Download Authorization and Consent for Photography
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
En un esfuerzo para ahorrar tiempo para nuestros pacientes y el personal de la clínica hemos proporcionado los formularios médicos y dentales necesarios antes de ver un médico. Si usted es un paciente nuevo o un paciente existente con información que ha cambiado, selección en el enlace correspondiente para descargar o imprimir los formularios necesarios. Favor de traer las formas completas con usted y asegúrese de llegar 15 minutos antes de su cita. Si usted tiene alguna pregunta, por favor llame a la clínica. Gracias! Authorization and Consent for Photography AUTHORIZATION AND CONSENT FOR PHOTOGRAPHY AUTORIZACIÓN Y CONSENTIMIENTO PARA USO DE FOTOGRAFÍAS Patient Name: ID: DOB: Gender: The undersigned herby authorizes Santa Barbara Neighborhood Clinics to photograph . The undersigned agrees that the above named organization may not use and permit other persons to use the negative print prepared from such photograph for any purpose other than the dental record. La persona que aquí firma da su autorización por este medio a Las Clínicas de Santa Barbara Neighborhood, para tomar fotos . La persona que aquí firma está de acuerdo en que la organización arriba mencionada, no pueda usar y permitir que otras personas utilicen las impresiones negativas pareparadas por este fotógrafo para otro fin más que el expediente dental. I, decline to have my photograph taken. Yo, me niego a ser fotografiado. Signature: Date: file:///D|/...ar/AppData/Local/Microsoft/Windows/Temporary Internet Files/Content.Outlook/694QQG4M/SBNC Consent Photography.html[9/25/2012 10:13:13 AM] Consent for Treatment I hereby grant authority to the dentist(s) in charge of the care of __________________________________ to administer such anesthetic, analgesics or x-rays necessary and to perform such operations as may be deemed necessary or advisable in the diagnosis and treatment of this patient. I have been informed of possible complications of the procedures, anesthetics and/or drugs. I have been given the opportunity to ask questions regarding the nature and purpose of dental treatment and have received answers to my satisfaction. In case of any complications where the dentist(s) determines a referral to another dentist or specialist, I understand it will be my full financial responsibility. Fee(s) for these services, have been/will be explained to me to my satisfaction. By signing this form, I am freely giving my consent to allow and authorize Eastside Family Dental Clinic to render any treatment necessary. I hereby acknowledge that I have been offered a copy of the Notice of Privacy Policies of SBNC and consent to each of those policies as set forth in the current notice as posted in the reception area of the clinic. X__________________________________________ X________________________________________ Date Here Signature of Patient or Legal guardian I have received/read a copy of the Dental Materials Fact Sheet required by law. __________________ Initials ************************************************************************************************** Consentimiento Para Tratamiento Doy mi autorizacion al Dentista que esta al cuidado de ________________________________para administrar aneslesia, analgesicos o tomar las radiografias necesarias para