Download Bulletin 10-26-2014 - Iglesia Católica San Juan Bautista
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Uno en Cristo Estimados Hermanos y Amigos de San Juan Bautista, Mientras celebramos con nuestros hermanos y hermanas Peruanos y todo el que tiene una devoción especial a El Señor de los Milagros, los obispos que participan en la Asamblea General Extraordinaria del Sínodo de los Obispos sobre temas relacionados con la familia y la evangelización han concluido su histórica asamblea internacional. Estos dos aspectos de nuestra vida Católica—la profunda devoción e intervención de Dios en nuestras vidas y la vida familiar como el contexto fundamental para el crecimiento en la fe acentúan la naturaleza de Católicos seguidores de Jesús. La devoción a El Señor de los Milagros con la imagen sagrada, la celebración de la Santa Misa, la procesión solemne en la calle y la fiesta entusiástica que le siguen, demuestran que el amor por Dios no es simplemente intelectual o emocional. Es una de tantas maneras en las que le expresamos nuestro amor con todo nuestro corazón, nuestra alma, y nuestra mente. Aquí en San Juan Bautista, una de las maneras que manifestamos nuestro Catolicismo, está en las 15 diferentes culturas étnicas que componen nuestra familia de la parroquia. Estas devociones especiales son: - Nuestra Señora de Guadalupe, Nuestra Señora de la Divina Providencia, EL Divino Niño, el Vía Crucis, Nuestra Señora de Altagracia, etc, celebran esta riqueza y profesan nuestro amor por Dios. Esta unidad que compartimos en la riqueza de nuestra diversidad étnica no viene de nosotros, sino del Señor Jesús que fundó su iglesia en los Apóstoles y sopló sobre su Iglesia el Espíritu Santo. En este Espíritu Santo, estamos unidos e identificados como Católicos en: Nuestra Fe común - el Credo Nuestra Oración común - la Misa y Sacramentos Nuestra Vida Moral común - la manera que vivimos nuestro amor por Dios y nuestro prójimo. Nuestra Comunidad común - la estructura visible de la Iglesia Universal Católica Estos cuatro aspectos de nuestro Catolicismo se arraigan en la Revelación de Dios, la Sagrada Escritura, y provee el marco perfecto del cual la Iglesia puede presentar el Evangelio salvífico de Jesús en estos tiempos cambiantes y desafiantes. Esto es lo que el Sínodo de los Obispos ha estado haciendo durante las ultimas dos semanas con el Papa Francisco. Concluimos esta semana con la doble celebración de Todos los Santos y de Todos los Fieles Difuntos, dando importancia una vez más a nuestra unidad con el Espíritu Santo y expresado en nuestro Catolicismo. El Señor Jesús no sólo nos ha dado los dos mandamientos de “Amar al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, y con toda tu mente y al prójimo como a ti mismo,” sino también nos ha dado la manera de cumplir su mandamiento viviendo nuestras vidas Católicas en plenitud. En el Amor de Cristo, P. Allan F. Wolfe One in Christ Dear People and Friends of San Juan Bautista, As we celebrate with our Peruvian brothers and sisters and all those who have a special devotion to El Señor de los Milagros, the bishops participating in the Extraordinary General Assembly of the Synod of Bishops on topics related to the family and evangelization have concluded their historic, international assembly. These two aspects of our Catholic life— deep devotion to God’s involvement in our lives and family life as the fundamental context for growth in faith — emphasize the nature of Catholic followers of Jesus. The devotion to El Señor de los Milagros with the sacred image, the celebration of the Holy Mass, the solemn procession in the street and the enthusiastic fiesta that follows demonstrate a love for God that is not simply intellectual or emotional. It is one of many ways that we express our love for God with all our heart, all our soul, and all