Download “Celebrando Nuestro Crecimiento Construyendo Nuestro Futuro”
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Historia de la Iglesia St. María 1880 ~ La iglesia católica comenzó cuando el pionero Peter Mohr hospedaba en esta area. La primera misa fue celebrada por el Arzobispo Gross de Portland en una casa pequeña en el Rancho Mohr. 1905 ~ La primera iglesia fue una estructura de madera, se construño en el cruce de la calle 7 y Montello después de que hubiera alrededor de 20 católicos. 1906 ~ La primera misa fue celebrada en 1906 1912 ~ La primera boda fue celebrada. Una iglesia temporal fue construida en Parkdale debido al difícil viaje a Hood River por parte de algunos parrocos. 1940s ~ La parroquia siguió creciendo cuando Anna Frank dono diez acres de terreno localizados en la calle Belmont. 1951 ~ La decisión de construir una iglesia nueva en los terrenos donados fue el inicio de una recaudación de fondos en forma de ventas de salchichas y chucrut. Esta tradición sigue todos los años hasta la fecha. 1952 ~ La iglesia fue completa y dedicada como la Iglesia de La Inmaculada Concepción. 1959 ~ La casa del sacerdote y el centro CCD fueron construidos. 1961 ~ El terreno al sur de la iglesia se presto sin costo alguno a la liga de beisbol de menores. Esa relación aún sigue. 1980 ~ La iglesia fue remodelada y modernizada por órdenes de en aquel entonces Padre Richard Conway para mejor servir a las 400 familias de la parroquia. 1990s ~ La iglesia Santa María miro el crecimiento rápido cuando creció lo doble de su tamaño. 1998 ~ El Padre Ron Maag se hizo pastor de la iglesia Santa María. 2011 ~ La iglesia sigue creciendo sirviendo a más de 1,00 familias. Generosas donaciones han sido la tradición de la iglesia Santa María por los 131 años de historia. La Declaración de Nuestra Misión Somos una comunidad Santa, Católica, Apostólica y Evangelizadora enriquecida por varias culturas y edades. Soñando el mismo sueño retándonos e invitando a otros a compartir nuestro sueño. Unidos en amor, humildad, compartiendo materiales y espíritu, las bendiciones de Diós para el honor y la gloria de Diós y juntos viajando como hermanos y hermanas a el lugar prometido y al encuentro cara-a-cara con Dios. Parroquia St. Maria 1501 Belmont Avenue, Hood River, Oregon 97031 Phone-541-386-3373 Fax-541-386-1451 www.stmaryshoodriver.com “Celebrando Nuestro CrecimientoO Construyendo Nuestro Futuro” Nuevo Centro Parroquial Parroquia Santa Maria Hood River, OR ݾMensaje de Nuestro Pastor Noviembre del 2011 Estimados Parroquianos: Imagínense un Centro Parroquial Nuevo que pueda cumplir con las necesidades de nuestra parroquia para dar la bienvenida, hospedar, educación, ancianos y ministros de jóvenes. Por el momento, piense en estar sentados juntos para un desayuno de hotcakes, una cena o banquete; o socializar con comodidad en una área de convivio cerca de la Iglesia el Domingo por la mañana; o el poder reservar una sala de juntas cuando lo necesite. Considere tener salones adicionales disponibles para la educación religiosa. Desde que los primeros feligreses se reunieron para la primera liturgia en 1880 en una casa pequeña de ladrillos en el Rancho Mohr, La Parroquia Santa Maria a estado evolucionando con ministerios de celebraciones de liturgia vibrantes, espirituales, educacionales, y ministerios pastorals. Ahora 132 años despúes, estamos agradecidos con Dios por nuestros parroquianos lideres, amigos, que le proporcionaron a la Parroquia Santa Maria con las instalaciones que utilizamos ahora. Nuestra familia Parroquiana sigue dándole la bienvenida a familias nuevas, y para desarrollando nuevos y muy necesitados ministerios y servicios educacionales. Hoy dia tenemos mas de 35 ministerios parroquiales y programas. La Parroquia Santa Maria esta llegando