Download Algunos recursos semióticos y estrategias discursivas identificados
Document related concepts
Transcript
Grup d’Innovació Docent en Psicologia de l’Educació, GIDPE (Coord.: C. Coll) Assignatura: Psicologia de l'Educació.Facultat de Psicologia. Curs 2006-2007. Departament Psicologia Evolutiva i de l'Educació. Universitat de Barcelona Grups experimentals ECTS Profs.: César Coll, Rosa Mayordomo, Javier Onrubia, Mª José Rochera y Anna Engel Algunos recursos semióticos y estrategias discursivas identificados en el habla educacional que son utilizados por profesores y alumnos en el proceso de construcción de sistemas de significados compartidos sobre los contenidos escolares (Fuentes: Barnes, 1976; Edwards y Mercer, 1987; Newman, Griffin y Cole, 1989; Forman, Minick y Stone, 1993; Lemke, 1993; Coll y otros, 1995; Mercer, 1995; Coll y Edwards, 1996; Mercer, 2000) Recursos semióticos y estrategias discursivas presentes en el habla educacional Funciones que pueden cumplir el proceso de construcción de significados compartidos Descripción Llamar la atención sobre elementos presentes en el contexto físico o sobre determinados aspectos de la actividad en curso o de sus resultados. El profesor -y también en ocasiones los alumnosutilizan expresiones deícticas de diferente tipo para llamar la atención de los interlocutores. Requerir de los alumnos informaciones relevantes que el profesor puede poner en relación con los contenidos de aprendizaje o con la actividad en curso. El profesor requiere de los alumnos -directamente mediante preguntas, o indirectamente mediante rodeos- informaciones que considera relevantes para el planteamiento o conducción del proceso de enseñanza y aprendizaje. Poner en relación lo que se está haciendo o diciendo, o aquello de lo que se va a hablar, con vivencias, experiencias y conocimientos que han adquirido -supuestamente- los alumnos fuera del contexto escolar (recurso al marco social de referencia). Los profesores -y también en ocasiones los alumnosaluden a vivencias, experiencias o conocimientos que, por el hecho de formar parte de una misma cultura, se da por supuesto que los interlocutores comparten, o al menos comprenden. Establecer una referencia compartida. Restablecer la referencia compartida tras la detección de un malentendido o de una ruptura Subrayar los aspectos que se consideran más significativos de la situación, de la actividad en curso o de sus resultados. ... Obtener información sobre las experiencias y conocimientos previos de los alumnos a partir de los cuales establecer un primer nivel de intersubjetividad. Establecer puentes entre las vivencias, experiencias y conocimientos previos de los alumnos y las nuevas situaciones y contenidos de aprendizaje. Ofrecer oportunidades a los alumnos para explorar y debatir ideas y propuestas. Realizar controles de los significados construidos por los alumnos a propósito de los contenidos trabajados o de las actividades realizadas ... Establecer un nivel mínimo de intersubjetividad ante la introducción de nuevos contenidos experiencias de aprendizaje. Establecer un conjunto de significados que pueda considerarse como compartido y al alcance de todos los participantes. Ayudar a los interlocutores a establecer puentes cognitivos entre el conocimiento nuevo que se 1 Grup d’Innovació Docent en Psicologia de l’Educació, GIDPE (Coord.: C. Coll) Assignatura: Psicologia de l'Educació.Facultat de Psicologia. Curs 2006-2007. Departament Psicologia Evolutiva i de l'Educació. Universitat de Barcelona Grups experimentals ECTS Profs.: César Coll, Rosa Mayordomo, Javier Onrubia, Mª José Rochera y Anna Engel Poner en relación lo que se está haciendo o diciendo, o aquello de lo que se va a hablar, con vivencias, experiencias y conocimientos que han adquirido -supuestamente- los alumnos por el hecho de haber sido objeto de actividades escolares previas (recurso al marco específico de referencia). Los profesores -y también en ocasiones los alumnos aluden a vivencias, experiencias o conocimientos que, por el hecho de haber sido objeto de atención y de trabajo en actividades escolares previas en las