Download physician instructions
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
18727.qxp:200512089.qxd 02/07/09 9:01 Page 1 UK DuraPlug® Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Insert FR BOUCHON LACRYMAL/CANALICULAIRE SYNTHÉTIQUE À DÉPLOIEMENT TEMPORAIRE DURAPLUG® 0473 DURAPLUG® SYNTHETISCHE VERLÄNGERTE TEMPORÄRE PUNCTUM-/TRÄNENKANAL-PLUGS DE TAPÓN PROVISIONAL SINTÉTICO DE USO PROLONGADO DURAPLUG® PARA PUNTO LAGRIMAL Y CANALÍCULO INSERTO SINTETICO TEMPORANEO ESTESO PER PUNTO/CONDOTTO LACRIMALE DURAPLUG® IT ES DURAPLUG® SYNTHETIC EXTENDED TEMPORARY PUNCTAL/CANALICULAR INSERT UK PHYSICIAN INSTRUCTIONS DESCRIPTION DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Inserts are intended for temporary use with patients experiencing dry eye symptoms such as redness, burning, reflex tearing, itching or foreign body sensations which can be relieved by blockage of the canaliculus. The DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Insert is made from synthetic absorbable suture material, E-Caprolactone-L-Lactide copolymer (PCL). The plug is provided dyed violet with D&C Violet No. 2 and is coated. The substances contained in the coating are noncollagenous and nonantigenic. The plugs are available in one length, 2.0mm, and in three diameters: condotto lacrimale durante l’inserimento dell’inserto sintetico temporaneo esteso per punto/condotto lacrimale DuraPlug. La perforazione può causare dolore al paziente e aumenta il rischio di infezione. In caso di perforazione, rimandare l’inserimento del tappo a dopo la guarigione della ferita. Gli inserti sintetici temporanei estesi per punto/condotto lacrimale possono amplificare l’effetto di farmaci oculari. Potrebbe essere necessario ridurre il dosaggio a seconda del tipo di farmaco utilizzato. PRECAUZIONI Il contenuto è sterile se la confezione non è aperta o danneggiata. Non utilizzare se la confezione è stata aperta. CONSERVAZIONE Conservare a temperatura ambiente. Non esporre a temperature estreme. SIMBOLI USATI SULL’ETICHETTA * Non riutilizzare. * Utilizzare entro MONTH/YEAR. 0.2mm, 0.3mm, and 0.4mm. There are two plugs per package so that a plug can be placed in each canaliculus. INTENDED USE DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Inserts are designed to be inserted through the punctal opening into the canaliculus to block tear drainage through the lacrimal drainage system. INDICATIONS DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Inserts may be used in the treatment of Dry Eye Syndrome and the dry eye components of various ocular surface diseases. When indicated, DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Inserts may be used after ocular surgery to prevent complications due to dry eye and to enhance the retention of ocular medications. Patients experiencing dry eye related contact lens problems also may be aided by DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Inserts. CONTRAINDICATIONS DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Inserts are contraindicated for patients who are experiencing epiphora, inflammation of the eyelid, or tearing secondary to dacryocystitis with mucopurulent discharge. If the patient experiences irritation or epiphora after insertion of DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Inserts, a saline irrigation or a probe may be used to expel the plug through the lacrimal sac into the nose or throat. PATIENT PREPARATION Inspect the patient’s punctum to determine the appropriate size plug prior to insertion of the DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Insert. DIRECTIONS FOR USE Remove the appropriate diameter plug from the plug holder using jewelers’ forceps. While holding the plug with the forceps, place the plug partially through the punctal opening. Release the plug and use the tip of DURAPLUG® SYNTHETISCHE