba. Cuando el fondo de la ventana de resultados (H) esté de color blanco y hayan transcurrido 10 minutos, se puede leer la prueba con exactitud. Si permanece una onda fluida veteada en el fondo de la ventana de resultados, o si la prueba es negativa después de 10 minutos, permita entre 5 y 10 minutos más de tiempo de ejecución antes de realizar la interpretación. Controles externos Los controles externos para InflammaDry se pueden adquirir directamente en RPS. Los controles externos de InflammaDry consisten de dos (2) viales (un control positivo que contiene proteína MMP-9 recombinante y un control negativo) y un diluyente. La prueba de control externo de InflammaDry debe realizarse con cada lote nuevo, con cada pedido nuevo y cada 30 días. REACTIVIDADES CRUZADAS En el laboratorio se aplicaron diversos patógenos oculares infecciosos generados en cultivos celulares e importantes enzimas oculares, para determinar las posibles reactividades cruzadas con InflammaDry: VALORES ESPERADOS • Staphylococcus aureus • Staphylococcus aureus resistente a la • • • • • • • La prevalencia del ojo seco aumenta con la edad y es mucho más común entre las mujeres. Otros factores de riesgo incluyen el uso de determinados medicamentos, enfermedades inflamatorias autoinmunitarias, el uso de lentes de contacto, la cirugía LASIK y refractiva, y la menopausia.1 Consulte las instrucciones para analizar los controles externos en los prospectos correspondientes. Los controles externos tendrán una fecha de caducidad individual impresa en cada envase. NO utilizar después de la fecha de caducidad. Cuando no se obtengan los resultados de control correctos, repita la prueba de control o póngase en contacto con RPS llamando al +1.941.556.1850 antes de realizar las pruebas en pacientes. CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO 1. La MMP-9 es un indicador inespecífico de la presencia de inflamación. Un resultado de prueba positivo no debe usarse como base única para el tratamiento u otras decisiones relacionadas con el tratamiento. 2. Los pacientes con ojos secos con deficiencia acuosa grave que producen un volumen de muestra de menos de 6 µl pueden producir un resultado falso negativo. 3. No se debe usar InflammaDry durante los 20 minutos siguientes a la realización de una prueba lagrimal de Schirmer ya que esta puede estimular la desgranulación de MMP-9 y provocar un resultado falso positivo. 4. Antecedentes recientes de cirugía ocular o infección pueden provocar niveles elevados de MMP-9 y ocasionar un resultado falso positivo. 5. Se sabe que determinados medicamentos, como los esteroides tópicos u orales, la ciclosporina, la tetraciclina y la azitromicina tópica, inhiben la actividad de la metaloproteinasa. El uso de estos medicamentos puede provocar resultados falsos negativos. 6. Los resultados obtenidos con este ensayo, particularmente en el caso de líneas de prueba tenues que resulten difíciles de interpretar, deben utilizarse de forma conjunta con otra información clínica de la que disponga el médico. 