y tocando las vidas de personas de maneras nuevas y significantes. Ahora nos toca a nosotros desarrollar instalaciones necesarias para cumplir con nuestras metas y visiones. Les estoy pidiendo que con mucha devoción repasen la información adjunta para ayudar a determiner cual va a ser su compromiso de sacrificio para nuestra campaña. Durante esta reflexción, y para poder ayudarnos a cumplir nuestras metas, me gustaría que consideraran uno de los planes de regalo. Los donantes que hagan su compromiso para la campaña de “Celebrando Nuestro Crecimiento.. Contruyendo Nuestro Futuro” estarán enlistados en un aparador en un lugar permanente que estará localizado en Nuevo Centro Parroquial. Con mucha gratitud por su apoyo a nuestra iglesia, y con cada deseo bueno de Dios, muchas bendiciones para usted y su familia, estoy. Sinceramente suyos en Cristo, Rev. Ron Maag Pastor Patrimono de La Parroquia 0DU\¶V 3DULVK¶V +HULWDJHSanta Maria ݾ6W Nosotros los recibidores delasting una herencia rica from y duradera de We are thesomos recipients of a rich and inheritance those who parte de esos que han estado aquí antes que nosotros. have come here before us. Though the passage of time has seen Aunque al pasar el tiempo hemos visto muchos cambios PXFK FKDQJH DWSanta 6W 0DU\¶V and caras many diferentes different en La Parroquia MaríaParish y muchas representando el Cuerpo de of Cristo, la presente faces representing the Body Christ, the present comunidad is esalareflection reflección los que community of de those who nos have han servido tan bién en el pasado. served us so well past and present. ݾSt. MDU\¶V 3DULVK¶V +LVWRU\Delete-see next page for correct May 1, 1988 Parish established history May 1, 1988 Rev. Liam J. Kidney appointed Pastor May 8, 1988 )LUVW 3DULVK 0DVV FHOHEUDWHG DW 6W -RKQ¶V 6HPLQDUy Jan. 23, 1994 Ground Breaking for our Church July 1, 1995 Dedication of our Church Feb. 1, 2000 Rev. Jarlath Dolan appointed Pastor June 2000 Building Through 2010 and Beyond Committee formed to develop Master Building Plan for Padre Serra Parish META “Celebrando Nuestro Crecimiento... Construyendo Nuestro Futuro” es una campaña de cinco años para recaudar 3,000,000. Oct. 24, 2002 Approval by the Archdiocese of Los Angeles for our Master Plan and Conceptual Drawings of our Parish Center 6W 0DU\¶V Parish 1501 Belmont Avenue, Hood River, Oregon 97031 Parroquia St. Maria Phone-541-386-3373 Fax-541-386-1451 1501 Belmont Avenue, Hood River, Oregon 97031 Phone-541-386-3373 Fax-541-386-1451 www.stmaryshoodriver.com Plan de Regalos Sugeridos ݾSuggested Gift Plans Nuevo CentroCenter Parroquial New Parish Plan de Pagos Sugeridos Suggested Payment Plans Estimado Padre Ron Maag y Feligreses: Plan FundadorFounder Cornerstone Cornerstone Plan Desde el fundamento en 1880, La Parriquia Santa Maria a proveido alimento espiritual, educación religiosa, y ministros de ayuda a los católicos en el área de Hood River. Y ahora, que la Parroquia Santa Maria esta celebrando su 131 aniversario, se les esta pidiento un esfuerzo tremendo parta extender esta tradición hacia el siglo 21. Five Hundred Thousand Dollars Quinientos mil dolares TwoDoscientos Hundred and Fifty Thousand Dollars ciencuenta mil dolares Two Hundred Thousand Dollars Dos cientos mil dolares Pledge Compromiso Pledge Initial Gift $100,000$100,000 $10,000 $75,000 $75,000 $7,500 $50,000 $50,000 $5,000 Pledge Initial Gift Pledge Compromiso $40,000 $40,000 $4,000 $30,000 $30,000 $3,000 $25,000 $25,000 $2,500 Pledge Initial Gift Pledge Compromiso $20,000 $20,000 $2,000 $18,000 $18,000 $1,800 $15,000 $15,000 $1,500 Pledge Initial Gift Pledge Compromiso $12,000 $12,000 $1,200 $9,000 $9,000 $900 $6,000 $6,000 $600 Founder Plan Plan Fundador (cinco años) (5 Years) Anual yAnnuallyCada 3 meses Mensualmente Quarterly Quarterly