Download manual de bioseguridad - Hospital Santa Margarita Copacabana
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P ESE HOSPITAL SANTA MARGARITA DE COPACABANA ACTUALIZACION 2012 MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P OBJETIVO Instruir a todos los empleados de la ESE Hospital Santa Margarita de Copacabana, acerca de los riesgos y normas de seguridad, relacionados con la labor que van a desempeñar, con el fin de evitar lesiones y daños a la salud. Conservar la integridad física del trabajador, conservar las instalaciones locativas, equipos y herramientas. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P INTRODUCCION En el Hospital Santa Margarita del municipio de COPACABANA se dispone de normas de bioseguridad destinadas a evitar el riesgo de transmisión de microorganismos de fuentes de infección y vinculados a accidentes por exposición a sangre y fluidos corporales. Todo el personal que labora en el Hospital, está expuesto a factores de riesgo, inherentes a los diferentes oficios realizados por el personal, como riesgos ergonómicos, físicos, químicos y biológicos, los cuales se conjugan y por lo tanto debemos combatirlos con medidas debidamente planificadas, documentadas, socializadas y aplicadas. Por lo anterior es obligación del empleado el seguimiento estricto de las Normas de Bioseguridad a fin de garantizar un trabajo seguro para los usuarios, compañeros de trabajo y para si mismo. La seguridad del empleado depende sobre todo de su propia conducta, lo cual está condicionado a un acto voluntario del trabajador por educación y motivación, y de la responsabilidad del empleador en ofrecer elementos de bioseguridad y el medio apropiado para su cumplimiento. Además de la definición de políticas institucionales claras y de la implementación de un programa de salud ocupacional con la adecuada difusión y entrenamiento. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P 1. BIOSEGURIDAD 1.1 . DEFINICIÓN DE BIOSEGURIDAD La bioseguridad se define como el conjunto de actividades, intervenciones y procedimientos de seguridad ambiental, ocupacional e individual que garantizan el control del Riesgo Biológico. Las actividades de bioseguridad están encaminadas a lograr actitudes y conductas que disminuyan el riesgo del trabajador de la salud y los usuarios de adquirir infecciones en el medio asistencial. 1.2. CLASIFICACIÓN DE ÁREAS DE RIESGO El diagnóstico de bioseguridad se inicia con la identificación de las áreas y procedimientos de riesgo, para lo cual se utiliza la clasificación establecida por la OSHA (Ocupacional Safety and Health Administration) de Estados Unidos: Categoría I (Alto Riesgo) Áreas donde se realizan procedimientos que implican exposiciones esperadas a sangre, líquidos corporales y/o tejidos: - Urgencias - Cirugía - Odontología - Laboratorio Clínico - Sala de Partos - Lavandería - Salas de Hospitalización Categoría II (Riesgo Intermedio) Áreas donde se realizan procedimientos que no implican exposiciones rutinarias pero que pueden implicar exposición no planificada a sangre, líquidos corporales o tejidos: - Mantenimiento de Equipos - Rayos X - Depósito final de desechos - Consulta externa Categoría III (Riesgo Bajo) Procedimientos que no implican exposiciones a sangre, líquidos corporales o tejidos. - Áreas administrativas y oficinas 1.3. CLASIFICACIÓN DE SPAULDING PARA EQUIPOS E INSTRUMENTAL MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P En 1.968 Earl Spaulding estableció los primeros criterios para clasificar los elementos que van a estar en contacto con el paciente y determinar si deberán ser sometidos a limpieza, desinfección o esterilización, de acuerdo con el riesgo de infección en: Críticos: Penetran en los tejidos y cavidades estériles y en el Sistema vascular: - Instrumental quirúrgico y Odontológico - Catéteres - Equipos de Pequeña Cirugía Se deben esterilizar. Semicriticos: Entran en contacto con tejidos mucosos o con piel no intacta: - Equipos de Terapia respiratoria - Gastroscopios, Broncoscopios. - Termómetros* (En pacientes hospitalizado, asignar un termómetro por paciente) Requieren desinfección Alto Nivel. No críticos: Entran en contacto con la piel intacta pero no con membranas mucosas: - Fonendoscopios - Tensiómetros - Utensilios Paciente: Vasos, Riñoneras, patos etc. - Barandas de camas, mesas auxiliares de habitaciones hospitalarias - Ropa de cama - Muletas - Desfibriladores Requieren limpieza o Limpieza y desinfección de bajo nivel 1.4 MATERIALES POTENCIALMENTE INFECTANTES De alto riesgo: Sangre, fluidos visiblemente contaminados con sangre, exudados y/o drenajes de heridas. Otros: Semen, Secreciones vaginales, fluido pleural, líquido cefalorraquídeo, líquido amniótico, saliva en procedimientos odontológicos, líquido sinovial, líquido peritoneal, líquido pericárdico, leche materna, tejidos y órganos. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Las heces, orina, secreción nasal, esputo, vómito y saliva, no se consideran líquidos potencialmente infectantes, excepto si están visiblemente contaminados con sangre. 