7. Ejecutar la prueba en un ambiente con una temperatura de of 45 °C o más, y una humedad Criterios esenciales InflammaDry + - + 121 4 - 22 59 Valor P Sensibilidad 85 % (121/143) IC 95 % [78,7-90,5] P < 0,0001 Especificidad 94 % (59/63) IC 95 % [87,6-99,7] P < 0,0001 Aceptación general 87 % (180/206) IC 95 % [82,9-91,9] 97 % (121/125) Valor de predicción positivo IC 95 % [93,7 %-99,9 %] 73 % (59/81) Valor de predicción negativo IC 95 % [63,2 %-82,5 %] 7 9 • • • • 8 10 REFERENCIAS Merck, Trusopt Vistakon, Iquix Vistakon, Quixin Wilson, Proparacaína Precaución: Los medicamentos oftálmicos tópicos se presentan en diferentes formulaciones y algunas de estas (es decir, geles, ungüentos, etc.) pueden durar más tiempo en la película lagrimal que otras formulaciones. Por lo tanto, debe tenerse cuidado al realizar la prueba InflammaDry en un sujeto que pueda estar usando esos medicamentos ya que la presencia de algunos medicamentos en particular sobre la superficie ocular pueden causar resultados erróneos. Además, ciertos medicamentos pueden provocar resultados erróneos si se utilizan inmediatamente antes de tomar una muestra. Si se aplicó un anestésico ocular o cualquier otro medicamento tópico en el ojo, espere por lo menos dos (2) horas antes de tomar una muestra. Alcon, Alcaine Alcon, Azopt Alcon, Econopred Alcon, Nevanac Alcon, Pataday Alcon, Systane Alcon, Tobra Dex Alcon, Travatan Alcon, Vigamox Allergan, Acular LS Allergan, Alfagan Allergan, Combigan Allergan, Elestat Allergan, FML Allergan, Lastacaft Allergan, Lumigan Allergan, Optive Allergan, Pred Forte Allergan, Refresh Liquigel Allergan, Refresh Tears Allergan, Zymar AMO, Blink Tears AVS, Thera Tears 10.Hadassah J, Bhuvaneshwari N, Rao U, et al. Evaluation of succinylated collagen bandage lenses in corneal healing by the expression of matrix metalloproteinases (MMP-2 and MMP-9) in tear fluid. Ophthalmic Res. 2009;42(2):64-72. 11.Sobrin L, Liu Z, Monroy DC, et al. Regulation of MMP-9 activity in human tear fluid and corneal epithelial culture supernatant. Invest Ophthalmol Vis Sci. 2000; 41(7):1703-9. 12.Afonso AA, Sobrin L, Monroy DC, et al. Tear fluid gelatinase B activity correlates with IL-1alpha concentration and fluorescein clearance in ocular rosacea. Invest Ophthalmol Vis Sci. 1999; 40(11):2506-12. 13.Oh JY, In YS, Kim MK, et al. Protective effect of uridine on cornea in a rabbit dry eye model. Invest Ophthalmol Vis Sci. 2007;48(3):1102-9. 14.Pflugfelder SC, de Paiva CS, Tong L, et al. Stress-activated protein kinase signaling pathways in dry eye and ocular surface disease. Ocul Surf. 2005;3(4 Suppl):S154-7. 15.Luo L, Li DQ, Corrales RM, et al. Hyperosmolar saline is a proinflammatory stress on the mouse ocular surface. Eye Contact Lens. 2005;31(5):186-93. 16.De Paiva CS, Corrales RM, Villarreal AL, et al. Corticosteroid and doxycycline suppress MMP-9 and inflammatory cytokine expression, MAPK activation in the corneal epithelium in experimental dry eye. Exp Eye Res. 2006 Sep; 83(3):526-35. 17.Luo L, Li DQ, Doshi A, et al. Experimental dry eye stimulates production of inflammatory cytokines and MMP-9 and activates MAPK signaling pathways on the ocular surface. Invest Ophthalmol Vis Sci. 2004;45(12):4293-301. 18.Pflugfelder SC, Farley W, Luo L, et al. Matrix metalloproteinase-9 knockout confers resistance to corneal epithelial barrier disruption in experimental dry eye. Am J Pathol. 2005;166(1):61-71. 19.Li DQ, Chen Z, Song XJ, et al. Stimulation of matrix metalloproteinases by hyperosmolarity via a JNK pathway in human corneal epithelial cells. Invest Ophthalmol Vis Sci. 2004;45(12):4302-11. 20.Market Scope. Report on the Global Dry Eye Market. St. Louis, Mo: Market Scope, 2004. 21.Multi-sponsor surveys, Inc. Gallup study of dry eye sufferers. Princeton, NJ, 2006. 