Download estéticaláser
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Medicina Estética Láser Nº 40 / Mayo 2010 Elite MPX prueba clínicamente las longitudes de onda para aumentar las opciones de tratamientos Dr. Eric F. Bernstein Tratamiento de angioma en cereza mediante láser de Nd:Yag Dra. M. P. Asensio y Dra. M. R. de la Peña Tratamos patologías que pueden tener repercusiones psicológicas en los pacientes La Fundació Antoni de Gimbernat galardona a la Dra. Adriana Ribé Dra. Ana Jucglá Madonna más joven y desafiando a la gravedad misteriosamente Main content • Interview • Clinical • Financials • Commercial issues • Fat removal • Hair removal • Technical Service Issues • Cynosure workshops • Rejuvenation • Events Schedule • Vascular treatments • tattoo removal Medicina Estética Láser 3 Encuentra TODO lo que buscas sobre los láser Cynosure www.cynosurespain.com 4 Medicina Estética Láser Leading article Uno, dos, tres y cuatro One, two, three and four May brings us many opportunities to learn and catch up, in fact, 4 conferences in aesthetic medicine, dermatology and plastic surgery: Mayo nos trae múltiples oportunidades para aprender y ponernos al día, en concreto, 4 congresos de medicina estética, dermatología y cirugía plástica: 1. Laser Europe 2010, del 6-8 en Tarragona 2. SEMCC del 21-23 en Sitges 3. AEDV del 26-29 en Malaga 4. SECPRE del 27-28 en Girona 1. Laser Europe 2010, Tarragona 6-8 2. SEMCC, Sitges, 21-23 3. AEDV, Málaga, 26-29 4. SECPRE, Girona 27 -28 En la foto, una instantánea con el In the picture, a Dr. Cesar Arroyo y snapshot with Dr. el Dr. Emil Tanghetti De izda. a dcha. Florentino Breña, Director General de Cynosure Spain, Dr. César Arroyo y el Dr. Cesar Arroyo and en el stand de Emil Tanghetti frente al stand de Cynosure en el ASLMS en Phoenix Dr. Emil Tanghetti Cynosure, durante Cynosure’s stand el pasado congreso during the American Congress passed medical laser surgery americano de láser médico en cirugía “ASLMS” celebrado en “ASLMS” held in Phoenix. There gathered all the great laser Phoenix. Allí se dieron cita todos los grandes especialistas del specialists. I had the opportunity to speak with many doctors, láser. Tuve la oportunidad de hablar con muchos médicos, including Dr. Tanghetti, he has been doing research with the entre ellos el Dr. Tanghetti que viene realizando trabajos de newest Elite MPX Cynosure (see pgs., 8 to 18 reviews of several investigación con el Elite MPX la última novedad de Cynosure ( doctors on the MPX). ver págs., 8 a 18 comentarios de varios médicos sobre el MPX ). Cynosurespain place during the month of April two Cynosure Spain realizó durante el pasado mes de abril dos workshops in Madrid and Barcelona to make known the talleres en Madrid y Barcelona para dar a conocer la maravillosa wonderful creature that is the Elite MPX. For those who could criatura que es el Elite MPX. Para los que no pudieron asistir not attend on June Cynosure presents 2 new opportunities in Cynosure presenta en junio dos nuevas oportunidades también Madrid and Barcelona, and you can book your sit for free. en Madrid y Barcelona, ya puedes reservar tu plaza totalmente Dr. Josefina Royo of IML for the first time in Spain, will present gratuita. at the next congresses of 2010 and SEMCC Laser Europe, “the La Dra. Josefina Royo del IML por primera vez en España, va a capabilities of MPX Elite.” presentar en los próximos congresos de Laser Europe 2010 y Very interesting, in this issue showing them “the 5 major SEMCC , “las capacidades del Elite MPX”. devices minimally invasive body shaping” and “Madonna Lift” Muy interesante, en este número os mostramos “los 5 principales featuring Dr. Bruce Katz. aparatos de remodelación corporal mínimamente invasiva” y “el Dr. Jucglá presents some of the work done at the Hospital of Lifting Madonna” que presenta el Dr. Bruce Katz. Belvitge. La Dra. Jucglá nos presenta algunos casos de los trabajos que Dr. M ª Pilar Asensio and Dr. M ª Rosa de la Peña present as realiza en el Hospital de Belvitge. dealing with success “the cherry angioma Nd: YAG”. La Dra. Mª Pilar Asensio y la Dra. Mª Rosa de la Peña nos presentan cómo tratan con éxito “el angioma en cereza con All this and much more on interior pages. Nd:Yag”. Todo esto y mucho más en paginas interiores. I hope you enjoy it. Espero que os guste. Medicina Estética Láser 5 Contents MEDICINA ESTÉTICA LÁSER nº 40 7 La Dra. Josefina Royo de IML presenta las capacidades del Elite MPX en Laser Europe Dr. Josefina IML Royo presents the capabilities of the Elite MPX during Laser Europe 24 TATOO REMOVAL Todo lo que necesitas saber sobre... la eliminación de tatuajes con láser Everything you need to know about…laser tattoo removal Visita los stand de Cynosure 151 y 152 y podrás llevarte un fabuloso premio 8 Main Content Elite MPX prueba clínicamente las longitudes de onda para aumentar las opciones de tratamientos Elite MPX Combines Clinically Proven Wavelengths to Increase Tx Options 20 Interview La Doctora Paloma Tejero Interwiew with Dra. Paloma Tejero NO TE PIERDAS LAS PONENCIAS: 28 fat removal Los 5 principales aparatos de remodelación corporal mínimamente invasiva Top 5 minimally invasive body contouring devices Patricia Homar 32 Financials Cynosure resuelve a su favor la demanda por violación de patente contra Cooltouch Cynosure resolved in its favor the patent violation lawsuit against CoolTouch •Sábado 10:00 Smartlipo MPX •Sábado 16:00 Performa CO2 Sergio Sánchez de Torres •Sábado 17:15 Elite MPX •Domingo 10:15 Cynergy 6 Medicina Estética Láser 36 International Laser Award La Fundació Antoni de Gimbernat galardona a la Dra. Adriana Ribé The Fundació Antoni de Gimbernat honors Dr. Adriana Ribé 39 Commercial issues Análisis DAFO SWOT analysis 47 54 La elevación del busto sin cicatrices visibles Tratamiento de angioma en cereza mediante láser de Nd:Yag FAT REMOVAL The Scar-free Breast Lift 44 REJUVENATION Madonna más joven y desafiando a la gravedad misteriosamente Madonna looking youthful and defying gravity in mysterious ways´ Cherry angioma treatment by Nd: Yag 49 Aesthetic news La AEPEM aclara que solo las prótesis conocidas como PIP han sido suspendidas AEPEM claims that only the prostheses known as PIP have been suspended 50 David Benito i Rondoni VASCULAR VASCULAR Tratamos patologías que pueden tener repercusiones psicológicas en los pacientes We treat diseases that may have psychological effects on patients Dra. Anna Jucglà Dra. Mª Pilar Asensio Catalán Dra. Mª Rosa de la Peña Ingelmo 57 Technical Service Issues Refrigeración de los equipos láser Laser equipment cooling 61 Las aplicaciones del Láser Affirm. Affirm Laser Applications. Dr. Xavier Santos Heredero Dr. César Arroyo 64 Events Schedule Calendario de congresos y talleres Congresses & workshops calendar Dirección: Florentino Breña Coordinación, diseño y maquetación: Oliva Viloria Rodríguez, Dpto. Comunicación y Marketing Impresión: Gráficas AVE. S.L. Colaboradores: Patricia Homar, Sergio Sánchez, Elías Ibrahím y David Benito i Rondoni. Agradecimientos: A todos los Dres. participantes en este número. Cynosure no se hace responsable de las opiniones vertidas por sus colaboradores en Medicina Estética Láser. Depósito Legal: M-15115-200B ISSN: 1888-8372 Medicina Estética Láser 7 Cynosure Spain presentará en mayo www.medicinaesteticalaser.com Cynosure Spain will present during May www.medicinaesteticalaser.com Es un innovador sitio web bilingüe ideado para responder a médicos y pacientes sobre los avances en tecnología láser It is an innovative bilingual website designed to meet doctors and patients about advances in laser technology RE V MA IST A GA ZIN S ES ICOS N Ú OS NID ONTENT E T N C CO SIVE U EXCL AS T S I V TRE EN BUSC OS T O F SY O VIDE OS VIDE 8 OTOS PH AND ADO PRAC R DE IEWS V INTER CE NTRO NER L S OCAT OR TITIO Medicina Estética Láser La Dra. Josefina Royo de IML presenta las capacidades del Elite MPX en Laser Europe Dr. Josefina IML Royo presents the capabilities of the Elite MPX during Laser Europe En el marco de la celebración de Láser Europe 2010 en Tarragona, los días 6, 7 y 8 de mayo, de la mano de la SELMQ (Sociedad Española de Láser Médico Quirúrgica) presidida por el Dr. Mario A. Trelles, la Dra. Josefina Royo de la Torre, de Instituto Médico Láser expondrá las capacidades de la plataforma láser Elite MPX de Cynosure, un sistema concebido para una puesta a punto médico-estética integral, gracias a las dos longitudes de onda de su tecnología MultiplexTM que, tanto individualmente, como combinadas, permiten realizar multitud de tratamientos médicos. Elite MPX combina las mejores longitudes de onda (Alejandrita de 755 nm y Nd: YAG de 1064 nm), dando lugar a la tecnología más potente del mercado para realizar tratamientos vasculares, de depilación láser, de eliminación de manchas y de rejuvenecimiento. Elite MPX incorpora un software muy innovador desarrollado por Microsoft, operativo mediante un Windows intuitivo y completamente táctil, que lo convierte en un equipo muy sencillo de utilizar. Elite MPX cuenta también con el nuevo y más potente equipo de frío SmartCool, de forma integrada, en lugar de tener otro aparato. De este modo, se requiere menor espacio y también menor tiempo para cada tratamiento. Además, Elite MPX permite 8 tamaños de spot diferentes, incluido el de 18mm, lo que equivale a tratar un 