Download Guía de información para el paciente y las visitas
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Guía de información para el paciente y las visitas 1701 N. George Mason Drive Arlington, Virginia 22205 703.558.5000 • www.virginiahospitalcenter.com Closer to Home HealthSouth Rehabilitation Hospital of Northern Virginia is bringing inpatient rehabilitation services closer to home for many northern Virginia residents. Located in the Stone Ridge Village Center, the 55-bed rehabilitation hospital will provide highquality and cost-effective healthcare services for patients recovering from: • Amputation • Brain injury • Hip fracture • Stroke • Other programs also available • Neurological disorders • Spinal cord injury When it comes to your recovery, HealthSouth makes all the difference. So, if you or someone you know requires rehabilitation following an injury or illness, look to a HealthSouth Rehabilitation Hospital. It’s your choice. You deserve a higher level of care. A Higher Level of Care ® 24430 Millstream Drive, Aldie, VA 20105 • 703 957-2000 healthsouthnorthernvirginia.com ©2015:HealthSouth Corporation:390346-10 BIENVENIDO En nombre de nuestro Consejo de Administración, voluntarios y personal, le damos la bienvenida a “Virginia Hospital Center”. Somos un hospital comprometido en proporcionar atención médica de vanguardia, con cortesía, respeto y sentido humano. Gracias por confiarnos su atención. Me siento honrado de compartir que “Virginia Hospital Center” es un miembro orgulloso de pertenecer a la Mayo Clinic Care Network (Red Mayo Clinic Care), una red nacional de organizaciones de atención ´médica que prestas servicios a pacientes y familiares cerca de su casa. Como paciente de este Hospital, usted tiene acceso no solo a nuestra avanzada experiencia médica, sino también al conocimiento y la experiencia de especialistas de renombre mundial pertenecientes a Mayo Clinic. Ningún otro sistema de salud en el área metropolitana de Washington, DC le ofrece los beneficios de esta colaboración exclusiva del médico. Deseamos que se sienta cómodo y seguro durante su estadía hospitalaria. Use esta Guía de información para conocer más sobre “Virginia Hospital Center” y los servicios que ofrecemos. Usted es el miembro más importante de su equipo de atención médica y le aconsejamos que tome un papel activo en su atención. No dude en hablar y en hacerles preguntas a sus médicos y enfermeras. Estamos aquí para servirle. Nuestro objetivo es asegurarnos de que se sienta muy satisfecho con su atención médica. Si en algún momento no cumplimos con dicha expectativa, presione el botón rojo de la “Línea directa del paciente” (“Patient Hotline”) que se encuentra en el teléfono de su habitación o llame a la extensión 6880. Gracias por elegir “Virginia Hospital Center” para sus necesidades de atención médica. Reciba un cordial saludo James B. Cole Nombrado uno de los 100 mejores hospitales Presidente & CEOde EE. UU. por Truven Health Analytics “Virginia Hospital Center” www.virginiahospitalcenter.com 1 DIRECTORIO TELEFÓNICO DEL HOSPITAL • Si los visitantes desean comunicarse con usted, deberían llamar al 703.717.7 más el número de su habitación. • Si quiere marcar una extensión del Hospital mientras se encuentre dentro del hospital, marque sólo los últimos cuatro dígitos del número de teléfono. • El código de área para todos los números es 703. Departamento Telefónico Operador del Hospital marque el 0 Admisiones 558.6112 Cajero 558.6138 Capellán 558.6128 Alimentación clínica (dietas especiales exclusivas para pacientes internados) 558.5431 Tienda de regalos 558.6348 Verificación de Seguro 558.6227 Objetos perdidos [Lost & Found] 558.5212 Archivos Médicos 558.6116 Especialista en Nutrición (dietas específicas sólo para pacientes hospitalizados) 558.6620 Especialista en alimentación clínica para pacientes ambulatorios (consulta o programa de diabetes) 558.6811 Servicios Financieros para Pacientes 558.6534 Información para el Paciente 558.6100 Representantes de Pacientes 558.6195 Línea de Servicio de habitación para cenar (para ordenar su comida) 558.3463 Manejo de Casos 558.6275 Botón de Línea de Mejoramiento de la Calidad de Presione el botón “Hotline” Servicio de habitación - Línea “Dine” (para pedir su comida) 2 ext. 3463 CÓMO USAR EL TELÉFONO EN SU HABITACIÓN Operador del Hospital Marcar “0” Llamadas locales Marque el “9” más el número telefónico de 10 dígitos Asistencia de Operador para llamadas de Larga Distancia Marque el “9,” luego “00,” más el teléfono 10-dígitos Tarjetas de Llamadas de Larga Distancia, Llamadas por cobrar, Tercera Persona Presione el botón de proveedor de larga distancia de su elección, presione la tecla numeral (#). Espere unos segundos para futuras instrucciones. Línea de Mejoramiento de la Calidad Presione el botón “Hotline” ** Ajuste de volumen Presione el botón “volumen” No permitir entrada de llamadas Presione el botón DND [No molestar]. La luz del botón se encenderá. Para cancelar este servicio, presione el botón otra vez, y usted podrá recibir llamadas nuevamente. ** Si necesita volumen adicional, póngase en contacto con el operador del hospital marcando el “0” y un miembro del personal le ofrecerá un teléfono especial de alto volumen. ** www.virginiahospitalcenter.com 3 GUÍA DE CANALES DE TELEVISIÓN 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 20 24 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 WGN WDCW-50 NBC Fox ABC News Channel-TBD CBS (WUSA) CSN-Comcast Sports Net ESPN ESPN2 USA Univision Telemundo WPXW-Ion ABC Family WDCA-My Network In-House Broadcasts WETA (PBS) CSPAN Headline News-Comcast CNN MSNBC CNBC Fox News FX Spike TV TBS TNT A&E 39 Bravo 41 TCM 42 TV Land 43 Nickelodeon 44 Disney 46 Animal Planet 47 TLC (The Learning Channel) 48 Discovery 49 OWN (Oprah) 50 Lifetime 51 Syfy 52 HGTV (Home & Garden) 53 TV One 54 Food Network 56 E! 57 VH1 59 MTV 60 BET 61 Comedy Central 62 MASN Sports 63 Speed Channel 64 Versus 65 Golf Channel 67 Travel Channel 69 Local 70 Inspirational 72 Weather Channel 73 Sprout 4 ACERCA DE NUESTRO HOSPITAL “Virginia Hospital Center” fue establecido en 1994 y hoy cuenta con 342 camas. Esta instalación trata casos agudos prestando sofisticados servicios médicos al área metropolitana de Washington, DC. El Hospital ofrece atención médica integral que utiliza tecnología de salvamento. Con un personal excepcional de más de 1,000 médicos y enfermería superior, “Virginia Hospital Center” tiene Centros de Excelencia incluyendo Cirugía bariátrica, The Reinsch Pierce Family Center for Breast Health, Cardiology & Cardiovascular (Centro de salud para los senos, de atención cardiológica y cirugía cardiovascular), Advanced Inpatient Diabetes Program (Programa avanzado de atención de la diabetes para pacientes internados), Servicios de emergencia, Neurociencia/Derrame cerebral, Ortopedia (servicios de reemplazo articular total), Cuidados paliativos, The Hitt Family Center for Radiation Oncology (Centro familiar de la oncología radioactiva), Rehabilitación para pacientes internados, Urología, Salud femenina e infantil, Curación de heridas y Medicina hiperbárica. Líneas de servicio en fase de crecimiento incluyen Salud Ejecutiva y el único Centro del Cáncer Pulmonar en el norte de Virginia. “Virginia Hospital Center” es un hospital docente, asociado con la Facultad de Medicina de la Universidad de Georgetown. Estamos comprometidos con el servicio personalizado al paciente y una excelente medicina. Cada unidadad hospitalaria utiliza equipamiento novedoso de última generación para ofrecer atención médica de calidad.El hospital es una organización sin fines de lucro acreditada por la Comisión Mixta (JC) y con licencia del Departamento de Salud de la Mancomunidad de Virginia. “Virginia Hospital Center” avala orgullosamente no solo la letra sino también el espíritu e intento de cumplir con todos los derechos civiles que dictamina la ley. El Hospital no realizará ninguna discriminación de manera consciente mientras lleve a cabo la atención del paciente o las misiones de recursos humanos. “Virginia Hospital Center” un miembro orgulloso de la Mayo Clinic Care Network. ¿Qué es la Mayo Clinic Care Network? La Mayo Clinic Care Network consiste en una colaboración entre Mayo Clinic y otras organizaciones de atención médica. Establecida en 2011, la Mayo Clinic Care Network está compuesta de organizaciones de atención médica que comparten el objetivo de mejorar la prestación de atención médica en sus comunidades. A través de esta red, su equipo de atención médica aquí en “Virginia Hospital Center” tiene fácil acceso a los conocimientos y la experiencia de la Mayo Clinic Los miembros de la Red tienen una estrecha relación de trabajo con la Mayo Clinic. Pueden utilizar herramientas de referencia y colaboración electrónicas que los conectan directamente con los especialistas de Mayo Clinic, así como con las últimas recomendaciones sobre investigación y tratamiento de Mayo. www.virginiahospitalcenter.com 5 ¿Qué significa esto para mí como paciente? Como parte de la Mayo Clinic Care Network, sus proveedores de atención médica pueden consultar a los especialistas de Mayo Clinic a través de varias herramientas electrónicas exclusivas. Estas herramientas ofrecen una conexión con Mayo Clinic que permite a sus proveedores obtener una opinión respecto de la atención del paciente cuando estos consideran que sería útil. ¿Qué tipo de herramientas electrónicas utiliza la red? Los miembros de Mayo Clinic Care Network disponen de varias herramientas electrónicas que pueden usar para colaborar con Mayo Clinic. • AskMayoExpert es un recurso en línea desarrollado por los médicos de Mayo Clinic para ofrecer información sobre puntos de atención, manejo de enfermedades, lineamientos sobre atención, recomendaciones de tratamiento y materiales de referencia para una variedad de afecciones médicas. • eConsults le permite a su proveedor de atención médica conectarse directamente con un especialista de Mayo Clinic para obtener una opinión respecto de la atención compleja. • eTumor Boards les permite a los médicos presentar y debatir el manejo de casos complejos de cáncer con un panel multidisciplinario de Mayo Clinic. ¿Se resguardan mis registros médicos al utilizar estas herramientas? Sí. La privacidad del paciente es una prioridad y tenemos medidas de seguridad para proteger su información de salud. Cualquier cosa que se comparta con Mayo Clinic en relación con la atención del paciente se envía a través de una conexión electrónica segura y continúa siendo confidencial. ¿Mayo Clinic tiene miembros de la Mayo Clinic Care Network? No. Los miembros de la Mayo Clinic Care Network no son parte de Mayo Clinic. Son profesionales independientes que trabajan y se controlan a nivel local. El propósito de la red es conectar a los miembros con Mayo Clinic, de modo que puedan trabajar conjuntamente y brindar la mejor atención posible cuando y donde los pacientes la necesiten. ¿Visitaré a un médico de Mayo Clinic? Los médicos de Mayo Clinic no programan citas con pacientes a través de la Mayo Clinic Care Network. La conexión se establece a través de los proveedores de atención médica de “Virginia Hospital Center” y los especialistas de Mayo Clinic. Dado que trabajan en conjunto, usted se beneficiará al acceder a lo último en cuanto a experiencia médica cerca de su casa. 6 ¿Cuánto me cuesta si el médico trabaja con Mayo Clinic en mi atención? El uso que su proveedor de atención médica hace de los recursos de la Mayo Clinic Care Network no tiene costo para usted. ¿Puedo solicitar una eConsult con Mayo Clinic? Sus proveedores de atención médica usan la eConsult para obtener una opinión de parte de los especialistas de Mayo Clinic cuando estos consideran que sería útil. Si tiene consultas acerca de su atención, hable con su proveedor de atención médica. ¿Esto significa que nunca necesitaré ir a Mayo Clinic? Aun así es posible que necesite viajar para recibir atención especializada que no esté disponible en su área. Sin embargo, al compartir la experiencia médica a través de la Mayo Clinic Care Network, el objetivo es que usted permanezca cerca de su casa para recibir atención, siempre que sea posible. Acerca de Mayo Clinic: Continuando una tradición de trabajo en equipo Lo que distingue a Mayo Clinic es el trabajo en equipo. El enfoque de Mayo respecto de la atención médica se ha arraigado en la idea de que la mejor atención al paciente se logra cuando los expertos de una variedad de especialidades médicas pueden trabajar en conjunto, centrados en el paciente. Ahora, a través de la Mayo Clinic Care Network, Mayo Clinic está extendiendo ese estilo de atención colaborativa a más personas, en más lugares. La red permite a Mayo Clinic a desarrollar relaciones más profundas, más fuertes con