Download Notificación conjunta sobre las prácticas de privacidad
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
METRO HEALTH CORPORATION Notificación conjunta sobre las prácticas de privacidad A ser efectiva a partir del 23 de septiembre de 2013 BETTER ALL AROUND. ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO PUEDE UTILIZARSE Y DIVULGARSE LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. REVÍSELA DETENIDAMENTE. TIENE FINES INFORMATIVOS ÚNICAMENTE. QUIÉN DEBERÁ REGIRSE POR ESTA NOTIFICACIÓN: La presente notificación describe la práctica de nuestro hospital y la correspondiente a: • Todos los departamentos y unidades de Metro Health Hospital. • Cualquier miembro de nuestro personal, entre los que se incluyen: Médicos que estén prestando servicios en Metro Health, empleados, estudiantes, voluntarios, personal de Allied Health, internos médicos y no médicos, empleados temporarios, enfermeros y otros recursos de guardia. • Empleados en la clínica Metro Health Breton. • Prácticas de médicos de Metropolitan Enterprises. Todas estas entidades, sitios y lugares se rigen por los términos de esta notificación. En la presente notificación, se entiende que cualquier referencia a “Metro Health” o “nosotros” incluye a todas las entidades, sitios y lugares mencionados anteriormente. Es posible que estas entidades, sitios y lugares compartan entre sí la información médica protegida con el fin de llevar a cabo tratamientos, pagos y operaciones de cuidado de la salud como se describe en esta notificación. Por ejemplo: Si es atendido en nuestra clínica Metro Health Breton Community Clinic y luego es admitido en Metro Health Hospital, estas dos entidades compartirán información médica sobre usted con el fin de llevar a cabo tratamientos, pagos y operaciones. I. NUESTRO COMPROMISO DE PRIVACIDAD HACIA USTED En Metro Health estamos comprometidos a proporcionarle servicios de salud de la más alta calidad. Este compromiso incluye la protección de la información médica personal que generamos u obtenemos de usted y otras personas. Deseamos ganarnos su confianza y para ello le ofrecemos medidas preventivas para proteger su información médica. Nos esforzamos por ofrecerle medidas preventivas físicas, tales como áreas seguras para el almacenamiento de los registros; medidas electrónicas, tales como contraseñas y claves cifradas, y medidas procedimentales como políticas y procedimientos, además de la capacitación constante del personal. Es nuestro objetivo restringir el acceso a la información médica sobre usted para sólo aquellos que necesiten conocer dicha información a fin de proporcionarle servicios o administrar y gestionar Metro Health. Capacitamos a todo nuestro personal en procedimientos y políticas de seguridad y confidencialidad con respecto a la información médica en el momento de su contratación y cada año a partir de entonces. II. ACERCA DE SU HISTORIA CLÍNICA o INFORMACIÓN MÉDICA Cada vez que va al hospital, al médico u otro proveedor de cuidado de la salud, se realiza un registro sobre su visita. Conservamos toda su información médica en un formato electrónico que se conoce como Historia clínica electrónica (HCE). En general, este registro contiene su nombre, dirección, información de abonado, síntomas, resultados de análisis y exámenes, diagnósticos, tratamiento, plan de salud, tratamiento de seguimiento y es posible que contenga información de otros proveedores de cuidado de la salud. Esta información a menudo se conoce como su historia clínica o historia médica. Cuando creamos una historia clínica o recolectamos esta clase de información médica sobre usted, la usamos a fin de proporcionarle tratamientos, recibir el pago por los servicios que le ofrecemos, administrar o gestionar Metro Health y evaluar la calidad del cuidado que le brindamos. III. SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE UTILIZARSE PARA: • Tratamiento: Planeamiento de sus tratamientos y del cuidado de su salud. A continuación se presentan ejemplos de usos que le podemos otorgar a la información para propósito de tratamiento; sin embargo, esta lista no es exhaustiva: • Facilitar la comunicación entre profesionales de cuidado de la salud que participan en el cuidado de su salud, tales como doctores, enfermeros, técnicos, estudiantes de medicina, dietistas, voluntarios y cualquier otro personal que forma parte del cuidado de su salud. • Ponerse en contacto con usted para recordarle sobre sus citas o realizar llamados de seguimiento para saber cómo se