Download Formulario de inscripción/modificación para miembros de
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Formulario de inscripción/modificación para miembros de atención administrada Solo para el uso de Anthem Núm. de identificación del miembro Núm. de la firma Fecha de entrada en vigor (MM/DD/AAAA) Sección 1: Información del miembro/solicitante Número de Seguro Social1 (obligatorio) Núm. de contrato actual de Anthem Blue Cross and Blue Shield (Anthem), si lo hay Apellido Nombre Inicial del segundo nombre Domicilio o apartado postal Ciudad Núm. de teléfono Dirección de correo electrónico Estado Código postal Sección 2: Motivo de la inscripción del miembro. Marca el motivo a continuación e indica la fecha, si se requiere. Nueva contratación Nuevo grupo (inscripción inicial) Recontratación Inscripción abierta Renuncia a cobertura (consultar sección 6) COBRA, fecha de inicio: COBRA, fecha del evento: Jubilado, fecha de jubilación: Acontecimiento: __________________ Otro: _____________________________ Fecha: Sección 3: Cambio de condición. Marca el tipo y la fecha del cambio a continuación. Cambio de nombre Cambio de PCP Motivo del cambio Adopción Inscripción anual Nacimiento Unión civil Incorporación de dependiente Baja de dependiente Cubierto por Medicaid Orden judicial Fallecimiento Baja del servicio militar Cambio de dirección Divorcio Pareja doméstica Ingreso al servicio militar Pérdida de la cobertura Fecha del cambio (MM/DD/AAAA) Matrimonio Otro: _______________________ Cancelación voluntaria Sección 4: Opciones de los miembros Access Blue New England Access Blue New England con HRA Access Blue New England con HSA2 Blue Choice New England Blue Choice New England con HRA Blue Choice New England con HSA2 BlueChoice Open Access POS Elements Choice HMO Blue New England HMO Blue New England Choice Matthew Thornton Blue Matthew Thornton Blue con HSA2 Blue View Vision (consultar sección 10): ______________ Otro: ___________________________________ 2 Custodio de HSA: _____________________________ Sección 5: Información del empleador Nombre de la compañía Fecha de contratación3 Núm. de la firma/plan de beneficios de salud Fecha de recontratación (si corresponde)3 Fecha de elegibilidad Cantidad de horas trabajadas por semana Sección 6: Decisión de no inscribirse No deseo inscribirme en ningún plan. Marca una de las siguientes opciones: No tengo ninguna otra cobertura. Comprendo que la oportunidad de inscribirme en el futuro estará sujeta a cualquier requisito del grupo, las políticas de Anthem y la ley 420-G:8 (Revised Statutes Annotated, RSA) del estado de New Hampshire. Ya tengo otra cobertura. Nombre del titular de la póliza Compañía de seguros Firma Fecha X 1 Anthem debe cumplir con la exigencia del Servicio de Impuestos Internos de recopilar esta información. 2 Verifica con tu empleador cuál es el administrador de la cuenta de ahorro para la salud (HSA) seleccionado. 3 Fecha de contratación/recontratación: El primer día en el que la persona presta servicios por un salario o cualquier otra forma de compensación es la fecha de contratación/ recontratación. 15611NHMSPABS Rev. 2/17 Anthem Blue Cross and Blue Shield es el nombre comercial de Anthem Health Plans of New Hampshire, Inc. Los planes HMO son administrados por Anthem Health Plans of New Hampshire, Inc. y están suscritos por Matthew Thornton Health Plan, Inc., licenciatarios independientes de Blue Cross and Blue Shield Association. ANTHEM es una marca comercial registrada de Anthem Insurance Companies, Inc. Los nombres y los símbolos de Blue Cross and Blue Shield son marcas registradas de Blue Cross and Blue Shield Association. 1902831 15611NHMSPABS Managed Care Enroll Change Prt FR 02 17 1 de 3 Sección 7: Información sobre el solicitante y el miembro. Incluye solo los miembros de la familia que deseas inscribir, dar de baja o cambiar. Para planes HMO: Debes completar la información del PCP para cada miembro. Para obtener una lista actualizada de los PCP válidos, visita https://www.anthem.com/healthinsurance/provider-directory/searchcriteria. Si te encuentras en un plan de beneficios por niveles, revisa la designación del nivel de su PCP ya que los costos compartidos pueden ser diferentes. Si deseas elegir otros beneficios, no completes esta sección. Para ser elegibles para el nivel más alto de beneficios disponibles a través de tu cobertura, tú y tus dependientes deben elegir a un proveedor de atención primaria del Directorio de proveedores de la red en https://www.anthem.com/health-insurance/provider-directory/ searchcriteria y escribir el número de código del proveedor en el casillero de código de PCP