Download Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Document related concepts
Transcript
Barómetro de Opinión Hispano-Luso (BOHL ) 3º Edición - Resultados 2011 Barómetro de Opinión Hispano-Luso (BOHL ) Mariano Fernández Enguita (Universidad Complutense) Salvador Santiuste Cué (Universidad de Salamanca) CENTRO DE ANÁLISIS SOCIALES (SALAMANCA) con la colaboración del CENTRO DE INVESTIGAÇÃO E ESTUDOS DE SOCIOLOGIA (LISBOA) Presentación a los medios de comunicación Madrid, 5 de abril de 2011 Objetivos del estudio El Barómetro de Opinión Hispano-Luso (BOHL) es un estudio de opinión pública que busca obtener un flujo de información sistemática sobre la opinión que existe en España y Portugal en relación a problemas y temáticas que afectan a ambos países. El BOHL se estructura mediante una encuesta de aplicación regular (periodicidad anual) que recoge las percepciones, actitudes y opiniones que se dan a ambos lados de la frontera con respecto a asuntos y tópicos comunes. El estudio ha sido realizado por Mariano Fernández Enguita (director), de la Universidad Complutense, y Salvador Santiuste Cué, de la Universidad de Salamanca. El trabajo de campo fue encomendado al Centro de Análisis Sociales de la USAL (CASUS), con el apoyo del Centro de Investigação e Estudos de Sociologia (CIES-IUL) de Lisboa. Barómetro de Opinión Hispano-Luso Ficha técnica del estudio (año 2011) Universo de análisis: Población de 16 y más años con nacionalidad española o portuguesa. Ámbito geográfico: España y Portugal. Tamaño de la muestra: 1741 individuos. - Muestra de España: 893 (Error de ± 3,34%) - Muestra de Portugal: 848 (Error de ± 3,43%) Representatividad: Error muestral de ± 2,39%, con un nivel de confianza del 95,5% (dos sigma) y para p=q=0,5. Diseño muestral: Muestreo aleatorio estratificado por provincias (en España) y distritos (Portugal). El procedimiento de muestreo sigue una selección bietápica del entrevistado: - Unidades primarias (hogares) mediante la selección aleatoria de números de teléfono. - Unidades últimas (individuos) según cuotas de sexo y edad. Método de recogida de información: Encuesta telefónica asistida por ordenador (CATI) Fecha del Trabajo de Campo: Febrero y marzo de 2011. Barómetro de Opinión Hispano-Luso Valoración general Estado actual de las relaciones entre España y Portugal 80% Como en ediciones anteriores, la gran mayoría de los españoles y portugueses valora las actuales relaciones entre ambos países como buenas, o incluso muy buenas. 70% 68.3% 62.7% 60% 50% 40% 16.9% 20% 10% No hay diferencias 25.6% 30% 6.7% 8.7% 1.0% 0.9% 0.1%0.2% 7.0% 1.8% 0% Muy buenas Buenas Regulares España Malas Muy malas N.S/N.C Portugal Barómetro de Opinión Hispano-Luso significativas, salvo por el hecho menor, pero recurrente, de que en Portugal existe un porcentaje algo mayor de individuos que considera las relaciones como “regulares”. A señalar, también, el mayor porcentaje de NS/NC entre los españoles Percepción de las relaciones con respecto a los últimos años 70% De nuevo la mayoría de los españoles piensa que las relaciones entre ambos países se han mantenido en los últimos años. Así lo señala el 65,7% de los encuestados. 65.7% 60% 49.8% 50% 44.6% 40% En Portugal, sin embargo, se considera, también como en pasadas ediciones, que en los últimos años las relaciones entre ambos países han mejorado. Un 44,6% así lo piensa. 