VERLÄNGERTE TEMPORÄRE PUNCTUM-/TRÄNENKANAL-PLUGS DE * Sterile se la confezione non è stata aperta o danneggiata. Metodo di sterilizzazione – Ossido di etilene. * Numero di lotto * Vedere le Istruzioni per l’uso Per riordinare il prodotto, rivolgersi al distributore o al rappresentante di vendita locali. EC REP Rappresentante per l’Europa: Qualità In primo luogo Internazionale Strada Di 11 Burford, Suites 317-318 Stratford, Londra E15 2ST II Regno Unito. Telefono: 44 208 221 2361 Telefax: 44 208 221 1912 Prodotto per: EagleVision, Inc. 8500 Wolf Lake Drive, Suite 110 Memphis, TN 38133 USA 930147 CID 2270 P/N 03-5126R4 BESCHREIBUNG Die DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum/Tränenkanal-Plugs sind für den temporären Gebrauch bei Patienten mit "trockenen Augen"-Symptomen, wie Rötung, Brennen, ReflexTränenproduktion, Juckreiz oder Sandkorngefühl bestimmt, die durch eine Blockierung des Tränenkanals gelindert werden können. Die DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum-/TränenkanalPlugs sind aus synthetischem absorbierbarem e-Caprolacton-LLactid-Copolymer Nahtmaterial (PCL) gefertigt. Die Plugs sind beschichtet und violett gefärbt (mit D&C Violett Nr. 2). Die in der Beschichtung enthaltenen Substanzen sind kollagenfrei und nicht antigen. Die Plugs sind in Einheitslänge – 2,0 mm – mit drei verschiedenen Durchmessern – 0,2 mm, 0,3 mm und 0,4 mm – erhältlich. In jeder Packung sind zwei Plugs für beide the forceps to push the plug the rest of the way through the punctal opening and into the canaliculus. A small amount of lubricant may be used on the plug in order to facilitate insertion. ADDITIONAL INFORMATION Effective occlusion in the first days after insertion is dependent on the size of the patient’s punctal opening and the size plugs used. Absorption of DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Insert is essentially completed between 60 and 180 days. The patient may experience rapid improvement of dry eye symptoms during the initial days followed by a return to previous discomfort. Such signs of improvement suggest that the patient may benefit by permanent, yet reversible, punctal occlusion with EagleVision Silicone Punctal Plugs. canaliculus while inserting the DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Insert. Perforation may cause pain and increase the risk of infection. If perforation occurs, delay the placement of the plug until the wound heals. DuraPlug Synthetic Extended Temporary Punctal/Canalicular Inserts may enhance the effect of ocular medication used on the eye. Depending on the type of medications being used, dosage may need to be reduced accordingly. PRECAUTIONS Contents are sterile if individual package is unopened and undamaged. Do not use if package has been previously opened. STORAGE Ambient conditions apply. Do not expose to extreme temperatures. * Batch Number * See Instructions for Use To reorder product please contact your local distributor or sales representative. EC REP European Representative: Quality First International 11 Burford Road, Suites 317-318 Stratford, London E15 2ST UK Telephone: 44 208 221 2361 Telefax: 44 208 221 1912 CAUTIONS US Federal Law restricts this device for sale by or on the order of a medical physician. Care should be used not to perforate the punctum or SYMBOLS USED ON LABELING Manufactured for: EagleVision, Inc. 8500 Wolf Lake Drive, Suite 110 Memphis, TN 38133 USA * Do not reuse 930147 CID 2270 Tränenkanäle enthalten. synthetischen verlängerten temporären Punctum-/TränenkanalPlugs geholfen werden. VERWENDUNGSZWECK Die DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum/Tränenkanal-Plugs werden durch die Tränenpunktöffnung in den Tränenkanal eingeführt, um den Tränenabfluss durch das Tränenabflusssystem zu blockieren. INDIKATIONEN Die DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum/Tränenkanal-Plugs können zur Behandlung des „Trockenen Auge"Syndroms und für die trockenen Augenbereiche bei verschiedenen Erkrankungen der Augenoberfläche verwendet werden. Wenn indiziert, können die DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum/Tränenkanal-Plugs nach einer Augenoperation verwendet werden, um durch trockene Augen hervorgerufene Komplikationen zu vermeiden und die Retention von Augenmedikamenten zu verbessern. Auch Kontaktlinsenträgern mit Problemen aufgrund trockener Augen kann eventuell mit den DuraPlug * Use until month & year KONTRAINDIKATIONEN Die Verwendung der DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum-/Tränenkanal-Plugs ist bei Patienten mit folgenden Erkrankungen kontraindiziert: Epiphora, Augenlidentzündung oder Tränenableitung sekundär zu Dakryozystitis mit schleimig-eitriger Ausscheidung. Wenn nach der Implantation der DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum-/Tränenkanal-Plugs Reizungen oder Epiphora auftreten, kann eine Kochsalzlösungsspülung durchgeführt oder eine Sonde verwendet werden, um die Plugs durch den Tränensack in die Nase oder in den Hals auszustoßen. VORBEREITEN DES PATIENTEN Die Tränenpunktöffnung des Patienten untersuchen, um vor dem Einführen der DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum/Tränenkanal-Plugs die geeignete Plug-Größe zu bestimmen. INSERTO SINTETICO TEMPORANEO ESTESO PER PUNTO/CONDOTTO LACRIMALE DURAPLUG® IT * Sterile unless package is opened or damaged. Method of Sterilization – Ethylene Oxide. P/N 03-5126R4 GEBRAUCHSANWEISUNG Den Plug mit entsprechendem Durchmesser mit einer feinen Zange aus dem Plug-Halter nehmen. Den Plug mit der Zange halten und halbwegs durch die Tränenpunktöffnung einführen. Den Plug freigeben und mit der Zangenspitze ganz durch die Tränenpunktöffnung in den Tränenkanal schieben. Am Plug kann etwas Gleitmittel verwendet werden, um das Einführen zu erleichtern. WEITERE INFORMATIONEN Die Wirksamkeit der Okklusion in den ersten Tagen nach dem Einführen der Plugs hängt von der Größe der Tränenpunktöffnung und der verwendeten Plug-Größe ab. Die DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum-/TränenkanalPlugs werden innerhalb von 60 bis 180 Tagen vollständig vom Körper resorbiert. Die Verwendung dieser Plugs kann in den ersten Tagen zu einer schnellen Linderung der Symptome bei trockenen Augen führen. Doch später können sich die DESCRIZIONE Gli inserti sintetici temporanei estesi per punto/condotto lacrimale DuraPlug sono intesi per l’uso temporaneo in pazienti con sintomi di secchezza dell’occhio come rossore, bruciore, lacrimazione riflessa, prurito o sensazione di presenza di corpi estranei che possono essere alleviati tramite blocco del condotto lacrimale. L’inserto sintetico temporaneo esteso per punto/condotto lacrimale DuraPlug è fabbricato in materiale da sutura riassorbibile sintetico, il copolimero e-caprolattone-l-lattide (PCL). Il tappo è fornito colorato di viola n° 2 D&C ed è rivestito con sostanze non collageniche e non antigeniche. I tappi sono disponibili in una lunghezza, 2,0 mm, e in tre diametri, 0,2 mm, 0,3 mm e 0,4 mm. Vi sono due tappi per confezione, uno per ogni condotto lacrimale. vorherigen Beschwerden wieder einstellen. Derartige Verbesserungen weisen darauf hin, dass der Patient aus einer permanenten jedoch reversierbaren Tränenpunktokklusion mit den EagleVision Silikon-PunktumPlugs ggf. größeren Nutzen ziehen kann. ACHTUNG Gemäß den Vorschriften des USamerikanischen Bundesgesetzes darf dieses Gerät nur durch oder auf Veranlassung eines Arztes verkauft werden. Beim Einführen der DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum-/TränenkanalPlugs sollte äußerst vorsichtig vorgegangen werden, um eine Perforation des Tränenpunkts und Tränenkanals zu vermeiden. Perforationen