MonthlyMonthly $18,000 $4,500 $4,500 $1,500 $1,500 $18,000 $1,125 $1,125 $13,500$13,500 $3,375 $3,375 $2,250 $2,250 $750 $750 $9,000 $9,000 Plan Constructor Builder Plan (cinco años) (5 Years) Anual Annually Cada 3 meses Mensualmente Quarterly MonthlyMonthly Quarterly y $1,800 $1,800 $600 $600 $7,200 $7,200 $1,350 $1,350 $450 $450 $5,400 $5,400 $1,125 $1,125 $375 $375 $4,500 $4,500 Plan Patronal Patron Plan (cinco años) (5 Years) Anual Annually Cada 3 meses Mensualmente Quarterly MonthlyMonthly Quarterly y $3,600 $900 $900 $300 $300 $3,600 $810 $810 $270 $270 $3,240 $3,240 $675 $675 $225 $225 $2,700 $2,700 Plan de Amistad Friend Plan (cinco años) (5 Years) Anual AnnuallyCada 3 meses Mensualmente Quarterly MonthlyMonthly Quarterly $2,400 $600 $200 $200 $600 $2,400 $450 $450 $150 $150 $1,800 $1,800 $300 $300 $100 $100 $1,200 $1,200 Todos los regalos, sin importar su cantidad, son muy agradecidos se recomienda dar un pago ínícial del 10%. Oportunidades para commemorar estan disponibles para los donadores. Poeden ser designados para recordar a un ser querido o para dar honor a un recordado membro familiar. Los feligreses pueden pagar su regalo completamente, o decidir dar pagos parciales y continuar con pagos instalados. Todos sus regalos son deducible hacía sus ímpuestos. Por favor haga sus pagos a: St. Mary’s Parish Building Fund. De esa manera, me complazco en ofrecer mi apoyo personal y oraciones fervientes para el éxito de su campaña “Celebrando Nuestro Crecimiento... Construyendo Nuestro Futuro” para construir un Centro Parriquial Nuevo. Su visión es muy significante para el futuro de la parriquia. Engrandeciendo la vida de la comunidad, ayudando en nuestra parroquia en sus ministros que están creciendo, y proportionando espacio para servicios y programas familiares, para jóvenes, y ancianos, todos nos comprometen a un legado importante, al cual le están extendiendo a la parroquia. El Nuevo Centro Parroquial servirá como expresiones de bienes en su enfoque para embarcar las necesidades de una comunidad más grande y diversa. Muchas de las esperanzas y sueños de nuestros jóvenos, familias, y todos los feligreses serán enriquesidos por los esfuerzos que usted esta haciendo en la Parroquia Santa Maria. Su campaña traerá una renovación hacia un compromiso de oración, participación, y sacrificio para todos los feligreses. Con mucho interés y agradecimiento por su dedicación, yo rezare por su progreso continuo. Deseándoles la Benedición de Dios, permaneceré. Sinceramente suyos en Cristo, El Mas reverendo William S. Skylstad Administrator Apostolico Proyecto y Campaña de Liderazgo ݾݾ Project & Campaign Leadership Comite de liderazgo del Nuevo Centro Parroquial Chris Strader, Martha Verduzco, Connie Buttaccio, Alex Carlson, Susan Frost, Jim Dummer, Diana Carroll, Becky Bugge, Don Walker, Chuck Bugge, Mike Foss, George Johnson, Butch Gehrig, Ray English, Brian Rust, Sharon Rust, Jovil Galvez, Rich Martin, Juan Marquez, Gerardo Morles, Patty Romero, Padre Ron Maag, Evaristo Romero y Mike Schend “El Nuevo Centro Parroquial le da esperanza a nuestras futuras generaciones.” Diana Carroll – feligres ݾEl Nuevo Centro Parroquial • El Nuevo Centro Parroquial a estado en la etapa de planificación por un año y medio. Una cantidad de juntas y encuestas parroquiales se han conducido, y un arquitecto se a comprometido a desarrollar el concepto preliminar. El Nuevo Centro Parroquial nos proporcionara instalaciones que nos permitirán cumplir con las necesidades de nuestra comunidad parroquial que sigue creciendo. Esta instalacion de multi-uso incluira tales cosas como un espacio amplio para el cupo de 1000 parroquianos, espacio para reuniones grandes de la iglesia, para la Santa Comunion, Confirmación, Misas de Dias festivos, recepciones para