el diagnostic y el tratamiento de este paciente. Se me ha informado de posibles complicaciones con el tratamiento, aneslesia y/o medicamento. Se me ha dado la oportunidad de la naturaleza y proposito de el tratamiento y e recibido respuestas satifactorias. En caso de complicaciones, donde el Dentista determine una referencia a un especialista, yo entiendo que va a ser mi responsbilidad financier. Los pagos para estos servicios han sido explicados a mis satifacion. Al fimar esta forma, do mi consentimiento y autorizo a Eastside Family Dental Clinic render el tratamiento recomendado. Confirmo por la presente haber recibido una copia del Aviso sobre la política sobre uso de la información confidencial de SBNC y doy mi conformidad con ellas tal como aparecen en el aviso que hay actualmente en la recepción de la clínica. X__________________________________________ X________________________________________ Firma del paciente o persona en cargo Yo recibi/lei la Hoja informative sobre Materiales Dentales requerido por la ley. Fecha ____________ Iniciales Fecha de hoy: _____________________________ Nombre del paciente: _________________________________________ Fecha de nacimiento: ________________ Información del Paciente MM/DD/YYYY Sexo: MasculinoFemenino SS# del paciente:_________________ Teléfono de Casa:__________________ Teléfono alternativo: _______________________Correo electrónico:_______________________________________ Dirección del paciente: ______________________________________________________________________________ Dirección, ciudad, estado, código postal _____________________________________________________________________________________________________ Dirección, ciudad, estado, código postal ¿Podemos comunicarnos a su casa? Sí No ¿Podemos comunicarnos al teléfono alternativo? Sí No ¿Podemos comunicarnos por correo? Sí No¿Podemos comunicarnos vía correo electrónico? Sí No Jefe de familia (madre, padre, guardian) Demografía Estado civil: Soltero con pareja Soltero sin pareja Casado/a Divorciado/a Separado Viudo/a Raza (seleccione uno o más): Indígen Americano /Nativo de Alaska Asiático Negro/ Afroamericano Más de una raza Nativo de Hawaii Otras Islas del Pacífico Blanco Se rehusa a contestar Otro (Debe Especifcar) _____________________ ¿Tiene barreras con otro Idioma? Sí No Idioma principal: Inglés Español Otro (Debe Especificar) ______________________ Situación de vivienda actual: Propietario de una casa Renta una casa, apartamento, cuarto Viviendo a largo plazo con amigos/familia Albergue Calle Viviendo a corto plazo con amigos/familia Transicional Otro (Debe Especificar) ¿Es usted trabajador agrícola? Migrante No soy trabajador agrícola Temporal ¿Es usted Veterano? Sí No ¿Por cuanto tiempo ha vivido aquí?: ______________ ¿Tiene vivienda permanente? Sí No ¿Considera que su vivienda es estable? __________ ¿Cuántas veces se ha mudado en el transcurso de un año? _________________________________________ ¿Existe una amenaza de perder su vivienda actual? Sí No ¿Ha estado usted sin hogar los últimos 12 meses? ¿Fuma usted? Sí No Sí No Orígen Etnico: ¿Por cuánto tiempo ha vivido usted en el Condado Hispano/ Latino de Santa Bárbara? _______________________________ No Hispano/ Latino Rehuso ________________________ Es este paciente la parte responsible? (Mayores de 18 años de edad, legalmente responsables de sí