encuentra. • Hablar con miembros de su familia, parientes o amigos que identifique, con respecto a su cuidado médico y quirúrgico y al pago por los servicios de cuidado. • Por ejemplo, es posible que un doctor que lo atienda por una quebradura de pierna necesite saber si usted tiene diabetes porque la diabetes puede retrasar el proceso de curación. Asimismo, es posible que el doctor necesite comunicarle a un dietista si usted tiene diabetes para que podamos preparar comidas adecuadas. También es posible que distintos departamentos compartan la información médica sobre usted a fin de coordinar los distintos servicios que necesita, tales como prescripciones, análisis de laboratorio y radiografías. Además, es posible que divulguemos su información médica a personas fuera de Metro Health que participen en el cuidado de su salud 2 • Notificación conjunta sobre las prácticas de privacidad durante su estadía o una vez que se vaya, tales como miembros de su familia, eclesiásticos u otras personas intermediarias que utilicemos para proporcionarle servicios como parte de su cuidado. • Pago: Proporción de información a usted, su compañía de seguro, Medicare, Medicaid o HMO para verificar que los servicios facturados hayan sido suministrados: •Proporcionar información a los profesionales de cuidado de la salud que participan en el cuidado de su salud a fines de facturación, tales como consejeros, médicos del departamento de emergencias, radiólogos anestesistas y/o patólogos. Por ejemplo, es posible que necesitemos brindarle información sobre su plan de salud con respecto a una cirugía que se le realizó en el hospital a fin de que su plan de salud nos abone o le haga un reintegro por la cirugía. También es posible que le comuniquemos a su plan de salud acerca de un tratamiento que recibirá para obtener aprobación previa o determinar si su plan cubrirá el tratamiento. Sin embargo, si decide pagar usted mismo por el servicio, puede no participar en este procedimiento de envío de información a su compañía de seguro para ese tratamiento específico; es decir, puede solicitar que la información sobre su tratamiento no se envíe. Por ejemplo, si se realiza un examen médico y lo paga usted, puede solicitar que la información del procedimiento no se envíe a su compañía seguro. • Operaciones de cuidado de la salud: Información necesaria para administrar y gestionar el hospital Metro Health u otras instalaciones, tales como personal de oficina, contadores, consejeros y abogados. • Por ejemplo, es posible que utilicemos su información médica para revisar nuestros tratamientos y servicios a fin de evaluar el desempeño de nuestro personal al atenderlo. También es posible que combinemos la información médica sobre diferentes pacientes de Metro Health para decidir qué servicios adicionales Metro Health debería ofrecer, qué servicios se necesitan y si determinados tratamientos son efectivos o no. Es posible que le enviemos una notificación sobre posibles opciones o alternativas de tratamiento y otros beneficios o servicios de salud relacionados que puedan ser de su interés. Las operaciones de cuidado de la salud también pueden incluir la transferencia de registros durante determinadas transacciones de venta, fusión y consolidación con otra entidad, así como también debido a actividades de diligencia relacionadas con tales transacciones. A continuación se presentan los propósitos por los que se permite o requiere utilizar o divulgar su información médica sin su consentimiento o autorización por escrito: • Proveedor de cuidado de la salud: Es posible que divulguemos su información médica a otro proveedor de cuidado de la salud externo a Metro Health Corporation en el marco de un Acuerdo Organizado de Cuidado de la Salud (OHCA) con propósitos en relación con un tratamiento, o a un proveedor de cuidado de la salud o abonado por propósitos en relación con el pago de sus servicios. De acuerdo con la Asociación Médica Estadounidense, un OHCA es una relación o acuerdo, reconocido en las reglas de privacidad HIPAA, que permite a dos o más Entidades Contempladas (CE) que participan en actividades conjuntas compartir información médica protegida (PHI) acerca de sus pacientes a fin de gestionar y beneficiar sus operaciones conjuntas. • Operaciones de cuidado de la salud de otro proveedor médico o abonado: Es posible que divulguemos su información médica a otro proveedor de cuidado de la salud o abonado por sus propias operaciones si ambos tenemos o hemos tenido relación con usted. Las