bodas, recepciones funerales, banquetes, eventos para recaudar fondos, y actividades para los jovenes. • La Parroquia y sotano que tenemos ahora es inadecuado para cumplir con las necesidades de nuestra parroquia. Varios feligreses no pueden asistir a eventos de la iglesia dado a la dificultad de subir y bajar los escalones al sotano de la iglesia. • La parroquia casi se a duplicado desde 1992, hasta ahorita sirviendo a mas de 1,000 familias. Nuestra parroquia se a visto obligada a alquilar otras instalaciones por varios años para hospedar eventos de grupos grandes. Con la perdida del Expo Center en la propiedad del Port, ahora ya no hay un lugar suficientemente grande para alquilar. • Han sido 54 años desde que se le pidio a los parroquianos que extendieran nuestro campamento. Es tiempo de que nosotros respondamos como lo han hecho las previas generaciones y para cumplir con las necesidades de la Parroquia Santa Maria. Circulo de 3DULVK¶V Patrones+HULWDJH ݾ6W 0DU\¶V Oportunidades de Monumentos en regalo Parroquia Santa María Altar $250,000 Santuario $200,000 Salón de Adoración $150,000 Sacristía $100,000 Tabernaculo $100,000 Cruzifijo $75,000 Estatua Guadalupe $75,000 Entrada Cubierta $50,000 Vestíbulo de la Entrada $50,000 Paisaje $50,000 Cocina $50,000 (Reservado) Sala de Juntas/Biblioteca $30,000 Salón de Juntas $30,000 Salón de Musica $30,000 Salón de Cuidado de Niños $30,000 Salón de Juntas Multi-uso $30,000 (Reservado) Pulpito $25,000 $25,000 Ventana de Vidrio de la entrada Salón de Actividades para los Jovenes $25,000 Equipo de Actividad para los Jovenes $25,000 Confesión $20,000 Silla del Celebrante $20,000 Oficina $20,000 Estaciones de la Cruz (14) $15,000 Estatuas (3) $15,000 cada una 1 reservada Ventanas decoradas de Vidrio (3) $15,000 Conserje $15,000 Almacenamiento $15,000 (reservado) Baños de hombres/mujeres $15,000 cada uno Base de la Vela Pascual $12,000 Santos Aceites $12,000 Lampara del Santuario $12,000 Sillas de los asistentes (2) $7,500 cada una Velas del Altar $7,500 cada una Sillas de los Asistentes $7,500 Sistema de Producción de Video $6,000 Espacios de Estacionamiento Nuevos $6000 cada uno Rampa de Acceso para discapacitados $6,000 Lavadora de Platos Comercial $6,000 Meza’s Redondas $6,000 cada una Los monumentos de arriba no representan el costo actual de los artículos. La donación sugerida para cada nombramiento de un monumento es relativo a el valor regligioso y educacional en las tradiciones de nuestra iglesia. ݾPlan de Monumentos/Reconocimientos Los Beneficios del Nuevo Centro Parroquial ݾ of the New Worship Center ݾBenefits La localidad del Nuevo Centro Parroquial nos dará acceso fácil de la iglesia que existe y tendrá una vista agradable y de bienvenida. • El areá de reunión estará disponible para la parroquia y interaciones comunitarias antes y después de los servicos de liturgia, y eventos sociales. • El centro multi-funcional permitirá que varias actividades estén sucediendo simultániamente, pero tambien proporcionara espacio para eventos con grupos grandes. Misas, eventos especiales de la Iglesia y actividades de los jóvenes tendrán mucho exito en el espacio nuevo. • Nuestro Nuevo Centro Parroquial nos dará espacio de juntas y conferencias. El alquilar el centro cuando la parroquia no lo este necesitando, puede producir un ingreso muy valioso para nuestra parroquia. • Reserved Reserved Reserved “Esta causa tiene un mensaje especial y misión para los jóvenes de esta parroquia.” Patty Romero – Directora de Jovenes “ Por medio de esta campaña St. Maria prosperara y crecera.” Jovil Galvez – feligres Reserved Reserved Plan de Monumentos/Reconocimientos El plan de monumentos/reconocimientos de la Parroquia St. María incluirá un aparador atractivo en el Nuevo Centro Parroquial. Todos los donadores que llenen