mismos) Sí No Si es así, pase a la sección de Ingreso Familiar y Tamaño de la Familia, en la parte superior de la página siguiente. Nombre de la persona responsable:____________________________________Fecha de nacimiento__________ Nombre del tutor:_____________________________________________________________________________________ Relación con el paciente:_____________________________________ SS#:___________________________________ Dirección (si es la misma del paciente, escriba “mismo”): ______________________________________________ Dirección, ciudad, estado, código postal ______________________________________________________________________________________________________ Dirección, ciudad, estado, código postal ______________________________________________________________________________________________________ Dirección, ciudad, estado, código postal Número del teléfono de casa_________________________________________________________________________ Teléfono alternativo: _____________________________________ Número de celular:_________________________ Created 20120628 SBNC revised 2012217 Contacto de emergencia Ingresos del hogar $___________________ No. de miembros en la familia:_____________ Contacto de emergencia: Es importante que tengamos un nombre y número de contacto en caso de que no nos podamos comunicar con usted. No revelaremos información personal y confidencial a esta persona sin su consentimiento. Nombre:____________________________________________ Número de teléfono: _________________________ Relación con el paciente:_________________________________________________________________________ ¿Podemos hablar de su información médica con esta persona? Sí No ¿Hay alguna otra persona con quien podamos hablar su condición médica en caso de que usted esté incapacitado, o no nos podamos comunicar con usted? Sí No Si respondió sí, por favor provee la información del contacto: Nombre del contacto:___________________________________________________________________ Información de seguro médico Teléfono:__________________________________________________________________________________________ Compañía aseguradora principal :_______________________________ ID# _____________________________ Nombre del Asegurado:__________________________________________________________________________ Compañía aseguradora secundaria:_____________________________ ID #_____________________________ Nombre del Asegurado:__________________________________________________________________________ Compañía aseguradora tercera:_________________________________ ID #_____________________________ Nombre del Asegurado:__________________________________________________________________________ Diverosos ¿Cómo se enteró de nuestras clínicas? Publicidad Facebook Directorio telefónico CARES/ ADMHS Volantes/Folletos Presentación CenCal Health Amistades/Familiares Anuncio impreso Iglesia Ferias de Salud Promotor Guardería Compañía de Seguro Radio Clínicas del Condado Internet Referido Sala de Emergncia Organizaciones sin fines de lucro Empleado de SBNC Sansum Cottage del sistema de slaud Escuela Televisión Jóvenes Promotores de Salud Otro Reconocimiento de recibo: Se ha ejecutado una copia del consentimiento de SBNC para el Tratamiento y Evaluación, y el Reconocimiento de recibo del Aviso de prácticas de privacidad, estoy de acuerdo con la