organizaciones que tienen ideas afines. Brinda a los proveedores de salud en las sedes de la red herramientas y recursos nuevos en áreas de especialidad en las que el conocimiento y la experiencia de Mayo Clinic pueden ser de utilidad, de modo que se garantiza a los pacientes que reciben la mejor atención mientras permanecen cerca de sus casas. Los servicios y las especialidades de “Virginia Hospital Center” incluyen: • Hemodiálisis aguda • Rehabilitación pulmonar aguda, Procedimientos Pulmonares Especiales Terapia Respiratoria • Cirugía Bariátrica (cirugía para adelgazar) • Unidad de conducta • The Reinsch Pierce Family Center for Breast Health, Cardiology & Cardiovascular (Centro de salud para los senos, de atención cardiológica y cirugía) - National Accreditation Program for Breast Centers (NAPBC - Programa de acreditación nacional para centros de atención del cáncer) • Cardiología y cardíaca, Cirugía vascular y torácica con el apoyo del Laboratorio www.virginiahospitalcenter.com 7 cardíaco de cateterismo, un Laboratorio de electrofisiología, una Unidad de cuidados intensivos cardiovasculares y una Unidad de cuidados intermedios cardiovasculares, servicios cardiorrespiratorio para pacientes ambulatorios , EKG/ EEG y Rehabilitación cardiovascular. • Centro de trastorno pélvico • Cirugía Colorrectal (tratamiento médico y quirúrgico de las enfermedades y trastornos del colon, el recto y el ano) • Cuidado de la Diabetes • Departamento de Emergencias (24-horas) • Cirugía General (cirugía digestiva avanzados, cirugía de hernia, cirugía endocrina) • Promoción de la Salud (salud, educación y bienestar) • Centro de la Acidez • Programa de Hernia • Unidad de Cuidados Intensivos www.virginiahospitalcenter.com 37 • Servicios de laboratorio • Neurocirugía • Centro de Salud del Seno - Programa Nacional de Acreditación para Centros del Seno (NAPBC) • Unidad de Oncología “Robert E. Lee” para pacientes internos • Centro de Oncología “Rose Lee Benté Ostapenko” incluyendo The Hitt Family Center for Radiation Oncology (Centro familiar de la oncología radioactiva), CyberKnife® el Centro de Recursos del Cáncer y la Infusión para pacientes ambulatorios • Ortopedia especializada en Medicina Deportiva y Reemplazo Total de Articulaciones – Centro de Excelencia para la Cadera y Rodillas • Clínicas para pacientes ambulatorios • Servicios de consulta de Nutrición para pacientes ambulatorios • Servicios de Cuidados Paliativos • Servicio pastoral/capellanía • Departamento de medicina física y rehabilitación, que incluye fisioterapia, terapia ocupacional, terapia del habla y atención de linfedema para pacientes internados y ambulatorios • Radiología y Diagnóstico proyección de imagen incluyendo CT, MRI, ultrasonido, rayos X, Radiología Intervencionista, Medicina Nuclear y Mamografía Digital • Unidad de recuperación y bienestar que proporciona tratamiento para el abuso de substancias para pacientes adultos • Departamento de Rehabilitación que incluye fisioterapia, terapia ocupacional, 8 terapia del habla, y el cuidado del linfedema en pacientes hospitalizados y ambulatorios • Salud & Linea de Vida para adultos mayores • Centro de atención de urgencias de “Virginia Hospital Center” • Uroginecología y cirugía pélvica • Urología (oncología urológica, infertilidad masculina, cirugía laparoscopia mínimamente invasiva con asistencia robótica ) • Salud Infantil y de la Mujer incluyendo un Centro de Imágenes para la Mujer, Suites para Partos, una Unidad de Cuidados Intensivos Neonatales, Enfermería y Pediatría • Curación de Heridas y Centro de medicina hiperbárica “Virginia Hospital Center” se enorgullece en apoyar no sólo la letra, sino también el espíritu y la intención, de toda la legislación de derechos civiles. El Hospital no discrimina a sabiendas en el cumplimiento de sus misiones de cuidado del paciente o de recursos humanos. SU HOSPITALIZACIÓN Admisiones Virginia Hospital Center proporciona servicios a pacientes internados y ambulatorios en una base no discriminatoria. Todos los pacientes que sean admitidos recibirán servicios médicos sin discriminación alguna por motivos de edad, religión, origen nacional, sexo, preferencia sexual, discapacidad, diagnóstico, capacidad de pago o fuente de pago. A su llegada al Hospital, un representante de admisiones le ayudará con los formularios de autorización y verificación de su cobertura de seguro, todo lo cual es necesario para su archivo en el Hospital. Muchas compañías de seguros requieren una certificación de pre admisión. Se le dará una identificación (ID) pulsera en el momento de la admisión de que deberá llevar consigo en todo momento. La pulsera de identificación proporciona una identificación positiva a todas las todas las personas que le atienden a usted y actúa como una garantía para su protección. A continuación, lo llevarán a su habitación o lo dirigirán al departamento que le está esperando. Tenga en cuenta que los menores de edad deben ir acompañados por un padre o tutor legal. Formularios Financieros Los formularios financieros que se le pedirá llenar son muy importantes; permiten que Virginia Hospital Center pueda cobrar a su compañía de seguros directamente. También muestran su aceptación a ser financieramente responsable www.virginiahospitalcenter.com 9 de cualquier tratamiento o los servicios que usted pueda recibir que no estén cubiertos por su seguro, también para permitir la divulgación de información a terceros pagadores, y el Estado/agencias federales, según sea necesario. Muchas compañías de seguros requieren que usted pague la totalidad o una parte del Hospital incluyendo los deducibles. Los deducibles y los copagos se espera que sean pagados en el momento de la inscripción. Virginia Hospital Center tiene Consejeros Financieros para el Paciente, quienes podrán ponerse en contacto con usted durante su estancia hospitalaria y conversar acerca de sus responsabilidades financieras individuales. El Hospital acepta dinero en efectivo, giros postales, cheques tarjetas de crédito y débito como forma de pago por los servicios prestados. Si usted no puede hacer el pago en su totalidad, el Hospital trabajará con usted para concertar un plan de pagos. La ayuda financiera puede estar disponible para los pacientes de bajos o ningunos ingresos. Estos fondos están disponibles para los servicios hospitalarios solamente. Si usted cree que puede calificar para esta ayuda, por favor comuníquese con la Oficina de Asistencia Financiera al 703.558.6534 o visite www.virginiahospitalcenter, com y escriba “financial aid” en el cuadro “Buscar”{search} ubicado en la esquina superior derecha de la página de inicio para obtener instrucciones y formularios de solicitud de ayuda financiera. Si tiene alguna pregunta, llame al Departamento de Servicios Financieros para el Paciente al 703.558.6534. Autorización/Formulario de Consentimiento para el Tratamiento Cuando sea admitido, se le pedirá firmar un formulario de autorización dándonos autorización para realizar los cuidados de rutina. Si usted está demasiado enfermo www.virginiahospitalcenter.com 39 para firmar o el paciente es un menor de edad, pediremos al garante pertinente o a la persona que cuenta con un poder que firme. Por supuesto, en un caso de extrema urgencia, a fin de proteger al paciente y proporcionar el mejor cuidado posible, puede que tengamos que proceder sin permiso. Queremos que usted se sienta confiado y muy satisfecho con la atención que recibe, por lo que por favor, no dude en hacer preguntas. Estaremos encantados de tener el tiempo para explicar. Objetos de Valor del Paciente Todos los objetos de valor paciente deben ser enviados a casa. El Hospital no es responsable de los objetos de valor del paciente a menos que hayan sido encerrados en nuestra caja fuerte del hospital en la admisión. Los objetos de valor incluyen ropa, anteojos, audífonos, prótesis dentales, joyas y dinero en efectivo. Al ser dado de alta, consulte a su enfermera para que le traigan sus pertenencias 10 con anticipación. Seguridad le entregará las pertenencias al paciente y le solicitará que firme una exclusión de responsabilidad y que acepte sus pertenencias. Su equipo de atención Virginia Hospital Center cuenta con un equipo completo de médicos, enfermeras y otros personal para supervisar a su atención hospitalaria y prescribir tratamientos necesarios, medicamentos y servicios. Un equipo de enfermería, bajo la dirección de una enfermera registrada le proporcionara gran parte de su cuidado. Si usted tiene alguna pregunta acerca de sus cuidados de enfermería, por favor no dude en preguntar a su enfermera. Si la enfermera no puede responder a sus preguntas, cada unidad tiene un Director de Atención al Paciente (enfermera jefe), que está encargada de la at ención general. Por favor, pregunte a su Director de Atención al Paciente si necesita información adicional. Acomodaciones Las asignaciones de habitaciones se hacen de acuerdo a los requisitos médicos y procedimientos de los pacientes. En todas las habitaciones, se le proporcionan para uso personal, armarios y mesillas de noche. Algunos objetos pequeños caben dentro de su mesita de la cama. Si usted necesita sus gafas, dentaduras o audífonos, por favor guárdelos en un recipiente etiquetado. Dentaduras siempre deben ser colocadas en un recipiente prótesis. No dejar la dentadura entre los tejidos, vasos o en su bandeja de comida. El Hospital no se hace responsable de los artículos perdidos. Va a encontrar los interruptores de luces y la televisión por cable, que se encuentran junto con el sistema de llamada de enfermera adjunta a su cama. Su enfermera le mostrará cómo utilizar ese control. En el caso de que tenemos que cambiarlo de habitación, se hará todo lo posible para garantizar que la transición sea lo más suave posible. Su habitación está equipada con teléfono de línea directa. Para obtener instrucciones sobre el uso del teléfono, consulte “Cómo usar el teléfono en su habitación” en la página anterior. Los pacientes de Cuidados Intensivos no tienen teléfono personal y normalmente no pueden recibir llamadas. Sin embargo, si las llamadas son permitidas, teléfonos portátiles están disponibles para el uso del paciente. Manejo del Dolor El dolor es una sensación común, y es diferente para cada persona. Puede afectar cómo uno se siente físicamente, mentalmente y emocionalmente. Sólo usted sabe cuando tiene dolor y cómo se siente. El personal en el Virginia Hospital Center se ha comprometido a la prevención del dolor, el tratamiento del dolor y www.virginiahospitalcenter.com 11 la educación sobre el dolor. Dígale a su médico o enfermera cuando siente dolor. Las enfermeras y los médicos también le preguntará acerca de su dolor no sólo porque ellos quieren que usted esté cómodo, sino también porque quieren saber si algo está mal. El personal del hospital y los médicos son están comprometidos a hacer todo lo posible para ayudarle con su dolor. El dolor que no desaparece, incluso después de tomar medicamentos para el dolor, puede ser una indicación de que hay un problema. ¡Ustedes son la clave para sacar el dolor y sentir alivio! No se preocupe por molestarnos -- los médicos y las enfermeras necesitan saber acerca de su dolor. Pida medicamentos para el dolor cuando el dolor comienza. No espere hasta que ya no aguanta más. Tal vez le pidan calificar su dolor en una escala de “0” a “10,” significando “0” No dolor, “5” el dolor moderado y “10” el peor dolor imaginable. Reportando el dolor ayuda a los médicos y las enfermeras a saber qué tan bien está funcionando el tratamiento y si es necesario o no hacer cambios. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 No hay dolor peor dolor Durante su estadía en el hospital, se le puede dar nuevos medicamentos. El personal del hospital se explicará el propósito de la nueva medicina, y los posibles efectos secundarios. Si usted no entiende claramente o no está seguro acerca de la explicación de cualquier medicamento, pida una aclaración. COMPROMISO CON LA SEGURIDAD Seguridad del Paciente En Virginia Hospital Center tenemos varias prácticas que proporcionan un ambiente seguro para nuestros pacientes, que incluyen y no están limitados a: • Verificación de la identificación de todos los pacientes antes de cada procedimiento, exámenes de laboratorio o dispenso de medicamentos • Lavado de manos o uso de un desinfectante para manos antes y después de tocar al paciente • Sitio marcado y verificado antes de la cirugía por usted y su cirujano • Tiempo de espera para todos los procedimientos invasivos, donde el equipo médico toma una pausa para confirmar el paciente correcto, el procedimiento de correcto y el sitio correcto 12 • Revisión de medicamentos al ingreso y la dada de alta para que el paciente sepa cuáles medicamentos deberá seguir tomando en casa Hable: Tomando un papel activo en su propio cuidado En Virginia Hospital Center la seguridad del paciente es nuestra primera prioridad. Durante su estadíacomo paciente usted conocerá muchos trabajadores de salud, entre ellos médicos, enfermeras, administradores de casos y dietistas. Es imprescindible que todos los médicos y empleados del Hospital usen sus tarjetas de identificación para ayudarle a usted a reconocer quién lo está cuidando. Dado que usted es el enfoque del equipo de salud, le pedimos que tome un papel activo en su cuidado. Si usted tiene alguna preocupación acerca de un problema de seguridad del paciente por favor haga que sus médicos lo sepan. Hay algunas cosas específicas que usted puede hacer para ayudarnos a servirle mejor. • Dígale a sus médicos y enfermeras lo más que pueda sobre su historial médico. • Dígale a su equipo de atención médica acerca de cualquier alergia que pueda tener a la alimentación o la medicina. • Dígale a sus médicos y enfermeras sobre todos los medicamentos que esté tomando, incluyendo los medicamentos de venta libre, gotas para los ojos, las hierbas y suplementos vitamínicos. • Antes de realizarle una prueba o recibir algún medicamento, asegúrese de que su médico revise su pulsera de identificación o se refiera a usted por su nombre. • Si va a someterse a una operación, asegúrese de saber qué tipo de cirugía va a tener. Confirmar la cirugía con el médico y/o los que participen en prepararlo a usted. • Si usted no entiende por qué está tomando ciertos medicamentos, pregúntele a un miembro de su equipo de atención médica. Si se le administra un medicamento nuevo y no se le informó acerca de éste, está bien pedir más información. Estamos felices de proveerlo. • Todos los cuidadores se deben lavar las manos o usar un desinfectante para manos cuando entran y salen de su habitación para prevenir las infecciones. Si no se lavan las manos, por favor hablar y hacer que el miembro de su equipo de salud se lave las manos. www.virginiahospitalcenter.com 13 La confidencialidad del paciente Información sobre su condición médica se considera confidencial. Sus amigos y familiares pueden llamar al mostrador de Información del Paciente al 703.558.6100 para obtener su número de habitación y número de teléfono. Excepto en los casos específicamente autorizados por ley estatal, usted tiene el derecho a determinar la información que el Hospital puede divulgar acerca de usted. Prevención de la Infección La propagación de la mayoría de las infecciones se puede controlar o prevenir usando un poco de sentido común y las precauciones básicas, siendo lo más importante la limpieza de las manos antes y después de cada contacto con el paciente. Pedimos que TODOS en el Hospital — incluyendo nuestros pacientes y visitantes — practiquen una buena higiene de las manos limpiándolas con un desinfectante para manos o con agua y jabón. Los trabajadores de salud en nuestro hospital pueden ponerse guantes antes de atender a los pacientes para evitar que los fluidos corporales estén en sus manos y para proteger al paciente. El personal también puede utilizar protectores de ojos y máscaras, para evitar que los líquidos salpiquen la cara o para protegerse contra la cara de un paciente que tose. Para prepararse para la época de gripe, el personal del Hospital recibe la vacuna contra la gripe. Para su seguridad, la persona que no pueda recibir la vacuna contra la gripe usará una máscara al brindarle atención a usted durante la época de gripe. Se tomarán precauciones si existe o no una infección conocida, las cuales pueden variar dependiendo de lo que estamos haciendo con usted o con otros pacientes. Es posible que se le pida usar una mascarilla si tose o estornuda, y tiene que sentarse en una sala de espera. Probablemente tengamos que ponerlo a usted en una situación de precaución especial para prevenir la propagación de la infección.Las posibles situaciones de precaución son: • Precauciones de transmisión por aire: requiere una máscara puesta y guantes • Precauciones de goteo: requiere una máscara y guantes • Precauciones de infección de contacto: requiere una bata y guantes También, podemos pedir que los visitantes, incluidos los amigos o familiares, utilicen estas precauciones especiales para proteger a todos contra posibles infecciones. Le sugerimos que hable con su equipo de atención médica, los médicos y las enfermeras, sobre las medidas adoptadas para prevenir las infecciones antes de los procedimientos a realizar, como la inserción del catéter urinario de línea central y los procedimientos quirúrgicos. ¡Recuerde! Lavarse las manos es la mejor manera de prevenir la propagación de las infecciones 14 Programa de Prevención de Caídas Sabemos que algunas personas ingresadas en el Hospital son susceptibles a caídas. Aunque en la gran mayoría de los casos poco o ningún daño se produzca, las caídas de los pacientes podrán interrumpir una recuperación normal. Planifique con su enfermera para prevenir caídas. Recuerde que su seguridad es nuestra meta. • Por favor informe a su enfermera acerca de una posible caída que haya tenidodurante el año pasado • Dígale a la enfermera si usted se levanta con frecuencia durante el día o la noche • Dígale a la enfermera si usted experimenta cualquiera dificultad para caminar • Mantenga todas las pertenencias necesarias cerca de su cama, a su alcance(lentes de aumento, sistema de llamada conectada a su cama, jarra de agua, artículos de tocador, étcetera.) • A veces durante la noche usted puede encontrar que es más fácil utilizar a un lado de la cama el inodoro o el orinal en lugar de caminar hacia el baño El entorno del hospital a menudo altera las rutinas diarias, incluyendo las comidas y patrones de sueño. Si usted se despierta por la noche, tome un momento para recuperar su entorno, y no dude en pedir ayuda. Por favor llame para asistencia hasta que usted y su enfermera entren de acuerdo en que usted puede moverse por su propia cuenta. Las consultas de pacientes El personal de la oficina de información del paciente en el vestíbulo principal de los edificios del 1625 y 1701 darán a conocer únicamente la siguiente información a los que llaman: • Número de habitación del paciente • Número de teléfono directo del paciente Si usted prefiere mantener esta información privada, por favor, dígaselo al encargado de admisión o su enfermera. (No se da información de los pacientes psiquiátricos y los de Servicios de Adicción.) Acatamos todas las leyes federales de privacidad para mantener su confidencialidad. Para su seguridad, todos los empleados del Hospital llevan una identificación con fotografía para ayudarle a reconocerlos. Información para las Familias Cuando los familiares son numerosos, le pedimos a la familia que designe a un miembro para actuar en capacidad de portavoz. Esa persona será responsable de la comunicación y reportar la información al resto de la familia y/o amigos, lo que permitirá que el personal de enfermería pase más tiempo en atender a los pacientes en su unidad en lugar de responder a varias llamadas de teléfono. www.virginiahospitalcenter.com 15 SEGURIDAD AMBIENTAL Equipos Eléctricos personales No están permitidos en el Hospital equipos personales que requieran el uso de una toma de corriente eléctrica. Tales artículos incluyen, pero no se limitan a: secadores de cabello eléctricos, afeitadoras electrónicas, platos calientes, radios, rizadores, almohadillas de calor, ventiladores o calefactores. Cualquier equipo médico que usted necesite llevar al hospital debe ser comprobado por el departamento de ingeniería biomédica del Hospital antes de su uso. Efectos personales Virginia Hospital Center se reserva el derecho de revisar los efectos personales de los pacientes y de las visitas y todas las habitaciones y las áreas para pacientes. Dispositivos electrónicos Los teléfonos celulares son permitidos en las áreas de espera y en los comedores. Uso del teléfono celular en áreas de atención al paciente es restringido, por que los teléfonos celulares pueden interferir con la operación de ciertos equipos médicos dentro del hospital. Simulacros de incendio Como requiere la ley, los simulacros de incendio y las pruebas del sistema de alarma se llevan a cabo con regularidad. En el caso de un simulacro de incendio, quédese en la habitación (los visitantes deben permanecer a su lado) hasta que se indique lo contrario. El departamento de bomberos responderá automáticamente, y nuestro personal está capacitado para solucionar situaciones de emergencia. Política de fumadores No se permite el uso de tabaco en las instalaciones de Virginia Hospital Center. El Hospital está comprometido a promover buena salud. Para protegerlo mejor de los efectos del uso del tabaco, está prohibido fumar en cualquier área del hospital o en los terrenos del hospital incluyendo todas las entradas ya sean los pacientes, visitantes, empleados, médicos, estudiantes y voluntarios. Se les pide a los fumadores salir de las propiedades del hospital a las aceras de la calle para fumar. Servicios de limpieza Nuestro personal está aquí para garantizar la limpieza de su habitación y baño, y satisfacer sus peticiones de limpieza. Para asistencia, por favor llame la extensión 6466 o utilizar el botón rojo “Hotline” en el teléfono de su habitación para reportar su preocupación. 16 1362.12-VHVA-REV ABOGAR POR EL PACIENTE Relaciones con el Paciente El Departamento de Relaciones de Pacientes está abierto de lunes a viernes de 8:30 am a 5:00 pm. Puede encontrar a un representante de los pacientes (persona que aboga por el paciente) llamando a la extensión 6195. Si deja un mensaje después de las horas de atención, su solicitud será respondida con prontitud al siguiente día hábil. Para consultas después de horarios de atención, una enfermera supervisora le asistirá con sus preocupaciones y de acuerdo a sus problemas. Estos funcionarios se pueden encontrar llamando al 703.558.5000. El Departamento facilita la comunicación independiente de la disciplina en cuestión, y asiste con muchos servicios que incluyen, pero no están limitados a: • Directivas Anticipadas • Acceso a los intérpretes de lengua extranjera • Acceso a servicios de interpretación para los pacientes con discapacidades auditivas • Acceso a los recursos para los pacientes con problemas de visión • Asistencia para la solución de los pacientes y las preocupaciones y quejas familiares • Asistencia con el cuidado del paciente y conferencias entre la familia del paciente y el equipo médico bioética • Asistencia para obtener servicios notariales para los documentos de tratamiento médico. Los servicios notariales no están disponibles para cualquier instrumento financiero, los pacientes deben buscar la asistencia de su abogado. La Línea de Mejoramiento de Calidad es un servicio de 24 horas para reportar las preocupaciones sobre la atención al paciente, así como problemas no médicos, con los alimentos, teléfono, temperatura del ambiente, etc. Para acceder a este servicio, basta con presionar el botón rojo “Hotline” de su teléfono y el operador le atenderá. Servicios de Interpretación Virginia Hospital Center se enorgullece de ofrecer una variedad de servicios a los pacientes que tienen necesidades especiales. Estos incluyen los servicios de interpretación de lenguas extranjeras y servicios para personas con impedimentos visuales o auditivos. Para buscar ayuda, pregunte a cualquier empleado, o llame a la operadora del hospital o a un representante de los pacientes. Servicio de Animales La ley Americans with Disabilities Act (ADA) requiere que todos los negocios y organizaciones públicas que atienden a personas con discapacidad tienen que permitir que éstas mantengan su animal de servicio a su lado. Se le puede preguntar si un animal es de servicio, o qué tareas realiza el animal para el www.virginiahospitalcenter.com 17 paciente. El Hospital brindará atención, comida, servicio o un lugar especial para un animal de servicio para aliviar el mismo. Si el paciente trae un animal de servicio al Hospital, el Hospital podrá solicitar lo siguiente: • Documentación de las vacunas del animal de servicio • Una lista de tareas que realiza el animal de servicio para el paciente • Una persona de contacto que estará disponible las 24 horas del día para atender a los animales de servicio Los animales pueden ser removidos del hospital si están fuera del control del propietario, si éste no toma las debidas medidas de control, o si el animal presenta una amenaza directa a la salud o la seguridad de los demás. Señalización Especial del Hospital La señalización de apoyo se encuentra en todas las entradas del hospital en varios idiomas (inglés, español, vietnamita, coreano, persa). Los miembros del personal tienen información que se actualiza cada año sobre los programas de