2. NORMAS DE BIOSEGURIDAD 2.1. NORMAS GENERALES DE BIOSEGURIDAD Mantener el lugar de trabajo en óptimas condiciones de higiene y aseo. No fumar, beber y/o comer cualquier alimento en el sitio de trabajo. No guardar alimentos en las neveras de sustancias contaminantes o químicas. Manejar todo paciente como potencialmente infectado. Aplique la técnica adecuada en cada procedimiento Mantenga actualizado el esquema de vacunación contra hepatitis B. Lávese las manos antes y después de cada procedimiento Utilice guantes en procedimientos que conlleven manipulación de materiales biológicos y/o cuando maneje instrumental o equipo contaminado en la atención de pacientes. Utilice un par de guantes por paciente. Absténgase de tocar con las manos enguantadas alguna parte del cuerpo y de manipular objetos diferentes a los requeridos durante el procedimiento. Emplee mascarilla o tapabocas y protectores oculares durante procedimientos que puedan generar salpicaduras o gotas de sangre u otros líquidos corporales. Uso de batas o cubiertas plásticas en aquellos procedimientos en que se espere salpicaduras, aerosoles o derrames importantes de sangre u otros líquidos orgánicos. Utilice equipos de reanimación mecánica para evitar el procedimiento boca a boca. Evite desenfundar manualmente la aguja de la jeringa, hojas de bisturí o cualquier otro material corto punzante. Absténgase de colocar el protector de la aguja, descártela en el guardián. Las uñas deben estar cortas, limpias y saludables. Utilizar adecuadamente el uniforme. Llevar el cabello corto o recogido para la realización de procedimientos. Limpiar los derrames de sangre o fluidos corporales rápidamente, siguiendo el procedimiento establecido para tal fin. (Ver procedimiento de lavado de áreas en caso de derrame de fluidos. Manejar adecuadamente la ropa contaminada (ver normas específicas para áreas de alto y mediano riesgo. Realizar desinfección y limpieza a las superficies, elementos, equipos de trabajo al final de cada procedimiento y al final de la jornada. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Reportar inmediatamente cualquier accidente con sangre o fluidos corporales y aplicar las medidas necesarias preventivas o correctivas (ver conducta en caso de accidente de origen biológico). No deambular con los elementos de protección personal fuera de su área de trabajo. Dependiendo del caso seguir las medidas de aislamiento establecidas (ver aislamiento hospitalario). Mantener los elementos de protección personal en óptimas condiciones de aseo, en un lugar seguro y de fácil acceso. Restringir el ingreso de personal no autorizado y sin elementos de protección a las áreas de alto riesgo biológico. Manipule, transporte y envíe muestras disponiéndolas en recipientes seguros, con tapa y debidamente rotulados. Los trabajadores sometidos a tratamientos con inmunosupresores no deben trabajar en áreas de riesgo. 2.2. PRECAUCIONES UNIVERSALES Estas precauciones deben ser aplicadas en forma universal y permanente y con todo tipo de pacientes, toda persona debe ser considerada como un potencial portador de enfermedades transmisibles: Mantener el lugar de trabajo en óptimas condiciones de higiene y limpieza. Todos los trabajadores de la salud deben utilizar rutinariamente los métodos de barrera apropiados cuando deban intervenir en maniobras que los pongan en contacto directo con la sangre o los fluidos corporales de los pacientes. Dicho contacto puede darse en forma directa atendiendo a un paciente y durante la manipulación de instrumental contaminado, en todos los casos es necesario el uso de guantes. En los casos en los que por la índole del procedimiento a realizar, pueda preverse la producción de salpicaduras de sangre u otros fluidos que afecten las mucosas de los ojos, boca o nariz, deben utilizarse protectores oculares y tapabocas o mascarillas. Los delantales impermeables deben utilizarse en las situaciones en las que puede darse un contacto con la sangre u otros líquidos orgánicos del paciente que puedan afectar las propias vestimentas. Una medida de uso universal para prevenir cualquier tipo de transmisión de infecciones es el lavado de manos luego del contacto con cada paciente aunque se haya usado guantes, en el caso de que haya una relación directa con el paciente y cuando se haya terminado la labor. Se deben tomar todas las precauciones para disminuir al mínimo las lesiones producidas en el personal de la salud por pinchaduras y cortes. Para ello es necesario: MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Extremar el cuidado en el mantenimiento de una buena técnica para la realización de intervenciones maniobras invasivas y otros procedimientos. Luego del uso, los instrumentos corto punzantes, las agujas y jeringas, deben ser colocadas en recipientes resistentes. En caso de ser reutilizables, previo al lavado se deben usar sustancias descontaminantes. No introducir la aguja en su capuchón o tratar de romperla o doblarla. Los trabajadores de la salud que presenten heridas no cicatrizadas o lesiones dérmicas exudativas o rezumantes deben cubrirlas convenientemente antes de entrar en contacto con pacientes o manipular instrumental destinado a la atención. El embarazo no aumenta el riesgo de contagio por lo que no es necesario una interrupción anticipada de las tareas. Solo se recomienda extremar las precauciones enunciadas. 