our mind. Here at San Juan Bautista, one of the ways that we manifest our Catholicity is in the 15 different ethnic cultures that compose our parish family. These special devotions—Our Lady of Guadalupe, Nuestra Señora de Providencia Divina, el Niño Divino, la Vía Crucis, Nuestra Señora de Altagracia, etc, celebrate this richness and profess our love for God. This unity that we share in the richness of our ethnic diversity does not come from us, but from the Lord Jesus who founded his Church on the Apostles and breathed into his Church the Holy Spirit. In this Holy Spirit, we are united and identified as Catholics in: Our common Faith – the Creed Our common Prayer—the Mass and Sacraments Our common Moral Life –the way we live out our love for God and our neighbor Our common Community –the visible structure of the Universal Catholic Church These four aspects of our Catholicity are rooted in God’s Revelation, Sacred Scripture, and provide the firm framework out of which the Church is able to present the saving Gospel of Jesus in ever-changing and challenging times. This is what the Synod of Bishops has been doing for the past two weeks with Pope Francis. We conclude this week with the double celebration of All Saints and All Souls, again emphasizing our unity through the Holy Spirit and expressed in our Catholicity. The Lord Jesus has not only given us the two fold command to “Love the Lord your God all your heart, all your soul, and all your mind and your neighbor as yourself,” but has also given us the way to fulfill his command by living our Catholic lives fully. In the Love of Christ, Fr. Allan F. Wolfe CALENDARIO SEMANAL / WEEKLY CALENDAR Intenciones de Misas / Mass Intentions Sábado, 25 deOctubre 6:15 PM Confesiones 7:00 PM Misa — Brother Clement Burger Domingo, 26 deOctubre — 30°DomingodeTiempoOrdinario 9:00 AM Mass —Comunidad de SanJuanBautista 9:00 AM Clase de Catecismo 9:00 AM Estudio Bíblico—Cafetería 10:30 AM Misa — Ángel Hernández 12:30 PM Misa Solemne del Señor de los Milagros — Aniversario de Boda de Romery y Geovanni Díaz 1:30 PM Procesión y Fiesta del Señor de los Milagros 4:00 PM 40 Hour Vespers @ St. Joseph Church 6:00 PM Misa — Lester Guerrero Lunes, 27 deOctubre 9:00 AM Misa — Dominica Lucia Marmol 6:30 PM RICA– Rito de Iniciación Cristiana para Adultos 7:00 PM 40 Hour Vespers @ St. Joseph Church Martes, 28 deOctubre—SantosApóstolesSimón yJudas 7:00 AM Misa — Mary Ann Arcudi 6:30 PM Clases de Catecismo — Plaza 7:00 PM Closing of 40 Hours @ St. Joseph Church Miércoles, 29 deOctubre 9:00 AM Misa — Corniel López, Matilde Sánchez, Noelia Guzmán y Marcos Corniel 6:00 PM BINGO—Plaza 7:00 PM Grupo Carismático — ServiciodeOración Jueves, 30 deOctubre 6:30 PM Misa — Agustín López Viernes, 31 deOctubre —Vigilia deTodos losSantos 7:00 AM Misa — Alfonso Vargas 7:30 AM–6:00PM— Adoraciónal Santísimo 6:00 PM Hora Santa 7:00 PM Misa de Vigilia-ComunidaddeSanJuanBautista Sábado, 1 deNoviembre— FiestadeTodoslosSantos 8:00 AM Pre-Confirmation Retreat @ St. John Neumann 9:00 AM Reunión de Padres —Plaza 10:00 AM Clases de Catecismo — Plaza 10:30 AM Misa bilingüe —All Saint’s 6:15 PM Confesiones 7:00 PM Misa — Judith Sánchez Domingo, 2 deNoviembre—ConmemoracióndeTodoslos FielesDifuntos 9:00 AM Mass —Comunidad de SanJuanBautista 9:00 AM Clase de Catecismo 9:00 AM Estudio Bíblico—Cafetería 10:30 AM Misa — Rafaela Cruz 12:30 PM Misa — Blanca García 1:30 PM Procesión y Fiesta del Señor de los Milagros 6:00 PM Misa Conmemorativa portodos los Difuntos — Rectituto Báez NO OLVIDEN ATRASAR 1 Hora de su Reloj antes de acostarse el próximo Sábado 1 de Noviembre Don’t forget to turn your clocks back one hour before going to bed next Saturday, November 1 st DIA DE TODOS LOS SANTOS Este Sábado, 1 de Noviembre, celebramos la Fiesta de Todos los Santos. Tendremos dos Misas: Viernes — 7:00 PM Misa