30% 20% 17.8% 11.0% 5.5% 10% 3.2% 2.5% 0% Han mejorado Se han mantenido España Han empeorado N.S/N.C Portugal Barómetro de Opinión Hispano-Luso En España, de nuevo, mayor porcentaje queNS/NC Propuestas de cooperación Posición de los españoles frente a diferentes propuestas de cooperación La homogeneización del sistema fiscal 44.1% La utilización conjunta de servicios y equipamientos en municipios o comarcas fronterizas 41.1% 14.9% 81.9% La supresión de todas las restricciones a la movilidad y asentamiento de profesinales, trabajadores y empresas 12.8% 5.3% 17.9% 6.3% 75.7% Presentación de candidaturas conjuntas para eventos internacionales (campeonatos de futbol, olimpiadas, ferias… 64.8% Mayor colaboración policial, judicial y militar 78.3% 0% 20% 40% En contra N.S/N.C 8.0% 3.2% 88.8% Una reunión trimestral de ambos gobiernos en pleno 6.0% 29.2% A favor 17.7% 60% 80% 4.1% 100% Los españoles están mayoritariamente a favor de todas las opciones planteadas, excepto de la homogenización fiscal. Con respecto a 2010, aumenta el porcentaje de los que están a favor en todos los supuestos planteados, salvo en el que hace referencia a la colaboración policial, judicial y militar que sufre un leve descenso de 4 puntos. El mayor aumento se produce, no obstante, en la presentación de candidaturas conjuntas (11 puntos) y en la utilización conjunta de servicios y equipamientos (6 puntos). Barómetro de Opinión Hispano-Luso Posición de los portugueses frente a diferentes propuestas de cooperación La homogeneización del sistema fiscal 70.4% La utilización conjunta de servicios y equipamientos en municipios o comarcas fronterizas 20.3% 2.9% 94.7% La supresión de todas las restricciones a la movilidad y asentamiento de profesinales, trabajadores y empresas 9.3% 86.3% 2.4% 8.0% 5.7% A favor Presentación de candidaturas conjuntas para eventos internacionales (campeonatos de futbol, olimpiadas,… 6.7% 3.9% 89.4% Mayor colaboración policial, judicial y militar 12.0% 5.0% 83.0% 0% 20% 40% N.S/N.C 4.8% 2.9% 92.2% Una reunión trimestral de ambos gobiernos en pleno En contra 60% 80% 100% Los portugueses apoyan en mayor medida que los españoles las propuestas de cooperación que se establecen entre ambos países. Todas, sin excepción, presentan un apoyo mayoritario. Con respecto a 2010, las variaciones son muy leves o insignificantes, aunque cabe destacar, dado el momento económico actual, el aumento de 5 puntos entre los que están a favor de la homogenización del sistema fiscal. Barómetro de Opinión Hispano-Luso El carácter obligatorio u opcional de las lenguas España 100% 80% El portugués como lengua de estudio obligatoria en primaria y secundaria 60% El portugués como lengua de estudio optativa en primaria y secundaria 40% 19.7% 20% 16.5% 3.2%2.3% 0.7% 0.4% En Portugal, por el contrario, 0% A favor En contra N.S N.C Portugal 100% 89.9% 80% 60% En 2011, los españoles siguen estando en contra de que el idioma portugués sea lengua de estudio obligatoria: apuestan, sin lugar a dudas, por su carácter optativo. 