una solicitud de Compromiso de Pago y contribuyan a la campaña serán nombrados en un aparador. Adicionalmente, para proveer reconocimiento a los donadores de la Campaña “Celebrando Nuestro Crecimiento... Construyendo Nuestro Futuro” una serie de monumentos regalados o intenciones especiales también son identificados en este folleto. Habra una bendición especial para todos los monumentos regalados en conjunto con el plan de dedicación del centro parroquial. Todos los donadores serán reconocidos en ese momento. “Este edificio servira para unir a las culturas en nuestra parroquia.” Padre Ron Maag – pastor “El centro parroquial traera a ambas culturas Hispanas y Anglos juntas bajo un solo techo.” Chuck Bugge – feligres ݾEl Uso Propuesto • • • • • • • Centro Social Grande para eventos parroquiales sociales, Misas en Dias Festivos, Misas y Recepciones, Sacramentales, recepciones de aflicción, celebraciones de aniversario, recepciones de boda, banquetes parroquiales, y eventos para los jóvenes. Espacio de juntas para los ministerios parroquiales, programas de educación religiosa, ancianos, y acceso a discapacitados. Espacio Educacional para la preparación de programas sacramentales, programas musicales, cuidado de niños y programas religiosos educacionales. Opciones de multi uso para varios grupos de diferentes tamaños que incluyen un sistema de sonido y proyección. Una cocina comercial completamente equipada para banquetes parroquiales y eventos. Baños con acceso a los discapacitados. Un espacio grandeoso para el cupo de hasta 1,000 personas para Servicios Del Ministerio Cristiano. “Necesitamos un establecimiento lo suficientemente grande para servir a todas las edades y necesidades.” Jim Drummer – feligres Preguntas Hechas Frecuentemente ݾ6W 0DU\¶V 3DULVK¶V +HULWDJH 1. ¿Donde estará localizado el edificio? De acuerdo al plan de los arquitectos, el edificio será localizado en el área que esta disponible hacia el sur de la iglesia. Una carretera de acceso estaría hacia el este de la iglesia y seria extendida a la carretera Nix. Estacionamientos adicionales estarían hacia el oeste de el Nuevo Centro Parroquial. 2. ¿Como afectaría el edificio a los campos de Li(le league y los campos de Futbol? El plano del ci.o resulto en el uso del segundo campo de futbol que esta al sur de la iglesia. Dependiendo de los detalles exactos del plano final, los estacionamientos pueden ser extendidos hacia uno de los campos de Li/le League. El plan inicial deja que el campo de futbol y los campos de Li/le League queden en su lugar. ݾOportunidades de Regalos en Monumentos ¿Que es una Oportunidad de Regalo en Monumentos ? Una oportunidad de un monumento de regalo es un articulo religioso especifico, devoto, o de un significado con función, que sirve para observar la intención especial de un donador. Los donadores tienen la oportunidad de memoralizar or conmemorar artículos especificos y áreas dentro del proyecto de construcción del Centro Parroquial Nuevo de La Iglesia Santa María. 3. ¿Se les permi'rá a grupos que no son de la iglesa usar el edificio? El Centro parroquial será primordialmente para el uso de los parroquianos de la Iglesia Santa Maria. Cuando haya .empo y espacio disponible, se le permi.ra a grupos de afuera reservar y u.lizar nuestro centro parroquial. Un cobro será establecido para el uso de el centro parroquial para organizaciones de afuera y eventos privados de los parroquianos. ¿Como serán reconocidos los Monumentos Regalados? Los donadores de Monumentos serán reconocidos en un aparador atractivo localizado en el Nuevo Centro Parroquial. Todos los donadores de la Campaña sin importar la cantidad, serán reconocidos. 