Download Encuentro de Moctezuma Xocoyotzin y Hern**n Cort**s
Document related concepts
Transcript
Encuentro de Moctezuma Xocoyotzin y Hernán Cortés Escrito por Genealogía de México Actualizado: 19.12.79 Genealogía de México (http://www.genealogia.org.mx) A pesar de que Moctezuma contaba con un poderoso ejército, es muy probable que pesaran sobre él su religiosidad alimentada por los acontecimientos que presagiaron la llegada de los conquistadores, motivo por el que quizá permitió la entrada del conquistador a la capital mexica. A dichos presagios se les llamó funestos y fueron en total ocho, entre ellos el incendio que sufrió el templo de Huitzilopochtli sin que aparentemente, nadie le haya prendido fuego; la caída de un rayo sobre el templo de Xiuhtecuhtli, sin que se oyera el trueno a pesar de que sólo caía una leve llovizna; el agua de la laguna hirvió sin motivo aparente; el recorrido de una mujer por la noche que llorando daba grandes voces llamando a sus hijos porque ya tenían que irse lejos; la aparición de un ave con una especie de espejo en la mollera en la cual se veían hombres montados en una especie de venados; la presencia de hombres deformes y monstruosos y la aparición de un cometa. El cometa apareció en 1516 y de acuerdo con los astrólogos europeos anunció la muerte del rey Fernando el Católico y según los mexica, la de Netzahualpilli. Además de los presagios funestos, es posible que haya influido en el ánimo de Moctezuma la matanza perpetrada por Cortés en Cholula. Rumbo a Tenochtitlan, en los alrededores de los volcanes, en un lugar al que los indígenas denominaban "Tajón del águila", Moctezuma envió a Cortés nuevos presentes de oro y plumería, en su afán de detener a los españoles. De acuerdo con la apreciación de los mismos indígenas, a los españoles "Se les puso risueña la cara... como si fueran monos levantaban el oro... como unos puercos hambrientos ansiaban el oro...". Cortés continúa su camino y avanza hacia Texcoco, saliéndole al encuentro Ixtlixóchitl, hermano de Cacamatzin, señor de Texcoco. Según el Códice Ramírez, el señorío de Texcoco se unió sin mayor problema a los conquistadores. Moctezuma, aún con dudas sobre la actitud a tomar respecto a Cortés, cita a los principales, entre ellos a su sobrino Cacama, el de Texcoco, y a su hermano Cuitláhuac para decidir lo conducente al asunto en cuestión. Cuitláhuac externó su opinión en el sentido de no permitir la entrada de Cortés a la Gran Tenochtitlan. Por su parte, Cacama, instaba a su tío a recibir a los emisarios de tan poderoso príncipe, refiriéndose al rey de España, pues si en algo se provocaba su disgusto era posible que éste enviara tantos hombres como fuera necesario para castigar su atrevimiento. Moctezuma, sin escuchar más opiniones consideró que recibir a los conquistadores era lo propio. Al escuchar tal decisión, Cuitláhuac dijo: "plega a nuestros dioses que no metáis a vuestra casa a quien os eche de ella y os quite el reino, y quizá cuando lo queráis remediar no sea tiempo" y con ello se dio por terminada la sesión del consejo. A partir de ese momento, Moctezuma inició los preparativos para recibir a los españoles: mandó a Cacama para que les saliera al encuentro y a Cuitláhuac, regresase a Ixtapalapan y los esperase en sus palacios. En su avance hacia la capital mexica, Cortés no sólo venía con sus hombres sino que también lo acompañaban 7 mil aliados, y al preguntarle al conquistador por qué traía consigo a los más encarnizados enemigos de los azteca, éste respondió que no los traía como guerreros sino como tlamame, es decir, cargadores. Cortés al salir de Ixtapalapan tomó medidas precautorias al dirigirse hacia el punto donde habría de encontrarse con Moctezuma, disponiendo a sus hombres, incluidos sus aliados, en formación de guerra, con sus banderas desplegadas, marchando al rebate de los tambores, Powered by Elxis 2009.1 (Hecate). Copyright (C) 2006-2017 Elxis.org. All rights reserved. Encuentro de Moctezuma Xocoyotzin y Hernán Cortés Escrito por Genealogía de México Actualizado: 19.12.79 Genealogía de México (http://www.genealogia.org.mx) con gran ostentación, cuyo fin era infundir pavor entre los mexica. Al aproximarse Cortés, Moctezuma salió a su encuentro acompañado por los altos dignatarios del señorío y de los tlatoanis de las comarcas cercanas, entre ellos, Cacama. Moctezuma era conducido en andas que ponían de manifiesto la riqueza y poderío de los mexicas, además llevaban ricos presentes para agradar a sus huéspedes. El encuentro de Moctezuma y Cortés, al llegar éste a la Gran Tenochtitlan, se dio en la correspondencia de las actuales calles de Pino Suárez y República del Salvador, en el Centro Histórico de la ciudad de México. Al quedar frente a frente Cortés y Moctezuma, este último bajó de las andas y cubierto de finísimo palio, sostenido por cuatro de sus dignatarios, el que según Bernal Díaz lucía ornamentaciones de plumas verdes y bordados en oro, plata, perlas y chalchihuitl (posiblemente jade o alguna especie de esmeralda), avanzó hacia el conquistador. Por su parte, Cortes se apeó de su caballo e intentó abrazar al tlatoani mexica, acto que le fue impedido ya que se le consideraba una divinidad, motivo por el cual no se le podía tocar. El conquistador se conformó con echarle al cuello un collar de piedras de vidrio. En este intercambio de presentes, Moctezuma ofreció a Cortés dos collares de caracoles rojos con ocho camarones de oro cada uno, haciendo notar que cada camarón medía un jeme (distancia que hay entre el dedo pulgar y el índice). A su vez, los señores de Texcoco y Tlacopan y los otros tlatoanis que formaban parte de la comitiva, obsequiaron a los conquistadores con collares y rosas. En Tenochtitlan los españoles fueron recibidos con cantos y danzas, saliendo también a su encuentro los sacerdotes y los guerreros (caballeros tigre y caballeros águila), luciendo sus trajes de ceremonia los primeros y sus armaduras, escudos, lanzas y macanas, los segundos. Moctezuma alojó a los españoles en el palacio de Axayácatl, edificio que posteriormente formó parte del actual Nacional Monte de Piedad, mismo que está ubicado en el costado poniente de la Catedral Metropolitana de la ciudad de México. Las "lenguas" de Cortés fueron Jerónimo de Aguilar y Malintzin: Aguilar hablaba español y maya, Malintzin, maya y náhuatl, por lo que se daba una doble traducción para que Cortés pudiera comunicarse con los tlatoanis y caciques. Malintzin pronto aprendió el español y se hizo la "lengua" indispensable para el conquistador. Powered by Elxis 2009.1 (Hecate). Copyright (C) 2006-2017 Elxis.org. All rights reserved.