comunicación especiales del Hospital, y la manera satisfacer la necesidad de tener acceso al programa de intérpretes. Interpretación de Lengua Extranjera • Intérpretes Médicos del plantel • Intérpretes médicos de turno disponibles, si es necesario • La línea de servicios de idiomas se encuentra disponible en todas las clínicas • La Guía para el paciente está disponible en inglés y español Servicios para personas con discapacidades visuales • Teléfonos en Braille • Instrucciones en audio casetes sobre la dada de alta están disponibles a su pedido. • Dispositivos de toque suave de Braille • Todos los animales de servicio autorizados Servicios para personas con discapacidades auditiva • Servicios de telecomunicaciones internos para personas sordas (teléfonos TDD) • Interpretación de señas de turno • Virginia Relay Center para el acceso a TTY/TDD • Teléfonos con control de volumen • Programa de interpretación DT • Televisores con subtítulos • Comunicadores de bolsillo • Todos los animales de servicio autorizados 18 Short-Term Stays, Lifetime Possibilities -ÕÀÃiÊ,i >LÌ>ÌÊ>`Ê,iVÛiÀÞÊ>ÌÊ / iÊivviÀÃÊ«ÀÌiÃÊiÌ>Ê i>Ì Ê>`Ê « ÞÃV>ÊÜiLi}ÊÜ iÊÞÕÊ>ÀiÊÀiVÛiÀ}Ê vÀÊ>ÊiÃÃ]ÊÕÀÞÊÀÊ Ã«Ì>â>Ì°Ê7i½Ê }iÌÊÞÕÊL>VÊÌÊÞÕÀÃivÊÊVvÀÌ]Ê>`ÊÞÕÊ } ÌÊÀi>âiÊÌ >ÌÊÞÕÊ`½ÌÊÜ>ÌÊÌÊi>Ûi° } Ì Ài>âi Ì >Ì ÞÕ ` Ì Ü>Ì Ì i>Ûi° For information call 703-516-9455 UÊ Ó{ ÕÀÊViÃi`ÊÕÀÃ}ÊV>Ài UÊ ViÃi`ÊÌ iÀ>«ÃÌÃÊ>Û>>LiÊ ÇÊ`>ÞÃÊ>ÊÜiiÊ UÊ iÃ}>Ìi`Ê >ÀiÊ>>}iÀà UÊ `i«i`iÌÊÛ}]Ê>ÃÃÃÌi`Ê Û}ÊEÊiÀÞÊV>Ài UÊ iVÕÃÊVÕÃi 703-516-9455 703 516 9455 | TheJeffersonInVa.com Th J ff ääÊ Ê/>ÞÀÊ-ÌÀiiÌ]ÊÀ}Ì]Ê6ÊÓÓÓäÎ Do You or a Loved One Need Senior Care? SenCura can help. SenCura provides exceptional, reliable and personalized care: Customized Services to meet your needs No minimum number of hours and no long-term commitment required 24/7 care—including weekends and holidays Caregivers are bonded, insured direct employees—no independent contractors -\SSIHJRNYV\UKJOLJRHUKWLYZVUHSP[`WYVÄSL testing ensures an excellent caregiver/client match Providing services to Virginia Hospital Center patients for over 8 years! Contact SenCura today! 703-880-2547 Fax: 571-299-4200 www.sen-cura.com 4451 Brookfield Corporate Drive, Suite 100 Chantilly, VA 20151 Virginia Hospital Center Outpatient Pharmacy The Virginia Hospital Center Outpatient Pharmacy is conveniently ORFDWHGRQWKHVWñRRURI the 1701 building, next to the Food Court. The Outpatient Pharmacy serves both patients and HPSOR\HHVRIWKH+RVSLWDO • Fill your prescription the same day as your Hospital appointment • Fill your prescription EHIRUH\RXDUHGLVFKDUJHG IURPWKH+RVSLWDO • Fill your prescription the same day as your doctor’s appointment Hours of Operation: Monday - Friday 8:00 am - 5:30 pm Major Credit Cards Accepted Most Insurance Plans Accepted Direct Insurance Billing Provided If you or a loved one needs [VÄSSWYLZJYPW[PVUZWYPVY [VKPZJOHYNLMYVT[OL /VZWP[HS7SLHZLMLLSMYLL [VHZRHTLTILYVM`V\Y JHYL[LHTHIV\[V\Y WOHYTHJ`ZLY]PJLZ Virginia Hospital Center Outpatient Pharmacy 1701 N. George Madison Drive, 1st Floor Arlington, Virginia 22205 Phone: 703-717-7750 • Fax: 703-717-7749 Call LifeCare for all your Medical Transport needs! • Basic Life Support • Advanced Life Support • Critical Care “A A Specialized d Home Healthcare Agency cy” 24-Hour Dispatch 540-752-5883 LifeCare94.com At Pro-Healthcare Servicing, our clinical team is known for their excellence in quality care. Our team’s expertise and compassion for patient care result in an exceptional homecare experience. ǁǁǁ͘ƉŚƐ ŚƐͲ ƐͲŚŽŵĞŚĞĂůƚŚ͘ĐŽŵ We are a Medicarecertified agency and a as Medicare beneficiary, the patient service you receive from our team will be covered 100% with a skilled patientcarediagnosis. Pro-Healthcare Servicing is Joint Commission accredited and certified, authenticating our commitment to excellence, providing safe aftercare of the highest quality and value. Our patient care programs target acute and chronic illnesses, which are proven to improve recovery and minimize re-hospitalization. The scope of our services include the following disciplines: Skilled Nursing, Physical Therapy, Speech Therapy,OccupationalTherapy,MedicalSocialWork DQGHomeHealthAide We p We provide ro ovi vide ide de sservices errrvi e viice v ces w ces wi within ithin thin th in 2 24 4 hours ho h our urss off th the h referral refferrall and nd d7d ays a we ee ek k. days week. For more information, please call our office at (703)-352-1939 or e-mail homecare@prohealthcareservicing.com REVIVAL HOMECARE AGENCY PROVIDES HIGHLY QUALIFIED: REGISTERED NURSING OCCUPATIONAL THERAPY PHYSICAL THERAPY SPEECH THERAPY MEDICAL SOCIAL WORKERS HOME HEALTH AIDES PERSONAL CARE SERVICE PRIVATE DUTY COMPANIONSHIP SERVING THE RESIDENTS OF NORTHERN VIRGINIA, CENTRAL VIRGINIA & MARYLAND SERVICES PROVIDED: AFTER JOINT REPLACEMENT POSTOPERATION REHAB NEUROLOGICAL REHAB CATHETER CARE BALANCE DISORDER (VESTIBULAR REHAB) PATIENT AND FAMILY EDUCATION OF DISEASE PROCESS IV THERAPY/INFUSION DIABETES EDUCATION MANAGEMENT OF CHRONIC DISEASE/WOUNDS: COPD MANAGEMENT CHF MANAGEMENT DIABETIC MANAGEMENT PAIN MANAGEMENT REHAB/THERAPY MANAGEMENT WOUND CARE MANAGEMENT HYPERTENSION MANAGEMENT DEMENTIA/FALL PREVENTION Northern Virginia 6066 Leesburg Pike, Suite 630A Falls Church, VA 22041 Phone: 888-225-6905 Fax: 888-801-4714 Richmond 7101 Coachman Lane, Suite 102 Richmond, VA 23228 Phone: 888-225-6905 Fax: 888-801-4714 Maryland 1101 Mercantile Lane, Suite 292 Upper Marlboro, MD 20774 Phone: 888-225-6994 Fax: 888-592-3644 INSURANCES ACCEPTED: • MEDICARE • HUMANA GOLD CHOICE • TRICARE • KAISER PERMANENTE • MEDICAID • COVENTRY WAIVER • CIGNA • VA SPINA • VA PREMIER • SELF PAY WE’VE WORKED WITH DIVERSE CASES. HOW CAN WE HELP YOU? Call us at: 888-225-6905 or visit us at www.revivalhha.com Arlington, VA 2300 N. Pershing Drive, Suite 201 Arlington, VA 22201 Contact Erik Davis at (703) 348-6282 arlington@abc-seniors.com www.SeniorPlannedLiving.com Dedicated to exceeding your expectations... always No matter who you are, we can help. H o p e. P r o g r e s s. A n s w e r s. ©2001 American Cancer Society, Inc. 800.ACS.2345 c a n c e r. o r g What Sets Us Apart Services • Registered Nursing • Physical Therapy • Occupational Therapy • Speech Language Pathology • Home Health Aides • Social Worker Evaluations • 24-hour on call after hours— always answered by Capital Home Health Care, you will never have to leave a message • Over 95% rating in Satisfaction Survey from previous patients • Consistent leader in Medicare CMS Outcomes www.medicare.gov/home healthcompare/search.html • Start of Care is scheduled within 24 hours of discharge, including weekends Feel free to call, we are here because we CARE! 703.737.6310 LUNG CANCER IS THE DEADLIEST CANCER IN THE WORLD. WE CAN CHANGE TH AT. The American Lung Association is leading the fight against the deadliest cancer there is—lung cancer. Join the fight by giving a gift to the American Lung Association today. lungusa.org | 1-800-LUNG-USA Arleigh Burke Pavilion Our assisted living apartments and private nursing suites at Arleigh Burke Pavilion are open to all members of the community. Arleigh Burke Pavilion serves those who are no longer able to live independently. In a maintenance-free environment, our residents enjoy life at their own pace through engaging activities, and we promote physical and spiritual well-being. We continue to offer exceptional care with the best selection of amenities and services. The NEW short-term rehabilitation at Arleigh Burke is open! Our luxurious new rehabilitation suites offer private rooms with full baths and modern finishes created for our Medicare A skilled residents. Our highly-trained, personable staff provides skilled nursing care in a state-of-the-art environment. Residents can enjoy home-cooked meals in our dining room and simply relax in the private lounge. Contact us for a tour today! 703-538-2975 1739 Kirby Road • McLean, VA 22101 www.ArleighBurke.org www.vinsonhall.org “The Hermitage is where I’ve finally found my family.” —Helena Scott Enjoy the Carefree Lifestyle You Deserve D iscover why many people like you have come to call the Hermitage home—the chance to experience a new lifestyle with an array of services and amenities. The residents at the Hermitage stay busy. Just ask Helena Scott, who was confined to wheelchair for 30 years because of Multiple Sclerosis and with regular physical therapy at the Hermitage, can now walk a mile a day when the weather permits. In her spare time, Helena knits scarves for fellow residents, volunteers in the beauty salon, sits on the Health Center Committee and delivers mail. Our residents also rave about our superb dining service, our courteous and helpful staff, and an overall feeling of caring and security that comes with living at the Hermitage. You’ll also gain peace of mind knowing that health care and supportive services are available right here, if you ever need them. h For more information, call 703-797-3814. Call 703-797-3814 to schedule a tour of our beautifully appointed apartments. h Alexandria, VA www.Hermitage-Nova.com TODAY IS THE DAY to conquer your pain Make the most of every moment, including a life free of pain and symptoms with the services of Capital Caring. Give us a call if you are experiencing any of the following: Tignificant pain, unintended weight loss, sleeplessness, fatigue, breathlessness, loss of mobility, forgetfulness, many trips to the doctor or emergency room, emotional distress or caregiver stress. We’re here for youaround the clock every day of the year. TOLL-FREE www.capitalcaring.org T H E C A P I TA L’ S L A R G E S T & O L D E S T P R O V I D E R SER VI NG DC , MARY LAN D AN D V IR G IN IA America’s Nursing, Inc. is a premier home health care company which is committed to providing superior home care services to clients in Northern Virginia. We pride ourselves on being able to provide exceptional care for seniors and individuals living with chronic and acute conditions, and to help them maintain their independence and quality of life through dignified, respectful, culturally sensitive and compassionate care. It is our promise that we will only render services according to the highest standards of excellence in home health. Our Services: • Skilled nursing • Physical therapy • Occupational therapy • Speech therapy • Home health aide • Personal care • Companion care • Wound care • Ostomy care • In-home IV therapy • Lymphedema therapy • Chronic disease management 4216 Evergreen Lane Suites 124 & 134 Annandale, VA 22003 (703) 998-8900 • Fully accredited by the Community Health Accreditation Program (CHAP) • Medicare Certified • Medicaid Certified •Personal Care •Respite Care •Consumer-Directed www.Facebook.com/ AmericasNursingInc www.AmericasNursing.com Powhatan Nursing Home “Where Caring Makes A Difference” Powhatan Nursing Home combines outstanding amenities and maintenance-free living. You will love your stay, filled with never-ending activities for your psycho-social well-being. We are a private pay facility for room and board, and do contract work with the hospice services in Northern Virginia. Therapy services are provided under Medicare B and secondary insurance. Services and Amenities: • Long-term care • Short-term care • Rehabilitation services -Physical therapy -Occupational therapy -Speech/language pathology • Social, educational and recreational activities • On-site beautician and barber • Private dining room for family and guests 2100 Powhatan St. Falls Church, VA 22043 Why choose our services? In an industry where franchising is becoming quite common, our commitment to personal attention is unique. Esprit is small enough to offer customized services, yet large enough to respond to the diverse needs of our clients. Our services exceed expectations by considering the needs of the entire individual. Cultural experience, personality, age, lifestyle and temperament are measured when we place caregivers in our clients’ homes. Whether a client needs help walking again for the first time, required medication reminders, or simply needs a hand sorting through treasured family photographs, Esprit will select a caring individual who can meet the need. • Laundry services • Room maintenance and repair services with on-site maintenance crew • Support groups • Religious services • Resident garden patios • Pet therapy 703.538.2400 www.powhatan-nursinghome.com SERVICES • NON-MEDICAL - Bathing - Grooming - Dressing - Help in meal preparation, housekeeping and shopping - Assistance with medication, ambulation, exercises and medical appointments. • MEDICAL - Nursing care - Physical, occupational and speech therapy - Medical social services Services are provided on intermittent basis, with visits under plan of treatment, with PVO. 4209 Evergreen Lane, Suite 101 AnnaDale, VA 22003 Telephone: (703) 998-7400 Fax: (703) 998-6700 Email: info@esprithomecare.com Dubols Home Health Care Qയ>ŝǀĞͲŝŶΘZĞƐƉŝƚĞĂƌĞ QയWŽƐƚͲ^ƵƌŐŝĐĂůͬWŽƐƚͲ,ŽƐƉŝƚĂůĂƌĞ QയWĂůůŝĂƟǀĞĂƌĞ QയDĞĚŝĐĂƌĞΘDĞĚŝĐĂŝĚĐĐĞƉƚĞĚ QയƌƌĂŶĚƐΘƉƉŽŝŶƚŵĞŶƚƐ QയDĞĚŝĐĂƟŽŶZĞŵŝŶĚĞƌƐ QയŽŽŬŝŶŐ͕,ŽƵƐĞŬĞĞƉŝŶŐ QയŽŵƉĂŶŝŽŶƐŚŝƉĂƌĞ Bonded. B ond Insured. Screened. Trained. 