divulgaciones de esta información se limitarán a los siguientes casos: Actividades para asegurar y mejorar la calidad, actividades en base a la población con el objetivo de mejorar la salud o reducir costos de cuidado de la salud, gestión de casos, conducción de programas de capacitación y actividades de reconocimiento, certificación, titulación y acreditación. • Asociados de negocios: Hay algunos servicios que provee nuestra organización a través de contratos con asociados de negocios. Algunos ejemplos incluyen: abogados, contadores, agencias de acreditación y algunas pruebas de laboratorio. Cuando se contratan estos servicios, es posible que divulguemos su información médica a nuestros asociados de negocio para que puedan realizar el trabajo que le hemos pedido. A fin de proteger su información médica, exigimos a nuestros asociados de negocios que protejan su información de manera adecuada. • Intercambio de información médica: El intercambio de información médica se trata de una “vista limitada” del cuadro de su paciente a la que pueden acceder distintos centros de cuidado de la salud para ofrecer un cuidado continuado. Si no desea que se comparta esta información, puede elegir no participar; es decir, puede solicitar que su información no se comparta. Puede pedir un formulario de instrucciones al personal de inscripción para saber cómo hacerlo. • Otros consultorios médicos: Algunas prácticas médicas comparten nuestras Historias clínicas electrónicas. Se les exige proteger la privacidad y confidencialidad de la información médica, al igual que a Metro Health. • Directorio: Para pacientes hospitalizados: A menos que nos notifique su desacuerdo, colocaremos en el directorio de nuestro centro su información, que incluye nombre, estado en términos generales (bueno, estable, serio, crítico), ubicación en el centro de atención y afiliación religiosa, que podrá utilizarse mientras sea nuestro paciente. Esta información puede ofrecerse a personas que pregunten por usted por nombre, pero su afiliación religiosa sólo se divulgará a eclesiásticos (incluso si no preguntan por usted por nombre). Si elige no incluir su nombre en el directorio Notificación conjunta sobre las prácticas de privacidad • 3 del hospital, sus amigos y familia no recibirán información en caso de preguntar por o sobre usted. • Cuestiones legales: Como registro legal que documenta el cuidado que recibe; una fuente de datos e información en relación a una disputa legal o demanda en la que esté involucrado, en respuesta a una orden judicial o administrativa, una citación de comparecencia u otra petición de exhibición de pruebas, conforme a lo permitido por ley. • Capacitación: A fin de educar a los profesionales del cuidado de la salud. • Investigación: Como fuente de datos para investigación médica, una vez que nuestro Comité Institucional de Revisión (IRB) lo haya aprobado o haya presentado una exención adecuada. El IRB revisa cada propuesta de investigación y establece protocolos para asegurar la privacidad de su información médica. • Conjunto de datos limitados: Información que contiene sólo identificadores limitados de pacientes para utilizarse con fines de investigación, salud pública y operaciones de cuidado de la salud por parte de otra entidad afectada por la Regla de privacidad. Estos identificadores incluyen lo siguiente: a) Fechas de admisión, alta y atención; b) Fecha de deceso y edad, y c) Código postal de cinco dígitos. • Salud pública: Como fuente de datos para funcionarios de la salud pública a fin de contribuir para la mejora de la salud de la comunidad y/o la nación, informar estadísticas vitales como nacimientos y decesos, conducir un sistema de vigilancia de salud pública o prevenir y controlar enfermedades, heridas o discapacidades. Las agencias que pueden recibir estos datos incluyen, entre otras, las enumeradas a continuación: El Departamento de Salud Comunitaria de Michigan (MDCH), el Registro de Cáncer de Michigan, el Registro de Inmunización de Niños de Michigan (MCIR) y el Centro para el Control de Enfermedades (CDC). • Monitoreo de la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA): Como fuente de información para la FDA con el propósito de informar sobre casos de alimentos o medicamentos adversos o de problemas con productos y permitir que los productos puedan recibir reclamos, sacarse del mercado o reemplazarse. • Marketing: La divulgación de información con propósitos de marketing sin su autorización sólo se realizará si incluye lo siguiente: a) Comunicación en persona y b) Obsequios de promoción de valor nominal. • Recaudación de fondos: Fuente de datos para poder ponerse en contacto con usted a fin de recaudar dinero para nuestra fundación sin fines de lucro. La fundación Metro Health Hospital proporciona apoyo financiero a Metro Health Hospital con el propósito de brindar servicios de la mejor calidad a la comunidad. • Mejoras en la calidad: Como herramienta de evaluación y trabajo continuo para mejorar la calidad del cuidado que brindamos y los resultados que alcanzamos. Es posible que proporcionemos información al personal de emergencia para lograr mejoras en la calidad de sus servicios. • Conforme a lo requerido o permitido por ley: Información que debemos o estamos autorizados a divulgar conforme a la ley federal, estatal o local, tal como nacimientos, decesos y enfermedades de transmisión. • Abuso, abandono y violencia familiar: La ley de Protección Infantil de Michigan exige la presentación de informes por parte de profesionales del cuidado de la salud que cuenten con causa razonable para sospechar abuso infantil o abandono al Departamento de Servicios Sociales de manera inmediata. Incluso, la ley también exige hacer públicas las historias clínicas para la investigación de abuso infantil y abandono. Es posible que notifiquemos a las autoridades gubernamentales si sospechamos que un paciente es víctima de abuso, abandono o violencia familiar. Divulgaremos la información sólo cuando la ley lo requiera o autorice de manera específica o cuando el paciente esté de acuerdo con divulgar la información. • Donaciones de órganos y tejidos: Fuente de datos para organizaciones que manejan la procuración, el trasplante de órganos o donaciones según sea necesario en el caso de que usted sea un donador de órganos o tejidos. • Cuestiones gubernamentales: Como fuente de información para las autoridades de comando militar indicadas a fin de asegurar la realización adecuada de misiones militares. • Aplicación de las leyes: Es posible que divulguemos su información médica si un funcionario de orden público así lo solicita: • En respuesta a una orden judicial, de comparecencia, de detención, citaciones o procesos similares. • Para identificar o localizar a un sospechoso, fugitivo, testigo fundamental o persona desaparecida a través de la provisión de información limitada de identificación. • Con respecto a la víctima de un crimen si, bajo determinadas circunstancias, no logramos obtener el consentimiento de la persona. • Con respecto a un deceso que sospechamos como resultado de una conducta delictiva. Con respecto a la conducta delictiva en el hospital o en alguno de nuestros centros de atención. • En circunstancias de emergencia para denunciar un crimen, la ubicación de un crimen o de las víctimas o la identidad, descripción y ubicación de la persona que cometió el crimen. • Prevención de amenazas graves para la salud o la seguridad: Como fuente de información limitada a una o más personas, entre lo que se incluye la aplicación de leyes en una posición razonable para prevenir o disminuir una amenaza grave para la salud o la seguridad de una persona o del público. 4 • Notificación conjunta sobre las prácticas de privacidad • Ley federal, supervisión de la salud: Como fuente de datos para agencias de supervisión de la salud en conexión con actividades con autorización legal en relación a investigaciones, inspecciones y licencias del sistema de cuidado de la salud, programas de beneficios gubernamentales y otras entidades sujetas a regulación y cumplimiento gubernamental. • Notificación: Notificar o asistir en la notificación a un miembro de la familia, representante personal u otra persona responsable de su cuidado acerca de su ubicación y su estado general, o compartir información con una entidad que esté prestando ayuda en caso de desastres naturales. • Compensación laboral: Es posible que divulguemos la información médica hasta el grado autorizado por las leyes de compensación laboral o hasta el grado necesario para el cumplimiento de dichas leyes u otros programas similares establecidos por ley. Estos programas proveen beneficios en caso de lesiones y enfermedades relacionadas con el trabajo. • Lesiones relacionadas con el trabajo: Es posible que divulguemos su información médica a su empleador si lo evaluamos o le proporcionamos cuidado en caso de una lesión relacionada con el trabajo o si su empleador nos solicita llevar a cabo una evaluación médica sobre vigilancia médica. • Derecho