45% más de área por pulso que con los tamaños de spot estándar. En Instituto Médico Láser (Paseo del General Martínez Campos, 33 - Madrid) http:// www.iml.es/ se encuentran disponibles los tratamientos con el láser Elite MPX. C ynosure Spain lo presenta entre sus clientes Asimismo, Cynosure Spain, tanto en Madrid como en Barcelona ha celebrado sendos talleres en los que el láser Elite MPX fue el protagonista. Los asistentes pudieron comprobar en directo y de primera mano, las capacidades del disparo Multiplex, la velocidad de los 2 Hz, la cantidad de superficie que abarca el spot de 18 mm y su eficacia en todos los fototipos. Medicina Estética Láser As part of the celebration of Laser Europe 2010 in Tarragona, on 6th, 7th and 8th May, at the hands of the SELMQ (Spanish Society of MedicalSurgical Laser) chaired by Dr. Mario A. Trelles, Dr. Josefina Royo de la Torre, Instituto Médico Láser will present the capabilities of the platform MPX Cynosure Elite Laser, a system designed for an overhaul comprehensive medical-aesthetic, thanks to two wavelengths of technology MultiplexTM that, both individually and in combination, allow for many medical treatments. Elite MPX incorporates a highly innovative software developed by Microsoft Windows operating through a completely intuitive and tactile, making it a very easy to use. Elite MPX also has the new, more powerful cooling equipment SmartCool, in an integrated, instead of having another device. Thus, it requires less space and less time for each treatment. In addition, Elite MPX allows 8 different spot sizes, including 18mm, equivalent to treat 45% more area per pulse that with standard spot sizes. In Instituto Médico Láser (Paseo del General Martínez Campos, 33 - Madrid) http:// www.iml.es/ available laser treatments Elite MPX. C ynosure Spain it has among its clients Also, Cynosure Spain, in Madrid and Barcelona held two workshops in which the laser Elite MPX was the protagonist. Attendees were able to see live, first hand, the capabilities of shooting Multiplex, the speed of 2 Hz, the amount of area covered by the spot of 18 mm and its effectiveness on all skin types. 9 Main Content Elite MPX prueba clínicamente las longitudes de onda para aumentar las opciones de tratamientos Elite MPX Combines Clinically Proven Wavelengths to Increase Tx Options La plataforma Elite MPX de doble longitud de onda de Cynosure combina dos longitudes de onda clínicamente probadas- 755 nm alexandrita and1064 nm Nd: YAG - mediante Multiplex ™ la tecnología de secuenciación, patente de la empresa. Ofreciendo la próxima la generación de pieza de mano XPL2 de luz pulsada intensa, el aparato de frío integrado y mayor tamaño de spot, este láser resulta eficaz y se adapta al tipo de vello no deseado, lesiones pigmentadas o vasculares y envejecimiento de la piel, con el potencial para tratar con éxito toda la gama de tipos de piel . The dual wavelength Elite MPX aesthetic workstation from Cynosure combines two clinically proven wavelengths – 755 nm alexandrite and1064 nm Nd:YAG – using the company’s proprietary MultiPlex™ sequencing technology. Offering the next-generation XPL2 intense pulsed light handpiece, integrated air cooling and larger spot sizes, this workstation delivers effective, customizable treatment of unwanted hair, pigmented or vascular lesions and aging skin, with the potential to successfully treat the full range of skin types. “Combinar las longitudes de onda nos permitirá ofrecer más energía de manera segura, eficiente y efectiva, lo que nos permite optimizar la distribución térmica de energía basada en el tipo de piel. ” “Blending the wavelengths will enable us to deliver more energy safely, efficiently and effectively by allowing us to optimize the delivery of thermal energy based on the individual skin type.” Dr. Eric F. Bernstein Según Eric F. Bernstein, MD, director médico del Centro de Estética Cirugía Láser en Ardmore, Pensilvania., El matrimonio del caballo de batalla de estas dos longitudes ha tardado mucho en llegar. “Hemos estado utilizando Alejandrita 755 nm y 1064 nm Nd: YAG para estas indicaciones durante mucho tiempo. La alejandrita es poderosa. Es bien absorbido por la melanina que se traduce en los posibles efectos secundarios en pacientes de piel más oscura. Por lo tanto, el uso de la longitud de onda Nd:YAG para ese subconjunto. Al combinar estas longitudes de onda que pueden lograr la regulación fina de los tratamientos con láser para diversos tipos de piel. “ 10 According to Eric F. Bernstein, M.D., medical director of the Center for Cosmetic Laser Surgery in Ardmore, Penn., the marriage of these two workhorse wavelengths has been a long time coming. “We’ve been using 755 nm alexandrite and 1064 nm Nd:YAG for these indications for quite some time now. The alexandrite is powerful. It is wellabsorbed by melanin, which translates into potential side effects in darker skinned patients. Therefore, we use the longer Nd:YAG wavelength for that subset. By blending these wavelengths we may achieve fine tuning of laser treatments for various skin types.” Dr. Eric. E. Bernstein Medicina Estética Láser El Dr. Emil A. Tanghetti, profesor de dermatología en la Universidad de California, Davis (California) y director del Centro de Dermatología y Cirugía Láser (Sacramento, California) está de acuerdo con el doctor Bernstein. “El láser de Alejandrita es el motor de la depilación,” asegura. Emil A. Tanghetti, M.D., clinical professor of dermatology at the University of California, Davis (Davis, Calif.) and director of The Center for Dermatology and Laser Surgery (Sacramento, Calif.) agreed with Dr. Bernstein. “The alexandrite laser is the hair removal powerhouse,” he said. Dr. Emil. A. Tanghetti “Cuando usamos Nd: YAG en pacientes de piel más oscura evitamos los problemas asociados, pero la mayor penetración puede ser muy doloroso. Una mezcla de las longitudes de onda nos permitirá entregar más energía en forma segura, eficiente y eficaz que nos permite optimizar el suministro de energía térmica basada en el tipo de piel. Esto hace que el tratamiento sea más tolerable. “ La variedad de parámetros se puede ajustar para adaptar el tratamiento al perfil único de la piel del paciente es bastante extensa, explicó el doctor Bernstein. “Con Elite MPX puede valorar el máximo de flujos de energía que desee utilizar, ajustar la duración del pulso y elegir pulso continuo o de repetición de un solo pulso. También puede decidir qué longitud de onda irá primer lugar, o puede utilizar cada longitud de onda por separado. “En las piezas de mano están disponibles siete spots de diferente tamaño, que van desde 3 mm hasta 18 mm de diámetro y una pieza de mano opcional de 1,5 mm de spot para los trabajos más refinados. “When we use Nd:YAG on darker skinned patients we avoid the associated problems, but the increased penetration can be very painful. Blending the wavelengths will enable us to deliver more energy safely, efficiently and effectively by allowing us to optimize the delivery of thermal energy based on the individual skin type. This makes the treatment more tolerable.” The variety of parameters one can adjust to tailor treatment to the patient’s unique skin profile is fairly extensive, Dr. Bernstein further explained. “With Elite MPX you can titrate the maximum fluences you wish to use, adjust the pulse durations and choose continuous pulse or single pulse repetition rates. You can also decide which wavelength to deliver first, or you can use either wavelength by itself.” Seven spot sizes are available on the included handpieces, ranging from 3 mm to 18 mm in diameter and an optional 1.5 mm spot handpiece is available for finesse work. Fotos, cortesía del Dr. Eric. F. Bernstein Photos courtesy of Eric. F. Bernstein, M.D. Medicina Estética Láser 11 “Esta tecnología ha demostrado ya su utilidad para las venas puesto que la longitud de onda más corta cambia el cromóforo para optimizar el tratamiento de la longitud de onda mayor, con enfriamiento entre los pulsos multiplexados“. “This technology has already proven useful for veins where the shorter wavelength changes the chromophore to optimize treatment by the longer wavelength, with cooling between multiplexed pulses.” Elite MPX también cuenta con el sistema de frío integrado SmartCool. “En mi experiencia, la refrigeración funciona mejor”, asegura el doctor Bernstein. “Además de ahorrar espacio, que siempre es bueno, el enfriamiento se enciende y se apaga automáticamente, así que una cosa menos.” Elite MPX also features SmartCool, Cynosure’s integrated air cooling system. “In my experience, integrated cooling just works better,” Dr. Bernstein said. “In addition to saving space, which is always at a premium, the cooling turns itself on and off, so it’s one less thing to deal with.” Si bien los expertos coinciden en que la eliminación del vello no deseado es una de las indicaciones más populares y lucrativas para tratar con Elite MPX, los beneficios de la tecnología Multiplex van mucho más allá. Cuando tratan lesiones vasculares, el láser de 755 nm Alejandrita convierte oxihemoglobina a metahemoglobina en el vaso sanguíneo ha incrementando la absorción de los 1064 nm Nd: YAG de longitud de onda de un 300% a un 500%, para conseguir resultados óptimos. Las longitudes de onda también pueden ser combinadas para el tratamiento de lesiones