o llamar al Servicio de Atención al Cliente al número de teléfono gratuito mencionado en la página 3, Sección 7 de este formulario. Antes de seleccionar a un proveedor designado como "disponible únicamente para pacientes actuales" en el directorio, comunícate con el consultorio del proveedor para verificar tu condición de paciente actual. Nota: Si eliges la cobertura para dependientes, incluye todos los hijos/hijastros que reúnan los requisitos y completa todos los formularios requeridos según las pautas de tu empleador. Si tu plan de beneficios médicos para grupos incluye la cobertura de parejas domésticas, debes completar una declaración jurada de convivencia y adjuntarla a este formulario de inscripción. Nombre(s) de la(s) persona(s) (Apellido, nombre, inicial del segundo nombre) Atención Visión médica Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Sexo Suscriptor Cónyuge legal/Excónyuge Unión civil Pareja doméstica Dependiente Dependiente Dependiente M F M F M F M F M F ¿Tiene otro seguro? Fecha de nacimiento (MM/DD/AAAA) Número de Seguro Social1 (obligatorio) ¿Estudiante Médico de atención Paciente a tiempo primaria (Primary Care actual completo? Physician, PCP) Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Nombre Núm. de PCP Nombre Núm. de PCP Nombre Núm. de PCP Nombre Núm. de PCP Nombre Núm. de PCP Sí No Sí No Sí No Sí No Sí No Sección 8: Información sobre la cobertura anterior. Esta sección debe completarse. Suscriptor Cónyuge/Pareja doméstica/ Unión civil 1 Dependientes 2 3 Nombre de la compañía de seguros Núm. de certificado (póliza) Fecha de inicio de la cobertura Fecha de finalización de la cobertura, a menos que la cobertura siga vigente Sección 9: Información de beneficiarios de Medicare ¿Reúne alguna de las personas mencionadas en esta solicitud las condiciones para recibir la cobertura de Medicare? Sí No Si tu respuesta es afirmativa, completa los espacios a continuación para cada una de las personas que debe cubrir Medicare o que ya están cubiertas por Medicare. Nombres de los beneficiarios de Medicare Núm. de Fecha de entrada Fecha de entrada Fecha de entrada Marque todos los motivos por los reclamación en vigor de en vigor de en vigor de que reúnes los requisitos para del seguro médico Medicare Parte A Medicare Parte B Medicare Parte D recibir la cobertura de Medicare 65 años de edad Discapacidad E nfermedad renal en etapa terminal (End-Stage Renal Disease, ESRD) 65 años de edad Discapacidad E nfermedad renal en etapa terminal (End-Stage Renal Disease, ESRD) Sección 10: Firma del empleado Solicito cobertura para mí y todos los dependientes mencionados, y autorizo a mi empleador a deducir las contribuciones que correspondan de mis ingresos para pagar el seguro. Todas las declaraciones y respuestas que he brindado aquí son verdaderas y están completas según mi leal saber y entender. Comprendo que es un delito proporcionar deliberadamente información falsa, incompleta o engañosa a una compañía de seguros con el fin de estafarla. Las sanciones incluyen encarcelamiento, multas o la negación de los beneficios del seguro. Comprendo que todos los beneficios están sujetos a las condiciones establecidas en el Acuerdo de grupo y el Certificado de cobertura. Comunicaciones electrónicas Acepto recibir las comunicaciones relacionadas con mi plan por correo electrónico o de forma electrónica. Esto puede incluir mi certificado o evidencia de cobertura, declaraciones de la explicación de beneficios, avisos requeridos e información útil o personalizada para aprovechar al máximo mi plan. Aseguro que proporcionaré a Anthem mi dirección de correo electrónico más actualizada. Estas comunicaciones electrónicas pueden incluir detalles específicos sobre mí y mi plan. Sé que puedo cambiar de opinión en cualquier momento o solicitar una copia gratuita de los materiales específicos por correo postal. Me comunicaré con Anthem en cualquiera de los casos. Declaración de la certificación W-9: Certifico que todos los números del Seguro Social mencionados en esta solicitud son correctos. Lo siguiente se aplica si en la Sección 4 seleccionaste Blue View Vision: Divulgación de beneficio limitado: La póliza/certificado proporciona únicamente beneficios de atención de la vista. Revisa cuidadosamente tu póliza/certificado. Firma del empleado X Nombre en letra de imprenta 1 Anthem debe cumplir con la exigencia del Servicio de Impuestos Internos de recopilar esta información. Fecha Borrar datos Guardar e imprimir 2 de 3 Bienvenido a Anthem Blue Cross and Blue Shield Sigue las instrucciones a continuación para completar tu solicitud de inscripción. Para obtener más información, consulta