2.3. PRECAUCIONES ESTÁNDAR: Las precauciones estándar resultan de la aplicación conjunta de las «Precauciones Universales» y las “Medidas de aislamiento Hospitalario”. Las Precauciones Universales parten del siguiente principio: “Todos los trabajadores de la salud deben tratar a todos los pacientes y sus fluidos corporales como si estuvieran contaminados y tomar las precauciones necesarias para prevenir que ocurra transmisión”. Estas precauciones están diseñadas para reducir el riesgo de transmisión de microorganismos por fuentes de infección hospitalaria tanto conocida como no reconocida. Las precauciones estándar son: 1. Lavado De Las Manos: Es la forma más eficaz de prevenir la infección cruzada entre pacientes, personal hospitalario y visitantes. Existe Lavado de Manos Rutinario, Lavado de Manos Antiséptico, Fricción Antiséptica de Manos y Lavado Quirúrgico de manos, las indicaciones y procedimientos de cada uno de estos tipos de lavado de manos se describen más adelante. 2. Uso De Los Guantes: Es importante recalcar que los guantes nunca son un sustituto del lavado de manos (con agua y jabón o con alcohol glicerinado en los casos en que éste sea recomendado). Los guantes se utilizan como barrera y prevención de la contaminación macrosómica. Se deben usar guantes para todo procedimiento que implique contacto con: MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Sangre y otros fluidos corporales, considerados de precaución universal. Superficies o elementos contaminados. Piel no intacta, membranas, mucosas o superficies contaminadas con sangre. Muestras de laboratorio, tubos con sangre, tejidos o piezas corporales para análisis. Procedimientos quirúrgicos, punciones venosas, desinfección y limpieza, y otros procedimientos que así lo requieran. Tenga en cuenta las siguientes precauciones para el uso de guantes: Los guantes usados deben desecharse en caneca roja. Nunca reutilice los guantes. Cambie inmediatamente los guantes en caso de ruptura o punción y deséchelos. No use los mismos guantes para realizar actividades en más de un paciente. No lave guantes para usarlos entre un paciente y otro. Cambie de guantes si en un mismo paciente se está moviendo de un área contaminada a un área limpia. No realice labores asistenciales y administrativas con los mismos guantes. 3. Uso De Mascarilla, Protector Ocular Y Careta: Con esta medida se previene la exposición de las membranas mucosas de boca, nariz y ojos, a líquidos potencialmente infectados. Se indica en: Procedimientos en donde se manipulen sangre o líquidos corporales. Cuando exista la posibilidad de salpicaduras o expulsión de líquidos contaminados con sangre. Tenga en cuenta las siguientes precauciones: Si el uso de mascarilla, tapabocas o careta está indicado, éstos se deben colocar antes de comenzar el procedimiento. Siempre debe lavarse las manos después de colocarse o manipular la mascarilla, el tapabocas o careta. El tapabocas debe ser cambiado en caso de ser alcanzado por salpicadura o cuando se humedezca. Las mascarillas se deben quitar cuidadosamente y desechar después de usarlas, sosteniéndolas solamente por las tiras. Después de su uso, la porción del filtro de la mascarilla quirúrgica contiene bacterias provenientes de las vías nasofaringeas. Limpie y desinfecte (desinfección de bajo nivel) las gafas y caretas diariamente o siempre que se ensucien. 4. Uso De Bata Protectora o Delantal MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Está indicado en: Todo procedimiento donde haya exposición a líquidos de precaución universal, por ejemplo: drenaje de abscesos, atención de heridas, atención de partos, punción de cavidades entre otros. Exámenes o procedimientos que impliquen contacto con sangre, membranas mucosas y piel no intacta. 5. Los trabajadores de la salud con heridas abiertas en la piel o drenando, no deben estar en contacto directo con el paciente ni en el área de preparación de comidas. 6. Esterilice o desinfecte equipos reutilizables antes de su uso entre diferentes pacientes. No comparta equipos entre compañeros de habitación. 7. Coloque la ropa contaminada con gran cantidad de sangre en una bolsa roja, ciérrela y siga el procedimiento. 8. Manejo Cuidadoso De Elementos Corto punzantes: Durante la manipulación, limpieza y desecho de elementos corto punzantes (agujas, bisturís u otros), el personal de salud deberá tomar rigurosas precauciones, para prevenir accidentes laborales. Recomendaciones para el desecho adecuado de las agujas o elementos corto punzantes: La responsabilidad en el manejo adecuado de los elementos corto punzantes es de quien los utiliza y segrega. No se puede asignar al personal de Limpieza y Desinfección la tarea de recoger corto punzante del piso, mesones o cualquier otra superficie. Desechar las agujas e instrumentos cortantes una vez utilizados, en recipientes de paredes duras e imperforables (conocidos como Guardianes), los cuales deben estar situados lo más cerca posible al área de trabajo, para su posterior desecho. Si no hay un recolector cerca, use un contenedor rígido (como una riñonera), para contener y trasladar el elemento cortopunzante hacia un contenedor. No desechar corto punzante en bolsas de basura, cajas o contenedores que no sean resistentes a punciones. Evitar tapar, doblar o quebrar agujas, láminas de bisturí y otros elementos corto punzantes, una vez utilizados. La aguja NO debe ser tocada con las manos para retirarla de la jeringa. De igual forma no debe ser reenfundada para su desecho porque la mayoría de los accidentes ocurren durante esta maniobra. 