Download Festival Internacional de la Cultura Maya 2016 El lenguaje
Document related concepts
Transcript
Festival Internacional de la Cultura Maya 2016 El lenguaje y la imaginación Coloquio Aproximaciones diacrónicas al maya y el español en la Península de Yucatán Mérida, Yucatán. 20-21 de octubre de 2016 Jueves 20 de octubre. 8:30-9:00 Registro de participantes. 9:00-9:15 Inauguración. 9:15-9:30 Presentación del coloquio. Mesa 1: “Escritura prehispánica del maya peninsular”. 9:30-10:00 Alexander Voss. UQROO. La reconstrucción fonética de la lengua maya de las inscripciones jeroglíficas. 10:00-10:30 María Elena Vega Villalobos y Erik Velásquez García. IIE, UNAM. La(s) lengua(s) presente(s) en el Códice de Dresde. 10:30-11:15 Preguntas y comentarios. 11:15-11:45 Receso. Mesa 2: “La escritura del maya y español: una perspectiva diacrónica” 11:45-12:15 Beatriz Arias Álvarez. IIFL, UNAM. Un acercamiento desde el español a la escritura de los sonidos mayas en el arte del idioma maya de Gabriel de San Buenaventura y en el de Pedro Beltrán de Santa Rosa María. 12:15-12:45 Fidencio Briceño Chel, INAH YUC. La fijación del tiempo maya en los escritos coloniales. Encuentros y desencuentros desde la óptica castellana. 12:45-13:15 Lucero Meléndez Guadarrama. IIA, UNAM. Resultados del contacto lingüístico español-huasteco en el siglo XVI. 13:15-14:00 Preguntas y comentarios Viernes 21 de octubre Mesa 3: “Maya y español: dos lenguas en contacto”. 9:00-9:30 Rebeca Barriga Villanueva. COLMEX. De los laberintos de las lenguas en contacto. 9:30-10:00 Idanely Mora Peralta. IIF-FFL, UNAM. El español colonial a través de los textos escritos por mayas. 10:00-10:30 H. Antonio García Zúñiga. INAH, YUC. Una propuesta para revisar el español yucateco. 10:30-11:15 Preguntas y comentarios. 11:15-11:45 Receso. Mesa 4: “El maya peninsular hoy”. 11:45-12:15 Olivier Le Guen. CIESAS CDMX. Hacia la raíz del maya. La importancia de entender rasgos lingüísticos para la preservación y el fortalecimiento de la lengua maya yucateca. 12:15-12:45 Barbara Blaha Pfeiler. CEPHCIS, UNAM. Un acercamiento a la variación diatópica del maya yucateco. 12:45-13:15 Hilario Chi Canul. UQROO. Criando una hija bilingüe maya-español en zona urbana. Reversión y restablecimiento lingüístico de la lengua maya en la tercera generación de una familia migrante a la Ciudad. 13:15-14:00 Preguntas y comentarios. Sede: Museo Regional de Antropología “Palacio Cantón” Paseo de Montejo x calle 43, Mérida, Yucatán.