können Schmerzen verursachen und das Risiko einer Infektion erhöhen. Sollte es zu einer Perforation kommen, die Wunde vor der Implantation der Plugs erst heilen lassen. Die DuraPlug synthetischen verlängerten temporären Punctum/Tränenkanal-Plugs können die Wirksamkeit von Augenmedikamenten verbessern. Die Dosis muss abhängig USO PREVISTO Gli inserti sintetici temporanei estesi per punto/condotto lacrimale DuraPlug sono indicati per l’inserimento attraverso l’orifizio del punto lacrimale nel condotto lacrimale per occludere il drenaggio lacrimale attraverso il sistema di drenaggio lacrimale. INDICAZIONI PER L’USO Gli inserti sintetici temporanei estesi per punto/condotto lacrimale DuraPlug possono essere usati per il trattamento della sindrome dell'occhio secco e per la secchezza dell'occhio in varie malattie della superficie oculare. Quando indicato, gli inserti sintetici temporanei estesi per punto/condotto lacrimale DuraPlug possono essere usati dopo interventi chirurgici oftalmici per prevenire complicanze dovute alla secchezza dell'occhio e per migliorare l’assorbimento di farmaci oculari. Gli inserti sintetici temporanei estesi per punto/condotto lacrimale DuraPlug si sono dimostrati di aiuto anche in pazienti con problemi di secchezza dell’occhio dovuti all’uso di lenti a contatto. von der Art des verwendeten Medikaments ggf. reduziert werden. VORSICHTSMASSNAHMEN Der Inhalt ist steril, wenn die einzelnen Packungen ungeöffnet und unbeschädigt sind. Nicht verwenden, wenn die Packung vorher geöffnet wurde. LAGERUNG Bei Raumtemperatur aufbewahren. Keinen extremen Temperaturen aussetzen. AUF DEN ETIKETTEN VERWENDETE SYMBOLE * Nicht wiederverwenden. * Verfallsdatum MONTH/YEAR. * Das Produkt ist bei ungeöffneter bzw. unbeschädigter Verpackung steril. Sterilisationsmethode – Ethylenoxid. CONTROINDICAZIONI Gli inserti sintetici temporanei estesi per punto/condotto lacrimale DuraPlug sono controindicati per pazienti affetti da epifora, infiammazione della palpebra o lacrimazione causata da dacriocistite con secrezione mucopurolenta. Se il paziente presenta irritazione o epifora dopo l’inserimento degli inserti sintetici temporanei estesi per punto/condotto lacrimale DuraPlug, è possibile irrigare con soluzione fisiologica o utilizzare una sonda per espellere il tappo attraverso il sacco lacrimale nel naso o nella gola. PREPARAZIONE DEL PAZIENTE Prima dell’inserimento dell’inserto sintetico temporaneo esteso per punto/condotto lacrimale DuraPlug, ispezionare il punto lacrimale del paziente per determinare la dimensione corretta del tappo. ISTRUZIONI PER L’USO Rimuovere il tappo del diametro corretto dal supporto con delle pinze. Tenendo il tappo con le pinze, inserirlo parzialmente nell’orifizio del * Chargennummer * Gebrauchsanweisung beachten Zur Nachbestellung des Produktes wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Vertrieb oder Verkaufsvertreter. EC REP Europäische Vertretung: Qualität Zuerst International 11 Burford Straße, Suiten 317-318 Stratford, London E15 2ST Vereinigtes Königreich Telefon: 44 208 221 2361 Telefax: 44 208 221 1912 Hergestellt für: EagleVision, Inc. 8500 Wolf Lake Drive, Suite 110 Memphis, TN 38133 USA 930147 CID 2270 P/N 03-5126R4 punto lacrimale. Rilasciare il tappo e spingerlo completamente dentro l’orifizio del punto lacrimale e nel condotto con la punta delle pinze. Per facilitarne l’inserimento, lubrificare leggermente il tappo. INFORMAZIONI AGGIUNTIVE L’efficacia dell’occlusione nei primi giorni dopo l’inserimento dipende dalle dimensioni del punto lacrimale del paziente e del tappo usato. L’inserto sintetico temporaneo esteso per punto/condotto lacrimale DuraPlug viene riassorbito completamente in 60-180 giorni. Il paziente può provare un rapido miglioramento dei sintomi di secchezza dell’occhio nei primi giorni dopo l’intervento, per