703-312-1001 www.dubols.com The care you need to get you back to your life. Come tour our facility! Arlington 7 703.379.7200 55 S Carlin Springs Rd. 550 Arlington, VA 22204 Experience Makes M a Difference. MY FRIEND’S UNCLE’S SECOND COUSIN’S SON HAS AUTISM. MY FRIEND’S UNCLE’S SECOND COUSIN’S SON HAS AUTISM. MY FRIEND’S UNCLE’S SECOND COUSIN’S SON HAS AUTISM. MY FRIEND’S UNCLE’S SECOND COUSIN’S SON HAS AUTISM. MY FRIEND’S UNCLE’S SECOND COUSIN’S SON HAS AUTISM. Autism is getting closer to home. Today, 1 in 110 children is diagnosed. Early diagnosis can make a lifetime of difference. Learn the signs at autismspeaks.org © 2010 Autism Speaks Inc. "Autism Speaks" and "It's time to listen" & design are trademarks owned by Autism Speaks Inc. All rights reserved. Rehabilitation Care at Fairfax Nursing Center Si nce 1964, the family-owned Fairfax Nursing Center has brought a personal touch to rehabilitation and nursing care. No matter how long or short your stay, we get to know you—your goals, needs and unique qualities—so that together, we can reach the best outcome. Offering excellence in nursing and rehabilitation: Physical, occupational and speech therapy 24-hour skilled nursing Alzheimer’s care Long- and short-term stays Wound care Respite care Call 703.273.7705WRGD\WRÀQGRXWKRZZHFDQKHOS\RX \RX Fairfax Nursing Center is part of a continuum of care that includes The Woodlands Retirement Community and The Gardens Assisted Living. 10701 Main Street Fairfax, VA 22030 www.fairfaxnursingcenter.com 12269 Livingston Road, Suite #201 Manassas, VA 20109 (703) 369-6677 We will work with you to evaluate the level of care that is necessary to improve your loved one’s quality of life. We offer a variety of services to give our clients the specific care they need, including: Skilled Nursing • Home Health Aide • Physical Therapy • Occupational Therapy Medical Social Worker • Registered Dieticians • Wound Care • Infusion • Speech Therapy DOES THE IDEA OF A HEART ATTACK MAKE YOU NAUSEATED? ACTUALLY HAVING ONE COULD TOO. Nausea and dizziness are just two of the warning signs of a heart attack. Call 911 if you experience any warning sign. Learn the other signs at americanheart.org or give us a call at 1-800-AHA-USA1. © 2002, American Heart Association. More We Care. More Beautiful Life Becomes. • Supervision • Live-In Care • Private Duty • Respite Care • Nursing Services ces 703.490.8003 • Housekeeping • Personal Care • Transportation • Meal Preparation www.optimumcarehomecare.com 2200 Opitz Blvd., Suite 210, Woodbridge, VA 221922 Moving is the best medicine. Keeping active and losing weight are just two of the ways that you can fight osteoarthritis pain. In fact, for every pound you lose, that’s four pounds less pressure on each knee. For information on managing pain, go to fightarthritispain.org. Call us today: 703-920-5700 1785 S. Hayes Street, Arlington, VA 22202 regencycarearlington.com A new name. A new management team. A new commitment to providing quality care to the Arlington area. Introducing Regency Care of Arlington! Our new management team is a family company, dedicated to serving the needs of our residents through multiple levels of care, including rehabilitation therapies, skilled nursing, respite, in-house dialysis, and palliative care. We are certified for Medicare, Medicaid, and honor other qualified insurance carriers. Our flexible interdisciplinary approach to healthcare is centered on caregiver compassion and offered in a comfortable home-like setting. Our team of healthcare professionals tailors programs to each individual’s specific needs. We’re here to help assist you or your loved one’s transfer from home, hospital, or another facility. This ensures quality care for everyone we serve. For more information about our services or to schedule a tour of our facility, please call us today at 703-920-5700. You want to preserve your independence. We want to enhance your safety. Philips Lifeline helps accomplish both. V Virginia Hospital Center locally manages the Philips Lifeline M Medical Alert Service where help is available 24 hours a day w with a push of a button. We offer Lifeline’s GoSafe Mobile aand Fall Detection technology that automatically ssignals for help. Lifeline gets help at hhome and on-the-go! Call or email us for more information! 703.558.6859 lifeline@virginiahospitalcenter.com OLD DOMINION HOME CARE Companion and Personal Care Services Value... Honor... Independence! • Licensed by the VA Department of Health • Local, Family-Owned Business serving all of Northern VA • ALL employee caregivers are carefully screened, bonded and insured • Philips Lifeline® is complimentary for the initial 2 months of service exclusively with ODHC Call Today for a FREE In-Home Assessment! 703-273-0422 | www.olddominionhomecare.com Let Our Family Take Care of Yours BestCare is Always There We provide exceptional: OSkilled Nursing OPhysical, Occupational and Speech Therapy OSocial Work Services OPersonal and Companion Care (703) 497-CARE (2273) 2070 Old Bridge Road, Suite 202, Woodbridge, VA 22192 We are Available 24/7, Call Today www.bestcarehomecare.com With a little help from a Friend. Hospital-ToHome Assistance Personal Care Companionship Meal Preparation Medication Reminders Light Housekeeping & More Please call today for a free consultation 703.533.7368 www.homeinstead.com/arlington-va Service Area: Alexandria Arlington County E. McLean & Falls Church Each Home Instead Senior Care® franchise is independently owned and operated. Virginia Licensed Home Care Agency IT’S A WALKER. SO AM I. 1-800-USA-5UCP I may have a disability, but I am not unable. I’m just going about my life like everybody else. I live on my own. I take care of myself. And UCP helps me and people like me do that. UCP is a non-profit organization that helps people with disabilities lead independent lives—one person at a time. To get involved, call or visit us at www.ucp.org. Family Matters It’s a good feeling to know that help is there when you need it—the assurance that loved ones are cared for by skilled professionals who feel like family—the warm feeling of a neighborhood environment with good friends, brings with it an indescribable peace of mind. Assisted Living at Westminster at Lake Ridge offers a full complement of engaging activities encompassing fitness, wellness, social, spiritual and educational programming. We provide quality, professional on-site assisted living, as well as short-term and long-term nursing care. Your family will be assured of superlative, compassionate care and an exceptional quality of life at Westminster at Lake Ridge. 571-343-4743 12185 Clipper Drive Lake Ridge, VA Visit us at www.wlrva.org The Right Care, Right at Home Today’s active older adults prefer to stay in their own homes. Right at Home can help. We are the Top Choice for Home Care in Northern Virginia * Transitional care after * Specialized training for Free In-Home * Assessment Care plans to fit * Customized your specific needs hospital discharge Alzheimer’s care Meal Preparation · Light Housekeeping Bathing · Grooming · Hygiene Medication Management · Errands · Transportation For more information, please call 703.538.4584 Or visit our website at: www.rightathomenova.com SM Reclamos El personal del hospital se esfuerzan por resolver todos los problemas en la unidad o el departamento; sin embargo, si usted tiene una queja por favor no dude en llamar a la sección de atención a pacientes a la extensión 6195. Estaremos encantados de ayudar a resolver sus problemas. Todos los pacientes deben sentirse cómodos de presentar una denuncia sin temor a represalias. Si lo desea, usted también tiene derecho a comunicarse con el Departamento de Salud de Virginia o la Comisión Mixta (TJC). Departamento de Salud del Estado: Office of Licensure and Certification (Oficinas de Licencias y Certificaciones) 9960 Mayland Dr., Suite 401 Henrico, VA 23233-1485 Teléfono: 800.955.1819 Correo electrónico: OLC-Complaints@vdh.virginia.gov Comisión Mixta: One Renaissance Blvd. Oakbrook Terrace, IL 60181 Teléfono: 800.994.6610 Email patientsafetyreport@jointcommission.org SERVICIOS DE ADMINISTRACIÓN DE CASO Planificación de dada de alta Nuestros gestores de casos están aquí para planificar del servicio de alta para ayudar a su familia y usted con la transición del hospital a su hogar. La planificación del alta comienza cuando usted ingresa al Hospital. Los gestores de casos le pueden ayudar con arreglos para los servicios de salud en el hogar, equipos, transporte y planes alternativos de vida (tales como encontrar una casa de reposo). Los trabajadores sociales también pueden ofrecer apoyo emocional e información sobre recursos de la comunidad durante su estadía en el hospital. Para comunicarse con la Gerencia de la Gestión de Casos, llame a la extensión 6275 entre las 8:30 am a 5:00 pm, de lunes a viernes. Crisis Link las 24 horas No.Va. Hotline: 703.527.2811 Nº de Emergencia de Salud Mental en Arlington: 703.228.5160 Grupo de Apoyo para la depresión de pos parto: 703.536.9469 Sistema Personalizado para Responder Emergencias Línea de Vida: 703.558.6859 www.virginiahospitalcenter.com 19 Información sobre la dada de alta Su médico decidirá cuándo usted estará listo para su alta. Los horarios de salida del Hospital son a las 11:00 am. Por favor, haga los arreglos de transporte para la hora de salida. Antes de ser dado de alta, su enfermera y/o gestor de casos le dará información acerca de su dada de alta, incluyendo instrucciones especiales para su recuperación en casa. Por lo general, se le preguntará si usted tiene la ayuda que necesita en casa cuando se la dé de alta del Hospital. Si necesita asistencia en casa, su enfermera o gestor de casos se encargará de buscar ayuda para usted. También se le darán instrucciones escritas al darle de alta sobre cómo cuidarse en casa. Queremos que esté muy satisfecho con su estadía y considere al Virginia Hospital Center como el mejor hospital donde puede recibir atención médica. Si usted no está satisfecho con su estadía, recomendamos que por favor reclame. Nuestra meta es hacer frente a sus problemas y resolverlos durante su internación en el hospital. Por favor, revise cuidadosamente su habitación y sus objetos personales. El Hospital no se haráresponsable de artículos dejados en las habitaciones de los pacientes. Le recomendamos que sea acompañado por un escolta a la sala principal. Si se van a casa en coche, su conductor puede utilizarnuestro carril de recogidas al frente del vestíbulo principal. Si necesita un taxi, una línea telefónica directa a la compañía de Red Top Cab está disponible a las afueras de vestíbulo principal. Una vez que usted haya regresado a casa, puede que le llame una enfermera registrada y/o una organización electoral que le pedirá participar de la encuesta de satisfacción del pacientes del Hospital. Por favor, tome unos minutos y háganos saber cómo califica usted los servicios que recibió en el Virginia Hospital Center para que podamos seguir aumentando y mejorando la atención que proporcionamos a nuestros pacientes. DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DEL PACIENTE Ley de Autodeterminación del Paciente En 1990, el Congreso aprobó la Ley de los pacientes de autodeterminación. Dicha ley exige que las instituciones comuniquen a sus pacientes acerca de sus derechos a aceptar o rechazar la atención y su derecho a tomar decisiones acerca de la atención médica. Si usted tiene 18 años o más y es mentalmente competente, tiene derecho a tomar decisiones sobre su atención médica. Si desea tomar decisiones acerca de su atención médica, debe redactar una directiva anticipada. ¿Qué es una Directiva Anticipada? Una directiva anticipada es un conjunto de instrucciones que usted da sobre la 20 atención médica que desea recibir, en el caso de que pierda la capacidad de tomar decisiones por sí mismo. Una directiva anticipada puede incluir todo o parte de lo siguiente: 1. Poder para la atención médica (poder permanente para la atención médica) 2. Testamento vital (decisiones acerca de su atención médica y atención en la etapa final de la vida) 3. Decisiones anticipadas sobre salud mental (decisiones que usted toma junto con su médico acerca de las admisiones y tratamiento por temas de salud mental futuros) Virginia Hospital Center ofrece un formulario de directiva anticipada como un servicio a nuestros pacientes. Pídale a su enfermera un formulario y hable acerca de cuál es su voluntad con su familia