al administrador de beneficios de tu empleador. Sección 1: Información del miembro/solicitante El número de identificación de Anthem actual solamente se debe completar si cambias, actualizas o cancelas una póliza existente. No tendrás un número de identificación de Anthem si esta es una nueva inscripción. Sección 2: Motivo de la inscripción del miembro Esta información es obligatoria si representas una nueva contratación o una recontratación, o si eres un nuevo inscrito, un participante de COBRA o un jubilado. Sección 3: Cambio de condición Esta información es obligatoria si eres un miembro existente que cambia su condición de membrecía. Los suscriptores nuevos no deben completar esta información. Sección 4: Opciones de los miembros Esta información es obligatoria para la inscripción nueva. Es opcional para los demás cambios. Descripciones de los planes dirigidos por el consumidor de Anthem: Access Blue New England con HRA = Access Blue New England con cuenta de reembolsos médicos Access Blue New England con HSA = Access Blue New England con cuenta de ahorros de salud Blue Choice New England con HRA = Blue Choice New England con cuenta de reembolsos médicos Blue Choice New England con HSA = Blue Choice New England con cuenta de ahorros de salud Matthew Thornton Blue con HSA = Matthew Thornton Blue con cuenta de ahorros de salud Sección 5: Información del empleador Es obligatorio proporcionar el nombre de la compañía, el número de división de la firma y el número del plan de beneficios médicos cuando se completa esta solicitud. Solo los miembros nuevos deben completar obligatoriamente la fecha de contratación/recontratación. El primer día en el que la persona presta servicios por un salario o cualquier otra forma de compensación es la fecha de contratación/recontratación. Sección 6: Decisión de no inscribirte Completa esta casilla únicamente si renuncias a la cobertura. Sección 7: Información sobre el solicitante y el miembro Esta información es obligatoria para los miembros nuevos, las incorporaciones/bajas de los dependientes, los cambios de PCP, los cambios/actualizaciones de las fechas de nacimiento y los cambios de los nombres de los dependientes. Esta información no es necesaria para realizar cambios de domicilio o cancelar la póliza completamente. Para acceder a la lista de proveedores de Nivel 1 y Nivel 2 más reciente, visita: [https://www.anthem.com/health-insurance/ provider-directory/searchcriteria] o llama al Servicio de Atención al Cliente al número telefónico gratuito que figura a continuación: Llama al [1-800-870-3122] para: Access Blue New England BlueChoice New England BlueChoice New England con cuenta de ahorros de salud BlueChoice New England con cuenta de reembolsos médicos HMO/Network Blue New England Llama al [1-800-870-3057] para: Miembros de Matthew Thornton Blue Llama al [1-888-224-4896] para: Matthew Thornton Blue con cuenta de ahorros de salud Sección 8:Información de cobertura previa Se requiere esta información si te inscribes como miembro nuevo o si agregas un miembro a tu póliza existente. Se te devolverá tu solicitud si esta información no está completa. Sección 9:Información de beneficiarios de Medicare Esta información es obligatoria para cualquier miembro de esta póliza que tenga más de 65 años y que reúna los requisitos para Medicare. Nota: Cada año, Anthem ahorra millones de dólares para nuestros miembros y grupos mediante la coordinación de beneficios. Otra información sobre los seguros o Medicare ayuda a garantizar que recibas todos los beneficios que te corresponden. Mediante la división adecuada de los gastos de atención médica entre tus planes, podemos controlar mejor los costos de esa atención. Sección 10: Firma del empleado El empleado debe firmar la solicitud para que tenga validez. Si eres un administrador de beneficios que cancela la cobertura de un miembro, firma con tu nombre en el espacio proporcionado. Las solicitudes que estén completas se pueden enviar a Anthem de una de las siguientes maneras: Por correo:Anthem Blue Cross and Blue Shield 1155 Elm Street, Suite 200 Manchester, NH 03101 Fax:1-877-651-7949 3 de 3 Get help in your language Language Assistance Services Curious to know what all this says? We would be too. Here’s the English version: If you need assistance to understand this document in an alternate language, you may request it at no additional cost by calling the Member Services number (855-748-1804). (TTY/TDD: 711) Separate from our language assistance program, we make documents available in alternate formats for members with visual impairments. If you need a copy of this document in an alternate format, please call the Member Services telephone number on the back of your ID card. Spanish Si necesita ayuda para entender este documento en otro idioma, puede solicitarla sin costo adicional llamando al número de Servicios para Miembros (855-748-1804). (TTY/TDD: 711) Arabic فيمكنك طلب المساعدة دون تكلفة إضافية من خالل االتصال برقم خدمات،إذا احتجت إلى المساعدة لفھم ھذا المستند بلغة أخرى ( 711 :TDD/TTY) .