22.Schaumberg, DA, Buring JE, Sullivan DA, et al. Hormone replacement therapy and dry eye syndrome. JAMA 2001;286:2114-2119. 1. Definition and Classification of Dry Eye. Report of the Diagnosis and Classification Subcommittee of the Dry Eye Work Shop (DEWS). Ocular Surface 2007;5:75-92. 2. Schiffman RM, Christianson MD, Jacobsen G, et al. Reliability and validity of the Ocular Surface Disease Index. Arch Ophthalmol 2000;118(5):615-621. 3. Acera A, Rocha G, Vecino E, et al. Inflammatory markers in the tears of patients with ocular surface disease. Ophthalmic Res. 2008 Oct; 40(6):315-21. 4. Chotikavanich S, de Paiva CS, Li de Q, et al. Production and activity of matrix metalloproteinase-9 on the ocular surface increase in dysfunctional tear syndrome. Invest Ophthalmol Vis Sci. 2009 Jul; 50(7):3203-9. 5. Solomon A, Dursun D, Liu Z, et al. Pro- and anti-inflammatory forms of interleukin-1 in the tear fluid and conjunctiva of patients with dry-eye disease. Invest Ophthalmol Vis Sci. 2001;42(10):2283-92. 6. Leonardi A, Brun P, Abatangelo G, et al. Tear levels and activity of matrix metalloproteinase (MMP)-1 and MMP9 in vernal keratoconjunctivitis. Invest Ophthalmol Vis Sci. 2003;44(7):3052-8. 7. Lema I, Sobrino T, Durán JA, et al. Subclinical keratoconus and inflammatory molecules from tears. Br J Ophthalmol. 2009;93(6):820-4. 8. Honda N, Miyai T, Nejima R, et al. Effect of latanoprost on the expression of matrix metalloproteinases and tissue inhibitor of metalloproteinase 1 on the ocular surface. Arch Ophthalmol. 2010;128(4):466-71. 9. Markoulli M, Papas E, Cole N, et al. The effect of contact lens wear on the diurnal profile of matrix metalloproteinase-9 and its inhibitor in the tear film. Poster presented at the 6th International Conference on the Tear Film and Ocular Surface: Basic Science and Clinical Relevance. Florence, Italy. 24 Sept 2010. Medicamentos interfirientes: Se evaluaron los siguientes medicamentos oculares para detectar interferencia con InflammaDry y no se presentó ninguna. Para examinar la especificidad, se aplicó el medicamento de interés sin diluir al paño para recolección de muestras. Se examinó la sensibilidad con mezclas 1:1 de proteína MMP9 recombinante en lágrimas humanas al nivel discriminatorio y el medicamento respectivo. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Bausch + Lomb, Alrex Bausch + Lomb, Lotemax Bausch + Lomb, Zylet Falcon, Sulfato de gentamicina Falcon, Sulfato de polimixina B Falcon, Timolol Inspire, AzaSite Ista, Bepreve Ista, Xibrom Medpoint, Optivar Novartis, GenTeal Novartis, Voltaren Novartis, Zaditor Pfizer, Visine Pfizer, Xalatan Sigma-Aldrich, IgA humana (1 mg/ml) Sigma-Aldrich, Lactoferrina humana (1 mg/ml) Sigma-Aldrich, Transferrina (1 mg/ml) Vistakon, Betimol Sin embargo, los siguientes medicamentos producen resultados falsos positivos o falsos negativos y por lo tanto no debe realizarse la prueba InflammaDry en pacientes a los que se les haya administrado los siguientes medicamentos en las dos (2) horas previas a la prueba con InflammaDry. SUSTANCIAS INTERFIRIENTES Los resultados clínicos se resumen a continuación: N=206 meticilina (MRSA) Moraxella catarrhalis Haemophilus influenzae Staphylococcus epidermis Streptococcus pneumoniae Pseudomonas aeroginosa Metaloproteinasa de la matriz: 1, 2 y 3 Inhibidor tisular de la MMP: MMP-1, MMP-2 Todos los aislados se cultivaron a partir de una muestra humana. Las concentraciones de las suspensiones fueron de entre 500.000 y 1.500.000 microorganismos (virus, bacterias) por ml de sobrenadante. Cando se analizaron 10 µl de la suspensión de cultivo no se desarrollaron líneas de prueba positivas ni se produjeron reactividades cruzadas a estas especies. Ninguna enzima ocular provocó reactividad cruzada. En siete (7) centros clínicos, se comparó la sensibilidad y la especificidad de InflammaDry con la evaluación clínica, según se define por los criterios de diagnóstico de uso más frecuente para el ojo seco, compuestos por una combinación de: los antecedentes clínicos pertinentes reflejados por una calificación alta ≥ 13 en el índice de enfermedad de la superficie ocular (OSDI), y la presencia de una prueba lagrimal de Schirmer < 10, tiempo de ruptura de la película lagrimal (tear break-up time, TBUT) reducido < 10 y la presencia de manchas queratoconjuntivas. También se sometieron a pruebas controles sanos normales, sin signos ni síntomas de ojo seco. Estos pacientes tenían un OSDI < 7, prueba lagrimal de Schirmer ≥ 10, TBUT ≥ 10 y ausencia de manchas queratoconjuntivas. LIMITANTES 8 LÍMITE DE DETECCIÓN Se determinó que el nivel de detección de InflammaDry era de 40 ng/ml, a través de una serie de diluciones de MMP-9 humana en lágrimas humanas. La prevalencia del ojo seco varía entre 5 % y 30 % en personas de > 50 años y se estima que el ojo seco afecta a 21 millones de personas en los Estados Unidos.1, 20-21 Una encuesta nacional que se realizó a 2.003 individuos descubrió que casi el 40 % de los estadounidenses presentan síntomas de ojo seco, que pueden incluir sequedad, escozor, irritación, visión borrosa, sensación de cuerpo extraño y lagrimeo.1, 22 Para pedir controles externos, consulte la sección “Información de contacto y para pedidos” de este prospecto. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ESTUDIO DE REPRODUCIBILIDAD Se prepararon las muestras en amortiguador estabilizante con proteína MMP-9 purificada. Se analizaron ocho (8) muestras, que incluían muestras positivas débiles, muestras negativas débiles, y controles positivos y negativos. Se realizaron un total de 160 pruebas por técnicos de laboratorio y estas fueron interpretadas por personas ajenas al laboratorio durante 20 días consecutivos. La precisión interensayo de la capacidad de las personas ajenas al laboratorio para detectar muestras positivas y negativas fue del 100 %, aunque su interpretación de la potencia de la señal varió para las muestras positivas débiles. INFORMACIÓN DE CONTACTO Y PARA PEDIDOS hRPS-ID-20-U InflammaDry, Paquete con 20 hRPS-DESTD InflammaDry, Controles externos IK 11 l2 5 1 4: Consulte la lista de patentes de EE. UU. en: www.RPSdetectors.com/patents Información de contacto y soporte técnico M Fabricante y representante en Estados Unidos Rapid Pathogen Screening, Inc. 7227 Delainey Court • Sarasota, FL 34240 EE.UU. t: 1.941.556.1850 • fax: 1.941.556.1851 info@RPSdetectors.com RPSdetectors.com P Representante en Europa MT Promedt Consulting GmbH Altenhofstr. 80 D-66386 St. Ingbert Alemania t: 49.6894.58.10.20 • fax: 49.6894.58.10.21 www.mt-procons.com La reproducibilidad lote a lote se evaluó con tres (3) lotes diferentes de InflammaDry. No se observó variabilidad entre los tres (3) lotes, según su evaluación mediante el análisis por triplicado de siete concentraciones distintas de MMP-9, que iban desde 0 hasta 160 ng/ml. 9 V D YX SPEC-MKT-067.0-ES-LA En vigencia: Mayo 2014 10 12 11 13 12 14 16