2.3.1 LAVADO DE MANOS MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P LAVADO RUTINARIO DE MANOS: Es el lavado con agua y jabón común, para remover la mugre y varias sustancias orgánicas de las manos. (Tiene baja actividad antimicrobiana) OBJETIVO: Remover la flora transitoria de la piel de las manos y evitar llevar microorganismos de un lado a otro causando una posible infección. Todos los trabajadores de la salud al ingresar a su jornada laboral deben hacer un lavado de manos rutinario para retirar mugre y suciedad presente en las manos. CUÁNDO REALIZARLO: Cuando las manos estén visiblemente sucias con material proteinaceo o estén contaminadas con sangre u otros fluidos corporales, bien sea con jabón común y agua o jabón antimicrobiano y agua. Como parte de la Higiene Personal. Antes de comer y después de usar el baño. Antes y después de estar en contacto directo con pacientes. Después de tener contacto con piel intacta del paciente (tomar el pulso, tomar la presión, levantar paciente, limpiar paciente, etc. Entre paciente y paciente. Ej. Consulta externa. Después de retirarse guantes. Después del cuidado de pacientes o superficies cuando se sospecha o hay exposición confirmada a Bacillus antracis (ántrax). Considerar después de cuidar pacientes con diarrea nosocomial cuando se tenga un brote de infecciones por Clostridium difficile. Después del contacto con objetos inanimados en la vecindad del paciente (ejemplo sábanas, cama, rieles de la cama, pato, riñonera, bandeja de alimentos, etc.) QUIÉNES DEBEN HACERLO: Trabajadores de la Salud, Familiares, visitantes. CON QUÉ HACERLO: Agua potable del grifo. Jabón Común No quirúrgico. Toalla de Papel. Tiempo aproximado: 15 a 30 segundos. Si las manos están visiblemente sucias se requiere más tiempo. RECOMENDACIONES: MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Seguir los pasos establecidos en el flujograma de lavado de manos rutinario. Mantener una distancia prudente del lavamanos para no mojarse la ropa. Evitar el uso de agua muy caliente (aumenta el riesgo de dermatitis) COMO HACERLO: INICIO ABRIR LA LLAVE DEL AGUA Y MOJAR LAS MANOS DISPENSAR EL JABON SOBRE TODA EL AREA DE LAS MANOS FRICCIONAR VIGOROSAMENTE AMBAS MANOS Y MUÑECAS. MANTENER LAS MANOS MÁS ALTAS QUE LOS CODOS DE MANERA QUE ESCURRA EL JABON DESDE LOS DEDOS. ENJUAGAR COMPLETAMENTE LAS MANOS, DEJANDO QUE EL AGUA CAIGA LIBREMENTE HACIA EL LAVAMANOS SECAR COMPLETAMENTE LAS MANOS CON UNA TOALLA DE PAPEL CERRAR LA LLAVE SIN CONTAMINAR LAS MANOS (CON LA TOALLA DE PAPEL) Y DESECHAR LA TOALLA DE PAPEL EN RECIPIENTE DE BOLSA VERDE FIN FRICCIÓN ANTISÉPTICA DE MANOS: MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Es la aplicación de un alcohol glicerinado sobre toda la superficie de las manos para reducir el número de microorganismos presentes. Las manos deberán lavarse siempre que se encuentren visiblemente sucias. No se debe aplicar alcohol glicerinado sobre las manos sucias. OBJETIVO: Inactivar o matar microorganismos y reducir el conteo total de bacterias de la piel de las manos siempre que éstas no estén visiblemente sucias; con el objeto de prevenir infecciones intrahospitalarias. CUÁNDO REALIZAR: Según las mismas indicaciones para el lavado rutinario y antiséptico de manos, exceptuando: Cuando las manos estén visiblemente sucias. Antes de comer, antes y después de ir al baño. Después del cuidado de usuarios o del contacto con superficies que se sospeche exposición con el bacillus Ántrax. Después de cuidar usuarios con diarrea. QUIENES DEBEN HACERLO: Los trabajadores de la salud. CON QUE HACERLO: Alcohol glicerinado. QUE USAR: Alcohol glicerinado (por cada 100 cc de alcohol se agrega 5cc de glicerina) TIEMPO APROXIMADO: El volumen debe ser el necesario para que no se seque antes de 10 a 15 segundos. COMO HACERLO: MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P INICIO APLICAR EL ALCOHOL GLICERINADO SOBRE LAS MANOS FROTAR LAS MANOS CUBRIENDO LAS SUPERFICIES ANTERIOR Y POSTERIOR Y LOS DEDOS DEJAR SECAR COMPLETAMENTE AL AIRE FIN 3. NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD PARA EL PERSONAL DE ALTO Y MEDIANO RIESGO 3.1 PERSONAL ASISTENCIAL EN EL SERVICIO DE P Y P Recuerde que la sangre de cualquier usuario puede ser portadora de HIV, Hepatitis B, C y otros; por tanto cualquier usuario será tratado como de alto riesgo. Utilice permanentemente tapabocas, guantes, careta y bata en todos los procedimientos que supongan la posibilidad de sangrado con o sin salpicadura. Cambie los guantes entre usuario y usuario. Lávese las manos al iniciar, entre usuario y usuario y al terminar el turno (ver procedimiento de lavado de manos antiséptico). Las superficies de contacto clínico deben ser desinfectadas entre usuario y usuario(ver técnicas de asepsia en el servicio odontológico) El material y los equipos de trabajo deben descontaminarse, desinfectarse o esterilizarse después de cada procedimiento, teniendo en cuenta si son elementos críticos o semicríticos. 