de preferencia de la ley de Michigan: Nos regiremos por la ley del Estado de Michigan en los casos en que es más exigente que la ley federal. Esto a menudo incluye leyes que tienen los siguientes propósitos: • Brindar a los individuos más derechos con respecto a su PHI. • Prevenir el fraude y abuso en el cuidado de la salud y en el pago por el cuidado de la salud. • Regular sustancias controladas que requieran que se informe por ley. • Solicitar que los planes de salud informen sobre la PHI o den acceso a esta información. • Menores: Hay algunas circunstancias en que es posible que la ley del Estado de Michigan no reconozca al padre como representante personal de un menor. Algunos ejemplos incluyen: Cuando un menor busca tratamiento médico por abuso de alcohol o drogas, enfermedades de transmisión sexual y cuidado psicológico. Cuando un menor busca cuidado médico por embarazo o problemas relacionados, es posible que el proveedor de cuidados médicos dé a conocer la información a los padres pero no está obligado a hacerlo en consideración de la necesidad médica y del mejor interés del menor. • Instituciones correccionales: En caso de que sea interno en una institución correccional, es posible que divulguemos a la institución o a los agentes pertenecientes a ella la información médica necesaria para su salud y seguridad o aquella de otros individuos. • Seguridad nacional y actividades de inteligencia: Es posible que demos a conocer información médica sobre usted a funcionarios federales autorizados de inteligencia, contraespionaje y otras actividades de seguridad nacional autorizadas por ley. • Servicios de protección para el Presidente y otros: Es posible que demos a conocer información médica sobre usted a funcionarios federales autorizados para que proporcionen protección al Presidente y a otras personas autorizadas o jefes de estado extranjeros o para que lleven a cabo investigaciones especiales. • Deceso del paciente: La información médica de un paciente que ha fallecido permanece confidencial y en la mayoría de los casos sólo puede darse a conocer a través del representante personal del estado del fallecido. • Directorios fúnebres y examinadores médicos: Es posible que divulguemos información médica a un examinador médico o forense y a directores fúnebres conforme a las leyes que apliquen a fin de que lleven a cabo sus tareas. IV. OTROS USOS QUE PODEMOS DARLE A SU INFORMACIÓN MÉDICA • Colocar su nombre en la puerta de su habitación en el hospital para que sus amigos y familia puedan localizarlo con mayor facilidad. • Colocar una fotografía del recién nacido en el moisés o en la pared. Enviar a su proveedor de salud de cabecera información sobre el cuidado de la salud que le proporcionamos y los resultados a fin de que continúe con su cuidado. • Enviarle recordatorios de citas y/o llamadas de seguimiento antes o después de un procedimiento o visita. • Enviarle una tarjeta de referencia cuando vaya a ver a otro proveedor. • Utilizar un intérprete en caso de que hable un idioma distinto del inglés. • Llamarlo o enviarle un cuestionario para que nos diga si le agradaron o no nuestros servicios y nos dé su opinión sobre cómo mejorar nuestros servicios. • Pedirle que ponga su nombre en una planilla de inscripción junto con los nombres de otros pacientes. • Enviarle información adicional sobre su tratamiento y otros servicios que ofrecemos. Cualquier otro uso o divulgación de su información médica, aparte de lo mencionado con anterioridad, se hará sólo con su autorización por escrito y usted tiene la libertad de rechazar la autorización tal como se explica en el último párrafo de la Sección VI a continuación. V. DERECHOS SOBRE SU INFORMACIÓN MÉDICA A pesar de que su historia clínica es propiedad física del hospital o proveedor de cuidado de la salud que la compiló, la información le pertenece a usted. Tiene derecho a lo siguiente: Notificación conjunta sobre las prácticas de privacidad • 5 A. Acceso: Consulte u obtenga copias de su Información médica protegida (PHI) En la mayoría de los casos, tiene derecho a ver y obtener copias de su Información médica protegida que poseemos, pero debe solicitarlo por escrito. Puede solicitar sus historias clínicas en formato electrónico o en papel. (De aquí en adelante nos referiremos a su Información médica protegida como PHI). En la mayoría de los casos, le responderemos dentro de los 30 días posteriores a la recepción de su solicitud por escrito. Si su información se encuentra fuera de nuestras