y seres queridos. Si necesita asistencia, llame al capellán o al representante del paciente. Las directivas anticipadas no se aplican a la esterilización no terapéutica, el aborto, la psicocirugía ni invalida los estatutos que autorizan la custodia de emergencia, la detención temporaria, la admisión involuntaria o los tratamientos ambulatorios obligatorios (Código de Virginia § 54.1-2983.3). Es responsabilidad del médico tratante y del anestesiólogo determinar si la Orden de no reanimar (DNR) de un paciente se cumplirá antes del procedimiento quirúrgico y se informará al paciente y/o al apoderado para la atención médica o al sustituto para la toma de decisiones. Declaración de Derechos y Responsabilidades del Paciente En Virginia Hospital Center, nos empeñamos a tratar a cada paciente con dignidad, respeto y de manera humana. Reconocemos que todos los pacientes tienen derechos fundamentales. Tan pronto como sea posible en el proceso de atención, informaremos a los pacientes acerca de sus derechos y estamos comprometidos a cumplir tales derechos durante toda la estadía del paciente en Virginia Hospital Center. De mismo modo, tenemos derecho a esperar un comportamiento razonable y responsable de parte de los pacientes, sus familias, representantes y amigos. Durante su estadía, le alentamos a hacer preguntas, ser proactivo y participar de manera activa en su plan de atención. Si tiene consultas o inquietudes, háblelas con su médico o algún miembro del personal o póngase en contacto con Relaciones con el Paciente del Hospital (703.558.6195) o con la Supervisora administrativa de enfermería (703.558.5000). El resumen a continuación acerca de los derechos y las responsabilidades sirve como base para nuestra sociedad con usted y su familia (y/o el representante) al tiempo que colaboramos en su atención médica. www.virginiahospitalcenter.com 21 El Paciente tiene Derecho: Seguridad • A recibir atención en un entorno seguro • A estar libre de cualquier abuso mental, físico, sexual y verbal, negligencia, explotación, acoso o castigo corporal • A estar libre de cualquier tipo de restricción o seclusión, impuesta como medio de coerción, disciplina, conveniencia o represalia por parte del personal (La restricción o la seclusión solo se pueden imponer para garantizar la seguridad física inmediata del paciente, de un miembro del personal o de otras personas y se deben interrumpir lo más pronto posible.) • A la implementación segura de la restricción o seclusión por parte de personal capacitado • A una resolución oportuna de las quejas • A acceder a servicios de protección y defensa • A ser informado de los resultados no esperados respecto de su atención Respeto y Dignidad • A todo tipo de consideración de su privacidad • A la confidencialidad de su información de salud identificable • A recibir visitas designadas por el mismo paciente, incluso, entre otras, el cónyuge, la pareja de hecho (incluyendo una pareja de hecho del mismo sexo), otro miembro de la familia o un amigo (esto incluye el derecho del paciente a revocar o denegar dicho consentimiento a recibir visitas en cualquier momento) • A ser informado acerca de la práctica del Hospital que permite la presencia de una persona de apoyo, salvo que esto interfiera con los derechos de los demás o no se recomiende por motivos médicos • A recibir atención médica respetuosa y de enfermería que reconozca la dignidad personal, la diversidad y las preferencias religiosas u otras de tipo espiritual, y que se administre sin importar la capacidad de pago Consentimiento • A dar el consentimiento informado antes de recibir la atención y el tratamiento, excepto en casos de emergencias • A decir “Sí” o “No” a los tratamientos experimentales y a recibir asesoramiento cuando un médico tenga en cuenta al paciente para que sea parte de una investigación médica o de un programa de donantes • A designar a otra persona para que tome las decisiones por el paciente en el caso en que éste no sea capaz de hacerlo y para que esa persona apruebe o rechace la atención, el tratamiento o los servicios Atención de Calidad y Manejo del Dolor • A participar en la elaboración e implementación de su plan de atención • A que evalúen y manejen el dolor de manera apropiada • A que se le diga lo que debe saber acerca de su situación de salud al darle de alta del Hospital • A recibir y que se lleven a cabo procedimientos que se deben implementar sin retrasos innecesarios 22 • A recibir atención sin importar la edad, la raza, el color, el origen nacional, la cultura, la etnia, el idioma, la situación socioeconómica, la religión, una incapacidad física o mental, el sexo, la orientación sexual, la identidad o expresión de género o la forma en que paga • A recibir atención de calidad por parte de profesionales competentes • A recibir atención las 24 horas del día, los siete días de la semana por parte de profesionales médicos • A que se le notifique acerca de su admisión a un familiar, a un representante a elección y a un médico • A rechazar con conocimiento cualquier medicamento, tratamiento o servicio • A pedir un cambio de proveedor o una segunda opinión • A solicitar que se remitan las cuestiones relacionadas con su atención al Comité de bioética para su debate Información • A redactar directivas anticipadas (como un testamento vital y un poder permanente para la atención médica) (Para obtener más información sobre los reglamentos del Código de Virginia acerca de cuándo no se deben aplicar las directivas anticipadas y sobre las limitaciones de Virginia Hospital Center, consulte las páginas 18 y 19 de esta guía). • A recibir información en términos que el paciente comprenda relacionados con el diagnóstico, el tratamiento y los resultados anticipados • A tomar decisiones informadas respecto de la atención, incluso a ser informado sobre el estado de salud, a participar en la planificación de la atención y el tratamiento y a ser capaz de solicitar o rechazar un tratamiento • A conocer los nombres y los títulos profesionales de sus cuidadores • A conocer las normas que regulan su atención y conducta • A acceder a la información que contienen sus registros médicos dentro de un período razonable • A saber que Virginia Hospital Center es un hospital escuela y que algunos cuidadores pueden estar recibiendo capacitación • A preguntarle a los cuidadores si están capacitándose • A que se cumpla su voluntad respecto de la donación de órganos, cuando el paciente dé a conocer dicha voluntad de conformidad con la legislación y los reglamentos • A que se le expliquen sus facturas y a recibir información acerca de los gastos de los que pueda ser responsable • A solicitar ayuda financiera para pagar su factura hospitalaria y ayuda para completar los formularios del seguro www.virginiahospitalcenter.com 23 Comunicación • A que la comunicación sea efectiva • A que le proporcionen un intérprete y/o dispositivos para la interpretación, para el paciente o el representante del paciente, si no habla inglés o si no si el idioma que se habla no es de preferencia del paciente • A tener acceso a tener intérpretes de lengua de señas y orales, así como dispositivos de asistencia para la telecomunicación, si fuera necesario Como Paciente de Virginia Hospital Center, tiene la Responsabilidad de: • Cooperar con los cuidadores y hacer preguntas si no comprende algo • Informar al personal acerca d los medicamentos que está tomando • Ser respetuoso y considerado respecto de otras personas • Salvaguardar las pertenencias que usted elija traer • Mantener su tratamiento recomendado • Atenerse a las normas del Hospital, incluso a la política de no fumar en el campus del Hospital • Proveer una copia de su directiva anticipada • Proporcionar el pago oportuno de su factura Abordar los Reclamos o las Quejas Si usted o su representante tienen un reclamo o queja acerca de su atención en Virginia Hospital Center, le recomendamos que nos lo haga saber para que podamos resolverlo de manera oportuna. Este informe no influirá de manera negativa en su atención. Consideramos que sus comentarios nos da la oportunidad de mejorar la atención y el servicio. Para que se atiendan sus reclamos y quejas usted puede: • Hablar con su médico, enfermera y/o cuidador • Hablar con el gerente del departamento en que surgieron sus inquietudes • Hablar con la supervisora administrativa de enfermería o con el administrador de turno (703.558.5000) • Hablar con el Departamento de Relaciones con el Paciente (703.558.6195) o escribir a: Patient Relations Department 1701 N. George Mason Dr. Arlington, VA 22205 Correo electrónico: patientrelations@virginiahospitalcenter.com Una vez que se recibe y evalúa un reclamo o queja, Relaciones con el Paciente informará al personal correspondiente y determinará una persona de contacto para el paciente, el familiar o el representante. Relaciones con los Pacientes (defensor del paciente) le responderá al cabo de siete días. 24 Si su queja no se puede resolver, o si en algún momento, tiene la opción de enviar un reclamo por escrito o verbal, hágalo a la siguiente dirección: The Joint Commission One Renaissance Blvd. Oakbrook Terrace, IL 60181 Teléfono: 800.994.6610 Correo electrónico: patientsafetyreport@jointcommission.org Virginia Department of Health Office of Licensure and Certification 9960 Mayland Dr., Suite 401 Henrico, VA 23233 Teléfono: 800.955.1819 Correo electrónico: OLC-Complaints@vdh.virginia.gov HORARIOS DE VISITA Y SUS DERECHOS A RECIBIR VISITAS Virginia Hospital Center considera que su familia y sus amigos tienen un papel importante en su recuperación. Se da la bienvenida a la familia y los amigos que deseen visitar al paciente, con un límite de dos visitas al mismo tiempo. Los niños menores d 12 años deben estar acompañados por un adulto. Se pide a las visitas que se no se sienten ni se acuesten en la cama del paciente. Se pide a las visitas que estén resfriadas, con gripe o tengan otra enfermedad contagiosa no visiten al paciente. Se pueden aplicar restricciones adicionales a las visitas debido a varias circunstancias incluso, entre otras, cuestiones relacionadas con el control de infecciones u otras intervenciones en la atención. Su seguridad es de vital importancia y le informaremos de cualquier restricción clínicamente necesaria o lógica adicional en la visita que el Hospital deba imponer y sobre el motivo para dicha restricción. Trabajo de Parto y Parto: Horario sin restricciones. Unidad de Cuidados Intensivos Neonatales Horario sin restricciones. Solo se permiten niños de 12 años o mayores. Solo se permiten tres visitas junto a la cama y una de ellas debe tener la pulsera de identificación con los datos del bebé. Unidad de Oncología: Horario sin restricciones para los familiares y los amigos designados (persona(s) de apoyo). Otras visitas, de 11:00 a.m. a 8:00 p.m. Unidad de Salud Conductual: Las visitas deben tener un PIN y pueden ingresar durante los siguientes horarios: Lunes a viernes, de 12:00 a 1:00 p.m. y de 5:00 a 7:00 p.m. y Sábados y domingos, de 4:00 a 8:00 p.m. Recuperación y Bienestar: Los horarios de visitas son todos los días, entre las 6:00 y las 8:00 p.m. www.virginiahospitalcenter.com 25 Hemodiálisis: Se permiten visitas solo con una coordinación previa. Derecho a la visita Tiene derecho a recibir las visitas que usted designe incluso, entre otras, de su cónyuge, pareja de hecho, un miembro de la familia o un amigo. Tiene derecho a denegar el consentimiento para la visita de cualquier persona posible. Tiene derecho a ser informado del motivo de la restricción sobre alguna visita fuera de las normas de visita habituales de Virginia Hospital Center que correspondan a su unidad. Virginia Hospital Center no restringe, limita ni, por el contrario, niega los privilegios de visita debido a la raza, el color, el origen nacional, la religión, el sexo, la identidad de género, la orientación sexual o una discapacidad. Cualquiera de sus visitas disfrutará de los mismos privilegios absolutos de visita coherente con sus preferencias, de conformidad con los horarios de visita de Virginia Hospital Center y/o cualquier restricción que se haya impuesto. Las visitas deben corroborar con el personal de enfermería antes de traerle comida o enviarle flores al paciente. Es posible que los pacientes se encuentren bajo una dieta especial, por lo que ciertos alimentos pueden estar restringidos y ciertos tipos de productos frescos y plantas quizás sean dañinos para su recuperación. También se recuerda que las visitas y las familias deben ser respetuosas con los otros pacientes y mantener el nivel de ruidos al mínimo. PAGAR SUS FACTURAS DEL HOSPITAL Si usted fue admitido a través de nuestro Departamento de Emergencia, un miembro de nuestro Departamento de Servicios Financieros del Paciente puede llegar a su habitación para recabar información sobre seguros que no se obtuvo cuando fue admitido. Virginia Hospital Center depende de sus pagos para mantener la calidad de sus servicios. A salir del hospital, se le pedirá que pague la porción de su factura que no esté cubierta por el seguro. Esto puede incluir deducibles, co-pagos, comidas, o cualquier otro servicio que no esté cubierto por su plan de seguro. La ayuda financiera puede estar disponible para los pacientes con bajos o ningunos ingresos. Estos fondos están disponibles para los servicios hospitalarios solamente. Si usted se siente que puede calificar para esta ayuda, por favor póngase en contacto con el Departamento de Servicios Financieros para el paciente al 703.558.6534. 