3.2 VACUNACION Mantenga el lugar de trabajo en óptimas condiciones de higiene y aseo. Evite fumar, beber y comer cualquier alimento en el sitio de trabajo. Aplique los conocimientos en manejo de equipos estériles y normas de asepsia. Maneje con estricta precaución los elementos cortos punzantes y dispóngalos o deséchelos en recipientes a prueba de perforaciones. Absténgase de colocar el protector de la aguja y descártela en recipientes resistentes e irrompibles (guardianes) con solución de MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P hipoclorito a 500ppm y rotule: material contaminado. Antes de enviar a incinerar se debe descartar esta solución. Absténgase de doblar o partir manualmente las agujas. Deseche el material contaminado con sangre en recipientes grandes de boca ancha y con bolsa roja, el cual debe permanecer tapado. Seleccione adecuadamente en los recipientes asignados, los residuos generados en su actividad diaria. En caso de accidente de trabajo con material corto punzante, haga el reporte inmediato de notificación del accidente de trabajo al área de urgencias. Mantenga actualizado su esquema de vacunación. 4. ETAPAS DEL ESTERILIZACION: PROCESO DE LIMPIEZA, DESINFECCION Y Debido a que la esterilización se realiza en la central de materiales, los procedimientos de limpieza y desinfección realizados en el servicio son los siguientes: 4.1 SELECCIÓN DE ELEMENTOS A ESTERILIZAR Y PRELAVADO EN EL SERVICIO: Tiene como objetivo seleccionar el material a esterilizar y eliminar la materia orgánica. En el servicio se seleccionan los elementos a esterilizar; se depositan en recipientes plásticos, que contienen el detergente enzimático, el cual se prepara siguiendo las instrucciones del fabricante. Dichos elementos son sumergidos durante 5 minutos, tiempo en el cual, serán ubicados en un recipiente rígido con tapa, protegiendo filos y puntas de los instrumentos, y se registran en el formato CONTROL DE RECEPCION Y ENTREGA CENTRAL DE ESTERILIZACION. DETERGENTE ENZIMÁTICO: Es un detergente suave que contiene enzimas proteolíticas que disuelven la materia orgánica, tiene un PH neutro, disminuye la posibilidad de corrosión y picado. Destruye proteínas u materia orgánica adherida al instrumental, se utiliza para el remojo del instrumental, evitando la manipulación del instrumental contaminado, el instrumental se debe ubicar inmediatamente termina su utilización. USOS: Se prepara siguiendo las instrucciones del fabricante y se desecha cuando la solución esté visiblemente sucia. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Sumergir el instrumental en la solución por el tiempo estipulado por el fabricante Enjuagar, secar y pasar al proceso de esterilización. Por ser biodegradable puede descartarse en el alcantarillado. Se debe tener en cuenta que los detergentes enzimáticos no son microbicidas, por tanto, se debe manejar toda la bioprotección durante la manipulación del producto y no omitir la desinfección o la esterilización del instrumental y evitar las salpicaduras. FICHA TÉCNICA DETERGENTE ENZIMÁTICO Descripción: Es un detergente y jabón que permite garantizar la remoción de materia orgánica, disolvente de grasas, proteínas y contaminación, ofreciendo una limpieza adecuada del instrumental. Categoría: Detergente. Propiedades: Previene el deterioro y oxidación del instrumental, disminuye la carga microbiana minimizando el riesgo al personal que manipula el instrumental, no es tóxico ni deja residuos sobre el instrumental. Es un ácido estable en condiciones normales. No inflamable. Modo de uso: El instrumental debe sumergirse en la solución y dejarse por 5 minutos, luego se debe friccionar con un cepillo de cerdas suaves para remover los restos de materia orgánica que pudieran quedar adheridos; finalmente enjuagar el instrumental con abundante agua. La preparación de la solución se realiza siguiendo las instrucciones del fabricante. Recomendaciones: Utilizar guantes, mascarilla para evitar el riesgo de contacto. Evitar el contacto con los ojos. Información sobre riesgos y seguridad: El contacto prolongado o repetido puede causar sequedad de la piel con riesgo de dermatitis (piel enrojecida, cuarteada) se debe usar guantes. Los síntomas resultan generalmente aliviados cuando termina la exposición. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Ojos: puede causar una ligera conjuntivitis (enrojecimiento), picor o lagrimeo excesivo. Ingestión: puede ser nocivo si se ingiere. Almacenamiento: Almacenar a temperatura ambiente controlada de 15 a 30 grados centígrados. Primeros auxilios: Si hay exposición de los ojos, lavarlos lo más pronto posible, durante 20 minutos y buscar atención médica. Si se produce ingestión no induzca el vómito intencionalmente. Busque atención médica inmediatamente. Si hay exposición que produce irritación a la piel remueva ropa y zapatos contaminados. Si la irritación persiste busque atención médica inmediatamente. 4.2 TRASLADO DE LOS ELEMENTOS A ESTERILIZAR: El traslado se hace en forma manual por funcionario del servicio, utilizando para ello los recipientes rígidos, sellados, del tamaño adecuado. 