5. ¿Quien supervisara el diseño y construcción? El comité de liderazgo del edificio bajo el liderazogo de los arquitectos supervisaran la construcción del centro parroquial. Los detalles técnicos serán monitoriados por los arquitectos. ¿Las cantidades sugeridas para los monumentos representan su costo actual? No, la cantidad sugerida para el monumento o la oportunidad de nombramiento esta determinada en consideración del privilegio de de asignación y para financiar el Proyecto del Nuevo Centro Parroquial. Un feligres tendrá la oportunidad de seleccionar un monumento. Al hacer esto, usted permite que la Parroquia St. María recaude fondos necesarios para llevar acabo la finalización del programa de construcción. 4. ¿Quien manejara los horarios y el uso del edificio? Ahorita el horario y uso del edificio CCD es manejado por la secretaria de la iglesia. El horario de las ac.vidades para los jóvenes es manejado por la coordinadora de los jóvenes. Es recomendable que un coordinador especifico este designado a dirigir y coordinar el Centro Parroquial. 6. ¿Cuanto dinero necesitamos recaudar para poder iniciar la construcción? De acuerdo con la Diósesis de Baker, debemos tener compromisos de pago para el costo completo de la construcción y haber recibido 40% de los pagos de compromiso antes de que podamos aplicar para un préstamo de construcción. El préstamo vendría de la Diócesis y cubriría el costo de la construcción de el Centro Parroquial. La parroquia con.nuaría aplicando los pagos de compromiso recibidos para pagar el préstamo de construcción. Podriamos iniciar la construcción brevemente después de haber recibido el préstamo. 7. ¿Que va a suceder si no recaudamos los fondos suficientes para iniciar en dos años? El Comité de liderazgo del edificio planea tener tres millones en compromisos de pagos dentro de un año. Los compromisos de pagos seran por un periodo de cinco años. Una vez que recibamos 40% de nuestros compromisos de pago podremos calificar para aplicar para el préstamo con la Diósesis para iniciar la construcción. Con.nuaremos asegurando los compromisos de pago hasta que lleguemos a nuestra meta. 8. ¿Puede el dinero al cual se a comprome'do a pagar ser usado para alguno otro uso? 100% del el dinero comporme.do a pagar será usado para la terminación de el centro parroquial. Ninguna can.dad del dinero comprome.do a pagar será usado para pagar gastos o proyectos sin una presentación completa a la parroquia, y la aprobación de el concilio financiero y el concilio parroquial. 9. ¿Como beneficiara a nuestra parroquia la construcción del Centro Parroquial? Cuando se termine el Centro Parroquial este incluirá espacio para misas de hasta 1,000 parroquianos y otros grupos grandes. El Centro tendrá una cocina completamente equipada para servir a un grupo de hasta 730 personas para banquetes, recepciones de bodas, celebración de aniversario, y otras ocaciones sociales. Salones de mul. uso y divisores de espacio permi.rán una variedad de usos con flexibilidad. Habrá 240 espacios de estacionamiento adicionales. 10. ¿Cuanto 'empo se tomara para construir el Centro Parroquial? Una vez que los fondos comprome.dos y las aprobaciones estén en su lugar, la construcción se es.ma tomar aproximadamente un año. La Diosesis requiere que 40% de los fondos estén a la mano y el balance sea en compromisos de pagos ¿Como reserva un donador un regalo para un monumento? Los monumentos para áreas o artículos específicos están enlistados en la siguente página. Si usted siente el deseo, usted simplemente puede seleccionar un monumento que corresponda con la cantidad de su compromiso de pago que usted dese donar. Los monumentos son reservados según los vayan pidiendo. Están designados por lo menos una vez en el programa. Una vez que se haya reservado un monumento, ya no esta disponible. La forma de reservar un monumento es de la siguiente manera: 1) Seleccione un monumento de la lista de artículos en el folleto. 