pigmentadas y de fotoenvejecimiento. La tecnología Multiplex mejora el tratamiento para proporcionar efectos de rejuvenecimiento de gran alcance con menor flujo de energía total debido al sistema combinado de entrega. While the experts agree that removal of unwanted hair is among the most popular and lucrative indications to treat with Elite MPX, the benefits of MultiPlex technology go far beyond hair removal.When treating vascular lesions, the 755 nm alexandrite laser converts oxy-hemoglobin to methemoglobin in the targeted blood vessel to increase the absorption of the 1064 nm Nd:YAG wavelength by 300% to 500%, for optimized results. The wavelengths can also be combined to treat pigmented lesions and photo-aged skin. The MultiPlex technology enhances treatment to provide powerful rejuvenation effects with less total fluence due to the combined delivery system. E E ditor’s Note: In the following clinical roundtable, four top physicians share their knowledge, clinical expertise discussing treatment with ditor’s Note: In the following clinical roundtable, four top physicians share their knowledge, clinical expertise Nd:YAG wavelengths while discussing treatment with Elite MPX from Cynosure. and insight with alexandrite and C Nd:YAG wavelengths while Elite MPX from Cynosure. and insight with alexandrite and C ollectively, these physicians have dozens of years of experience using laser and light-based therapies for the full spectrum of aesthetic medical applications. ollectively, these physicians have dozens of years of experience using laser and light-based therapies for the full spectrum of aesthetic medical applications. Por favor, explique el concepto de tecnología multiplex. ¿Qué es, cómo funciona y qué ventajas tiene? El Dr. Eric F. Bernstein - La tecnología Multiplex de Cynosure es el sistema de mezcla de longitudes de onda, que dispara una longitud de onda y luego la otra, de forma secuencial. Ofrece una gama importante de opciones para gestionar la entrega de energía a partir de los 755 nm y 1064 nm longitud de onda y el control de los disparos. Esta tecnología ha demostrado ya su utilidad para las venas en el que la longitud de onda más corta cambia el cromóforo para optimizar el tratamiento de la longitud de onda mayor, con enfriamiento entre los pulsos multiplexado. 12 Please explain the concept of MultiPlex technology. What is it, how does it work and what advantages does it bring? Eric F. Bernstein, M.D. – MultiPlex technology is Cynosure’s wavelength blending system which fires one wavelength then the other, in sequence. It offers a substantial range of settings to manage delivery of energy from the 755 nm and 1064 nm wavelengths and control over which wavelength fires first. This technology has already proven useful for veins where the shorter wavelength changes the chromophore to optimize treatment by the longer wavelength, with cooling between multiplexed pulses. Emil A. Tanghetti, M.D. – MultiPlex technology is going to be especially important in hair removal. Epidermal absorption of energy from the alexandrite laser is a problem for darker skin types, but it is an ideal wavelength for hair removal. By blending alexandrite with Nd:YAG in a darker skinned patient, you can Medicina Estética Láser “Alejandrita y Nd: YAG son el caballo de batalla de las longitudes de onda de las que dependemos y utilizamos todo el tiempo para eliminar el vello, tratar lesiones pigmentadas y vasculares y rejuvenecer la piel.” “Alexandrite and Nd:YAG are workhorse wavelengths that we depend on and use all the time to remove hair, treat pigmented and vascular lesions and provide skin rejuvenation.” El Dr. Emil A. Tanghetti - La tecnología Multiplex va a ser especialmente importante en la eliminación del vello. La absorción epidérmica de la energía del láser de Alejandrita es un problema para los tipos de piel más oscura, pero es un ideal de longitud de onda para la depilación. Al combinar Alejandrita con Nd: YAG en un paciente de piel oscura, se pueden utilizar partes de cada una de estas longitudes de onda para maximizar el suministro de energía, en efecto, lo que nos permite entregar más energía en una proporción adecuada, y así el paciente la puede tolerar. use portions of each of these wavelengths to maximize energy delivery, in effect allowing us to deliver more of the appropriate energy in a proportion the patient can tolerate. Jay M. Kulkin, M.D. – For melanin, the absorption co-efficient of the alexandrite laser is eight to nine times greater than that of the Nd:YAG laser. From another perspective, we can say that every joule of energy from the 755 nm laser is equal to about three joules of energy from the 1064 nm laser in terms of the effective heat that is delivered. Used properly, MultiPlex technology allows us to take advantage of the physics of the alexandrite wavelength at safe levels. We are able to distribute more energy in a shorter time frame, while still delivering energy with the Nd:YAG, to destroy the hair follicle and protect the skin. The challenge is that we need to figure out how to best achieve this. El Dr. Jay M. Kulkin - Para la melanina, el co-eficiente de absorción del láser de Alejandrita es de ocho a nueve veces mayor que la del láser de Nd: YAG. Desde otra perspectiva, podemos decir que cada Dr. Jay M. Kulkin julio de energía de láser de 755 nm es igual a cerca de tres julios de energía de láser de 1064 nm en función del calor efectivo que se entrega. Si se usa adecuadamente, la tecnología Multiplex nos permite tomar Eliot F. Battle, Jr., M.D. – Any clinician with a research background ventaja de la física de la longitud de onda de alejandrita en should be very eager to explore the possibilities with this device. niveles seguros. Somos capaces de distribuir más Both alexandrite and Nd:YAG are workhorse energía en un marco de tiempo más corto, mientras wavelengths that we depend on and use all the se entrega la energía con el Nd: YAG, para destruir el time to remove hair, treat pigmented and vascular folículo piloso y proteger la piel. lesions and provide skin rejuvenation. Having a El reto es que tenemos que averiguar la mejor device that allows us to couple and blend these manera de lograr este objetivo. wavelengths is exciting. The possibilities are endless; you can change the order of delivery and the percentage of energy between them. El Dr. Eliot Battle, Jr. - Cualquier científico con una Furthermore, you can independently control trayectoria investigadora debería estar ansioso each wavelength’s fluence and pulse duration. por descubrir las posibilidades de este dispositivo. Since each wavelength offers a different depth of Ambos, Alejandrita y Nd: YAG son el caballo de penetration and different chromophore absorption batalla de las longitudes de onda de los que co-efficient there is a lot of experimenting to be dependemos y utilizar todo el tiempo para eliminar Dr. Eliot F. Battle done, but one can easily observe the potential and el vello, el tratamiento de lesiones pigmentadas y why this device is so exciting, with or without the vasculares y proporcionar el rejuvenecimiento de MPX mode. piel. Tener un dispositivo que nos permite mayor mezcla de estas longitudes de onda es emocionante. Las posibilidades son infinitas, puede cambiar el orden de entrega y el porcentaje de energía entre ellos. Además, usted puede controlar de forma independiente cada longitud de onda de flujo de energía y duración del pulso. Puesto que cada uno ofrece una longitud de onda de distinta profundidad de penetración y coeficiente de absorción de los cromóforos diferentes hay un montón de experimentos por hacer, pero es fácil observar el potencial y por qué este dispositivo es muy emocionante, con o sin el modo MPX. Medicina Estética Láser 13 Explique brevemente lo que el Elite MPX permite a los médicos alcanzar. “Hemos recorrido un largo camino para poder de forma segura y eficaz tratar la piel de color. El color es sólo un factor a considerar. Etnia y factores genéticos desempeñan también un papel importante. “ Dr. Tanghetti - En última instancia, es muy práctico. Elite MPX nos da dos longitudes de onda importantes en una sola plataforma, eso solo es un valor. Además las longitudes de onda Alejandrita 755nm y Nd: YAG 1064 nm representan los extremos, por una parte, el Alejandrita para pacientes de piel más clara y Nd: YAG para la piel más oscura. Estas longitudes de onda no son ideales para muchas personas. Sin embargo, la mayoría de los pacientes pueden utilizar una combinación de los dos, dependiendo de su perfil de la piel. Elite MPX nos permite hacerlo de una manera muy útil. “We’ve come a long way with being able to safely and effectively treat skin of color. Color is just one factor to consider. Ethnicity andgenetic factors play a big role as well.” Dr. Kulkin - Elite MPX nos debería permitir mezclar Alejandrita en el tratamiento de los pacientes, independientemente de la piel o el color de pelo. Tenemos que quedarnos con esa especie de declaración teórica, porque hay mucho territorio inexplorado en este momento, mucho que aprender. La mezcla de Alejandrita y Nd: YAG láser para la piel y diferentes tipos de pelo y piel debe maximizar la seguridad de un tratamiento más exitoso. Dr. Battle - Ser capaz de combinar las longitudes de onda en el modo MPX va a dar incluso más opciones en