4.3 ENTREGA DE MATERIAL: Se cuenta con un sistema de registros para establecer la cantidad y la integridad de los elementos que son entregados y recibidos. El conteo se realiza al momento de la entrega, llevando para ello el formato CONTROL DE RECEPCION Y ENTREGA CENTRAL DE ESTERILIZACION, con el cual se verifica la entrega a la funcionaria de central de materiales, quien a su vez, llena el registro de control de entrega. Estos registros se mantendrán archivados en una carpeta en el servicio. 4.4 DESINFECCION La desinfección es un proceso que elimina todos los microorganismos de los objetos o superficies con excepción de las esporas bacterianas. 4.4.1 AGENTES DE DESINFECCIÓN 4.4.1.1 AMONIO CUATERNARIO DESCRIPCIÓN: Es un producto profesionalmente diseñado como bactericida, fungicida y virucida, contiene amonios cuaternarios de quinta generación que eliminan virus y bacterias de forma rápida y eficiente. Elimina el virus de Inmunodeficiencia Humana tipo 1 (VIH-1) asociado con el SIDA, en superficies y objetos previamente contaminados con sangre y/o MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P fluidos corporales que puedan contener el virus. es efectivo en la eliminación de las siguientes bacterias y virus: Pseudomona aeruginosa, Aspergillus Nigel, EscherichiaColi, Salmonella Choleraesuis, Staphylococcus aureus, Streptococcus pyogenes, Influenza A/Hong Kong, Herpes simplex Type 2, TBC (tuberculosis PROPIEDADES Es de acción rápida, es germicida de amplio espectro, optima capacidad de limpieza. No es corrosivo, no requiere enjuague, es un producto multipropósito que se puede utilizar en la limpieza diaria de pisos, baños y mesones Efectividad en agua es excelente. Estabilidad 12 meses No inflamabilidad INDICACIONES Es una solución ideal para desinfectar de forma rápida instrumentos, equipos, piezas de mano, escupideras y todo tipo de superficies en zonas asistenciales donde se requiere total asepsia entre pacientes. MODO DE EMPLEO Debe ser aplicado con aspersores tipo bomba, nebulizadores y pistola atomizadora. Diluya 1 onza de producto en 1 galón de agua para pisos, paredes, techos y superficies. Esta aplicación no requiere enjuague. Preparar por 1 litro 15 cc del producto. RECOMENDACIONES Usar elementos de protección personal para evitar la irritación de las membranas mucosas. Evitar inhalación prolongada de sus vapores en áreas cerradas. FICHA TOXICOLÓGICA TIPOS DE PELIGRO PELIGROS Y SINTOMAS PREVENCION El producto no es inflamable, sin embargo se deben enfriar los CONTROL EN CASO DE recipientes, puede INCENDIO generar vapores por descomposición de los compuestos. PRIMEROS AUXILIOS El agua puede ser usada para refrescar los recipientes de solución de amonio cuaternario expuestos al calor por el fuego. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P TIPOS DE PELIGRO EXPOSICIÓN INHALACION EXPOSICIÓN PIEL PELIGROS Y SINTOMAS El gas puede irritar la nariz y garganta. El escape de gases clorados puede causar irritaciones severas de la nariz y garganta. Puede irritación causar PREVENCION Uso de equipos de protección personal (careta, mascarilla.) Causa irritación. Usar gafas con protección facial. INGESTIÓN Puede causar irritación, daños e inflamación en boca y estómago. Atención médica inmediata. En caso de irritación, lavar con abundante agua, retirar la ropa contaminada leve OJOS PRIMEROS AUXILIOS Uso de mascarillas y caretas para proteger la cara. Lavar con abundante agua durante 20 minutos. Obtenga atención médica, inmediata. Atención médica inmediata. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P 4.5 PROCEDIMIENTO ESTERILIZACION PASOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 DE LIMPIEZA, ACTIVIDAD Llevar los elementos e instrumental, al sitio de trabajo sucio Colocarse los elementos de protección personal (guantes, tapabocas, careta) Preparar el detergente enzimático, siguiendo las instrucciones del fabricante. Descontaminar los elementos e instrumental sumergiéndolos durante 5 minutos en detergente enzimático y con la mínima manipulación Seleccionar y registrar en el formato CONTROL DE RECEPCION Y ENTREGA CENTRAL DE ESTERILIZACION, la cantidad de los mismos. Depositar el instrumental descontaminado, usando los elementos de protección personal, a un recipiente rígido con tapa, destinado para el traslado a la central de esterilización. Trasladar los elementos a esterilizar, en forma inmediata usando recipientes herméticos, y con el registro de control de elementos para esterilizar. Entregar los elementos a esterilizar, a la central de esterilización, haciendo el conteo junto con funcionario de la central de esterilización. Regresar al servicio con el recipiente y el formato firmado de entrega de material contaminado. Recoger, si hay, el material estéril, en recipiente con tapa, registrando en el formato CONTROL DE RECEPCION Y ENTREGA CENTRAL DE ESTERILIZACION. Fin del procedimiento DESINFECCION RESPONSABLE Personal Enfermería Personal Enfermería Personal Enfermería Personal Enfermería Personal Enfermería Personal Enfermería Personal Enfermería Personal Enfermería Personal Enfermería Personal Enfermería Y MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P 4.6 TÉCNICAS DE ASEPSIA EN SERVICIO DE P Y P TÉCNICA ASÉPTICA PRE - ENJUAGUE DESINFECCIÓN Y DESGERMINACIÓN ESTERILIZACIÓN EQUIPO RIÑONERAS ESPECULOS OTOSCOPIO OLIVAS DE ESTETOSCOPIO INSTRUMENTAL CAMILLAS Y MESAS LÁMPARA CUELLO DE CISNE PINZA PORTAOBJETO Vaciar el contenido. Rociar amonio Lavado con agua, cuaternario, jabón cepillo y preparado 15 cc por 1 secar. litro de agua Sumergir en solución Lavar con agua y de amonio jabón, limpiar la cuaternario, superficie interna preparado 15 cc por 1 con aplicador. litro de agua Limpiar con solución desinfectante (alcohol) Sumergir en jabón enzimático por 5 minutos, enjuagar En autoclave bien, secar y llevar al servicio de esterilización. Rociar y limpiar con solución de amonio Limpiar con agua y cuaternario, jabón preparado 15 cc por 1 litro de agua Pasar trapo húmedo con solución de Limpiar con trapo amonio cuaternario, húmedo preparado 15 cc por 1 litro de agua En autoclave cada 15 días, mantenerla en solución de Rociar y limpiar con amonio solución de amonio Limpiar con agua y cuaternario cuaternario, jabón rotular con fecha, preparado 15 cc por 1 hora y quien litro de agua prepara la solución, cambiarla cada 15 días. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P TÉCNICA ASÉPTICA PRE - ENJUAGUE DESINFECCIÓN Y DESGERMINACIÓN ESTERILIZACIÓN EQUIPO COLCHONETAS Limpiar con agua y jabón TERMOMETROS Limpiar con agua y jabón 4.7 Rociar y limpiar con solución de amonio cuaternario, preparado 15 cc por 1 litro de agua Rociar y limpiar con solución de amonio cuaternario, preparado 15 cc por 1 litro de agua LAVADO Y DESINFECCIÓN DE MUEBLES CUANDO SE DEBE REALIZAR: Diariamente o cuando estén visiblemente sucios Después de utilizar los muebles en la atención de cada usuario EN DONDE: Muebles, superficies de mesas, manijas, gabinetes, barandas de cama etc. QUE USAR: Detergente común Trapo húmedo con solución de amonio cuaternario en 15 ml por litro de agua Elementos de limpieza y desinfección Equipo de protección personal COMO HACERLO: MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P INICIO FROTAR LA SUPERFICIE DE EQUIPOS CON AGUA Y JABÓN RETIRAR CON TRAPO HÚMEDO Y SECAR APLICAR SOLUCIÓN DE AMONIO CUATERNARIO EN 15 CC POR LITRO DE AGUA CON TRAPO HÚMEDO Y SECAR FIN 4.8 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN RUTINARIA DE ÁREAS CUANDO: Diariamente o con la periodicidad necesaria si el área está visiblemente sucia EN DONDE: En zonas de alto, mediano y bajo riesgo QUE USAR: Detergente común Amonio Cuaternario Elementos de limpieza Equipo de protección personal COMO HACERLO: MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P INICIO FROTAR PAREDES CON AGUA Y DETERGENTE, INICIANDO EN LA ZONA MÁS LIMPIA Y SIGUIENDO A LA ZONA MÁS SUCIA RETIRAR CON AGUA LIMPIA APLICAR SOLUCIÓN DE AMONIO CUATERNARIO 15 CC POR LITRO DE AGUA EN PISOS O PAREDES FIN 4.9 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN TERMINAL DE ÁREAS CUANDO REALIZARLA: Cada mes En caso de brote infeccioso EN DONDE: Zonas de alto riesgo QUE USAR: Detergente común Amonio cuaternario en concentración de 15 cc por litro de agua en `paredes y pisos Amonio cuaternario en las otras superficies Elementos de limpieza Equipo de protección personal COMO HACERLO: MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P INICIO RETIRAR DEL ÁREA COMPRESEROS Y BOLSAS DE BASURA RETIRAR EQUIPOS, MESAS, ETC, PREVIAMENTE LIMPIOS LAVAR TECHO, PAREDES Y PISOS, CON AGUA Y DETERGENTE ENJUAGAR CON AGUA SECAR APLICAR AMONIO CUATERNARIO 15 CC POR LITRO DE AGUA FIN 4.10 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE ÁREAS EN CASO DE DERRAMES DE SANGRE O FLUIDOS CORPORALES: CUANDO REALIZARLA: Cada vez que se presente un derrame (inmediatamente) EN DONDE: En todas las áreas QUE USAR: Elementos de aseo: elementos de limpieza, compresa o papel secante Equipo de protección personal amonio cuaternario en concentración de 15 cc por litro de agua Detergente común COMO HACERLO: MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P INICIO DELIMITAR EL ÁREA DONDE SE PRODUJO EL DERRAME ECHAR SOBRE EL FLUIDO ASERRÍN RECOGER CON ESCOBA Y RECOGEDOR LAVAR CON AGUA Y DETERGENTE TRAPEAR APLICAR SOLUCION DE AMONIO CUATERNARIO EN PREPARACION DE 15 CC POR LITRO DE AGUA TRAPEAR FIN 5. EST ERILIZ ACION La esterilización es el proceso por el cual se destruyen todos los microorganismos incluyendo el 100% de las esporas . Este proceso es llevado a cabo en la Central de Materiales. 