80.8% 76.4% 51.4% El español como lengua de estudio obligatoria en primaria y secundaria 45.4% El español como lengua de estudio optativa en primaria y secundaria 40% 20% 7.5% 2.6%2.1% 0.6% 0.5% 0% A favor En contra N.S N.C Barómetro de Opinión Hispano-Luso aumenta el porcentaje de personas a favor del carácter obligatorio del español, alcanzándose la cifra del 51,4% cuando en 2010 se situaba en el 44,6%. Dicho lo cual, el consenso es mucho mayor con respecto al uso optativo de la lengua castellana. Propuestas de integración Deberían unirse España y Portugal para formar una Federación 50% 45% 40% 40.0% 34.8% 35% 32.0% 30% España 25% 20.0% 20% 19.8% Portugal 16.4% 15% 10% 10.6% 5.0% 6.1% 2.6% 5% 5.6% 7.0% 0.1% 0.1% 0% Muy de acuerdo De acuerdo Indiferente En desacuerdo Muy en desacuerdo En N.S N.C el Barómetro de 2009 la idea de una Federación de Estados era apoyada por el 30,3% de los españoles y el 39,9% de los portugueses (sumando “muy de acuerdo” y “de acuerdo”). En 2010, los porcentajes se elevaron hasta el 31%, en el caso de los españoles, y hasta el 45,6% entre los portugueses. En el Barómetro actual, los porcentajes vuelven a subir: un 39,8% entre los españoles y un 46,1% entre los portugueses. Barómetro de Opinión Hispano-Luso Modelos de integración política 4.54 Unirse en un único Estado unitario, al estilo de Francia 3.55 4.78 Unirse en un único Estado Federal, al estilo de EEUU 4.00 5.50 Unirse para formar un Estado confederal, al estilo de Suiza España 4.82 Portugal 7.32 Acordar plenos derechos políticos a los ciudadanos de cada país residentes en territorio del otro 6.46 7.39 Formar una alianza estable como países ibéricos en la Unión Europea y ante Latinoamérica 6.15 0 2 4 6 8 10 La medición de diferentes tipos de integración a través de una escala de 0 a 10, donde 0 significa “nada de acuerdo” y 10 “muy de acuerdo”, nos permite observar que la opción confederal es la que más apoyo recibe en ambos países, alcanzando en España un valor superior a 5. Dicho lo cual, es evidente que en ambos países se apuesta en mayor medida por estrechar lazos a través de acuerdos o alianzas estables. Barómetro de Opinión Hispano-Luso Coyuntura económica Opinión de los españoles en torno a la crisis económica La crisis económica hace más difícil el comercio, los movimientos de mano de obra, las fusiones empresariales y la colaboración entre ambos países. 17.6% 56.4% 6.8% 7.9% 10.3% Muy de acuerdo De acuerdo Ambos países ganarían con una integración económica más estrecha, tanto entre los 9.2% Estados (coordinación) como entre las empresas (fusiones) La debilidad de las finanzas públicas portuguesas está perjudicando a España más 6.5% de lo debido. 0% 54.5% 27.5% 20% 8.3% 40% 8.9% 13.9% 12.6% 39.9% 60% Existe 16.1% 80% Ni de acuerdo ni en desacuerdo En desacuerdo Muy en desacuerdo N.S/N.C 100% consenso entre los españoles a la hora de valorar la crisis económica como un impedimento para la actividad comercial y empresarial entre ambos países. De la misma manera, se considera, también mayoritariamente- que ambos países ganarían con una integración económica más estrecha. Las opiniones están más divididas cuando se evalúa el impacto de la crisis económica portuguesa en España, aunque un significativo 41,7% asume que ésta no ha perjudicado a España más de lo debido. Barómetro de Opinión Hispano-Luso Opinión de los portugueses en torno a la crisis económica La crisis económica hace más difícil el comercio, los movimientos de mano de obra, las fusiones empresariales y la colaboración entre ambos países. 