de Vigilia Sábado — 10:30 AM Misa en inglés con los estudiantes de Catecismo Next Saturday, Nov. 1st we celebrate the Holy Day of All Saints. We will have the Vigil Mass on Friday at 7:00 PM in Spanish and Saturday at 10:30 AM Mass in English with our CCD students. MISA ESPECIAL PARA LOS FIELES DIFUNTOS El Domingo 2 de Noviembre, tendremos un recordatorio especial de Todos los Difuntos durante la Misa bilingüe de las 6:00 PM. Si usted tuvo algún familiar que falleció desde el 1 de Noviembre del 2013 hasta el presente, por favor llámenos a la Oficina antes del Lunes 27 de Octubre, para poder recordarlos durante este servicio. SPECIAL MASS FOR THE FAITHFULL DEPARTED We will have a special remembrance for all the Faithful Departed on Sunday, Nov. 2 nd at the 6:00 PM. Bilingual Mass. If a member of your family has died since Nov. 1, 2013, please call the office before Monday, October 27th so that we may include their name in the Service. 40 HOURS EUCHARISTIC DEVOTIONS Fr. Wolfe will be celebrating and preaching the Forty Hour Devotions @ St. Joseph Church beginning this Sunday @ 4:00 PM, Monday and Tuesday @ 7:00 PM. For this reason our Mass here on Tuesday has been changed to 7:00 AM., there will be no evening Mass. Everyone is invited to the attend the Liturgies at our sister parish of St. Joseph. DEVOCION DE LAS 40 HORAS — Iglesia San José Comenzando este Domingo el Padre Wolfe estará celebrando y predicando la Devoción de la Cuarenta Horas en la Iglesia San José. El Servicio será: Domingo 4:00 PM., Lunes y Martes a las 7:00 PM. Por esta razón la Misa aquí este Martes será a las 7:00 AM. NO habrá Misa aquí por la tarde. Todos están invitados a participar de estos servicios Litúrgicos en la VELA CERCA AL SANTÍSIMO Esta vela nos recuerda de la Presencia Sacramental de Jesucristo en el Santísimo. Usted puede ofrecer esta vela en memoria de un familiar difunto o por la salud de algún enfermo. Donación $5.00 Esta semana la vela está encendida por el descanso eterno de Sabino Martínez Programa Post-Escolar Plaza San Juan Bautista Hace un mes que comenzó nuestro Programa Post-Escolar 2014-2015 y tenemos 65 niños(as), de diferentes escuelas, que asisten cada día, de lunes a jueves a la Plaza “San Juan Bautista” para participar. En nuestro Programa Post-Escolar, los niños encuentran un lugar donde se sienten seguros y cuidados; un lugar donde encuentran ayuda para hacer sus tareas y donde se les anima a creer en sí mismos y en todas la capacidades que tienen para triunfar en la vida; ellos también tienen la posibilidad de crear lazos afectivos con una comunidad que los acoge. Para más información o para conocer de las oportunidades que tenemos para voluntarios en el programa, por favor comuníquese con Mónica Rodríguez o Érica Asso al 717-283-0287. Plaza San Juan Bautista — After-School Program It has been a month since we began our After-School Program 2014-2015 and 65 children, from different schools, meet every day from Monday through Thursday at Plaza “San Juan Bautista” to participate. In our After School Program, children find a place where they feel safe and cared for; a place to find help with their homework and where they are encouraged to believe in themselves and foster all the skills to help them succeed in life; they also have the possibility to create bonds with a community that embraces them. For more information or to learn about the opportunities we have for volunteers in this program, please contact Monica Rodriguez or Erica Asso at 717-283-0287. MINISTERIO JUVENIL / YOUTH MINISTRY CENTRO PRE-ESCOLAR SAN JUAN BAUTISTA VENGA A APRENDER CON NOSOTROS Nuestro Preescolar bilingüe puede ayudarle a preparar a su hijo para el éxito en la escuela a través de nuestro programa preescolar y clase de pre-kínder. Ofrecemos inscripciones a tiempo completo o tiempo parcial para niños de 