poi provare nuovamente fastidio. Tali segni di miglioramento suggeriscono che potrebbe essere indicata l’occlusione permanente, ma reversibile, del punto lacrimale tramite i tappi per punto lacrimale in silicone EagleVision. PRECAUZIONI La legge federale USA limita la vendita del presente dispositivo da parte di o su ordine di un medico. Prestare attenzione a non perforare il punto o il TAPÓN PROVISIONAL SINTÉTICO DE USO PROLONGADO DURAPLUG® PARA PUNTO LAGRIMAL Y CANALÍCULO ES DESCRIPCIÓN Los tapones provisionales sintéticos de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo están destinados a ser implantados temporalmente en pacientes que experimentan síntomas de ojo seco tales como enrojecimiento, ardor, lagrimeo reflejo, picazón o sensaciones de cuerpo extraño, que puedan ser aliviados mediante la oclusión del canalículo. El tapón provisional sintético de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo está fabricado en material de sutura absorbible sintético (copolímero epsilon-caprolactonaácido L-láctico o PCL). El tapón posee un recubrimiento y se suministra teñido de color morado con violeta D&C n° 2. El recubrimiento está compuesto de sustancias no colágenas y no antigénicas. Los tapones están disponibles en una longitud, 2,0 mm, y tres diámetros: 0,2, 0,3 y 0,4 mm. Cada envase 18727.qxp:200512089.qxd 02/07/09 9:01 Page 2 contiene dos tapones, lo que permite ocluir ambos canalículos. USO PREVISTO Los tapones provisionales sintéticos de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo están diseñados para ser implantados en el canalículo a través de la abertura del lagrimal; tienen la finalidad de impedir el paso de lágrimas a través del sistema de drenaje lagrimal. INDICACIONES Los tapones provisionales sintéticos de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo están indicados en el tratamiento del síndrome del ojo seco y los componentes de resequedad propios de diversas enfermedades de la superficie ocular. En los casos indicados, pueden utilizarse los tapones provisionales sintéticos de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo después de la cirugía ocular para prevenir complicaciones causadas por el ojo seco y mejorar la retención de medicamentos oftálmicos. Los tapones provisionales sintéticos de 180 jours. Le patient pourra constater une amélioration rapide des symptômes de l’œil sec durant les premiers jours, suivie d’un retour à la gêne préalable. Ces signes d’amélioration suggèrent que le patient pourra bénéficier d’une occlusion permanente mais réversible du point lacrymal avec des bouchons lacrymaux en silicone EagleVision. ATTENTION La législation des Etats-Unis stipule que ce dispositif peut uniquement être vendu par un médecin ou sur ordonnance médicale. Veiller à ne pas perforer le point lacrymal ou le canal durant l’insertion du bouchon lacrymal/canaliculaire synthétique à déploiement temporaire DuraPlug. Une perforation peut causer une douleur et augmenter le risque d’infection. En cas de perforation, différer la mise en place du bouchon jusqu’à guérison de la plaie. L'utilisation de bouchons lacrymaux/canaliculaires synthétiques à déploiement temporaire DuraPlug peut augmenter l’effet d'un médicament oculaire utilisé sur l'œil. uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo también pueden beneficiar a pacientes que experimentan problemas de ojo seco relacionados con lentes de contacto. CONTRAINDICACIONES Los tapones provisionales sintéticos de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo están contraindicados en pacientes afectados de epífora, inflamación palpebral o lagrimeo secundario a una dacriocistitis con supuración mucopurulenta. Si el paciente experimenta irritación o epífora después de recibir los tapones provisionales sintéticos de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo, puede recurrirse a irrigación con solución salina o utilizarse una sonda para expulsar el tapón empujándolo hacia la nariz o la garganta a través del saco lagrimal. PREPARACIÓN DEL PACIENTE Antes de implantar el tapón provisional sintético de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo, inspeccione el Selon le type de médicament utilisé, il sera peut-être utile d’en réduire la dose. PRÉCAUTIONS Le contenu est stérile si le conditionnement est intact et n’a pas été ouvert. Ne pas utiliser si le conditionnement a été ouvert. CONSERVATION Les conditions ambiantes s’appliquent. Ne pas exposer à des températures extrêmes. SYMBOLES UTILISÉS SUR L’ÉTIQUETAGE * Ne pas réutiliser. * Utiliser avant le MONTH/YEAR. punto lagrimal del paciente para determinar el tamaño de dispositivo que se requiere. MODO DE EMPLEO Saque el tapón de diámetro apropiado de su soporte usando unas pinzas de joyero. Sujete el tapón con las pinzas mientras lo introduce parcialmente a través de la abertura del lagrimal. Suelte el tapón y, con la punta de la pinza, empújelo para que entre por completo en la abertura del lagrimal y al interior del canalículo. Para facilitar la inserción, puede aplicarse una pequeña cantidad de lubricante al tapón. INFORMACIÓN ADICIONAL La oclusión eficaz en los primeros días después de la inserción dependerá del tamaño de la abertura del lagrimal del paciente y las dimensiones de los tapones utilizados. La absorción del tapón provisional sintético de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo es prácticamente completa en un plazo de 60 a 180 días. El paciente podría experimentar una rápida mejoría de * Voir la notice d’utilisation Pour repasser une commande, contacter le distributeur ou le commercial le plus proche. EC REP Représentant européen : Qualité D’abord Internationale Route De 11 Burford, Suites 317-318 Stratford, Londres E15 2ST Le Royaume-Uni. Téléphone: 44 208 221 2361 Téléfax: 44 208 221 1912 Fabriqué pour : EagleVision, Inc. 8500 Wolf Lake Drive, Suite 110 Memphis, TN 38133, États-Unis 930147 CID 2270 * Stérile sauf ouverture ou endommagement du conditionnement. Méthode de stérilisation – Oxyde d’éthylène. * Numéro de lot P/N 03-5126R4 sus síntomas de ojo seco durante los primeros días, y posteriormente sentir la reaparición de las molestias anteriores. Dichos indicios de mejoría sugieren que el paciente podría beneficiarse de la oclusión permanente pero reversible del punto lagrimal efectuada con los tapones de silicona para lagrimal EagleVision. PRECAUCIONES Las leyes federales estadounidenses permiten la venta de este dispositivo únicamente a un médico titulado o bajo prescripción facultativa. Deben tomarse precauciones para no perforar el punto lagrimal o el canalículo durante la introducción del tapón provisional sintético de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo. La perforación puede provocar dolor y aumentar el riesgo de infección. Si se produce la perforación, postergue la implantación del tapón hasta que la herida sane. Los tapones provisionales sintéticos de uso prolongado DuraPlug para punto lagrimal y canalículo pueden potenciar el efecto de la medicación utilizada en el ojo. Podría ser necesario reducir la dosis de acuerdo al tipo de medicamento ocular que se utilice. PRECAUCIONES El contenido es estéril si el envase individual no está abierto ni dañado. No utilice el producto si el envase ha sido abierto. ALMACENAMIENTO Almacene el producto a temperatura ambiente. No lo exponga a temperaturas extremas. SÍMBOLOS USADOS EN LAS ETIQUETAS * No reutilice este producto. * Utilice este producto hasta MONTH/YEAR. BOUCHON LACRYMAL/ CANALICULAIRE SYNTHÉTIQUE À DÉPLOIEMENT TEMPORAIRE DURAPLUG® FR * Ver instrucciones de uso Para pedir el producto, comuníquese con un distribuidor o representante de ventas local. EC REP