el tratamiento de los casos más difíciles. Por ejemplo, la estimulación de pelo ha sido siempre una preocupación cuando se realiza con láser, particularmente en pacientes con los tipos de piel mediterránea en el rango de III a V. Se puede observar no sólo la estimulación del pelo en el lugar de tratamiento, pero en la periferia y fuera de la 14 Briefly explain what the Elite MPX enables physicians to achieve. Dr. Tanghetti – Ultimately, it is very practical. Elite MPX gives us two important wavelengths in a single platform; that alone is a value.Moreover, the 755 nm alexandrite and 1064 nm Nd:YAG wavelengths represent the extremes; you have alexandrite for lighter skinned patients and Nd:YAG for darker skin. These wavelengths aren’t ideally suited for too many people. However, most patients could use a combination of the two, depending on their unique skin profile. Elite MPX allows us to do that in a very useful way. Dr. Kulkin – Elite MPX should allow us to blend a little alexandrite into the mix of laser energy when treating patients, regardless of skin or hair color. We have to stay theoretical with that sort of statement because there is so much unexplored ground right now, so much to learn. The blending of alexandrite and Nd:YAG lasers for different skin and hair types should maximize safety for a more successful treatment. Fotos, cortesía del Dr. Eric. F. Bernstein Photos courtesy of Eric. F. Bernstein, M.D. Dr. Battle – Being able to combine the wavelengths in MPX mode is going to give useven more options when treating the more difficult cases. For example, hair stimulation has always been a concern when performing laser hair Medicina Estética Láser zona de tratamiento. Al tratar de eliminar la estimulación del pelo que hemos probado una gran variedad de opciones que incluyen la utilización de diferentes longitudes de onda, duración de pulso y otros parámetros de tratamiento, pero no hemos llegado a una solución coherente todavía. El modo de MPX de Alejandrita acoplado con Nd: YAG podría ser el “santo grial” que estamos buscando en el tratamiento de esta condición difícil. ¿Qué tipo de pieles trata regularmente en su práctica? Dr. Battle - En Washington DC, vemos todo tipo de piel, una amplia gama de etnias y colores de piel, personas de diferentes orígenes y de todo el mundo. En mi práctica alrededor del 75% de mi base de pacientes es la piel de color. Realizamos una amplia variedad de tratamientos médico-estéticos y tratamientos láser para diferentes indicaciones en estos pacientes con gran éxito. Cuantas más municiones tengo, más opciones para elegir. Siento que tengo una clara ventaja con esta tecnología a mi disposición. Dr. Kulkin - En mi práctica en Georgia vemos una gran cantidad de tipos de piel debido a las distintas etnias, yo trato pacientes de todo el mundo, así que veo a un espectro muy amplio de colores de piel y de las mezclas étnicas. Es interesante ver cómo de manera diferente varias personas responden al tratamiento en función de su raza. Con Elite MPX tenemos la ventaja del modo multiplex. Dr. Bernstein - Estoy en un suburbio de Filadelfia, tengo una gran mezcla demográfica, así que trato todos los tipos de piel. Es bastante uniformemente repartido. Dr. Tanghetti - Estoy en California, así que trato todos los tipos de piel, en mi práctica. Yo trato a un amplio espectro de negro, hispano, las Indias Orientales y muchas personas de raza mixta. Lo que, en su caso, son los desafíos especiales que participan en el tratamiento de los tipos de piel IV a VI para la depilación, rejuvenecimiento de la piel, lesiones pigmentadas o vasculares, o cualquier otra indicación que el Elite MPX puede tratar? ¿Cómo podría MPX abordar estas cuestiones? Dr. Battle - Hemos recorrido un largo camino con poder de forma segura y eficaz tratar la piel de color. El color es sólo un factor a considerar. Etnia y los factores genéticos desempeñan un papel muy importante también. Algunos pacientes con piel más oscura parecen tolerar mejor las longitudes de onda más corta que otras, por ejemplo. Para la depilación, las herramientas que tenemos actualmente son eficaces en el tratamiento de pelo grueso y oscuro en pacientes con piel de color. Todavía necesitamos mejores herramientas para tratar eficazmente los más finos y claros, independientemente de lo grueso que era originalmente, puesto que a la cuarta o quinta sesión se han vuelto más finos y claros. El láser de Nd: YAG necesita un target pigmentado, grueso para ser más eficaz, cuando el cabello está más claro o más fino perdemos eficacia. Medicina Estética Láser removal, particularly in patients with Mediterranean skin types in the range of III to V. We can observe hair stimulation not just at the treatment site but peripherally and outside the treatment site. In attempting to eliminate hair stimulation we’ve tried a variety of options including utilizing different wavelengths, pulse durations and other treatment parameters, but we haven’t come up with a consistent solution yet. The MPX mode of coupling alexandrite with Nd:YAG might be the “holy grail” we are looking for in treating this difficult condition. What skin types do you see / treat on a regular basis in your practice? Dr. Battle – In Washington D.C. we see all skin types, a full range of ethnicities and skin colors, people of various backgrounds from all over the world. In my practice about 75% of my patient base is skin of color.We perform a wide variety of cosmetic and laser treatments for various indications in these patients with great success. The more ammunition I have, the more options I have to choose from. I feel I have a distinct advantage with this technology at my disposal. Dr. Kulkin – In my Georgia-based practice we see a lot of ethnic skin types, but I treat patients from all over the world, so I see a very broad spectrum of skin colors and ethnicity blends. It’s interesting to see how differently various people respond to treatment based on their lineage. With Elite MPX we have the advantage of MultiPlex mode. Dr. Bernstein – Being in a suburb of Philadelphia, I have a very mixed demographic so I treat all skin types. It’s fairly evenly distributed. Dr. Tanghetti – I’m in California so I see all skin types in my practice. I treat a wide spectrum of black, Hispanic, East Indian and many mixed-race individuals. What, if any, are the special challenges involved when treating skin types IV to VI for hair removal, skin rejuvenation, vascular or pigmented lesions, or any other indication Elite MPX might treat? How might MPX address these issues? Dr. Battle – We’ve come a long way with being able to safely and effectively treat skin of color. Color is just one factor to consider. Ethnicity and genetic factors play a big role as well. Some patients with darker skin seem to tolerate shorter wavelengths better than others, for example. For hair removal, the tools we currently have are effective at treating coarse, dark hair in patients with skin of color. We still need better tools to effectively treat thinner and lighter hair, but by the fourth or fifth treatment all hair, regardless of how coarse it was originally, has become thinner and lighter. The Nd:YAG laser needs a pigmented, coarse target to be most effective; when hair is lighter or thinner we lose efficacy. 15 Al combinar un poco de Alejandrita podemos ser capaces de atacar ese objetivo con mayor eficacia y mejorar el tratamiento de un individuo. “No se puede negar que la ampliación de su base de pacientes es una gran manera de sobrevivir a los malos tiempos. Usted desea la capacidad de tratar a tanta gente como sea posible, y Elite MPX se la da, no hay duda de ello. “ Además, estudios recientes han demostrado que, con seguridad el precalentamiento de la piel que puede añadir eficacia. El láser Alejandrita antes también podría promover estos resultados y permitir el uso de menos energía. Tenemos que ser protectores y conservadores mientras investigamos este dispositivo y realizamos investigaciones en el tratamiento de la piel de color con el Alejandrita. La longitud de onda de Alejandrita es afin a los pigmentos, por lo que si usamos fluencias demasiadas altas se que puede crear efectos secundarios no deseados. Hay un nivel de fluencia en el que la piel de color puede tolerar la longitud de onda Alejandrita. Si podemos encontrar la dosis adecuada, Elite MPX permitirá añadir Alejandrita fluencias bajas a la norma de oro de longitud de onda Nd: YAG. Saltar a partir del Alejandrita y seguir con los tradicionales Nd: YAG podría crear algunos resultados muy efectivos. “There’s no denying that expanding your patient base is a great way to survive bad times. You want the ability to treat as many different people as possible, and Elite MPX gives you that, no question about it. ” Para el rejuvenecimiento de la piel el modo de microsegundos Nd: YAG es una forma muy segura y efectiva para llevar a cabo el tratamiento de la piel más oscura. El Elite MPX nos permite tratar con estos parámetros y no trato las lesiones vasculares con láser en la piel de color. Para las lesiones pigmentadas utilizo el modo de microsegundos Nd: YAG, KTP y el láser fraccionado con tamaños de punto más pequeño que la lesión real para minimizar la posibilidad de afectar a la piel circundante. En el modo de microsegundos Nd: YAG poco a poco puedo aclarar los puntos