2) Para reservar un monumento, llame a Stephanie o al Padre Ron a la oficina de la parroquia al (541)386-3373. 3) Llene la solicitud de compromiso de pago y regrésela a la oficina de la parroquia localizada en el edificio del CCD o déjelo en la canasta de ofertorio durante la misa. “Nuestros miembros ancianos no pueden aprovechar nuestros convivios despues de misa debido a lo dificil que es bajar al sotano. El centro parroquial les dara la oportunidad de participar nuevamente.” Connie Buttaccio – feligres “Este sera un lugar donde todos podamos disfrutar la Fiesta Guadalupana adentro.” Evaristo Romero – feligres ݾOportunidades para Dar • Maneras de Regalar Los donadores pueden hacer un compromise a la Campaña de “Celebrating Our Growth.. Building Our Future” en la forma de dinero en efectivo, compromiso de pago, propiedades, seguridades, bienes y raíces, y regalos planificados. Los compromisos de pago se pueden hacer durante el transcurso de cinco años, en la cantidad que sea mas apropiada para usted. • Regalos de su Actual Ingreso Un individuo puede deducir un porcentaje de su ingreso bruto, dependiendo de su circunstancia. Entre mas alto sea el ingreso del donador, mas grande es el ahorro de impuestos. Regalos de su ingreso actual se pueden dividir durante una cantidad de años para tener una ventaja máxima en su deducción de impuestos. • Regalos de Propiedad Deduciendo el valor del mercado completo de su regalo en sus impuestos reduce el costo de sus impuestos personales. El donador también evita tener que pagar impuestos en ganacias capitales en la apreciación del valor de la propiedad. • Regalos en forma de Inversiones, Seguridades, o Bienes y Raices Un regalo de inversión, seguridades, o bienes y raices que a aumentado de valor puede ser una de las maneras con mas ventajas en la forma de regalo. Regalos de este tipo permiten que el donador haga las siguientes decisiones: 1. Que haga un regalo significante sin que le afecte su manera de vivir. 2. Evita pagar una cantidad substancial de impuestos en la valorización de su inversión, seguridad o bienes y raíces que ocurriría si el donador las vendiera. 3. Asegura una deducción en sus impuestos federales. • Regalos de Legado Un legado a La Parroquia Santa María puede resultar en una cantidad mas grande al pasarla a los herederos del donador por los ahorros de impuestos que hay ahora, adicionalmente con ahorros en herencias futuras. • Regalos de Seguros de Vida Un donador puede hacer que el beneficiado sea la campaña de “ Celebrating our Growth.. Building Our Future” en su póliza de vida. Sus pagos mensuales del seguro de vida entonces se convierten a un deducible a sus impuestos de sus ingresos. Una póliza nueva puede ser obtenida en el nombre de la Parroquia St. María o una póliza que ya existe puede ser regalada a la campaña. • Regalos Corporales Equivalentes Hable con su empleador para ver si hay un programa de regalos corporales equivalentes. Si lo hay, esto efectivamente puede duplicar su propio regalo. antes de iniciar la construcción. El balance de los pagos de compromiso se deben pagar dentro de 5 años. 11. ¿Los resultados de las encuestas parroquiales indicaron suficiente apoyo para construir el Nuevo Centro Parroquial? Noventa y tres (93%) de los que respondieron apoyarían una Nueva Iglesia y/o Centro Parroquial y el plan maestro. Setenta (70%) de las entrevistas personales considerarían dar apoyo financiero a este proyecto. 12. ¿Cual es el costo para construir el Centro Parroquial? La meta de nuestra campaña es de 3.0 millones. Esto incluye los cobros de los arquitectos, permisos, mejoramientos al terreno, estacionamiento, y la construcción para aproximadamente 20,825 pies cuadrados. 