instalaciones, es posible que nos lleve hasta 30 días responderle. En esta situación, le proporcionaremos una explicación por escrito sobre la demora y una fecha en la cual se le suministrará la información. Le pediremos que complete un formulario de autorización, que requiere la proporción de información específica a fin de que podamos responderle la solicitud de PHI. En algunos casos, es posible que deneguemos su solicitud. En tal caso, le comunicaremos, por escrito, la o las razones de la denegación y le explicaremos sus derechos para solicitar la revisión de la denegación en caso de haber justificaciones para la revisión. No todas denegaciones a acceso a su información médica le permitirán solicitar una revisión de la denegación. Algunas de las situaciones en que es posible que emitamos una denegación sin la posibilidad de revisión incluyen las siguientes: Determinados tipos de investigación protegidos por ley o información suministrada bajo promesa de confidencialidad, entre otras. Si solicita copias de su PHI, le cobraremos una suma por recuperación, manejo, copia y suministros, además de los gastos de envío relacionados con su solicitud. Si su PHI está almacenada fuera de nuestras instalaciones, le cobraremos un cargo adicional para que la instalación de almacenamiento ubique y nos entregue la información y para devolverla al lugar de almacenamiento. En lugar de darle la PHI que solicitó, es posible que le demos un resumen o explicación de su PHI, siempre y cuando esté de acuerdo con ello y con el costo con antelación. Si solicita ver su PHI en lugar de recibir una copia, deberá convenir una cita. B. Contabilizaciones: Obtenga una lista de las divulgaciones que hayamos realizado con su PHI Tiene el derecho a obtener una lista de las divulgaciones que hayamos hecho con su PHI. Esta lista no incluirá los usos o las divulgaciones realizadas para tratamiento, pago o intervenciones del cuidado de la salud, divulgaciones realizadas a usted o su representante personal, a su familia, aquellas personas autorizadas por usted, en el directorio de nuestro centro o por determinados propósitos de investigación. Esta lista tampoco incluirá los usos y las divulgaciones realizadas para propósitos de seguridad nacional, de ayuda en casos de desastre natural, a instituciones correccionales y a determinado personal de orden público, o divulgaciones realizadas antes del 14 de abril de 2003. En la mayoría de los casos, le responderemos dentro de los 30 días de haber recibido su solicitud pero es posible que haya una demora de 30 días adicionales si es necesario. Le daremos la lista sin cargo, pero si realiza más de una solicitud dentro de un período de 12 meses, le cobraremos el costo real de la realización de cada lista adicional que solicite. Le comunicaremos cuál es el costo antes de preparar la lista. Para solicitar esta lista de contabilización de divulgaciones, debe presentar su solicitud por escrito a: Metro Health Hospital, Departamento de Información Médica, P.O. Box 916, Wyoming, MI 49509-0916. C. Derecho a corregir o enmendar su PHI Si cree que hay un error en su PHI o que falta alguna información importante, tiene el derecho a solicitar que corrijamos la información existente o que agreguemos la información faltante. Deber presentar la solicitud y el motivo de la solicitud por escrito. En la mayoría de los casos, responderemos dentro de los 60 días de haber recibido su solicitud pero es posible que en algunos casos necesitemos 30 días adicionales para responder. Es posible que deneguemos su solicitud, por escrito, si la PHI tiene las siguientes características: • es correcta y completa, • no ha sido creada por nosotros, • no está disponible para divulgación, o • no es parte de nuestros registros. Si aprobamos su solicitud, realizaremos el cambio a su PHI, le comunicaremos que lo hicimos y le comunicaremos acerca de las enmiendas a terceros, que usted identifique, que necesiten saber acerca del cambio en su PHI y también a nuestros asociados de negocios. Para solicitar una enmienda, su solicitud debe realizarse por escrito e incluir un motivo que justifique la enmienda. Presente su solicitud en: Metro Health Hospital, Departamento de Información Médica, P.O. Box 916, Wyoming, MI 49509-0916. D. Elija cómo quiere que le enviemos su PHI o nos comuniquemos con usted Tiene el derecho a solicitar, por escrito, que le enviemos información a una dirección distinta (por ejemplo, que le enviemos información a su dirección de trabajo en lugar de su dirección de