2 - 5 años. Las horas de la escuela son de 6:00am-5:30pm de lunes a viernes durante todo el año. Aceptamos pagos de CCIS y también ofrecemos asistencia financiera. Ofrecemos desayuno, almuerzo y merienda! Para más información puede comunicarse con la Srta. Clarisa Rosario al 717-283-0270 NOTICIAS DE CATECISMO/CATECHISM NEWS RETIRO DE CLASE DE PRE-CONFIRMACIÓN El Sábado, 1 de Noviembre de 8:30am — 3:00pm tendremos un Retiro para los estudiantes de la clase de Pre-Confirmación en la Iglesia de St. John Neumann. Los permisos deben ser devueltos lo antes posible. Clase de Pre-Confirmación - Mrs. Miriam Ortega Pre-Confirmation Class Retreat On Saturday, November 1th, from 8:30 am —3:00 pm., there will be a Retreat for the students in the PreConfirmation Class at St. John Neumann Church. Permission forms need to be returned to the office as soon as possible. Reunión de Padres —Clases de Primera Comunión Parent Meeting — First Communion Classes Sábado, 1 de Nov., a las 9:00 AM nos reuniremos en la plaza con los Padres y estudiantes de las siguientes clases de Primera Comunión incluyendo Segundo grado de la Escuela Resurrección. Com. 1 — Mrs. Velázquez Com. 2 — Mrs. Ortega-Brown Com. 3 — Mrs. González Com. 4 — Mrs. Asso Com. 5 — Mrs. Ortega Resurrección — 2do grado On Saturday, Nov. 1st, at 9:00 am we will meet at Plaza with the parents and students in the above mentioned First Communion classes including Resurrection School Second grade class. Fan the Fire Rally “In His Image St. Joseph’s Church, York SAN JUAN BAUTISTA LEARNING CENTER COME LEARN WITH US Our loving, bilingual Pre-School can help prepare your child for success in school through our preschool and pre-k class. Full-time and part-time enrollment options are available for children ages 25. School hours are 6:00 a.m.- 5:30 p.m. Monday thru Friday all year long. We accept CCIS payments and also offer financial assistance towards center tuition. Breakfast, lunch and snacks are provided! For information please call Miss Rosario @ (717) 283-0270. SIGAN AL PADRE WOLFE EN FACEBOOK Follow Father Wolfe on Facebook Busque por / Search for Father Allan F. Wolfe Obtenga reflexiones diarias. Get daily reflections Saturday, Nov. 15 9:30 AM – 8:30 PM Join with other young people from the Diocese in this day-long retreat which includes praise and worship, excellent speakers and workshops, a pizza dinner, Eucharistic Holy Hour and Mass. Cost: $10.00 See (or call 717-283-0287) Erica Asso for more information. Permission Forms can be found in the literature rack and are to be returned to the parish office by Oct. 28th. Payment is needed at time of reservation. PLAZA SAN JUAN BAUTISTA Para información acerca de los programas que ofrecemos o para alquilar el local llame Erica Asso al (717) 283-0287. For information about the programs currently being offered or to rent the Hall please call Erica Asso at (717) 283-0287. LECTURAS DE LA MISA - Daily Mass Readings Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo Efesios 4, 32-5, 8; Lucas 13, 10-17 Efesios 2, 19-22; Lucas 6, 12-19 Efesios 6, 1-9; Lucas 13, 22-30 Efesios 6, 10-20; Lucas 14, 1-6 Efesios 4, 1-6; Lucas 12, 54-59 Apocalipsis 7, 2-4. 9-14; I Juan 3, 1-3; Mateo 5, 1-12 Sabiduría 3, 1-9; I Juan3, 14-16; Mateo 25, 31-46 SERIAMENTE ENFERMOS — Seriously ill Carmen Carmenetti, Máximo Veras, Joel Ricardo Casimiro, Myriam Vanessa Shearer, Carlos Enrique y Carlos Edgardo Alicea, Miguel Montes, María Ruiz, Carmen Rosario, José Rivera, Miguel Torres, Arbues Pedro Maymi, Edwin Gerena, Dale Styles, Andrea Cisneros, Jesús M. Fermín, Juana T. Amarante, Héctor Rentas Ortiz. ENFERMOS EN CASA - Sick at Home Antonia Alvarado, Gilberto Aquino, María Arroyo, Aleyda y Cruz Helena Buitrago, Arisleyda Calderón, Paula Camacho, Julia Campos, Anthony Colón, Irma Colon, Loida Esbri, Fanny García, Alfredo González, Nydia