Download Cómo Prevenir Caídas en el Hospital

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Cómo Prevenir Caídas en el Hospital
Preventing Falls in the Hospital (Spanish translation)
At Mount Carmel, we strive to make your En Mount Carmel, nos esforzamos en hospital stay as safe and pleasant as hacer su estadía tan segura y agradable possible. As part of our commitment to como sea posible. Como parte de nuestro safety, we are providing you with this compromiso a la seguridad, le estamos information to help reduce your risk of entregando esta información para reducir falling. su riego de caídas. Why am I at risk of falling?
¿Por qué estoy a riesgo de Factors that may put you at risk of falling caídas?
or being hurt in a fall may include:
Los factores que lo pueden poner en un 
Being weak or unsteady on your feet

Using a walking aid such as crutches, mayor riesgo de caídas o lastimarse en una caída pueden incluir: 
cane, or walker or leaning on objects to 
Sentirse debil o desequilibrado
help you get around

Utilizar aparatos de asistencia como muletas, bastón o un andador o Being in an unfamiliar place and apoyarse sobre objetos para poder connected to medical devices
caminar. 
Medications such as recent anesthesia or blood pressure or pain medications 
Estar en un lugar desconocido y conectado a aparatos médicos. 
Thinking you can do more than you are able

Haber recibido recientemente medicamentos como anestesia o para 
Needing to use the bathroom often

Falling in the past
la presión arterial o para el dolor. 
Creer que usted puede hacer más de lo que realmente puede. 
Necesitar usar el baño con mayor frecuencia

Haber sufrido caídas anteriormente
Our care team will be taking many Nuestro personal tomará las measures to keep you safe. We will:
medidas adecuadas para su Routinely assess your risk for a fall seguridad. Por nuestra parte: and check on you often.




riesgo de caídas rutinariamente. Develop a plan of care to avoid or limit factors that put you at risk.

Teach you and your family about fall Desarrollaremos un plan de cuidados para evitar o limitar factores que lo Orient you to your room and fall ponen a riesgo.
prevention measures.

Lo evaluaremos y evaluaremos su 
Lo orientaremos a su habitación y a las medidas de prevención contra las prevention.
caídas. 
Make all staff aware of patients at risk of falling. A yellow wristband, 
su familia sobre prevención de caídas.
slippers, or blanket will be placed on patients who have a high risk of Le enseñaremos tanto a usted como a 
falling.
Advertiremos a todo el personal médico sobre su riesgo de caídas. Le colocaremos a todos los pacientes que estén a riesgo de caídas una pulsera, pantuflas o frazada amarillas.
You and your family can help Usted y su familia pueden ayudar prevent falls.
a prevenir las caídas. Fall prevention involves not only the La prevención de caídas no solamente patient and staff, but family and friends as incluye al paciente y al personal médico well. During your hospital stay, follow sino que también a los parientes y these safety reminders:
amigos. Durante su estadía en el hospital, 
“Call, don’t fall.”
­ Use the call light to ask for help when getting up anytime you feel weak, unsteady, or lightheaded.
­ Your nurse may tell you to use the call light every time you want to get up if you are at risk for falling.
siga estas recomendaciones de seguridad:

“Llame, no se caiga" ­ Use el control de llamada para pedir ayuda cuando se levante o en cualquier momento que se sienta débil, desequilibrado/a o con vahídos ­ Su enfermero/a le indicará usar el control de llamada cada vez que se quiera levantar si usted está a riesgo de caídas.


Wear nonskid slippers or shoes when 
walking, and use a walking aid if o zapatos cuando camine, y ayúdese needed. Also make certain your robe or con algún aparato de asistencia si lo gown doesn’t drag on the floor.
necesita. También asegúrese de que
las batas del hospital no arrastren por Do not lean on things that may roll or el piso. move such as the bedside table or and IV pole. 
Lower the height of the bed. 
Tell the staff right away about any 
mesitas de noche o la percha portátil que sostiene el suero. 
Baje la altura de la cama

Infórmele al personal si algo se ha Talk to your doctor about medicine that may make you sleepy or confused. derramado en el piso. Ask if you can take another medicine that doesn't cause these side effects.

No se apoye sobre objetos que pueden rodar o moverse, como spills or liquid on the floor.

Use pantuflas con suela antideslizante 
Hable con su médico sobre los medicamentos que le pueden producir Family and friends should alert staff sueño o sentirse confundido. Pregunte when they leave and check that the call si usted puede tomar otros light and phone are within reach.
medicamentos que no causen estos efectos secundarios. 
Los familiares y amistades debieran advertir al personal cuando se vayan y asegurarse de que el control de
llamada y teléfono están a su alcance. Be aware of bathroom risk.
One of the most common times when falls occur is getting to or from the bathroom, or using the bedside commode.

levantarse al baño.
Una de las caídas más comunes ocurre cuando se va o regresa del baño, o cuando usa una taza portátil de baño. Plan routine trips to the bathroom. Allow time for staff to help you.

Tenga presente el riesgo de 
tiempo para que personal pueda Staff may be within “arm’s reach” ayudarlo. while you are toileting to help protect you from falling.
Cuando necesite ir al baño, llame con 
El personal puede estar "a su alcance" mientras usted utiliza el baño para ayudar a protegerlo/a de caídas.
Prevent falls at home.
Evite caídas en casa. After you leave the hospital, you and your Después que usted se vaya del hospital, family will need to practice fall prevention usted y su familia necesitarán practicar la and safety at home. Taking steps to prevención contra las caídas y seguridad prevent a fall will help you recovery more en el hogar. Tomar medidas para quickly. We will teach you about prevenir una caída le ayudará a preventing falls at home during your recuperarse más rápidamente. Nosotros hospital stay.
le enseñaremos la prevención de caídas en el hogar durante su estadía en el hospital.
 Patients, family and friends, and the hospital staff must work together to ensure a safe hospital stay.  Please check with a staff member if you have any questions or concerns about safety and preventing falls.
 Los pacientes, familiares y amistades y el personal del hospital deben trabajar juntos por la seguridad de su estadía en el hospital.  Por favor consulte al personal médico si usted tiene preguntas o inquietudes acerca de la protección y prevención de caídas.
Remember to
“Call, Don’t Fall”
Recuerde
“Llame, No se caiga”
Rev. 7/08, 6/10, 1/12, 2/12, 4/15, Trans 9/15
© Mount Carmel 2015