información contenida en el mismo.Al firmar a continuación, reconozco que he recibido una hoja informativa sobre las Directivas Anticipadas de Atención Médica . Firma del paciente, o persona responsable: _________________________________________________________________ Created 20120628 SBNC revised 2012217 Contacto de emergencia Contacto de emergencia: Es importante que tengamos un nombre y número de contacto en caso de que no nos podamos comunicar con usted. No revelaremos información personal y confidencial a esta persona sin su consentimiento. Nombre:____________________________________________ Número de teléfono: _________________________ Relación con el paciente:_________________________________________________________________________ ¿Podemos hablar de su información médica con esta persona? Sí No ¿Hay alguna otra persona con quien podamos hablar su condición médica en caso de que usted esté incapacitado, o no nos podamos comunicar con usted? Sí No Si respondió sí, por favor provee la información del contacto: Nombre del contacto:___________________________________________________________________ Información de seguro médico Teléfono:__________________________________________________________________________________________ Compañía aseguradora principal :_______________________________________________________________ Nombre del Asegurado:__________________________________________ ID# ____________________________ Compañía aseguradora secundaria:_____________________________________________________________ Nombre del Asegurado:__________________________________________ ID #____________________________ Compañía aseguradora tercera:___________________________________________________________ Nombre del Asegurado:__________________________________________ ID #____________________________ Diverosos ¿Cómo se enteró de nuestras clínicas? Publicidad Facebook Directorio telefónico CARES/ ADMHS Volantes/Folletos Presentación CenCal Health Amistades/Familiares Anuncio impreso Iglesia Ferias de Salud Promotor Guardería Compañía de Seguro Radio Clínicas del Condado Internet Referido Sala de Emergncia Organizaciones sin fines de lucro Empleado de SBNC Sansum Cottage del sistema de slaud Escuela Televisión Jóvenes Promotores de Salud Otro Reconocimiento de recibo: Se ha ejecutado una copia del consentimiento de SBNC para el Tratamiento y Evaluación, y el Reconocimiento de recibo del Aviso de prácticas de privacidad, estoy de acuerdo con la información contenida en el mismo. Al firmar a continuación, reconozco que he recibido una hoja informativa sobre las Directivas Anticipadas de Atención Médica. Firma del paciente, o persona responsable: _________________________________________________________________ Internal Use Only: Account#__________________________ Primary Clinic Site:________________________________ 06/28/2012 PATIENT MEDICAL HISTORY PATIENT MEDICAL HISTORY (HISTORIAL MÉDICO DEL PACIENTE ) PATIENT NAME. NOMBRE DEL PACIENTE : HOME ADDRESS. DOMICILIO: BUSINESS ADDRESS. DOMICILIO DEL NEGOCIO : E -MAIL: DATE OF BIRTH. FECHA DE NACIMIENTO : HOME PHONE. TELÉFONO DE CASA : CELL PHONE. CELULAR : TODAY'S DATE. FECHA DE HOY : BUSINESS PHONE. TELÉFONO DE NEGOCIO : SSN. Nº DE SEGURO: ID: PHYSICIAN. MÉDICO : OFFICE PHONE. TELÉFONO DE OFICINA: DATE OF LAST MEDICAL EXAM. FECHA DEL ÚLTIMO EXAMEN MÉDICO : BLOOD PRESSURE. PRESIÓN ARTERIAL : YES SÍ NO 1. ARE YOU UNDER MEDICAL TREATMENT NOW? IF YES, DESCRIBE. ¿ACTUALMENTE ESTÁ USTED BAJO TRATAMIENTO MÉDICO? SI SU RESPUESTA ES SÍ, DESCRIBA . 