Representante en Europa: Calidad Camino Internacional Camino De 11 Burford Habitaciones 317-318 Stratford, Londres E15 2ST Reino Unido Teléfono: 44 208 221 2361 Telefax: 44 208 221 1912 EagleVision, Inc. 8500 Wolf Lake Drive, Suite 110 Memphis, TN 38133 EE.UU. 930147 CID 2270 * Estéril a menos que el envase esté abierto o dañado. Método de esterilización: óxido de etileno. * Número de lote P/N 03-5126R4 DESCRIPTION Les bouchons lacrymaux/canaliculaires synthétiques à déploiement temporaire DuraPlug s’utilisent de manière temporaire chez des patients présentant les symptômes de l’œil sec tels que énanthème conjonctival, sensation de brûlure, larmoiement réflexe, prurit ou sensation de présence d’un corps étranger qui peuvent être soulagés en bouchant le canal d’union. Le bouchon lacrymal/canaliculaire synthétique à déploiement temporaire DuraPlug est fait d’une matière de suture résorbable synthétique, le copolymère E-Caprolactone-L-Lactide (PCL). Il est fourni teint au violet D&C Violet no 2 et enrobé. Les substances contenues dans son revêtement sont non collagéniques et non antigéniques. Les bouchons sont proposés dans une longueur (2 mm) et dans trois diamètres : (0,2, 0,3 et 0,4 mm). Les bouchons sont vendus par deux pour permettre l’obturation des deux canaux. USAGE PRÉVU Les bouchons lacrymaux/canaliculaires synthétiques à déploiement temporaire DuraPlug doivent être insérés par l’ouverture du point lacrymal jusque dans le canal pour bloquer l’écoulement des larmes par le système d’évacuation lacrymal. INDICATIONS Les bouchons lacrymaux/canaliculaires synthétiques à déploiement temporaire DuraPlug peuvent être utilisés pour traiter le syndrome de l’œil sec et les composantes « œil sec » de diverses maladies oculaires superficielles. Quand ils sont indiqués, les bouchons lacrymaux/canaliculaires synthétiques à déploiement temporaire DuraPlug peuvent être utilisés après une intervention chirurgicale sur l’œil pour empêcher les complications causées par l’œil sec et augmenter la rétention des médicaments oculaires. Les patients présentant des problèmes avec leurs lentilles de contact liés à l’œil sec pourront être soulagés par les bouchons ponctuels/canaliculaires synthétiques à déploiement temporaire DuraPlug. CONTRE-INDICATIONS Les bouchons lacrymaux/canaliculaires synthétiques à déploiement temporaire DuraPlug sont contre-indiqués aux patients présentant une épiphora, une inflammation de la paupière ou un larmoiement résultant d’une dacryocystite avec écoulement mucopurulent. Si le patient ressent une irritation ou une épiphora après insertion des bouchons lacrymaux/canaliculaires synthétiques à déploiement temporaire DuraPlug, une irrigation avec du sérum physiologique ou une sonde pourra servir à expulser le bouchon à travers le sac lacrymal dans le nez ou la gorge. PRÉPARATION DU PATIENT Inspecter le point lacrymal du patient pour déterminer le diamètre de bouchon approprié avant l’insertion du bouchon lacrymal/canaliculaire synthétique à déploiement temporaire DuraPlug. MODE D’EMPLOI Retirer le bouchon du diamètre approprié de son support au moyen d’une pince de bijoutier. Tout en tenant le bouchon avec la pince, insérer le bouchon partiellement dans l’ouverture du point lacrymal. Libérer le bouchon et utiliser l’extrémité de la pince pour le pousser complètement à travers l’ouverture du point lacrymal et dans le canal. Une petite dose de lubrifiant pourra être appliquée sur le bouchon pour faciliter l’insertion. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES L’occlusion effective au cours des premiers jours après l’insertion dépendent du diamètre d’ouverture du point lacrymal du patient et du diamètre du bouchon utilisé. La résorption du bouchon lacrymal/canaliculaire synthétique à déploiement temporaire DuraPlug est essentiellement terminée entre 60 et