residencia) o a través de medios alternativos 6 • Notificación conjunta sobre las prácticas de privacidad (por ejemplo, por fax en lugar de a través del correo postal de Estados Unidos, o a un número de teléfono del trabajo en lugar del número de teléfono de su casa). Debemos aceptar su solicitud, siempre y cuando sea razonable y podamos proporcionársela en el formato que solicite sin dificultad. Nos reservamos el derecho a que nos proporcione información sobre cómo se manejará el pago del servicio y cómo y dónde desea que nos pongamos en contacto con usted antes de aceptar enviarle la información a una dirección alternativa o comunicarnos con usted a un número de teléfono alternativo. Su solicitud debe realizarse por escrito a: Metro Health Hospital, Departamento de Información Médica, P.O. Box 916, Wyoming, MI 49509-0916. E. Derecho a obtener una copia en papel de nuestra Notificación de Prácticas de Privacidad Tiene el derecho a obtener una copia en papel o una copia electrónica de la presente notificación. Incluso si ha aceptado recibir nuestra notificación a través de correo electrónico o de nuestra página web, tiene el derecho a solicitar una copia en papel. Puede obtener una copia de la presente notificación en nuestro sitio web, www.metrohealth.net. Para obtener una copia en papel de esta notificación, llame al: Departamento de Seguridad y Privacidad de la Información, al número 616-252-4413. VI. NUESTRAS RESPONSABILIDADES La ley exige que Metro Health Corporation cumpla con lo siguiente: • Mantener la privacidad de su información médica. • Proporcionarle esta notificación de nuestras responsabilidades legales y prácticas de privacidad con respecto a la información médica que recolectamos y guardamos sobre usted. • Atenernos a los términos de la notificación que se encuentra vigente. • Notificarle si alguien accede de manera inadecuada a su PHI. Nos reservamos el derecho a modificar los términos de la presente notificación. Nos reservamos el derecho de hacer efectiva la notificación revisada o modificada para la información médica que ya tenemos sobre usted, así como también cualquier información que recibamos en el futuro. Para recibir una copia de nuestra notificación revisada: • Visite cualquiera de nuestros centros de atención; la notificación se encuentra disponible en nuestras áreas de inscripción. • Llámenos para que le enviemos una al número: 616-252-4413. • Escríbanos a la dirección proporcionada en la Sección VII a continuación. La notificación tendrá en la primera página la fecha de entrada en vigencia. La primera vez que se registre o sea admitido en Metro Health Hospital para recibir tratamientos o servicios de cuidado de la salud en alguno de nuestros centros de atención, le ofreceremos una copia de la notificación en vigencia en el momento y le pediremos que firme un acuse de recibo. También publicaremos una copia en el hospital y en todos los lugares de prestación de servicios. No utilizaremos ni divulgaremos su información médica sin su permiso por escrito, con excepción de lo descripto en la presente notificación. Si nos da permiso para utilizar o divulgar la información médica sobre usted, puede revocar dicho permiso, por escrito, en cualquier momento. Comprende que no podemos recuperar o deshacer ninguna divulgación que ya hayamos realizado con su permiso. Para revocar su permiso para utilizar o divulgar su información, escriba a: Metro Health Hospital, Departamento de Información Médica, P.O. Box 916, Wyoming, MI 49509-0916. VII. PERSONA DE CONTACTO PARA OBTENER MAYOR INFORMACIÓN A. Sobre esta notificación Si tiene preguntas sobre esta notificación o quejas sobre nuestras prácticas de privacidad, comuníquese con nuestro Departamento de Seguridad y Privacidad de la Información, llamando al: 616-252-4413 o enviando una carta a: Oficial de privacidad Departamento de Seguridad y Privacidad de la Información de Metro Health Hospital P.O. Box 916 Wyoming MI 49509-0916 B. Para presentar una queja sobre nuestras prácticas de privacidad Tiene el derecho a presentar una queja por escrito al Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos si siente que sus derechos de privacidad han sido violados. No se tomarán represalias en su contra de ninguna manera si presenta una queja sobre nuestras prácticas de privacidad. Notificación conjunta sobre las prácticas de privacidad • 7 CP-ISP-1217 9/15 Spanish METRO HEALTH HOSPITAL 5900 Byron Center Avenue SW • Wyoming, MI 49519 (616) 252-7200 • metrohealth.net BETTER ALL AROUND.