26 El Cajero del Hospital está ubicado en el vestíbulo principal del 1625 está abierto desde las 8:00 am a 4:00 pm, de lunes a viernes. Una factura final será presentada a usted a aproximadamente cuatro días después del alta, la cual puede incluir cualquier cargo que no había sido registrado en el momento de su alta. Se aceptan cheques, ciertas tarjetas de crédito (Visa, MasterCard, American Express y Discover) y de débito. Nuestra oficina administrativa emitirá una factura a su compañía de seguro. La fecha en que su reclamo fue enviado estará indica en su factura final. Su cobertura de seguro en el hospital es un contrato entre usted y su compañía de seguro. Haremos todo lo posible para acelerar el trámite de su reclamo. Por favor recuerde que cualquier cantidad que no esté cubierta por su seguro es su responsabilidad. Además de la factura del hospital, recibirá facturas por separado de su médico de cabecera, médicos de urgencias, radiólogo, patólogo, anestesiólogo o perinatólogo, dependiendo de la naturaleza de su estadía en el hospital. Estos médicos son privados y no son empleados del Hospital; por lo tanto, cualquier pregunta con respecto a sus cobros deben ser remitidos a sus respectivas oficinas. NUTRICIÓN Y SERVICIOS DE ALIMENTACIÓN Servicio de habitación Bienvenido al Servicio de Alimentos “Just for You”. Durante su estadía, le invitamos a utilizar nuestro programa de servicio de habitación para pedir sus comidas. Cómo funciona la línea de Servicio de Alimentos Cuando a usted lo lleven a su habitación, su enfermera le proporcionará un menú, de acuerdo con lo que su médico le recete. Podrá hacer sus pedidos de comida a través del teléfono entre las 6:30 a.m. y las 6:30 p.m. todos los días.* Solo tiene que marcar la extensión 3463 (DINE) o presionar el botón con el símbolo del cuchillo y el tenedor en su teléfono. Una persona le ayudará a seleccionar los alimentos adecuados según su dieta, de manera que sus comidas reflejen la mejor atención a sus necesidades específicas. Nuestro objetivo es entregarle su comida dentro de los 45 minutos después de que haga su pedido. Si desea pedir su próxima comida temprano, tomaremos su pedido y apuntaremos la hora en que desea que se la entreguemos. Haremos todo lo posible para entregar su comida a la hora solicitada. Si no puede hacer su propio pedido, están disponibles las siguientes opciones: • Un familiar puede llamar desde una línea externa al 703.558.6501. • Un administrador de casos o un miembro del personal pueden venir y le ayudarán a realizar su pedido. Usted puede solicitárselo a su enfermera o simplemente llamar a la extensión 3463 y pedir ayuda. www.virginiahospitalcenter.com 27 Si no ordena comida por medio de nuestra línea (Dine Line) de servicio de alimentos, se enviará una comida preseleccionada a su habitación. * Los horarios de llamada para evitar recibir la comida preseleccionada son los siguientes: Desayuno: 8:00 a.m. – hora estimada de entrega: 8:45 a.m. Almuerzo: 12:00 p.m. – hora estimada de entrega: 12:45 p.m. Cena: 5:30 p.m. – hora estimada de entrega: 6:15 p.m. Si recibe una comida preseleccionada y le gustaría pedir una comida diferente o no le gusta la comida que ha recibido, puede a llamar a la extensión 3463. Servicios de nutrición: información adicional Una buena nutrición es importante para una pronta recuperación. Puede consultar a nutricionistas matriculados y asegurarse de que se estén cubriendo sus necesidades nutricionales. Si tiene preguntas o inquietudes acerca de su dieta, solicite a su enfermer a que se comunique con el nutricionista de su piso. El Centro de Consultas de Nutrición de “Virginia Hospital Center” ofrece asesoramiento a pacientes ambulatorios para el tratamiento de la obesidad, colesterol elevado, diabetes, hipertensión y otros problemas relacionados con la nutrición. Llame al asesor de nutrición a la extensión 6811 para más información. Horario de atención de los servicios de nutrición: Línea de servicio de alimentos: 6:30 a.m. – 6:30 p.m. Refrigerios/comidas Para mayor comodidad de nuestras visitas, el Patio de comidas del hospital ofrece comidas, refrigerios y sándwiches al gusto, bebidas frías y calientes y postres. Compre comidas para llevar en nuestra sección de comidas envasadas frescas preparadas todos los días. Las opciones preparadas incluyen sushi, ensaladas, copas de frutas, postres y sándwiches. Patio de comidas Lunes a viernes Desayuno: 6:30 a.m. – 10:45 a.m. Almuerzo: 11:00 a.m. – 2:00 p.m. Cena: 4:15 p.m. – 7:00 p.m. Sábados y domingos Desayuno: 6:30 a.m. – 10:45 a.m. Almuerzo: 11:00 a.m. – 2:00 p.m. Cena: 4:15 p.m. – 6:30 p.m. 28 Subway - Ubicado en el patio de comidas Lunes a viernes 10:00 a.m. – 12:00 a.m. Sábados y domingos 10:00 a.m. – 12:00 a.m. Kiosco de café (vestíbulo principal de 1625) Lunes a viernes 6:30 a.m. – 8:00 p.m. Sábados y domingos 6:30 a.m. a 2:30 p.m. LA UTILIZACIÓN DEL PROCESO DE REVISIÓN Los planes de seguros federales de salud así como la mayoría de planes médicos particulares requieren que se revisan los registros sobre los tratamientos que fueron recibidos en un hospital de servicio intensivo para determinar si la internación y estadía del paciente son médicamente necesarias. El proceso de revisión que se utiliza en el Virginia Hospital Center está diseñado para minimizar los costos incurridos en los tratamientos brindados al paciente mediante el control del uso del Hospital y sus recursos, para prevenir el uso (y el costo) excesivo. Notificación a los pacientes respecto a la recopilación de datos por el Virginia Health Quality Center Según la ley federal, los servicios de atención médica que pueden recibir pagos de parte del programa Medicare están sujetos a revisión por las entidades competentes. Estas entidades deberán determinar si los servicios son médicamente necesarios, si la calidad cumple con los estándares profesionales reconocidos de la atención médica, y si son brindados de la manera debida en un hospital o institución de atención médica. El Centro de Calidad de Virginia para la Atención Médica [Virginia Health Quality Center] ha sido designado por la Organización de Revisión Partiario [Peer Review Organization] para revisar las actividades de los pacientes en este Hospital. Para fines de la revisión, cierta información sobre su estadía será recolectada y analizados. La ley federal requiere que la información adquirida para fines de revisión permanezca confidencial, y las divulgaciones no autorizadas de esa información son castigadas con sanciones penales. Conforme a las políticas del Virginia Health Quality Center, la información médica identificable de los pacientes individuales no se puede divulgar para fines que no sean relacionados con la revisión. www.virginiahospitalcenter.com 29 SERVICIOS ESPIRITUALES Capellán Cinco capellanes y más de cincuenta voluntarios proporcionan servicios de capellanía 24horas al día los 7 días de la semana para atender a los pacientes y sus familias, y / o para ayudarle a ponerse en contacto con un representante de su propia tradición de fe. Se puede comunicar con las oficinas del capellán marcando la extensión 6128 durante el día y durante la semana. Durante las noches y los fines de semana, la enfermera puede enviar un mensaje a un capellán o un sacerdote católico. La capilla interreligiosa de Thomas J. Offutt se encuentra en el vestíbulo principal de la unidad 1625. Esta habierta las 24 horas del día para aquellos que necesiten un lugar tranquilo para reflexionarse. Hay un folleto en el paquete de dar de alta, que le puede proporcionar días y horas de servicios para católicos, protestantes, y musulmanes. El hospital tiene un capellán a tiempo completo, disponible para atender a los pacientes y/o familias que lo soliciten o para ayudar a comunicarse con su propio clero. Un servicio no específico a ninguna denominación se celebra los domingos a las 10:00 am, mismo que es difundido en circuito cerrado por TV (Canal 24). INFORMACIÓN PARA VISITANTES Y SERVICIOS DEL HOSPITAL Estacionamiento Para su comodidad, el Hospital cuenta con varios sitios para el estacionamiento. Cuenta con tres garajes de estacionamiento identificados con los siguientes colores: AZUL, ORO y VERDE. Todos los garajes de estacionamiento están automatizados y la tarifa de estacionamiento se cobra las 24 horas, los 7 días de la semana. Son numerosas las estaciones de pago que aceptan dinero en efectivo y/o tarjetas de crédito y que permiten que usted pague antes de regresar a su automóvil. Solo se pueden hacer pagos con tarjeta de crédito en las puertas de egreso del garaje. Garaje de estacionamiento AZUL • Vestíbulo del edificio 1625 – Acepta tanto tarjetas de crédito como de débito • P1 – Acepta tarjetas de crédito exclusivamente • P2 – Acepta tarjetas de crédito exclusivamente • P3 – Acepta tanto tarjetas de crédito como de débito • P4 – Acepta tarjetas de crédito exclusivamente Garaje de estacionamiento ORO • G1 – Acepta tarjetas de crédito exclusivamente • G2 – Acepta tanto tarjetas de crédito como de débito 30 • G3 – Acepta tarjetas de crédito exclusivamente Garaje de estacionamiento VERDE • Ingreso al edificio del primer piso – Acepta tanto tarjetas de crédito como de débito • Ingreso al edificio del segundo piso – Acepta tarjetas de crédito exclusivamente • Ingreso al edificio del tercer piso – Acepta tarjetas de crédito exclusivamente • Ingreso al edificio del cuarto piso – Acepta tarjetas de crédito exclusivamente Los pases de estacionamiento con descuentos semanales para visitas están disponibles en la Oficina del cajero ubicadas en el vestíbulo del edificio 1625. La Oficina del cajero está abierta desde las 8:00 a.m. hasta las 4:00 p.m. (de lunes a viernes). Cuando llegue al hospital, estacione su automóvil en el garaje de estacionamiento que esté mejor ubicado para su estadía o visita hospitalaria. Si piensa dejar el automóvil estacionado durante la noche, infórmele al empleado de admisión la marca, el color, el número de la placa y el lugar en el que se encuentra. Garajes del estacionamiento AZUL, Hospital, en el campus del Hospital. Los pacientes que solicitan que les estacionen su automóvil recibirán un comprobante del servicio de valet y deben ponerse en contacto con Seguridad luego del alta para recoger sus vehículos del garaje de estacionamiento Azul. Los vehículos que se trasladen al garaje de estacionamiento Azul incurrirán en una tarifa de estacionamiento diario hasta que se recoja el vehículo. 1625 N. George Mason Drive – AZUL Ingrese por North George Mason Drive y gire a la derecha. Siga los carteles hasta el garaje de estacionamiento AZUL y el edificio 1625. 1635 N. George Mason Drive – AZUL Ingrese por North George Mason Drive y gire a la derecha en el estacionamiento que se encuentra frente al edificio 1635. Si necesita un espacio adicional para estacionar, se encuentra disponible el estacionamiento subterráneo ORO. 1701 N. George Mason Drive – VERDE Ingrese por North George Mason Drive hacia el ingreso de The Rose Benté Lee Ostapenko (Centro de oncología ambulatoria). El garaje de estacionamiento VERDE se encuentra a su izquierda. 