19.8% 5.2% 57.2% 13.0% 4.2% Muy de acuerdo De acuerdo Ambos países ganarían con una integración económica más estrecha, tanto entre los Estados (coordinación) como entre las empresas (fusiones) 15.9% 14.4% 4.7% 6.6% 57.4% Ni de acuerdo ni en desacuerdo En desacuerdo Muy en desacuerdo La debilidad de las finanzas públicas españolas 6.7% están perjudicando a Portugal más de lo debido. 0% 27.8% 13.2% 20% 40% 37.0% 60% Los 4.4% 10.8% 80% N.S/N.C 100% portugueses valoran de manera muy similar, casi idéntica a como lo hacen los españoles, los supuestos que sobre las crisis económica se les plantearon. Al igual que los españoles, consideran que la crisis perjudica la actividad económica entre ambos países, y que una mayor integración económica entre España y Portugal sería beneficiosa. Y de igual modo que sus vecinos, no creen, en su mayoría, que la debilidad de las finanzas públicas españolas haya perjudicado más de lo debido a Portugal. Barómetro de Opinión Hispano-Luso Opinión de los españoles sobre la llegada a España de empresas portuguesas La presencia de empresas portuguesas en España es y seguirá siendo my escasa Los gobiernos deberían impulsar las inversiones recíprocas y las fusiones empresariales Las empresas deberían emprender fusiones para ganar tamaño y presencia en la economía global 11.4% 8.3% 7.5% 52.2% 9.3% 53.5% 9.7% 19.9% 10.3% 9.5% 7.4% 8.8% 59.8% Muy de acuerdo 14.4% 12.6% De acuerdo Ni de acuerdo ni en desacuerdo En desacuerdo Las empresas de ambos países deberían realizar 8.4% un mayor esfuerzo por extenderse al país vecino 56.7% 10.1% 13.0% 11.2% Muy en desacuerdo N.S/N.C Las empresas deberían invertir más en su propio país, antes que hacerlo en cualquier otro 22.0% 0% 46.9% 20% 40% 5.4% 13.8% 10.3% 60% En 80% 100% todas las afirmaciones, los españoles se muestran mayoritariamente de acuerdo. El mayor acuerdo se produce en torno a la necesidad de que las empresas emprendan fusiones para ganar tamaño, y frente al hecho, no contradictorio para los españoles, de que deberían invertir más en su propio país: un 68,9% se muestra muy de acuerdo o de acuerdo con respecto a este particular asunto. Barómetro de Opinión Hispano-Luso Opinión de los portugueses sobre la llegada a Portugal de empresas españolas El gobierno debería poner límites a la entrada de empresas españolas en Portugal 9.7% Los gobiernos deberían impulsar las inversiones recíprocas y las fusiones empresariales 24.8% 18.6% 9.4% 39.6% 52.9% 9.8% 6.7% 14.2% 4.0% 8.7% Muy de acuerdo De acuerdo Ni de acuerdo ni en desacuerdo Las empresas deberían emprender fusiones para ganar tamaño y presencia en la economía global 18.8% Las empresas de ambos países deberían realizar un mayor esfuerzo por extenderse al país vecino 21.1% Las empresas deberían invertir más en su propio país, antes que hacerlo en cualquier otro. 20.2% 9.0%2.8%8.0% 60.3% En desacuerdo Muy en desacuerdo 59.0% 9.0% 2.7% 6.5% N.S/N.C 0% 49.6% 20% 40% 8.5% 14.2% 5.4% 60% Los 80% 100% portugueses se muestran mayoritariamente de acuerdo con todos los supuestos planteados, salvo en el hecho concreto de que el gobierno ponga límites a la entrada de empresas españolas en Portugal: aquí la mayoría se muestra claramente en desacuerdo. Se apuesta, por el contrario, por las fusiones entre empresas y por la expansión de las empresas portuguesas al país vecino. Barómetro de Opinión Hispano-Luso Opinión de los españoles sobre la intervención del gobierno portugués en la compra de VIVO por Telefónica El gobierno español no supo contrarrestar la 6.5% intervención del portugués 21.1% 8.2% 9.1% 