(855-748-1804) األعضاء Chinese 如果您需要協助以便以另一種語言理解本文件,您可以撥打成員服務號碼(855-748 1804)請求免費協助。(TTY/TDD: 711) French Si vous avez besoin d’aide pour comprendre ce document dans une autre langue, vous pouvez en faire la demande gratuitement en appelant les Services destinés aux membres au numéro suivant : 855-748-1804. (TTY/TDD: 711) Greek Αν χρειαστείτε βοήθεια για να κατανοήσετε το παρόν έγγραφο σε άλλη γλώσσα, μπορείτε να τη ζητήσετε χωρίς πρόσθετο κόστος καλώντας τον αριθμό του Τμήματος Υπηρεσιών Μέλους (855-748-1804). (TTY/TDD: 711) Haitian Si ou bezwen èd pou konprann dokiman sa a nan yon lòt lang, ou kapab rele nimewo Manm Sèvis la pou mande asistans gratis nan nimewo (855-748-1804). (TTY/TDD: 711) Indonesian Jika Anda memerlukan bantuan untuk memahami dokumen ini dalam bahasa lain, Anda dapat memintanya tanpa biaya tambahan dengan menghubungi nomor Layanan Anggota (855-748 1804). (TTY/TDD: 711) Kirundi Nimba ukeneye gufashwa kwumva iyi nyandiko mu rundi rurimi, urashobora Kubisaba atayandi mahera urishe wakura kuri (855-748-1804). (TTY/TDD: 711) 05178NHMENMUB 06/16 APP Korean 다른 언어로 본 문서를 이해하기 위해 도움이 필요하실 경우, 추가 비용 없이 회원 서비스 번호(855-748-1804)로 전화를 걸어 도움을 요청할 수 있습니다. (TTY/TDD: 711) Nepali यिद तपाईंलाई यो कागजात कु नै अकᲃ भाषामा बुझ्न सहायता चािहएमा, तपाईंले सदस्य सेवा नम्बर (855-748-1804) मा कल गरर े (TTY/TDD: 711) कु नै अितिरक्त खचर् िबना यसको लािग अनुरोध गनर् सक्नहुन्छ। ु Polish Jeśli potrzebujesz pomocy w zrozumieniu niniejszego dokumentu w innym języku, możesz ją uzyskać bez ponoszenia dodatkowych kosztów, dzwoniąc do Działu Obsługi Klienta pod numer (855-748-1804). (TTY/TDD: 711) Portuguese-Europe Se necessitar de ajuda para compreender este documento noutro idioma, poderá solicitá-la gratuitamente ligando para o número dos Serviços para Membros (855-748-1804). (TTY/TDD: 711) Russian Если вам нужна помощь, чтобы понять содержание настоящего документа на другом языке, вы можете бесплатно запросить ее, позвонив в отдел обслуживания участников (855-748-1804). (TTY/TDD: 711) Serbian Ukoliko vam je potrebna pomoć da biste razumeli ovaj dokument na nekom drugom jeziku, možete je zatražiti tako što ćete bez dodatnih troškova pozvati broj Centra za podršku članovima (855-748-1804). (TTY/TDD: 711) Vietnamese Nếu quý vị cần hỗ trợ để hiểu được tài liệu này bằng một ngôn ngữ thay thế, quý vị có thể yêu cầu mà không tốn thêm chi phí bằng cách gọi số của Dịch Vụ Thành Viên (855-748-1804). (TTY/TDD: 711) It’s important we treat you fairly That’s why we follow federal civil rights laws in our health programs and activities. We don’t discriminate, exclude people, or treat them differently on the basis of race, color, national origin, sex, age or disability. For people with disabilities, we offer free aids and services. For people whose primary language isn’t English, we offer free language assistance services through interpreters and other written languages. Interested in these services? Call the Member Services number on your ID card for help (TTY/TDD: 711). If you think we failed to offer these services or discriminated based on race, color, national origin, age, disability, or sex, you can file a complaint, also known as a grievance. You can file a complaint with our Compliance Coordinator in writing to Compliance Coordinator, P.O. Box 27401, Mail Drop VA2002-N160, Richmond, VA 23279. Or you can file a complaint with the U.S. Department of Health and Human Services, Office for Civil Rights at 200 Independence Avenue, SW; Room 509F, HHH Building; Washington, D.C. 20201 or by calling 1-800-368-1019 (TDD: 1- 800 537-7697) or online at https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf. Complaint forms are available at http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html. Anthem Blue Cross and Blue Shield is the trade name of Anthem Health Plans of New Hampshire, Inc. HMO plans are administered by Anthem Health Plans of New Hampshire, Inc. and underwritten by Matthew Thornton Health Plan, Inc. Independent licensees of the Blue Cross and Blue Shield Association. ANTHEM is a registered trademark of Anthem Insurance Companies, Inc. The Blue Cross and Blue Shield names and symbols are registered marks of the Blue Cross and Blue Shield Association. 05178NHMENMUB 06/16 APP