2. HAVE YOU EVER BEEN HOSPITALIZED FOR ANY SURGICAL OPERATION OR SERIOUS ILLNESS? IF YES, DESCRIBE. ¿HA ESTADO HOSPITALIZADO POR ALGUNA INTERVENCION QUIRÚRGICA O ENFERMEDAD GRAVE? SI SU RESPUESTA ES SÍ, DESCRIBA . 3. ARE YOU TAKING ANY MEDICATION(S) INCLUDING NON-PRESCRIPTION MEDICINE? IF YES, DESCRIBE. ¿ESTÁ TOMANDO ALGÚN MEDICAMENTO(S) INCLUYENDO MEDICAMENTOS SIN RECETA? SI SU RESPUESTA ES SÍ, DESCRIBA . 4. ARE YOU TAKING ANY OF THE FOLLOWING? ¿ESTÁ TOMANDO ALGUNO DE LOS SIGUIENTES ? A. ANTIBIOTICS OR SULFA DRUGS. ANTIBIÓTICOS O SULFAMIDAS. B. ANTIOCOAGULANTS (BLOOD THINNERS SUCH AS COUMADIN, PLAVIX ETC.). ANTIOCIOANGULANTES (ADELGANZANTES DE SANGRE TALES COMO: COUMADIN, PLAVIX ETC.). C. MEDICINE FOR BLOOD PRESSURE. MEDICAMENTOS PARA LA PRESION ARTERIAL. D. CORTISONE (STEROIDS). CORTISONA (ESTEROIDES). E. TRANQUILIZERS. TRANQUILIZANTES. F. INSULIN, TOLBUTAMIDE (ORINASE) OR A SIMILAR DRUG. INSULINA, TOLBUTAMIDE (ORINASE) O MEDICAMENTO SIMILAR. G. DIGITALIS OR DRUGS FOR HEART TROUBLE. DIGITALIS U OTRO MEDICAMENTO PARA ENFERMEDADES CARDÍACAS. H. NITROGLYCERIN. NITROGLICERINA. I. ORAL CONTRACEPTIVES. ANTICONCEPTIVOS ORALES. K. DILANTIN L. DEPAKOTE M. CHEMOTHERAPY DRUGS. MEDICAMENTOS PARA QUIMIOTERAPIA. N. OSTEOPOROSIS DRUGS (FOSAMAX, AREDIA, ZOMETA ETC.). MEDICAMENTOS PARA LA OSTEPOROSIS (FOSAMAX, AREDIA, ZOMETA, ETC.). 5. DO YOU HAVE A PERSISTENT COUGH OR THROAT CLEARING NOT ASSOCIATED WITH KNOWN ILLNESS (LASTING MORE THAN 3 WEEKS)? ¿TIENE USTED TOS PERSISTENTES O CARRASPERA EN LA GARGANTA NO ASOCIADA CON ALGUNA ENFERMEDAD CONOCIDA (POR MAS DE 3 SEMANAS)? 6. DO YOU USE TOBACCO? ¿USA USTED TABACO? IF YES, HOW MUCH? SI CONTESTO SÍ, ¿CUÁNTO? WOULD YOU LIKE HELP TO QUIT? ¿LE GUSTARÍA RECIBIR AYUDA PARA DEJARLO? Yes No 7. ARE YOU ADDICTED TO OR RECOVERING FROM ANY DRUG OR ALCOHOL ADDICTION? file:///D|/...ocal/Microsoft/Windows/Temporary Internet Files/Content.Outlook/694QQG4M/ESFDC PATIENT MEDICAL HISTORY.html[9/25/2012 10:08:45 AM] PATIENT MEDICAL HISTORY ¿ES USTED ADICTO O ESTÁ RECUPERANDOSE DE ALGUNA ADICCIÓN A DROGAS O ALCOHOL? 8. DO YOU USE OR HAVE YOU USED RECREATIONAL DRUG OR MEDICINAL MARIJUANA? ¿USA O HA USADO DROGA RECREATIVA O MARIJUANA MEDICINAL? 9. ARE YOU ALLERGIC TO OR HAVE YOU HAD ANY REACTIONS TO THE FOLLOWING? ¿ES USTED ALÉRGICO O HA TENIDO ALGUNA REACCIÓN A LOS SIGUIENTE? LATEX. LOCAL ANESTHETICS (EX: NOVOCAINE). ANESTESICOS LOCALES (EX: LA NOVOCAINA). PENICILLIN OR OTHER ANTIBIOTICS. PENICILINA U OTROS ANTIOBIÓTICOS. SULFA DRUGS. SULFAMIDAS. BARBITURATES. BARBITÚRICOS. ASPIRIN. ASPIRINA. CODEINE. CODEÍNA. SEDATIVES. SEDANTES. 10. DO YOU HAVE OR HAVE YOU HAD ANY OF THE FOLLOWING? ¿TIENE O HA TIENDO CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES ? YES SÍ NO A. HIGH BLOOD PRESSURE. ALTA PRESIÓN B. HEART ATTACK; IF YES WHEN. INFARTO CARDÍACO; SI RESPONDIÓ SÍ, CUÁNDO. C. STROKE; IF YES WHEN. EMBOLIA; SI RESPONDIO SÍ, CUÁNDO. D. PROSTHETIC CARDIAC VALVE. PROTESIS VALVULAR CARDÍACA E. INFECTIVE ENDOCARDITIS. ENDOCARDITIS INFECCIOSA. F. CONGENITAL HEART DISEASE. ENFERMEDAD CONGENITA CARDÍACA. G. ANGINA PECTORIS. ANGINA DE PECHO. H. CHEST PAINS. DOLORES DE PECHO. I. CARDIAC PACEMAKER. MARCAPASOS. J. DIABETES K. SWOLLEN ANKLES. TOBILLOS