1.6% 53.7% Muy de acuerdo Era un abuso de Telefónica al que afortunadamente 4.3% 20.2% se opuso el gobierno Fue una manera de marcar distancias con España 4.1% 17.9% Fue una maniobra del gobierno para distraer la 7.4% atención de la crisis 7.8% 12.7% 1.8% 7.2% 23.2% Era de interés nacional por lo que es lógico que 4.0% 20.8% interviniese Era una transacción privada en la que no debía haber intervenido el gobierno 8.4% 0% 53.2% 18.6% 1.0% Ni de acuerdo ni en desacuerdo En desacuerdo 51.2% 7.7%10.5%1.7% 49.5% Muy en desacuerdo 6.2% 15.3% 3.9% N.S/N.C 49.8% 28.6% 5.0%9.0% 1.5% 20% 40% La De acuerdo 60% 47.6% 80% 100% mayoría de los españoles no se interesa por el conflicto, pero los que lo hacen se muestran comprensivos hacia la actuación del gobierno portugués (“interés nacional”) y críticos tanto hacia Telefónica (“abuso”) como hacia su gobierno (“no supo contrarrestar”), aunque piensan sobre todo que el gobierno no debió intervenir (“transacción privada”) y que lo hizo por otros motivos (“distraer de la crisis”). Barómetro de Opinión Hispano-Luso Opinión de los portugueses sobre la intervención del gobierno portugués en la compra de VIVO por Telefónica El gobierno español no supo contrarrestar la 6.8% 13.1% 11.7% 16.3% 1.7% intervención del portugués 50.5% Era un abuso de Telefónica al que 7.5% 16.0% 11.1% 15.0% 2.7% afortunadamente se opuso el gobierno Fue una manera de marcar distancias con 5.9% 12.4% 11.3% España Fue una maniobra del gobierno para distraer la atención de la crisis 9.8% Era de interés nacional por lo que es lógico que interviniese 8.5% 25.2% 20.3% 4.5% Muy de acuerdo 47.6% De acuerdo Ni de acuerdo ni en desacuerdo En desacuerdo 45.8% 8.8% 11.7% 2.8% 41.6% Muy en desacuerdo Era una transacción privada en la que no debía 7.2% haber intervenido el gobierno 0% 30.9% 23.0% 20% 5.3% 10.6% 2.9% 5.2% 20.4% 4.0% 40% 60% Casi 41.8% N.S/N.C 40.3% 80% 100% la mitad de los portugueses permanecen ajenos al conflicto que enfrentó a Talefónica con el gobierno portugués. Los que se pronuncian se inclinan a verlo como una maniobra política (“distraer de la crisis”) y por que no debió intervenir (“transacción privada”), pero creen que lo justificaba que fuera un asunto de interés nacional, aunque no contra España (“marcar distancias”) Barómetro de Opinión Hispano-Luso Imágenes y percepciones Opinión de los españoles sobre diferentes países europeos Grecia 3.4% 25.1% Italia 5.0% 31.7% 24.5% 38.1% 5.9% 33.4% 13.9% 9.4% 3.5% 6.0% Muy buena Buena Inglaterra 11.0% Francia 10.0% 50.2% 7.7% 1.8%6.1% 23.2% 54.6% 23.8% 7.2% 3.6% Ni buena ni mala Mala Muy mala Portugal 6.6% 49.5% Alemania 30.4% 36.1% 0% 10% 20% 8.7% 4.1% 47.8% 30% 40% 50% 60% N.S/N.C 9.3% 3.3%3.2% 70% 80% En 90% 100% 2011, Portugal cede una posición con respecto a 2010, ya que pasa a ser el 4º país de los evaluados con mejor valoración entre los españoles; lo supera, como se observa, Inglaterra. Por lo demás, Alemania y Francia siguen siendo los dos países que más positivamente se ven desde España, mientras que Grecia e Italia permanecen como los peor percibidos. Barómetro de Opinión Hispano-Luso Opinión de los portugueses sobre diferentes países europeos Grecia 1.9% 19.6% Italia 4.2% 38.0% 22.4% 32.9% 7.1% 38.0% 11.1% 13.8% 2.1% 9.0% Muy buena Buena Inglaterra 11.1% 46.8% 27.9% 5.7% 7.5% Ni buena ni mala Mala Francia 7.3% 56.0% 27.5% 4.6%3.8% Muy mala España 10.8% Alemania 66.3% 15.9% 0% 10% 19.0% 47.9% 20% 30% 40% 23.9% 50% 60% 70% Entre 80% 2.7% N.S/N.C 4.4%1.5%6.4% 90% 100% los portugueses no hay cambios. En 2011, España continúa siendo el país mejor valorado: un 10,8% tiene una muy buena opinión de él y un 66,3% una opinión muy buena. En segundo lugar aparece Alemania, que supera por escaso margen a Francia, que en 2010, era el segundo país más valorado. Grecia e Italia son también para los portugueses los países con peor evaluación. Barómetro de Opinión Hispano-Luso Interés por el país vecino Interés en los asuntos del país vecino Los españoles muestran un interés menor en los asuntos de Portugal que al contrario. 60% 50% 47.2% Frente al 18,2% de los portugueses que declara tener mucho interés en los asuntos referidos a España, nos encontramos un escaso 8,9% que declara lo mismo en España. 40% 33.9% 31.9% 30% 24.6% 18.2% 20% 10% 16.9% 17.3% 8.9% Con respecto a 2010, 0.7% 0.5% 0% Mucho interés Algo de interés Poco interés España Ningún interés N.S/N.C Portugal Barómetro de Opinión Hispano-Luso no se aprecia ningún cambio significativo en el interés que despierta el país vecino. Sobre el aprendizaje en la escuela Al preguntar a los encuestados por el aprendizaje que deberían tener los escolares de la historia y cultura del país vecino, se detecta un claro consenso -en ambos paísescon respecto a la necesidad de ampliar los estudios sobre la historia y la cultura existentes al otro lado de la frontera. 6.3% N.S/N.C 6.2% 68.6% Deberían estudiar más sobre la historia y la cultura portuguesa/española 75.3% 25.0% Lo que aprenden ahora es suficiente Cabe añadir, además, que 18.5% 0% 20% 40% España 60% 80% 100% Portugal Barómetro de Opinión Hispano-Luso ese consenso aumenta, aunque sea ligeramente (3 puntos en España y 2 en Portugal) con respecto a 2010. Relaciones interpersonales y disposición a mudarse al país vecino Valoración de las relaciones interpersonales 60% 57%54% 50% 40% 30% 32% España 27% Portugal 20% 9% 10% 10% 4% 3% 0% Muy Positivas Positivas Ni positivas ni negativas Negativas 7% 1% 0% Muy negativas 2% N.S/N.C El 35% de los españoles afirma no haber mantenido ningún tipo de relación con portugueses, frente a un 16% de portugueses que señala lo mismo. Entre aquellos que sí han mantenido algún tipo de relación (ver gráfico), la mayoría la considera positiva o muy positiva. Como se observa, no hay grandes diferencias entre ambos países. Cabe añadir que la mayoría de esas relaciones responden a cuestiones de trabajo, en primer lugar, y en segundo lugar a cuestiones afectivas, siendo los estudios la tercera gran causa de relación entre españoles y portugueses. Barómetro de Opinión Hispano-luso Motivos por los que se trasladaría a vivir a Portugal Si su pareja fuera portuguesa y se lo pidiera 65.8% 14.9% 15.4% Si, al jubilarse, heredase una vivienda en la costa portuguesa 55.5% 29.6% 13.0% Si, al jubilarse y teniendo hijos, éstos residieran de forma permanente en Portugal 56.7% 27.1% 13.9% Sí No Si avanzara con ello en su carrera laboral o profesional dentro de su empresa 67.0% 20.7% 9.6% Depende N.S/N.C Si, no teniendo en España el empleo para el que ha estudiado, pudiera tenerlo en Portugal 67.3% 21.6% 8.6% Si perdiera su empleo en España pero le ofrecieran uno similar en Portugal 65.7% 23.6% 8.4% 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% Una gran parte de los españoles (entorno al 67%) estaría dispuesto a trasladarse a Portugal si con ello mejora su carrea profesional o consigue un empleo que no puede obtener en España. El 65-66% se mudaría también si perdiese su empleo y le ofrecieran uno similar en Portugal, o si su pareja fuese portuguesa y se lo pidiera. En mejor medida, pero con porcentajes que superan el 55%, los españoles se trasladarían a Portugal si al jubilarse heredasen un casa en el país vecino o residieran allí sus hijos. Barómetro de Opinión Hispano-luso Motivos por los que se trasladaría a vivir a España Si su pareja fuera española y se lo pidiera 71.2% 8.9% 18.3% Si, al jubilarse, heredase una vivienda en la costa española 62.0% 17.7% 19.0% Si, al jubilarse y teniendo hijos, éstos residieran de forma permanente en Portugal 60.9% 18.4% 19.1% Sí No Si avanzara con ello en su carrera laboral o profesional dentro de su empresa 76.0% 10.5% 11.1% Depende N.S/N.C Si, no teniendo en Portugal el empleo para el que ha estudiado, pudiera tenerlo en España 75.8% Si perdiera su empleo en Portugal pero le ofrecieran uno similar en España 10.4% 11.8% 67.0% 0% 20% 40% Tres de cada cuatro portugueses 11.8% 60% 80% 19.2% 100% estaría dispuesto a mudarse a España si con ello logrará un mejor desarrollo profesional o un empleo que no pudiera alcanzar en Portugal. Un 71,2% lo haría si su pareja fuera española y se lo pidiera, y un 67% si hubiese perdido su empleo y le ofrecieran uno similar. Entre el 61 y 62% se trasladaría a España si al jubilarse heredasen un casa en el país vecino o residieran sus hijos allí. Barómetro de Opinión Hispano-luso Saramago y Vargas Llosa Sobre Saramago y su obra España Portugal Un 21,5% de los españoles piensa que Saramago es español.; un 18,1% que es portugués; y un 19,3% que tiene ambas nacionalidades. El resto, un 41,1%, no sabe o no contesta. El 34,9% Un 26,8% de los españoles asegura haber leído al menos una obra Saramago. Un 35% de los portugueses asegura haber La obra La obra de Saramago es valorada por los de Saramago es valorada por los españoles con una puntuación de 8,44 en una escala de 0 a 10. de los portugueses piensa que Saramago es portugués; un 26,5% que es español; y un 16,9% que tiene ambas nacionalidades. El resto, un 21,8%, no sabe o no contesta. leído al menos una obra de Saramago. portugueses con una puntuación de 8,14 en una escala de 0 a 10. Barómetro de Opinión Hispano-luso Sobre Vargas Llosa y su obra España Portugal Un 22,4% de los españoles piensa que Vargas Llosa es peruano; un 9% que es español; y un 14,2% que tiene ambas nacionalidades. El resto, un 54,4%, no sabe o no contesta. El 15,7% Un 31% de los españoles asegura haber leído al menos una obra de Vargas Llosa. Un 6,6% de los portugueses La obra La obra de Vargas Llosa es valorada por los de Vargas Llosa es valorada por los españoles con una puntuación de 7,53 en una escala de 0 a 10. de los portugueses piensa que Vargas Llosa es peruano; un 8,3% que es español; y un 2,3% que tiene ambas nacionalidades. El resto, un 73,7%, no sabe o no contesta. asegura haber leído al menos una obra de Vargas Llosa. portugueses con una puntuación de 8,44 en una escala de 0 a 10. Barómetro de Opinión Hispano-luso Barómetro de Opinión Hispano-Luso (BOHL ) 3º Edición - Resultados 2011 Más información y contacto: http://casus.usal.es/BOHL/ mfenguita@edu.ucm.es http://casus.usal.es/contacto.html