13. ¿Como puedo ayudar con la Campaña del Centro Parroquial? Los Parroquianos pueden ayudar en la Campaña del Centro Parroquial con: • Oraciones para el éxito de la campaña. Tambien es muy importante que todos compartamos el entusiasmo con otros. • Par.cipando en varias de las tareas envueltas al conducir la campaña. A muchos de ustedes se les pedirá asis.r al comité en este gran proyecto y esperamos que nos puedan ayudar a obtener éxito en esta aventura. • Comprome.endose a dar asistencia financiera a la campaña. 14. ¿Habra un plan para reconocer a los donadores de el Nuevo Centro Parroquial? Si, habrá un reconocimiento para los donoadores de la Campaña de la Construcción del Nuevo Centro Parroquial en el nuevo edificio. Refierase a la pagina de Reconosimientos Memorables en esté folleto. 15. ¿Es justo pedirle a todos que contribuyan a esta campaña? Se les esta pidiendo la ayuda a todos los parroquianos y Familias de la Iglesia Santa Maria. La par.cipación de todos debe estar al nivel mas alto posible sin reducir su contribución a su ofertorio semanal. Todos los parroquianos tendrán la oportunidad de inver.r en las misiones del presente y el futuro de la parroquia. Todos serán beneficiados de los fondos de los pagos de compromiso. El lema de la Campaña es “Un sacrificio Igual… Ningun regalo igual”. 16. ¿Es mi compromiso de pago para el Centro Parroquial un acuerdo legal? El Compromiso de Pago no es un documento legal, es un acto de fe para llevar la buena no.cia a muchas generaciones venideras. Es un compromiso espiritual. 17. ¿Como se manejara mi compromiso de pago? A todos los parroquianos se les esta pidiendo que hagan sus constribuciones usando los sobres especiales para la campaña. La oficina de la Parroquia enviara recordatorios y un sobre para regresar para cada individuo que decida hacer un compromiso de pago iniciando el 1 de Enero del 2012. Por favor indique en su tarjeta de compromiso de pago la forma en la cual usted desea dar sus pagos (mensualmente, anualmente, o cada tres meses, etc). 18. ¿Puedo usar el sistema de banco de pagos automa'cos para dar mi compromiso de pago? El pago automa.co de su banco esta disponible por medio de la oficina de la parroquia y puede ser un método eficiente para apoyar su pago de compromiso hacia el centro parroquial. 19. ¿Es deducible de Impuestos mi donación hacia la Iglesia St. Maria? Si, todos los regalos para la construcción del Centro Parroquial son deducible hacia sus impuestos. Diferentes .pos de regalos son deducibles basados en el método de dar. Le sugerimos que se comunique con un consejero de impuestos para que le indique como le va a beneficiar a usted su regalo. 20. ¿Supongamos que no puedo seguir dando mi pago de compromiso para el proyecto de construcción del Centro Parroquial? Su pago de compromiso puede ser puesto a plazo hasta que sus situación mejore. Cualquier cambio debe ser comunicado al coordinador de la campaña en la oficina de la parroquia. 21. ¿Recibe la Diócesis una porción de los pagos de compromiso de la campaña? No, 100% de los regalos y fondos de los pagos de compromiso permanecerán con la parroquia y serán dedicados alproyecto del Centro Parroquial. Los fondos recaudados en esta campaña también se mantendrán separados de los fondos de operación normales de la parroquia. 16 DE NOVIEMBER DEL 2011 CENTRO PARROQUIAL ST. MARIA – PLANO DEL CONCEPTO DEL DISEÑO IGLESIA CATOLICA ST. MARIA – 1501 BELMONT AVENUE, HOOD RIVER, OR 97031 1. Entrada Cubierta 2. Vestibulo 3. Salon Multi-Uso 4. Salon de Adoración 5. Santuario 6. Sacristia 7. Reconciliación 8. Baños 9. Almacenamiento 10. Mujeres 11. Hombres 12. Oficina 13. Biblioteca/Juntas 14. Actividades para los Jovenes 15. Salones/Juntas 16. Corredor 17. Juntas/Multi-uso 18. Coro/Juntas 19. Cocina 20. Conserje L E Y E N D A ݾDibujos propuestos para el Nuevo Centro Parroquial