González, Betty Lajoie, Katherine Medina, Nancy Millan, Lydia Montes, María Morales, Rosa Morales, Agnes Nazario, Judith Ortega, Félix Pérez, María Ester, Miguel, Luis, Ramón, Hilda, Ramoncito y Diácono Félix Ramos, Edda Rodríguez, Laura Rodríguez, Martin Santamaría, Carlota Tapias, Fr. Paul Theisz, Felicita Torres, Sergio Torres. ? Parish Directory 2014 Directorio Pictórico de la Parroquial La próxima sesión de fotos será: Martes, 25 de Noviembre 2:00 PM—9:00 PM. Si su familia todavía no se ha hecho tomar su foto, por favor llámenos. — Todos los Miércoles Plaza San Juan Bautista 6:00 PM - 10:00 PM Te Esperamos CONSEJERIA DE CARIDADES CATOLICAS LIMPIEZA: Esta semana estará a cargo de: Lunes – Equipo 1 Neida González, Carmen Colon, Elisa Sánchez, Lucia Velázquez, Virgen y Joel Ortiz Viernes – Equipo 4 María Sevilla, Migdalia Morales y Petra Ortiz COLECTA/ COLLECTION: 18 y 19 de Octubre del 2014 142 Sobres rosados / pink - $ 3,566.00 Dinero suelto / loose 1,260.16 40 Sobresde Niños / children 82.84 TOTAL - $ 5,909.00 Presupuesto semanal / Weekly Budget $ 6,000.00 Déficit desde Julio 2014 / This year’s Deficit ( - $ 17,692.91) GRACIAS por su generosidad y compromiso anuestraparroquia. THANK YOU for your generosity and commitment to our parish. ASISTENCIAALAS MISAS: 18 y 19 de Octubre del 2014 Total Baptismal Preparation – 2 Sessions required Before an infant or a child under 7 years of age can be baptized, the parents must attend the Parents’ Class for Baptism, which is held the 2 nd Saturday of each month @ 9:00AM. Then, and only then, the parents with the godparents attend Baptism Preparation Session II on the 4 th Sat. of the month @ 9:00AM. Parents must register at the parish office. November 8th is the next date for Session I. Parish Photo Directory Our next photo session is Tues, Nov. 25th from 2 - 9:00 PM. Auspiciado por los Caballeros de Colon Sábado Domingo PREPARACIÓN BAUTISMAL 2 Sesiones Requeridas Antes de que un bebé o un niño menor de 7 años pueda ser bautizado, los padres deben asistir a la Sesión-I para Padres, que se lleva a cabo el 2do Sábado de cada mes a las 9:00 AM. Luego, y solo después de haber asistido a la primera clase, podrán asistir junto con los padrinos a la Sesión II para Padres y Padrinos. Los padres que estén esperando bebes pueden tomar la clase antes de que nazca el bebé. Se requiere registración por adelantado, pase por la oficina parroquial. La próxima clase para padres es el 8 de Noviembre. 7:00 PM 9:00 AM 10:30 AM 12:30 PM 6:00 PM - 99 351 304 255 88 1097 ¿Estas enfrentando desafíos significativos en tu vida? Nuestra consejera bilingüe, la Sra. Edna Lizardi, puede ayudarle. Ofrecemos citas los lunes en la iglesia San Juan Bautista, 425 S. Duke St. y de martes a viernes en nuestra oficina principal, 925 N. Duke St., ambas localizadas en Lancaster, PA. Para citas llame al 717-392-2113 para Español y al 717-299-3650 para ingles. Los servicios de la oficina de Caridades Católicas son para niños, adolescentes y adultos, y se ofrecen en un ambiente amigable y confidencial. Estos incluyen terapia individual, familiar, consejería matrimonial y para padres y niños. Aceptamos asistencia médica o puede pagar nuestra cuota (descuentos disponibles). No se le negaran los servicios debido a la incapacidad de pago. ATENCIÓN CURSILLISTAS ESCUELA DE DIRIGENTES: El tercer Domingo de cada mes a las 3:00 PM en la cafetería de la Iglesia San Juan Bautista. Todos los Cursillistas están invitados. Sabatina — Cada Sábado a las 9:00 AM en la iglesia. Ultreya — La Ultreya continua todos los Viernes después de la Adoración al Santísimo. Para más información, comuníquese con Luís Lasprilla al (717) 725-5128 ó Gloría Lasprilla al (717) 725-5129. ESTUDIO BÍBLICO EN ESPAÑOL Todos los Domingos a las 9:00 AM Cafetería de la Iglesia CIRCULO DE ORACIÓN Todos los Miércoles