5.1 AREA DE EST ERIL IZACIÓN: El area de esterilización es un área independiente y delimitada, donde se realizan los siguientes procesos: Recepción de material MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Lavado Secado Inspección Lubricación Empaque Proceso de esterilización y certificación Al macena miento de materiales estériles Al macena miento de materiales no estériles. RECO MENDACIONES PARA CADA UNO DE LOS PRO CESOS: CUANDO LAVAR Y DESI NF ECTAR EL INSTRUMENTAL: Después de utilizar el instrumental en la atención de un usuario In mediata mente ter mina el procedimiento QUE USAR: Detergente enzimático, jabón co mún y cepillo Equipo de protección personal Toallas o aire compri mido Recipientes LAVADO: En el servicio se debe realizar el PRE – enjuague del instrumental, su mergiéndolo en jabón enzimático. Clasificar el material a ser descontami nado por las características y por las instrucciones del fabricante El material debe ser su mergido, sin ma nipularlo, en la solución detergente. El tiempo de e xposición en la solución depende del producto. Se deben seguir las recomendaciones del fabricante. Todas las personas del área asistencial deben ser conscientes de la importancia de conservar la integrida d del instrumental no solo clasificándolo para su limpieza, sino manipulándolo con cuidado, co mo en el caso del instrumental met álico que se desalinea, pica o mella sus bordes al tratarlo sin atención. Al no poderse lavar adecuada mente, el instrumental pic ado y oxidado se constituye en un riesgo de infección para el usuario. No colocar elementos pesados sobre e lementos livianos RECEPCIÓ N DE MATERI AL: Entregar y recibir en la central de esterilización. 5.4 AL MACENAMIENT O DE ELEMENT OS EST ÉRILES: MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Al macenar de manera que se usen primero las cosas má s próxi mas a e xpirar. Los productos esterilizados no se deben almacenar en área s sujeta s a grandes fluctuaciones de humedad, presión y/o te mperatura. Evite el almacena miento prologado de los paquetes, rote su distribución y no esterilice demasiado para evitar su vencimiento. Haga una inspección diaria de los e mp aques, para verificación de fechas de venci miento. En caso de tener fecha superior a los 8 días, devuelva a la central para reesterilizar. LUGAR DE AL MACENAMI ENTO: Protegido, libre de polvo e insectos Superficies lisas y lavables Fácil acceso y visibilidad de los materiales Circulación restringida Estantes cerrados para ele mentos que no roten con frecuencia Proteger con bolsa plástica los elemen tos que se utilizan menos. 5.5 CONT ROL DEL PROCESO DE EST ERIL IZ ACIÓN: INDICADORES QUÍ MI COS DE ESTERI LIZACIÓN: Son quí micos sensibles que per miten evaluar las condiciones físicas co mo el tie mpo y la te mper atura durante el tiempo de esterilización, con el fin de d etectar posibles fallas en algún co mponente del ciclo. Se utilizan las cintas indicadoras del proceso, que cambian de color cuando se alcanza una temperatura o una presión adecuada, lo que permite verificar que los paquetes han sido expuestos al proceso de esterilización. Destinados al uso de elementos de carga individual y diseñados para mostrar la exposición al proceso. Para el caso de los autoclaves, los indicadores químicos marca n más de un pará metro co mo tie mpo, te mperatura y presencia de vapor. Si se observa una indicación de que el proceso de esterilización no se ha realizado adecuadamente, lo s elementos so metidos no MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P deben usarse. Se deben devolver a la central para repetir y verificar de nuevo el proceso. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P PROCEDIMIENTO DE VERIFICACION DE ESTERILIZACION 1. RESPONSABLE Funcionarios de P y P 2. OBJETIVO Validar la calidad de los procesos de esterilización evidenciando que los paquetes han sido sometidos al proceso de esterilización. 3. CONTENIDO PASO ACTIVIDAD Revisar integridad del paquete entregado por la 1 central de esterilización Al destapar el paquete dispuesto para la atención del usuario, se debe hacer lectura del indicador químico y observar que si cambió de color blanco a color gris 2 oscuro es paquete aceptado. Si no cambió de color (permanece blanco) o cambió de color blanco a un gris claro es paquete rechazado. Devolver nuevamente el paquete que contiene el instrumental para ser nuevamente esterilizado, si se 3 considera paquete rechazado y utilizar solamente el equipo que tenga resultado positivo del integrador (cambio de color gris oscuro). Reportar como situación de riesgo en formato 4 destinado para tal fin en el servicio 5 fin 6. RESPONSABLE Funcionario de P y P Funcionario de P y P Funcionario de P y P Funcionario de P y P PRIMEROS AUXILIOS POSTACCIDENTE PINCHAZO CON AGUJA O HERIDA CON OBJETO CORTOPUNZANTE Lave de inmediato con agua y jabón germicida. EXPOSICION DE PIEL Lavar de inmediato con agua y jabón germicida Evite producir laceraciones Aplicar alcohol o una solución yodada y dejar en contacto por lo menos un minuto EXPOSICION DE MUCOSAS (BOCA) MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Realice buches con agua EXPOSICION DE MUCOSAS (OJOS) Evite producir laceraciones Lavarse con abundante agua. NORMAS PARA EL MANEJO DE DESECHOS SOLIDOS Y LIQUIDOS Normas de protección El personal involucrado en el manejo de desechos sólidos debe cumplir con las siguientes medidas: Conocer el horario de trabajo, responsabilidades y riesgo al que está expuesto. Protegerse mediante vacunas contra tétanos y hepatitis B. Trabajar con equipo de protección: protector ocular, mascarilla, guantes, botas. No comer, beber, fumar o maquillarse durante el trabajo. Lavar y desinfectar el equipo de protección personal. MANUAL DE BIOSEGURIDAD SERVICIO DE P Y P Acudir inmediatamente a urgencias en caso de exposición a desechos. En caso de corte o microtraumatismo, lavar la herida con agua y jabón y acudir al médico de urgencias.