que han participado, se da por supuesto que los interlocutores comparten, o al menos comprenden. Describir la actividad conjunta que se está llevando a cabo mediante un lenguaje común. Hablar de las actividades en curso, de sus resultados o de los contenidos que se están trabajando utilizando sistemáticamente la primera persona del plural. Pronunciarse sobre las aportaciones de los alumnos aceptándolas o rechazándolas. Reaccionar a las aportaciones de los alumnos mediante repeticiones literales, paráfrasis o reformulaciones de las mismas.. El profesor -y también en ocasiones los alumnosdescriben lo que ven o lo que hacen en un lenguaje que es supuestamente compartido por todos los participantes. El profesor se refiere sistemáticamente a las actividades en curso, a los resultados obtenidos, a significados supuestamente compartidos, a experiencias previas, a dudas, incomprensiones o errores cometidos, a previsiones y propuestas, etc. erigiéndose en portavoz del conjunto de participantes mediante el uso sistemático del "nosotros". El profesor reacciona a las aportaciones de los alumnos -realizadas a menudo como consecuencia de un requerimiento directo o indirecto del profesor en el marco de intercambios o de cadenas de intercambio IRF-, manifestándose en términos de aceptación o rechazo. El profesor retoma las aportaciones realizadas por los alumnos -a menudo como respuesta a sus requerimientos en el marco de un intercambio o de una presenta y el conocimiento previo relevantedisponible. ... Garantizar la continuidad entre los significados supuestamente construidos y compartidos y los nuevos significados que se presentan. Ayudar a los interlocutores a establecer puentes cognitivos entre el conocimiento nuevo que se presenta y el conocimiento previo relevante disponible. Marcar la distinción entre el conocimiento que va a ser considerado y tratado como nuevo y el que se considera y se trata como dado. ... Establecer los significados que pueden compartirse a partir de la experiencia o actividad conjunta realizada. Fijar una base de significados compartidos que pueda ser utilizada como plataforma para construcciones posteriores. ... Promover en los alumnos el sentimiento de que el aprendizaje es un proceso compartido. Ofrecer a los alumnos modelos de indagación y exploración de significados con los que puedan identificarse. Comprometer a los alumnos con una visión colectiva y compartida del aprendizaje. ... Validar los significados construidos por los alumnos de acuerdo con la interpretación que el profesor hace de sus aportaciones y de lo que considera que es o no un conocimiento válido. Mantener y ejercer el control sobre lo que hacen y aprenden los alumnos en el aula. ... Llamar la atención sobre los significados que ponen de manifiesto las aportaciones de los alumnos y a las que el profesor concede una 2 Grup d’Innovació Docent en Psicologia de l’Educació, GIDPE (Coord.: C. Coll) Assignatura: Psicologia de l'Educació.Facultat de Psicologia. Curs 2006-2007. Departament Psicologia Evolutiva i de l'Educació. Universitat de Barcelona Grups experimentals ECTS Profs.: César Coll, Rosa Mayordomo, Javier Onrubia, Mª José Rochera y Anna Engel cadena de intercambios IRF- en los mismos términos en que han sido formuladas o mediante paráfrasis y reformulaciones. Reaccionar a las aportaciones de los alumnos mediante reelaboraciones o reconceptualizaciones de las mismas. El profesor responde a las aportaciones realizadas los alumnos -a menudo como respuesta a sus requerimientos en el marco de un intercambio o de una cadena de intercambios IRF- reelaborándolas en profundidad, reorganizándolas, descartando o matizando algunos de sus componentes y subrayando o ampliando otros. Utilizar determinadas formas lingüísticas, así como recursos prosódicos (entonación, ritmo, énfasis, etc.) y paralingüísticos (gestos, movimientos, etc.) para subrayar la importancia que se atribuye a determinados aspectos del contenido o de la actividad en curso. El profesor -y también en ocasiones los alumnosmarcan mediante el uso de expresiones lingüísticas (aseveraciones, preguntas retóricas, exclamaciones, etc.) y recursos prosódicos y paralingüísticos los aspectos del contenido o de la actividad conjunta a los que conceden mayor importancia. Categorizar, atribuyéndoles unas determinadas etiquetas, los elementos del contenido u otros aspectos del contexto, de la actividad o de sus resultados. El profesor se refiere a elementos del contenido, del contexto o de la actividad utilizando unas etiquetas que utiliza posteriormente de forma sistemática cada vez que alude a ellos. especial importancia, bien porque revelan a su juicio una comprensión correcta que quiere reforzar, bien porque ponen de manifiesto, también a su juicio, una comprensión incorrecta que quiere corregir. Subrayar la existencia de significados compartidos. Proporcionar una versión más ordenada o matizada de los significados construidos por los alumnos. Llamar la atención de otros alumnos o del conjunto de la clase sobre las aportaciones de alguno o algunos de sus miembros, generalmente con el fin de presentarlas como conocimientos que es deseable compartir. ... Corregir los errores, incomprensiones o ambigüedades que el profesor detecta en los significados construidos por los alumnos. Ampliar los significados construidos por los alumnos poniendo de relieve relaciones no evidentes entre ellos o con otros significados. Marcar la importancia de determinados significados construidos por los alumnos a los queel profesor concede especial importancia. ... Llamar la atención sobre los significados compartidos a los que se atribuye mayor importancia. Marcar la diferencia entre los conocimientos dados y los nuevos. Llamar la atención sobre los contenidos que presentan supuestamente una mayor dificultad de comprensión. ... Ayudar a los interlocutores a establecer puentes entre el conocimiento nuevo y el dado. Sintetizar y compactar los significados compartidos para poder referirse a ellos posteriormente de forma abreviada y precisa y utilizarlos en la 3 Grup d’Innovació Docent en Psicologia de l’Educació, GIDPE (Coord.: C. Coll) Assignatura: Psicologia de l'Educació.Facultat de Psicologia. Curs 2006-2007. Departament Psicologia Evolutiva i de l'Educació. Universitat de Barcelona Grups experimentals ECTS Profs.: César Coll, Rosa Mayordomo, Javier Onrubia, Mª José Rochera y Anna Engel Variar las perspectivas referenciales utilizadas para hablar de los contenidos o para describir las actividades y sus resultados. Hacer recapitulaciones literales, síntesis o resúmenes de los contenidos trabajados o de las actividades desarrolladas y de sus resultados. El profesor -y también en ocasiones los alumnosutilizan expresiones referenciales para hablar de los contenidos, de las actividades o de sus resultados que muestran una evolución sistemática en lo que concierne a su mayor o menor nivel de generalización, abstracción, complejidad, precisión, inclusividad, etc. Al término de una actividad, de una serie de actividades interconectadas o del trabajo sobre un bloque de contenido -o justo antes de iniciar una nueva actividad o el trabajo sobre un nuevo bloque de contenido relacionado con el precedente-, el profesor procede a resumir, de manera más o menos literal, los aspectos que considera más importantes construcción de nuevos significados. ... Arrastrar a los alumnos -cuando es el profesor quien utiliza esta estrategia- hacia la construcción de significados compartidos cada vez más generales, abstractos, complejos, precisos, inclusivos, etc. Mostrar a los interlocutores -cuando son los alumnos quienes utilizan esta estrategia- el nivel de generalización, abstracción, complejidad, precisión, inclusividad, etc. alcanzado en la construcción de los significados compartidos. ... Marcar los significados construidos conjuntamente a los que el profesor otorga mayor importancia. Ayudar a los alumnos a tomar conciencia de los significados construidos que pueden ser utilizados eventualmente como plataforma para afrontar nuevos aprendizajes. Reforzar la asimilación y comprensión de los significados construidos. Marcar la continuidad en los procesos de construcción de significados sobre bloques de contenidos relacionados. ... 4