oscuros, hiperpigmentación postinflamatoria, melasma y manchas oscuras. By blending in a little alexandrite we may be able to attack that target more effectively and improve efficacy over an individual’s treatment series. Also, recent studies have shown that by safely preheating the skin we may be able to treat more effectively, so adding the alexandrite laser before might also promote these results and allow use of less energy. We must be protective and conservative as we investigate this device and perform research in treating skin of color with the alexandrite. The alexandrite wavelength loves pigment, and if we use too high of fluence we can create unwanted side effects. There is a fluence level at which skin of color can safely tolerate the alexandrite wavelength. If we can find the proper dosages, Elite MPX will make it possible to add low fluence alexandrite to the gold standard Nd:YAG wavelength. Jump starting with the alexandrite and following up with traditional Nd:YAG ANTES might create some very effective results. BEFORE For skin rejuvenation the microsecond Nd:YAG mode is a very safe and effective way to perform skin treatment on darker skin. The Elite MPX allows us to treat with these parameters. I don’t treat vascular lesions with lasers in skin of color. For pigmented lesions I use microsecond Nd:YAG, fractional and KTP lasers with spot sizes smaller than the actual lesion to minimize the chance of affecting the surrounding skin. In the microsecond Nd:YAG mode I can gradually lighten dark spots, postinflammatory hyperpigmentation, melasma and dark patches. DESPUÉS AFTER 16 Dr. Bernstein – When you’re talking hair removal, the melanin in the skin is the same melanin as is in the hair, which Medicina Estética Láser Dr. Bernstein - Cuando se habla de la depilación, la melanina en la piel es la melanina, la misma que está en el pelo, lo cual plantea la pregunta: si usted vuelve a los 1064 nm de longitud de onda para el tratamiento de la piel más oscura y evitar la melanina, ¿cómo se va a atacar la melanina y, al mismo tiempo, evitar la melanina en la epidermis? Esto parece una paradoja, pero en la superficie la melanina del pelo está acondicionado de manera diferente que en la piel, se organiza de manera diferente y la raíz del pelo está más densamente poblado que en epidermis. La longitud de onda de 1064 nm objetivos de melanina en el cabello, mientras que la melanina en la piel se ve menos afectada. Al parecer, hay un beneficio paradójico de 1064 utilizando para el cabello en los tipos de piel más oscura, porque la energía del láser todavía será absorbido de manera suficiente por el tallo del pelo. Dr. Kulkin - he hecho más de 30.000 tratamientos en tipos de piel étnica sin problemas. Vemos a grupos étnicos mezclados todos los días, y nos podría decir mucho sobre el origen étnico de una persona al ver cómo su pelo en una parte particular del cuerpo responde al láser de Nd: YAG, por ejemplo. La piel es diferente entre los individuos y partes del cuerpo en distintas épocas del año. El YAG es más seguro para una piel más oscura. En la piel más clara el Nd: YAG no hace su trabajo, a pesar de ser aprobado por la FDA para una piel más clara. Desde que el Alejandrita es tan bueno a la destrucción de pelo, es ventajoso aprovechar ese beneficio para todos, de alguna manera. ¿Qué significa traer a la mesa en el panorama actual de la medicina estética la capacidad para tratar los tipos de piel más oscura especialmente de cara a la reciente recesión económica? begs the question: if you turn to the 1064 nm wavelength to treat darker skin and avoid melanin, how is the melanin in the hair going to be targeted while at the same time avoiding melanin in the epidermis? This seems like a paradox on the surface, but in hair, melanin is packaged differently than it is in skin; it’s arranged differently and more densely packed in the hair shaft than in the epidermis. The 1064 nm wavelength targets melanin in hair while melanin in skin is less affected. Seemingly there’s a paradoxical benefit of using 1064 for hair in darker skin types because the laser energy will still be absorbed sufficiently by the hair shaft. Dr. Kulkin – I’ve done more than 30,000 procedures on ethnic skin types without problems. We see mixed ethnicities every day, and we might be able to tell a lot about a person’s ethnic background by watching how their hair on a particular body part responds to the Nd:YAG laser, for example. Skin is different between individuals and body parts at different times of the year. The YAG is safer for darker skin. In lighter skin the Nd:YAG doesn’t get the job done, despite being FDA approved for lighter skin. Since the alexandrite is so good at destroying hair, it’s advantageous to harness that power for everyone in some way. What does the ability to treat darker skin types bring to the table in the current landscape of aesthetic medicine, especially in the face of the recent economic downturn? Dr. Bernstein – There’s no denying that expanding your patient base is a great way to survive bad times. You want the ability to “Estoy impresionado por la ciencia y la ingeniería, que entró en este dispositivo. Cynosure hizo un gran trabajo de integración con el aire de refrigeración y un dispositivo bastante complejo, fácil de usar. “ El doctor Bernstein - No se puede negar que la ampliación de la base de pacientes es una gran manera de sobrevivir a los malos tiempos. Usted desea la capacidad de tratar a tanta gente como sea posible, y Elite MPX se la da, no hay duda de ello. “I am impressed by the science and engineering that went into this device. Cynosure did a great job of integrating the air cooling and making a fairly complex device easy-to-use.” Dr. Tanghetti - Si nos fijamos en la demografía de muchas de las poblaciones urbanas en los EE.UU., tal vez un 30% a 35% son de raza caucásica y el resto de otras etnias. Personas de piel oscura tienen problemas de cabello, también, y sólo nos puede beneficiar a ser capaces de tratar con éxito. La recesión económica o no, la depilación sigue siendo una indicación popular. Vello no deseado es importante para mucha gente, especialmente mujeres. Para muchos es una cuestión de conveniencia, así como una cuestión estética. Ahora, tenemos un dispositivo que nos permite tratar la piel más oscura, así como de la piel más clara, que no fue fácil de lograr antes. Medicina Estética Láser treat as many different people as possible, and Elite MPX gives you that, no question about it. Dr. Tanghetti – If you look at the demographics of many urban populations in the U.S., maybe 30% to 35% are Caucasian and the rest other ethnicities. Darker skinned people have hair issues, too, and it can only benefit us to be able to treat them successfully. Economic downturn or not, hair removal remains a popular indication. Unwanted hair is important to a lot of people, especially women. For many it’s a convenience issue as well as an aesthetic issue. Now, we have one device that allows us to treat darker skin, as well as lighter skin, which was not easily achievable before. 17 Dr. Battle - Recientemente me encontré con una encuesta que mostró que durante la recesión, el único segmento de la población de pacientes en medicina estética que realmente creció fue el de pacientes con piel de color. Centrándome principalmente en este segmento, algunas otras prácticas no han sido capaces de hacerlo, he hecho mi práctica a prueba de crisis. Esta población lee los mismos anuncios, las mismas revistas, y quiere las posibilidades del mismo tratamiento. Los pacientes de color que buscan estos servicios son rechazados porque la práctica no se los puede tratar, o que reciben deficiente o incluso tratamientos inseguros. En casi todas las ciudades importantes de los EE.UU., la piel de la población de color es la mayoría y lo será aún más. Dr. Kulkin-Definitivamente tenemos que darnos cuenta de que el paisaje ha cambiado, sin duda en el país durante los últimos quince a veinte años. Nos encontramos claramente con una población mundial y la demanda de los procedimientos con láser para las personas con piel más oscura o étnica sigue aumentando. Tener un láser que nos permite satisfacer las necesidades de esta población variada y desarrollar las longitudes de onda para satisfacer las demandas únicas de esta base diversa de pacientes es crítico y nos sirve bien todos los días. ¿Qué otras ventajas cree usted que el Elite MPX lleva a la práctica? ¿Cómo podrían las otras características del dispositivo de Elite MPX ser más atractivas para los médicos? Dr. Bernstein - Estoy impresionado por la ciencia y la ingeniería, que entró en este dispositivo. Ellos tuvieron que responder a algunas preguntas difíciles para hacer este trabajo. Cynosure hizo un gran trabajo de integración del aire de refrigeración y un dispositivo bastante complejo y sencillo de usar. Este tipo de cosas no se puede apreciar si no han tenido experiencia con la tecnología más antigua generación de láser. Dr. Kulkin - En general creo que se puede tratar más rápidamente con Elite MPX, que es una gran ventaja. Mediante la combinación de una variedad de tamaños de spot, refrigeración por aire integrado, y una variedad de anchos de pulso a gran velocidad, sobre todo con un solo uso y longitud de onda, que puedo hacer en 30 minutos una espalda o las piernas en 30 a 45 minutos. El dispositivo es muy eficiente. Desde un punto de vista del diseño, es fundamental contar con la unidad de enfriamiento construido dentro de la refrigeración del aire es constante y persistente durante todo el tratamiento, no sólo antes del pulso como con el enfriamiento de contacto. También me gusta la interfaz de Windows XP que permitirán un mejor servicio, incluso desde lugares remotos. Dr. Tanghetti - La interfaz gráfica de usuario es muy sofisticado y nos permite controlar una amplia variedad de parámetros, pero en realidad es muy fácil de usar. Además, es basado en Windows, así que hay mucho espacio para la expansión como Cynosure continúa desarrollando nuevos e interesantes complementos para la plataforma. Sería prematuro de mi parte especular acerca de que, además, por supuesto, pero definitivamente es un plus. La refrigeración es esencial para muchos tratamientos con láser, 18 Dr. Battle – I recently came across a survey that showed that during the recession, the only segment of the patient population in aesthetic medicine that actually grew was patients with skin of color. Focusing primarily on this segment in ways some other practices may not have been able to, has made my practice recession-proof. This population sees the same commercials, reads the same magazines, and wants the same treatment opportunities. Patients of color who seek out these services are either turned away because the practice cannot treat them, or they receive substandard or even unsafe treatment. In almost every major city in the U.S., the skin of color population is the majority and will only become more so. Dr. Kulkin –We definitely have to realize that the landscape has certainly changed in the country over the past fifteen to twenty years. We are clearly a global population and the demand for laser procedures for people with ethnic or darker skin continues to escalate. Having a laser that allows us to meet the needs of this varied population and developing expertise with the wavelengths to meet the unique demands of this diverse patient base is critical and serves us well every day. What other advantages do you feel the Elite MPX brings to a practice? How might the other features of the device make Elite MPX more attractive to physicians? Dr. Bernstein – I am impressed by the science and engineering that went into this device. They had to answer some difficult questions to make this work. Cynosure did a great job of integrating the air cooling and making a fairly complex device easy-to-use. It’s the kind of thing one might not appreciate if they haven’t had experience with older generation laser technology. Dr. Kulkin – Overall I think you can treat more rapidly with Elite MPX, which is a huge advantage. By combining a variety of spot sizes, integrated air cooling, and a variety of pulse widths at great speed, especially with single-wavelength use, I can do a back in 30 minutes or legs in 30 to 45 minutes. The device is very efficient. From a design point of view, it’s critical to have the cooling unit built in. Air cooling is consistent and persistent throughout treatment, not just before the pulse as with contact cooling. I also like the Windows XP interface which will allow for even better service from remote locations. Dr. Tanghetti – The graphical user interface is very sophisticated and allows us to control a wide variety of parameters, but is in fact very easy-to-use. Also, it’s Windows-based, so there’s a lot of room for expansion as Cynosure continues to develop new and interesting add-ons for the platform. It would be premature of me to speculate about that further, of course, but it’s definitely a plus. Cooling is essential to many laser treatments, so having the integrated air cooling is helpful as well. What do you see in the future for Elite MPX? Dr. Bernstein – I think that in the future we’ll see just how many ways MultiPlex technology can be used. This technology is obviously very useful but it really hasn’t been around long, so as we move forward more of its capabilities will become apparent. Medicina Estética Láser así que la refrigeración por aire integrado es útil también. ¿Qué ves en el futuro en el Elite MPX? El doctor Bernstein - Creo que en el futuro vamos a ver sólo de cuántas maneras la tecnología Multiplex se puede utilizar. Esta tecnología es, obviamente, muy útil, pero que realmente no ha existido el tiempo, de modo que a medida que avanzamos más sus capacidades se hará evidente. “Elite MPX ofrece el mayor potencial, eficacia y versatilidad que cualquier otro sistema láser” “Elite MPX offers the most versatility, effectiveness and potential of any of the laser systems out there.” Dr. Kulkin - Para mí el futuro está en la exploración de las capacidades adicionales de este dispositivo extraordinario. Necesitamos más experiencia y vamos a conseguirlo. Vamos a aprender a mezclar no sólo para una mejor extracción del pelo, sino también para las lesiones vasculares y, posiblemente, incluso cosas como la rosácea. Para un láser facial, somos capaces de entregar 10 Hz, que es muy rápido. Algunos médicos lo utilizan para el rejuvenecimiento de la piel, pero en mi experiencia y basados en la retroalimentación de los pacientes, es un tratamiento de primera para la rosácea, en comparación a cualquier otra cosa por ahí. El cielo es el límite. Dr. Kulkin – To me the future is in exploring the additional capabilities of this extraordinary device. We need more experience and we’re going to get it. We’re going to learn how to blend for better hair removal but also for vascular lesions and possibly even things like rosacea. For a laser facial, we are able to deliver 10 Hz, which is very fast. Some physicians use that for skin rejuvenation, but in my experience and based on patient feedback, it’s a top treatment for rosacea when compared to anything else out there. The sky’s the limit. Dr. Battle – We must learn how to tailor each treatment to the uniqueness of the patient. Variety among skin types is extensive; this is true amongst patients of color as well as Caucasians. We are finding that ethnic and genetic background plays a much larger role in the way skin reacts to treatment than just the skin color we see. In the future, we as a community will be taking into account skin type, ethnicity, scar and tanning history, as well as a variety of other genetic and physical factors.We’re going to have to learn how to customize treatment based on these factors at some point, and having a device like Elite MPX at our disposal will help us do that. Dr. Battle - Debemos aprender cómo adaptar cada tratamiento a la singularidad del paciente. La variedad entre los tipos de piel es muy extensa, lo que es cierto entre los pacientes de color, así como los caucásicos. Estamos encontrando que los antecedentes étnicos y genéticos desempeñan un papel mucho mayor en la forma que la piel reacciona al tratamiento que sólo el color de la piel que vemos. En el futuro, nosotros, como comunidad vamos a tomar en cuenta el tipo de piel, origen étnico, la cicatriz y la historia de bronceado, así como una variedad de factores genéticos y físicos. Hay que aprender a personalizar el tratamiento en base de estos factores en algún ANTES momento, y con un dispositivo como BEFORE Elite MPX a nuestra disposición nos ayudará a hacer eso. Dr. Tanghetti - Yo no quiero especular más, pero creo que todavía hay mucho espacio para ampliar las capacidades de Elite MPX basado en el software de Windows. Me gustaría ver algún tipo de sensor de temperatura que puedan decirme cuando estoy sobrecalentando la piel o algo que podría ayudar a juzgar por el color de piel con una gestión más segura y eficaz de los parámetros de tratamiento. Dr. Tanghetti – I don’t want to over speculate, but I think there is still a lot of room to expand the capabilities of Elite MPX because of the Windows-based software package. I’d like to see some sort of temperature sensor which might tell me when I’m overheating skin or something that might help judge skin color for safer and more effective management of treatment parameters. DESPUÉS AFTER Medicina Estética Láser 19 ¿Qué pensamientos finales tiene para los médicos que están valorando el láser Elite MPX? What final thoughts do you have for physicians considering the Elite MPX laser? Dr. Kulkin - Creo que por el dinero, Elite MPX ofrece la mayor versatilidad, eficacia y potencial de cualquiera de los sistemas de láser por ahí. Su perfil de seguridad es extraordinario por el aire de refrigeración y las capacidades de mezcla de longitudes de onda. Ser capaz de usar las longitudes de onda individuales es crucial, porque ese es el punto de partida para cualquier principiante. Puedo tratar a cualquier paciente, de cualquier tipo de piel con esta plataforma láser, si ha venido para la eliminación del vello, lesiones pigmentadas, o las venas, y es muy fácil de usar. Dr. Kulkin – I think that for the money, Elite MPX offers the most versatility, effectiveness and potential of any of the laser systems out there. Its safety profile is extraordinary because of the air cooling and wavelength blending capabilities. Being able to use the individual wavelengths is crucial because that’s the starting point for any beginner. I can treat any patient, of any skin type with this laser platform, whether they’ve come in for hair removal, pigmented lesions, or veins, and it’s very user-friendly on top of that. Dr. Tanghetti - Creo que es importante señalar que la simple combinación de dos longitudes de onda en una única plataforma es en sí misma una buena ventaja que debe tenerse en cuenta. Cuando se agrega el beneficio de la combinación de las longitudes de onda en una sola sesión de tratamiento con tecnología Multiplex, es un juego de pelota completamente nueva. Me encanta poder elegir, adaptar los tratamientos a mis propias habilidades y nivel de confort, así como a las necesidades del paciente. Como tal, este dispositivo será de interés para el principiante y el médico experimentado en láser. Dr. Battle - No es un secreto entre los expertos que la combinación de longitudes de onda y diferentes modalidades de cosméticos a menudo consigue mejores resultados que el uso de cualquier modalidad única. El Elite MPX hace exactamente eso, y con los diversos parámetros ajustables, hay un montón de matices que se pueden aprovechar con el tiempo a medida que aprendemos más. Incluso si no usamos el modo MPX todavía podemos realizar a la antigua, trabajar con las técnicas verdaderamente probadas, las longitudes de onda que todos amamos, conocemos y en las que confiamos. La mayoría de nosotros conocemos estos láser y ahora están combinados de una manera que nunca se ha hecho antes. Hay una tremenda cantidad de posibilidades para hacer algo muy especial y estoy muy emocionado acerca de su potencial. 20 Dr. Tanghetti – I think it’s important to note that the simple combination of two wavelengths in a single platform is in itself a nice advantage that shouldn’t be overlooked.When you add in the benefit of combining the wavelengths in a single treatment session with MultiPlex technology, it is an entirely new ballgame. I love being able to choose; to tailor treatments to my own skill set and comfort level as well as to patient needs. As such, this device will appeal to both the novice and the seasoned laser physician. Dr. Battle – It’s no secret among experts that combining wavelengths and different cosmetic modalities often achieves better results than using any single modality. The Elite MPX does exactly that, and with the various, adjustable parameters, there are a lot of nuances we can eventually harness as we learn more. Even if we don’t use the MPX mode we can still perform the old-fashioned, tried-and-true techniques we all love with the wavelengths we know and trust.Most of us know these lasers well, and now they’re combined in a way that’s never been done before. There’s a tremendous amount of opportunity here to do something very special and I’m excited about its potential. Medicina Estética Láser Interview DOCTORA PALOMA TEJERO ¿Desde cuándo viene utilizando el láser? How long have you been using the laser? Desde hace muchisimos años. Yo inicie el contacto con equipos Laser en el año (Ni se exactamente), pero sobre el 88, con un equipo sofá-Laser de Helio-Neon For very many years. I initiate contact with Laser equipment in the year (Neither is exactly), but around year 1988 with an equipment of Helium-Neon sofá Laser Coméntenos algo de sus comienzos del láser hasta la actualidad. Desde su punto de vista, ¿cómo ha evolucionado la tecnología láser? Tell us something about how you got started. From your point of view, how has laser technology progressed since then? Buscabamos estar siempre actualizados, y en esos momentos el arsenal de aparatología mèdica para medicina estética, era muy exiguo. El laser de Helio Neon, nos abria muchas puertas buscando sobre todo la Bioestimulación. We wanted to be constantly updated, and at that time the arsenal of medical equipment for Aesthetic Medicine, was very small. The Helium Neon Laser, opened many doors looking especially biostimulation. ¿Qué tratamientos realizaba con él? What kind of treatments did you perform with it? Le usabamos para acne, alopecias, cicatrices, y como complemento en celulitis, ¿Qué tipos de láser ha venido utilizando? ¿De qué tipo? ¿Para qué tratamientos? We used it for acne, alopecia, scars, cellulite and as a supplement, Doctora Paloma Tejero Después del laser de Helio Neon , llego el laser de C02. Pensabamos que ibamos a muchos Resurfacing, y fueron muy pocos por lo difícil de la recuperaciòn, sin embargo fue un gran instrumento para pequeñas extirpaciones de fibromas, verrugas,… El tercero fue un Alejandrita para depilación y en esos momentos años 90, le usabamos tambien para lentigos, incluso algun tatuaje… ¿Cuáles utiliza en la actualidad? ¿Para qué tratamientos? Alejandrita e IPL para deplaciòn CO2, ahora en modo superpulsado y con escanner, lo cual hace que podamos hacer màs resurfacing parciales o totales con una evolución mucho màs ràpida. Nd-yag y diodo para vascular. IPL para fotorejuvenecimiento. Diodo para laserlipòlisis. 22 What types of lasers have you been used? What kind? What treatment? After Helium Neon Laser, came the CO2 laser. We thought we were going to perform many Resurfacing, and we did very few at the difficulty of recovery, but it was a great tool for small resections of fibroids, warts, ... The third was a hair removal alexandrite at the 90s at that time, we also used it for lentigines, even some tattoo ... Which ones do you currently use? For wich treatments? Alexandrite and IPL for hair removal. CO2, now superpulsed and escanner, which means that we can do more partial or complete resurfacing with a much faster results. Nd-YAG and diode for vascular. IPL photorejuvenation. Diode laser for lipolysis. Medicina Estética Láser ¿Qué ventajas encuentra en el láser en comparación con otras técnicas terapéuticas como depilación convencional, esclerosis, peelings…? What advantages in the laser compared with other conventional therapeutic techniques including hair removal, sclerosis, peelings ...? El láser ha cambiado totalmente el concepto de la depilación. Creo que es una gran aportación. Es una pena que el concepto de depilación con laser, se haya minusvalorado con la introducción de equipos de IPL de uso estètico… En el campo de la esclerosis, es una valiosa ayuda, pero sigue siendo insuficiente, y en el tema peelings, no tengo demasiada experiencia, pero prefiero siempre un Resurfacing a un fenol. Sin embargo a nivel medio y superficial, prefiero los peeling quìmicos The laser has completely changed the concept of hair removal. I think it’s a great contribution. It is a pity that the concept of laser hair removal, has been underestimated by the introduction of IPL device for cosmetic use... In the field of sclerosis, is a valuable aid, but remains insufficient, and with peelings, I have not got too much experience, but I prefer a resurfacing always to a phenol peelings. But middlelevel and superficial I prefer chemical peelings. ¿Combina diferentes tratamientos láser, si es así que mejoras le aporta? Sobre todo en cuperosis y rosacea. Además, la mayoría de los tratamientos son protocolos combinados. La mayor ventaja del láser en comparación con otras técnicas terapéuticas es la seguridad y la predectibilidad. Lo que más me gusta de los láser, en definitiva, es la eficacia. ¿Qué mejoras ofrece el láser para sus pacientes y su consulta? Cada láser es diferente, pero lo que obtenemos en depilación, rejuvenecimiento o rojeces, no serìa posible sin láser. Hoy, no sería posible una consulta con nuestros resultados sin una plataforma làser. Los pacientes buscan resultados con poca baja y gran eficacia. Medicina Estética Láser Do you combine different laser treatments, if so, what improvements does it bring? Especially in cuperosis and rosacea. Furthermore, most treatments are combined protocols. The biggest advantage of laser in comparison with other treatment techniques is the safety and predectibly. What I like about the laser, in short, is effectiveness. What improvements has the laser brought to your patients and to your practice? Each laser is different, but what we get in hair removal, rejuvenation or redness would not be possible without laser. Today, is not possible an office with our results without a laser platform. Patients look for results with little down time and very effective. 