1715 N. George Mason Drive Medical Office Building (Consultorios médicos) – VERDE Ingrese por North George Mason Drive hacia el ingreso de The Rose Benté Lee Ostapenko (Centro de oncología ambulatoria). El garaje de estacionamiento VERDE se encuentra a su izquierda. Necesidades especiales de estacionamiento y estacionamiento para discapacitados Se encuentra disponible en todos los garajes de estacionamiento, junto al www.virginiahospitalcenter.com 31 1495.13-VHVA-REV Departamento de emergencias y paralelo a North George Mason Drive, directamente en frente del ingreso del edificio 1635. Oncología radioactiva – VERDE Ingrese por North George Mason Drive hacia el ingreso de The Rose Benté Lee Ostapenko (Centro de oncología ambulatoria). El garaje de estacionamiento VERDE se encuentra a su izquierda. Ingrese por The Rose Benté Lee Ostapenko (Centro de oncología ambulatoria), en el nivel de planta baja del ingreso del edificio 1701. Estacionamiento Stork (“Cigüeña) Las futuras madres cuentan con estacionamiento frente al edificio de Salud femenina e infantil, edificio 1701. Filmación y fotografías Los pacientes y/o las visitas no pueden traer ni utilizar equipos de filmación y fotografía en las áreas no autorizadas del hospital, debido a la necesidad de preservar la privacidad y la confidencialidad de otros pacientes, visitas y el personal. Cualquier persona que fuera vista haciéndolo le será solicitado que se detenga inmediatamente y que elimine las imágenes por parte de miembros del personal o, de ser necesario, solicitando ayuda al Departamento de Seguridad. Cuando los padres deseen fotografiar o filmar a su hijo recién nacido durante la estadía en el hospital, se debe tener cuidado de que esas fotografías o videos no tomen involuntariamente las imágenes de otros pacientes, visitas o miembros del personal que no lo hayan autorizado. En general, el hospital permite a los padres fotografiar o filmar el parto si lo solicitan, pero en cada caso la decisión final será del proveedor que asista el parto. Si se permitiera fotografiar y/o filmar, el proveedor deberá aclararles a los padres que este puede solicitar detener las fotografías o la filmación en cualquier momento y que esa indicación debe acatarse de inmediato. Servicio de fotografía infantil “Virginia Hospital Center” tiene contrato con una empresa privada para que tome fotografías de su recién nacido durante su estadía con nosotros. El representante de la compañía fotográfica le visitará en su habitación para ofrecerle un paquete de información sobre el servicio de fotografía infantil. El servicio de fotografía infantil tiene un costo que se paga a la empresa de fotografía. Si decide tomarle fotos a su bebé, el representante pondrá un equipo fotográfico en su habitación y tomará las fotografías cerca de su cama. El representante de la compañía fotográ- fica usará una identificación de empleado del “Virginia Hospital Center”. Su bebé no saldrá de su habitación para las fotografías. El uso del servicio de fotografía es totalmente voluntario. 32 Registro de Nacimientos Un funcionario de registro civil de nacimientos le visitará en su habitación después del nacimiento de su bebé. El funcionario de nacimientos le proporcionará una hoja sobre el nacimiento de su bebé para que usted reciba un certificado de nacimiento. Usted debe completar esta hoja antes de que le den de alta del Hospital. Usted podrá solicitar un Número de Seguro Social (SSN) para su bebé al mismo tiempo. La obtención de un Número de Seguro Social en el momento de registrar el nacimiento no es necesaria, pero el bebé tendrá que tener uno para que usted pueda reclamarlo como dependiente en su declaración de impuestos y/o para obtener pasaporte. Para comunicarse con el Despacho de Registros de Nacimiento respecto a su bebé por favor llame a la extensión 6376 en el Hospital. Su Correo y Flores El correo se entrega a las unidades de enfermería una vez al día. Cualquier correo que llegue después de su dada de alta será enviado a su hogar. Las flores son entregadas diariamente a medida que lleguen. Justo afuera del patio de comidas se encuentra un cajero automático (ATM), en el primer piso del edificio 1701. Kioscos de Internet Kioscos con acceso al Internet gratuito e información sobre el Hospital se encuentran en el vestíbulo del edificio del 1701, en el segundo piso del edificio 1625 a las afueras de la Unidad de Cuidados Intensivos (UCI) en el vestíbulo del edificio 1625, junto a los elevadores del garaje de estacionamiento. Tiendas de regalos Las tiendas de regalos se encuentran al lado del vestíbulo de los edificios 1625 y 1701. Nuestras tiendas de regalos son atendidas con orgullo por personal auxiliar del Hospital y todos los ingresos son en beneficio del cuidado del paciente. Horarios de la tienda de regalos del vestíbulo de 1625: Lunes a jueves: 10:00 a.m. – 8:00 p.m. Viernes y sábados: 10:00 a.m. – 5:30 p.m. Domingos: 11:00 a.m. – 3:00 p.m. Horarios de la tienda de regalos del vestíbulo 1701: Lunes a viernes: 11:00 a.m. a 3:00 p.m. Cerrado los días festivos y por inclemencias climáticas Máquina para comprar flores www.virginiahospitalcenter.com 33 Junto al vestíbulo del edificio 1701 se encuentra una máquina para comprar flores de autoservicio. El Teal Center for Therapeutic Bodywork en el Virginia Hospital Center El “Teal Center for Therapeutic Bodywork” en el “Virginia Hospital Center” presta servicios profesionales de masajes terapéuticos y acupuntura a los pacientes ambulatorios, visitantes, miembros de su familia, personal del hospital y miembros de la comunidad en su local de tratamiento al lado del vestíbulo de la salud infantil y para la mujer en el “Virginia Hospital Center”, 1701 George N. Mason Drive. También están disponibles servicios de masajes terapéuticos para pacientes hospitalizados, con una orden del médico, que lo paga el paciente mismo. Para más información por favor llame al 703.558.5454. Cuando haga una cita, por favor indique que le gustaría ser visto en nuestro local del “Virginia Hospital Center”. Los certificados de regalos están disponibles. Para más información, visite nuestra página web al www.TealCenter.com. SU HISTORIAL MÉDICO Usted puede acceder a sus registros médicos después del alta, cuando estén completos (sujeto a las instrucciones específicas de su médico de cabecera y/o los límites legales). Para obtener los registros médicos, usted tiene que firmar un formulario de liberación de información médica. Se le cobrará el costo de las fotocopias de sus registros. Puede tardar hasta 14 días para tramitar una copia de su historial médico. Si desea examinar sus registros, por favor llame al Departamento de Administración de Salud al 703.558.6116 (extensión 6116, mientras este en el Hospital) para hacer una cita. Usted puede acceder a un formulario de Liberación de Información Médica en la página web del Hospital, www.virginiahospitalcenter.com. 34 FUNDACIÓN VIRGINIA HOSPITAL CENTER Una Tradición de filantropía Con 70 años de servicio para los residentes del área del norte de Virginia y Washington, DC, “Virginia Hospital Center” se basa en la filantropía. Nuestra historia se remonta a la década de 1930, cuando cinco clubes de mujeres se unieron para recaudar $100 para crear la Asociación de Hospitales de Arlington. Este pequeño proyecto comunitario llegó a convertirse en un Hospital de 100 camas, que se inauguró en 1944 y ha crecido a lo largo de las décadas hasta ser el “Virginia Hospital Center” de hoy. En 2007, la Fundación “Virginia Hospital Center” fue creada para garantizar que el Hospital contara con los recursos necesarios para continuar brindando tratamientos médicos de la mejor calidad mediante la extensión de servicios, la tecnología médica más avanzada y la atención de todos los necesitados, independientemente de su capacidad de pago. ¿Cómo se utilizará mi contribución para apoyar al “Virginia Hospital Center”? Cuando usted hace una contribución para apoyar a la Fundación “Virginia Hospital Center”, usted está respaldando a la atención médica en su comunidad. Cada aporte, independientemente de su tamaño, es necesario y ayuda al “Virginia Hospital Center” a continuar con los siguientes aspectos: • Compromiso con la excelencia mediante el apoyo a los Centros de Excelencia, incluyendo Cirugía bariátrica, The Reinsch Pierce Family Center for Breast Health, Cardiology & Cardiovascular (Centro de salud para los senos, de atención cardiológica y cirugía cardiovascular), Advanced Inpatient Diabetes Program (Programa avanzado de atención de la diabetes para pacientes internados), Servicios de emergencia, Neurociencia/Derrame cerebral, Ortopedia (servicios de reemplazo articular total), Cuidados paliativos, The Hitt Family Center for Radiation Oncology (Centro familiar de la oncología radioactiva), Rehabilitación para pacientes internados, Urología, Salud femenina e infantil, Curación de heridas y Medicina hiperbárica. Estos recursos se utilizan para adquirir nuevas tecnologías, mejorar los servicios y asegurar que nuestros médicos, enfermeros y otros profesionales de la salud se capaciten sobre los últimos avances en la atención. • Compromiso con la comunidad al ofrecer más de 30 millones de dólares en beneficios a la comunidad cada año, tales como acceso a la atención para las personas sin seguro y de bajos ingresos, educación sanitaria para la comunidad, educación médica, pruebas de detección y muchos otros servicios de valor. “Virginia Hospital Center” ofrece servicios gratuitos de análisis de laboratorio y estudios médicos a pacientes de “Arlington Free Clinic”, un beneficio valuado en más de $1 millón de dólares al año. www.virginiahospitalcenter.com 35 • Compromiso con la atención médica a niños sin seguro y de bajos ingresos que viven en el condado de Arlington. El Centro de Pediatría de Arlington fue creado por “Virginia Hospital Center” en 2001 y ofrece acceso de atención medica de alta calidad a miles de niños con bajos ingresos. ¿Cómo puedo apoyar al “Virginia Hospital Center”? Hay muchas maneras de apoyar al “Virginia Hospital Center” a través de la Fundación “Virginia Hospital Center”, las cuales incluyen: • Donaciones en efectivo: Esta es el forma más común y fácil de donar. Su aporte es deducible de impuestos y puede hacerse con cheque o tarjeta de crédito. • Donaciones en acciones o valores apreciados: Los aportes en acciones son deducibles de impuestos al valor total de mercado y no tienen impuestos sobre las ganancias de capital. • Donaciones por homenajes: Se da una donación a la fundación para honrar o conmemorar a un familiar, un amigo o un colega. • Donaciones planificadas: Se trata de crear un legado con una donación planificada a la fundación. En base a sus metas financieras personales, una donación planificada puede abordar una cantidad de objetivos de planificación financiera y acciones benéficas. Para obtener más información o para hacer un regalo, visite www. virginiahospitalcenter.com. Usted puede ponerse en contacto con la Fundación por teléfono al 703.717.4438 o por correo electrónico a: foundation@virginiahospitalcenter.com. Otras formas de donar: Servicios de Voluntarios El “Virginia Hospital Center’ es afortunado de tener un programa fuerte auxiliar y de voluntariado que ofrece muchos servicios para pacientes y familias, incluyendo: • La admisión y el transporte de sillas de ruedas • Ayuda con los deberes del mostrador de Información • Entrega diaria del periódico bajo pedido (por favor llamar a la extensión 6100 si desea un periódico en su habitación) • Tiendas de regalos en los vestíbulos del edificio 1701 y 1625 • Apoyo del Centro de Recursos del Cáncer • Asistencia en las áreas de atención al paciente • Asistencia en las relaciones del paciente • Programa de compañía a pacientes moribundos 36 At VITAS, the Focus Is on Life Hospice care is a package of services that enrich the quality of life for those with limited time to live. VITAS can help. • VITAS brings hospice care to patients in their homes. • VITAS listens. We create a plan of care based on the wishes and needs of the patient and family, including veterans, cardiac patients and others with special requirements. • Hospice care, including medications, equipment and supplies related to the hospice diagnosis, is covered 100% by Medicare and Medicaid. • VITAS nurses are available in the home 24 hours a day. • If symptoms become acute, VITAS offers shifts of clinical care at home for up to 24 hours/day, as medically necessary. • VITAS’ holistic approach includes pet visits, music therapy and Reiki comfort. With VITAS at the bedside, the focus is on the life of someone you love. For information call 703.270.4300. VITAS.com Caring for others is not a job... It’s a calling. Plan of care Assessments Through Home Health (P.A.T.H.) W͘͘d͘,͘ŝƐdŚĞsŝƌŐŝŶŝĂŶ͛ƐĞdžĐůƵƐŝǀĞŵƵůƟĚŝƐĐŝƉůŝŶĂƌLJŵĂŶĂŐĞŵĞŶƚƚŽŽůďĂƐĞĚŽŶ ĞǀŝĚĞŶĐĞͲďĂƐĞĚƉƌĂĐƟĐĞĨŽƌĂƐƉĞĐŝĮĐŐƌŽƵƉŽĨƉĂƟĞŶƚƐǁŝƚŚĂƉƌĞĚŝĐƚĂďůĞĐůŝŶŝĐĂů ĐŽƵƌƐĞ͕ŝŶǁŚŝĐŚƚŚĞĚŝīĞƌĞŶƚƚĂƐŬƐ;ŝŶƚĞƌǀĞŶƟŽŶƐͿďLJƚŚĞƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶĂůƐŝŶǀŽůǀĞĚŝŶ ƚŚĞƉĂƟĞŶƚĐĂƌĞĂƌĞĚĞĮŶĞĚ͕ŽƉƟŵŝnjĞĚĂŶĚƐĞƋƵĞŶĐĞĚďLJĞĂĐŚǀŝƐŝƚ͘KƵƚĐŽŵĞƐĂƌĞ ƟĞĚƚŽƐƉĞĐŝĮĐŝŶƚĞƌǀĞŶƟŽŶƐ͘ P.A.T.H. Care Sub-Programs ͻയ,ĂƉƉLJ,ĞĂƌƚWƌŽŐƌĂŵ;,&Ϳ ͻയƌĞĂƚŚĞĂƐLJWƌŽŐƌĂŵ;KWͿ ͻയdŚĞ^ƚƌĂŝŐŚƚWĂƚŚWƌŽŐƌĂŵ ;WĂƌŬŝŶƐŽŶ͛ƐͿ ͻയ>ŽǁsŝƐŝŽŶWƌŽŐƌĂŵ ͻയ^ƚƌŽŬĞDĂŶĂŐĞŵĞŶƚWƌŽŐƌĂŵ ͻയtŽƵŶĚĂƌĞWƌŽŐƌĂŵ ͻയWĂŝŶDĂŶĂŐĞŵĞŶƚWƌŽŐƌĂŵ ͻയŝĂďĞƚĞƐDĂŶĂŐĞŵĞŶƚWƌŽŐƌĂŵ ͻയĐƟǀĞ^ŝŐŶĂůWƌŽŐƌĂŵ;EĞƵƌŽZĞŚĂďͿ KƵƌŽŶƟŶƵŝƚLJŽĨĂƌĞŵŽĚĞůŝƐĨƵůůLJĞŶĐŽŵƉĂƐƐŝŶŐ͕ĐĂƌƌLJŝŶŐLJŽƵĨƌŽŵƚŚĞsŝƌŐŝŶŝĂ ,ŽƐƉŝƚĂůƐƚĂLJĂůůƚŚĞǁĂLJƚŚƌŽƵŐŚƚŽƌĞĐŽǀĞƌLJ͘tĞŚĂǀĞĂDƚŚĂƚǁŝůůŵĂŬĞŚŽƵƐĞĐĂůůƐ ƚŽƚĂŬĞŽǀĞƌĂƐLJŽƵƌWƌŝŵĂƌLJĂƌĞWŚLJƐŝĐŝĂŶŽƌƐƵƉƉŽƌƚLJŽƵƌĐƵƌƌĞŶƚŽŶĞ͘KƵƌZ ŽīĞƌƐĐŽŵƉůĞƚĞKƵƚƉĂƟĞŶƚĂƌĞ͕DĞĚŝĐĂƌĞĂŶĚ͕^E&͕>ĂŶĚŶŚĂŶĐĞĚƐƐŝƐƚĞĚ >ŝǀŝŶŐĂƌĞĂŶĚDĞŵŽƌLJĂƌĞƵŶŝƚƐ͘ dŽƌĞĨĞƌĂƉĂƟĞŶƚƚŽƵƐ͕ ƉůĞĂƐĞĐĂůů 703-259-6351 or fax 703-259-6352 www.thevirginian.org