HINCHADOS. L. EPILEPSY/CONVULSIONS. EPILEPSIA/CONVULSIONES. M. EASILY WINDED. QUEDARSE SIN ALIENTO FÁCILMENTE. N. FREQUENTLY TIRED. FRECUENTEMENTE CANSADO. O. CANCER; IF YES, DESCRIBE. CANCER; SI RESPONDIÓ SÍ, DESCRIBA. P. AIDS OR HIV INFECTION. SIDA Ó INFECCIÓN DE VIH. Q. ANEMIA OR OTHER BLOOD DISEASE. ANEMIA U OTRA ENFERMEDAD DE LA SANGRE. R. BLEEDING TENDENCY/ABNORMAL BLEEDING. TENDENCIA A SANGRAR/ SANGRADO ANORMAL. S. LEUKEMIA. LEUCEMIA. T. RECENT WEIGHT LOSS. PÉRDIDA DE PESO RECIENTE. U. ASTHMA. ASMA. IF YES, DO YOU HAVE AN INHALER? SI RESPONDIÓ SÍ, TIENE UN INHALADOR? YES. SÍ NO V. RADIATION THERAPY. RADIOTERAPIA. W. STOMACH ULCER. ÚLCERA DE ESTÓMAGO. X. THYROID PROBLEM. PROBLEMA DE TIROIDES. Y. KIDNEY DISEASE. ENFERMEDAD RENAL. Z. ARTHRITIS. ARTRITIS. a. FAINTING/SEIZURES. DESMAYANDO/ ATAQUES. b. LOW BLOOD PRESSURE. PRESIÓN ARTERIAL BAJA. c. SEXUALLY TRANSMITTED DISEASE. ENFERMEDADES TRANSMITIDAS SEXUALMENTE. d. HEPATITIS/JAUNDICE/LIVER DISEASE. HEPATITIS/ICTERCIA/ AFECCIÓN HEPÁTICA. TYPE. TIPO: A B C UNKNOWN. NO SE SABE. WOMEN ONLY. SÓLO LAS MUJERES. YES NO SÍ ARE YOU PREGNANT OR THINK YOU MAY BE PREGNANT? ¿ESTÁ EMBARAZADA O PIENSA QUE PUEDA ESTAR EMBARAZADA? ARE YOU NURSING? ¿ESTÁ DANDO PECHO? ARE YOU TAKING BIRTH CONTROL PILLS? ¿ESTÁ TOMANDO PASTILLAS ANTICONCEPTIVAS? COMMENTS: file:///D|/...ocal/Microsoft/Windows/Temporary Internet Files/Content.Outlook/694QQG4M/ESFDC PATIENT MEDICAL HISTORY.html[9/25/2012 10:08:45 AM] PATIENT MEDICAL HISTORY SIGNATURE: I CERTIFY THAT I HAVE READ AND UNDERSTAND THE ABOVE INFORMATION. TO THE BEST OF MY KNOWLEDGE, THE ABOVE QUESTIONS HAVE BEEN ACCURATELY ANSWERED. I UNDERSTAND THAT PROVIDING INCORRECT INFORMATION CAN BE DANGEROUS TO MY HEALTH FIRMA: CERTIFICO QUE HE LEÍDO Y ENTENDIDO LA INFORMACIÓN ARRIBA SEÑALADA. A MI MEJOR CONOCIMIENTO, LAS PREGUNTAS HAN SIDO CONTESTADAS CON PRECISIÓN. ENTIENDO QUE EL PROVEER INFORMACIÓN INCORRECTA PUEDE SER PELIGROSO PARA MI SALUD PATIENT/PARENT/GUARDIAN. PACIENTE/PADRE/GUARDIÁN. : DATE. FECHA. DENTIST. DENTISTA. : DATE. FECHA. : file:///D|/...ocal/Microsoft/Windows/Temporary Internet Files/Content.Outlook/694QQG4M/ESFDC PATIENT MEDICAL HISTORY.html[9/25/2012 10:08:45 AM] SBNC CERTIFICACION DE ELEGIBILIDAD PARA EL PROGRAMA DE DESCUENTO Ingreso $__________ Circule uno: Semanal Mensual Anual Fuente de verificación de Ingreso, y adjunte una copia (circule una): Declaración de Impuesto SSI Talones de cheques SSDI Otro:________________________ Cuantas personas forman su familia:_______ (Usted, esposo (a), e hijos menores de 18 años) Yo certifico bajo pena de perjurio que NO soy elegible o no tengo actualmente cobertura de CenCal/Medi-Cal, Medicare, o algún otro seguro médico privado. Yo entiendo que debo pagar al momento de recibir los servicios. Inicial:_______ Yo entiendo que el costo de los medicamentos es adicional. Inicial:_______ Yo entiendo que el costo de Laboratorio es adicional. Inicial:_______ Yo entiendo que el costo de cualquier procedimiento es adicional. Inicial:_______ Yo entiendo que el costo de citas con especialistas es adicional Inicial:_______ Nombre del Paciente____________________________ Fecha de Nacimiento:_____________ Firma del Paciente/Padre/Guardián Legal________________ Fecha:_________ MRN ________ Solo Para Uso Interno: Costo de Programa de Descuento: Pago por visita: Fecha de Terminación: Inicial y Título del Empleado: