Download Sun Safe Spa.qxd
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
SPANISH ENGLISH Siete Faciles Pasos Para Recibir El Sol Sin Peligro Safer Sunning in Seven Steps Cuando se asolea por placer ¡cuídese de Los peligros! When outside in the sun beware of the dangers Los rayos solares, las lámparas de rayos ultravioletas y otros artefactos usados para darle a la piel un tono bron-ceado, pueden ser peligrosos y causar: Harmful rays from the sun, sunlamps and tanning beds may cause: z cáncer en la piel que puede ser mortal z skin cancer, which can be deadly z problemas con los ojos z eye problems z debilitamiento del sistema defensivo para combatir las enfermedades z weakened ability to fight disease z manchas en la piel de aspecto desagradable z unsightly skin spots z arrugas y piel curtida. z wrinkles and "leathery" skin. Si tiene otros problemas de la salud tome distintas medidas de precaución Take extra care Asegúrese de seguir los siete pasos para asolearse sin peligro, si la respuesta a alguna de las siguientes preguntas es afirmativa: Be sure to follow the seven steps to safer sunning especially if you answer yes to any of these questions: z ¿Tiene usted piel blanca pálida? z Do you have pale white skin? z ¿Es su pelo rubio, rojo o castaño? z Do you have blonde, red or light brown hair? z ¿Ha recibido tratamiento contra el cáncer de la piel alguna vez? z Were you ever treated for skin cancer? z ¿Algún miembro de su familia ha tenido cáncer de la piel? z Has a family member ever had skin cancer? z ¿Está usted enfermo? Si es así, hable con su médico acerca de cuidados adicionales. z Do you have an illness? If so, ask your doctor about extra care. z ¿Está tomando medicinas? Si lo hace, hable con su médico acerca de cuidados adicionales. z Do you take medicines? If so, ask your doctor about extra care. Los niños necesitan especial atención cuando están bajo los rayos del sol. Give babies and children extra care in the sun. A collaboration of Minnesota health care providers, including: Blue Cross and Blue Shield of Minnesota (an independent licensee of the Blue Cross Blue Shield Association), Children’s Hospitals and Clinics, Fairview, HealthEast, HealthPartners, Hennepin County Medical Center, Medica, Minnesota Academy of Family Physicians Foundation, Minnesota Department of Health, North Memorial Health Care, Park Nicollet Health Services, Regions Hospital, UCare Minnesota Protéjase con los siete pasos para asolearse sin peligro Protect yourself with the seven steps to safer sunning 1. Busque la sombra 1. Stay in the shade. Evite los rayos solares entre 0 a.m. a 4 p.m cuando éstos son más fuertes. No confíe en los días nublados. Los rayos solares pueden atravesar las nubes. Avoid the sun from 10 a.m. to 4 p.m.This is when sun rays are strongest. Don't be fooled by cloudy skies. Harmful rays pass through clouds. 2. Use productos protectores de la piel contra los rayos del sol. 2. Use sunscreen products on your skin. Muchos bronceadores de la piel, contienen ingredientes que la protegen contra el sol. Many suntan products have sunscreens to protect your skin from the sun. Los productos con protección contra el sol están identificados con el símbolo "SPF"que significa Sun Protection Factor (Factor de Protección del Sol) seguido de un número. Entre más alto sea este número,mayor es la protección. Compre aquellos con un SPF número 15 o más alto y los que en la etiqueta dicen lo siguiente: Products with sunscreens have an "SPF" number on the label. SPF stands for Sun Protection Factor. A higher number means it protects longer. Buy products with an SPF number of 15 or more. Buy products whose label also says: z "broad spectrum," (espec-tro amplio) lo que significa protección contra los dos tipos de rayos solares dañinos z "broad spectrum," meaning it protects against the two types of harmful sun rays z "water resistant," (resis-tente al agua) queriendo decir que la loción perma-necerá más tiempo en la piel, aunque se haya mojado con agua o sudor. z "water resistant," meaning it stays on your skin longer, even if you get wet or sweat a lot. Siga estos consejos cuando use los protectores contra el sol Follow these tips for using sunscreen products z Aplique una capa del protector del sol SPF 15 sobre su piel, 15 o 30 minutos antes de salir a asolearse. z Put a sunscreen of at least SPF 15 on your skin 15 to 30 minutes before going outside. z Frote la loción sobre todas las partes de la piel que no estén protegidas. Asegúrese de cubrir sus párpados, labios, nariz, oídos, cuello, manos y pies. Si no tiene mucho pelo, úsela también sobre su cabeza. z Rub the sunscreen evenly on all uncovered skin. Be sure to put it on your eyelids, lips, nose, ears, neck, hands and feet. If you do not have much hair, put it on the top of your head. z No permita que el producto llegue hasta sus ojos; arderá como una quemadura. z Do not get a sunscreen in your eyes. It can sting. z Después de un rato, mientras se asolea, aplique más loción protectora sobre su piel. Lea la etiqueta para saber con qué frecuencia debe hacerlo. z Once in a while, put on more sunscreen while you're in the sun. Read the label to see how often to put it on. eXchange (Siete Faciles Pasos Para Recibir El Sol Sin Peligro / Safer Sunning in Seven Steps) 2 z No use estos productos en bebés menores de 6 meses de edad. z Do not use a sunscreen on babies under 6 months old. z Aplique el protector de la piel en niños mayores de 6 meses cada vez que estén expuestos al sol. z On children older than 6 months, use a sunscreen every time they go out. 3. Cubra su cabeza con un sombrero. 3. Wear a hat. Un sombrero de ala ancha, ayuda a defender el cuello, los oídos, los ojos y la cabeza. A hat with a wide brim helps shade the neck, ears, eyes, and head. 4. Use anteojos para sol. 4. Wear sunglasses. Compre únicamente anteojos para sol con un sello que garan-tiza que los lentes pueden blo-quear entre el 99 y el 100 por ciento de los rayos solares. Si no tienen el sello, no compre los anteojos. Buy only sunglasses with a label saying the glasses block 99 to 100 percent of the sun's rays. If there is no label, do not buy the glasses. 5. Proteja su cuerpo. 5. Cover up. Use ropa liviana mientras esté bajo el sol; camisas con mangas largas y pantalones o faldas largas también. Wear loose, lightweight, long-sleeved shirts and long pants or long skirts when in the sun. 6. Evite los métodos artificiales para el bronceamiento de la piel. 6. Avoid artificial tanning methods. Esto incluye las lámparas de rayos ultravioletas, las camillas bronceadoras, lo mismo que las píldoras y cosméticos para broncear la piel. This includes sunlamps and tanning beds, as well as tanning pills and tanning makeup. Algunas píldoras bronceadoras le dan a su piel un color anaranjado. La FDA ha aprobado este aditivo para colorear alimentos, pero no para broncear la piel. La gran cantidad de colorante añadido a las píldoras bronceadoras, puede ser nocivo. Tanning pills have a color additive that turns your skin orange after you take them. FDA has OK'd this color additive for coloring foods but not for tanning the skin. The large amount of color additive in tanning pills may be harmful. Los cosméticos bronceadores, son aplicados para darle a la piel, un tono canela oscuro. En ocasiones el color puede ser removido con agua y jabón. Otras veces desaparece en unos pocos días. Estos productos no son lociones que protegen la piel contra el sol. Tanning makeup is put on the skin to make it look tan. Sometimes the color can be washed off with soap and water. Other times, it wears off after a few days. These products are not sunscreen lotions and will not protect your skin from the sun. eXchange (Siete Faciles Pasos Para Recibir El Sol Sin Peligro / Safer Sunning in Seven Steps) (FDA) 99-1279/ September 2000 3 © FDA U.S. Food and Drug Administration 7. Examine su piel regularmente en busca de señales de cáncer de la piel. 7. Check your skin regularly for signs of skin cancer. Observe cambios en tamaño, forma, color o volúmen de lunares, verrugas, manchas en la piel o marcas de nacimiento. Si nota algún cambio o tiene partes adoloridas que no sanan, visite a su médico sin demora. Look for changes in the size, shape, color or feel of birthmarks, moles and spots. If you find any changes or find sores that are not healing, see your doctor. 1. Mire alrededor de su nuca y el cuero cabelludo con la ayuda de un espejo. 1. Look at the back of your neck and scalp with the help of a hand mirror. 2. Examine su cuerpo—frente, espalda y ambos lados en el espejo. 2. Look at your body—front, back and sides—in the mirror. 3. Doble sus codos y observe debajo de su brazos. 3. Bend your elbows and look at the undersides of your arms. 4. Mire la parte posterior de sus piernas y sus pies. 4. Look at the backs of your legs and feet. 5. Hay partes del cuerpo que no se pueden ver con facilidad como su espalda; use un espejo de mano. 5. Check parts that are hard to see—like your back— with a hand mirror. ¿Quiere Saber Más Sobre Cómo Asolearse Sin Peligro? Do You Have More Questions About Safer Sunning? Hable con su médico o profesional de la salud. Ask your doctor or other healthcare worker. También puede llamar a la FDA. Es posible que haya una oficina de la FDA en su localidad. Busque el número del teléfono en las páginas azules de su directorio telefónico. And ask FDA. There may be an FDA office near you. Look for the number in the blue pages of the phone book. Use la línea gratis de información de la FDA: 1-888-INFO-FDA (1-888-463-6332). You can also contact FDA through its toll-free number, 1-888-INFOFDA (1-888-463-6332). O, consulte la Internet: www.fda.gov. Or, on the World Wide Web at www.fda.gov. Exchange Document Number / Date (Title in language / Title in English) # Source Organization Name © Year