23 ¿Qué le gustaría poder tratar con láser que a día de hoy no es posible? Creo que sería muy interesante poder tratar la celulitis. Pero tratarla con eficacia y sin demasiada invasión ¿Como le gustaría que fueran los laseres en el futuro? Que durasen un tiempo siendo los mejores, que fuesen econòmicos, seguros, eficaces y que ademàs necesiten control mèdico What would you like to treat with a laser that is not yet possible? It would be very interesting to treat cellulite. But treat it effectively and without too much invasion But treat it effectively and without too much invasion How would you like to be lasers in the future? To last a while being the best, that would be economical, safe, effective, and that additionally need to have tests Comente, por favor, qué le sugeriría a los médicos que se inician en esta tecnología. Please tell us what you would say to practitioners who are just beginning to use laser technology. Formación, creo que es imprescindible conocer muy bien los fundamentos de la interacción laser-tejido, para poder optimizar las prestaciones Training, I believe it is essential to know well the fundamentals of laser-tissue interaction, in order to optimize performance 24 Medicina Estética Láser rroyo tesía del Dr. ar A Cés Cor cio tesía del na r. Ig - Des uez tesía Cor D Cor del Dr. Javi ázq er V - Des o tond Aris Affinity ™ QS Elite TM Folletos Cynosure La versatilidad láser al servicio de la medicina estética Elimina ción si n rastro Des- tesía del Dr. e peyt P. Le Tatuaj Reducción permanente del vello Cor Tratamiento de varículas en rostro y piernas Rejuvenecimiento facial An- es de todos los co Lesione lores s pigm entada s Eliminación de lesiones pigmentadas tesía del Cor Gratuitos para su consulta Sólo para usuarios de equipos Cynosure Medicina Estética Láser 25 Tatoo removal Todo lo que necesitas saber sobre ... la eliminación de tatuajes con láser Everything you need to know about…laser tattoo removal How does laser tattoo removal work? ¿Cómo trabaja el láser para la eliminación del tatuaje? Most people know about laser hair removal is a very different procedure. In laser hair removal we burn the hair in the follicle whereas in laser tattoo removal you’re actually shattering the ink molecule so your immune system can attack it and then the body disposes of it naturally. La mayoría de la gente sabe acerca de la depilación láser es un procedimiento muy diferente. En la depilación láser que quema el pelo en el folículo, mientras que en la eliminación de tatuajes con láser en realidad estás rompiendo la molécula de tinta para que el sistema inmunológico pueda atacar y luego el cuerpo lo elimina de forma natural. Cuando tienes un tatuaje no tiene una reacción alérgica porque las moléculas de tinta son demasiado grandes - el sistema inmunológico no sabe qué hacer con ellos lo ignora. Sin embargo, si rompes las moléculas con el láser que se reducen a un tamaño en que el sistema inmune puede actuar sobre ellos. Hay dos tipos diferentes de láseres utilizados en la eliminación de tatuajes. When you have a tattoo you don’t have an allergic reaction because the ink molecules are too big the immune system doesn’t know what to do with them so ignores them. However if we smash the molecules with the laser they are broken down to a size where the immune system can deal with them. There are two different types of lasers used in tattoo removal. Jan Williams, Frodsham Laser Clinic El láser YAG-1064 se utiliza para eliminar las tintas azul y negra, a continuación, el láser YAG-532 se utiliza para eliminar las tintas de colores. Quitamos primero las tintas de color porque la piel se hincha con el 532 y posteriormente,con el primero, ya que no hace que la piel se hinche más. ¿Cuántas sesiones se necesitan? Depende de lo que el paciente quiere, sólo un encubrimiento o eliminar el tatuaje por completo, pero generalmente se precisan entre dos y doce tratamientos. También depende de la tinta utilizada, la profundidad del tatuaje, cuánto tiempo tiene y la cantidad de capas de tinta que se ha tatuado. ¿Hay algún tiempo de recuperación necesario entre las sesiones de tratamiento? El tratamiento láser se traducirá en una ampolla y se tiene que dejarla sanar. También depende de la agresividad con que están tratando el tatuaje. Clínicas diferentes tienen diferentes reglas sobre la diferencia entre las citas. Nuestra política es que si usted no está tratando con demasiada agresividad, entonces debería dejar un período de seis semanas entre los tratamientos que dan a la piel un montón de tiempo para sanar. 26 to swell as much. The Yag- 1064 is used to remove blue and black inks then the Yag- 532 is used to remove coloured inks. We remove the coloured inks first because the skin swells up and we use the other laser on it and then we use the other laser as it doesn’t cause the skin How many treatments are required? It depends on what the patient wants, from just a cover up or to have a tattoo completely faded out, but it would usually take from two to twelve treatments. Also it depends on the ink used, the depth of tattoo, how old it is and the amount of layers of ink which has been tattooed. Is there any recovery time needed between treatment sessions? The laser treatment will result in a blister and you have to leave the blister to heal. It also depends on how aggressively you are treating the tattoo. Different clinics have different rules on the gap between appointments. Our policy is that if you aren’t treating too aggressively then you should leave a six week window between treatments which give the skin plenty of time to heal. Medicina Estética Láser Sin embargo, si estamos tratando agresivamente el tatuaje y llegar más lejos a lo largo del procedimiento para empezar a aplicar más energía y dejamos un margen de aproximadamente 12 semanas. ¿Puede cualquier tipo de tatuaje ser tratados con éxito? Cualquier tatuaje se puede tratar, pero las tintas rojas y verdes son más difíciles de tratar. Con una gran cantidad de tatuajes tribales que puede tener de tres a cuatro tratamientos y parece que nada está sucediendo realmente. Es así, pero hay tantas capas acumuladas que no se ve la diferencia. Sólo se empieza a ver una diferencia después de cuatro tratamientos. Gestión de las expectativas es la parte más difícil y más importante de eliminación de tatuajes. La gente puede perder el interés y también se puede enojar si creen que están siendo estafados si no ve un efecto inmediato. ¿Hay alguien que no puede ser tratado? Personas de piel oscura no son adecuados para la eliminación de tatuajes. Evaluamos la piel de las personas en la escala de Fitzpatrick. El tipo de piel se clasifican de uno a seis sobre la base de la piel, los ojos y el color de pelo. Uno a cuatro se clasifican como de piel blanca y cuatro a seis oscuro / pieles étnicas. Cualquier persona que tenga más de cuatro debe tener mucho cuidado en quitarse un tatuaje porque puede causar pigmentación y el paciente puede quedar con una mancha grande. ¿Existen efectos adversos al tratamiento? Durante el tratamiento parece que se esté haciendo una quemadura, algo llamativo si no se explica el proceso previamente al paciente. Si se cortara la piel no habría daño térmico de la capa superior, pero se puede inflamar y pueden convertirse en ampollas dolorosas. Medicina Estética Láser However, if we’re treating the tattoo aggressively- as long get further along the treatment procedure you start to apply more power- you would leave a longer window of about 12 weeks. Can any type of tattoo be treated successfully? Any tattoo can be treated but red and green inks are harder to deal with. With a lot of tribal tattoos you can have three to four treatments and it looks like nothing is actually happening. It is but there are so many layers built up that you don’t see a difference. You only start to see a difference after about four treatments. Managing expectations is the hardest and most important part of tattoo removal. People can lose interest and they can also get angry if they think they are being ripped off if they don’t see an immediate effect. Is there anyone who can’t be treated? Dark-skinned people aren’t suitable for tattoo removal. We evaluate people’s skin on the Fitzpatrick Scale. Skin type are classified from one to six based on you skin, eye and hair colour. One to four is classed as white skin and four to six dark/ethnic skins. Anyone who is over a four should be very careful about having a tattoos removed because it can cause pigmentation and the patient could be left with a big blotch. Are there any side effects to the treatment? It can look as if you’re giving them a second degree burn which can upset some people so you have to explain the process clearly. If you were to cut the skin open there would be no thermal damage but the top layer can become inflamed and it can blister and b 27 Reference guide GUÍA RÁPIDA DE LESIONES PIGMENTADAS* AFFINITY Q-SWITCH (532nm/1064nm) INDICACIONES LÁSER SPOT FLUENCIA Lesiones epidérmicas pigmentadas 532nm 2/3mm 1-3 J/cm2 Lesiones dérmicas pigmentadas 1064nm 2/3mm 3-6 J/cm2 Nevus de Ota/Nevus de Ito 1064nm 2/3mm 6-10 J/cm2 Queratosis 532nm 2/3mm 3-6 J/cm2 Nevus de Becker 1064nm 2/3mm 3-6 J/cm2 GUÍA RÁPIDA DE TATUAJES* AFFINITY Q-SWITCH (532nm/1064nm) INDICACIONES COLOR LÁSER SPOT FLUENCIA Tatuaje Azul-Negro 1064nm 2/3mm 8-12 J/cm2 Tatuaje Verde 1064nm 2/3mm 9-14 J/cm2 Tatuaje Rojo-Naranja 532nm 2/3mm 4-7 J/cm2 *Estos parámetros son orientativos pudiendo variar según diagnóstico médico y test de prueba. RECOMENDACIONES Y MANTENIMIENTO CONTRAINDICACIONES: • • • • • EMBARAZADAS PACIENTES EN TRATAMIENTO CON FÁRMACOS ANTICOAGULANTES O FOTOSENSIBLES PACIENTES CON FOTOSENSIBILIDAD PACIENTES CON PATOLOGÍAS DESENCADENADAS POR LA LUZ PACIENTES CON EXPOSICIÓN SOLAR RECIENTE , RAYOS UVA o CREMAS AUTOBRONCEADORAS PRETRATAMIENTO: • PIEL RASURADA • PIEL LIMPIA DE MAQUILLAJE, LOCIONES Y CREMAS POSTRATAMIENTO: • • • • APLICAR GEL ALOE VERA O SIMILAR PARA HIDRATAR LA PIEL LAVAR SUAVEMENTE CON AGUA Y JABÓN NO RASURAR EL ÁREA TRATADA HASTA 48 HORAS DESPUÉS APLICAR PROTECTOR SOLAR SPF 30 O SUPERIOR MANTENIMIENTO LÁSER Limpieza Después de sesión de tatuaje: Desmontar pieza de mano y limpiar lente con bastoncillo y alcohol Limpieza Diario: Desmontar pieza de mano y limpiar lente con bastoncillo y alcohol *Estos parámetros son orientativos pudiendo variar según diagnóstico médico y test de prueba. 28 Medicina Estética Láser Fat removal Los 5 principales aparatos de remodelación corporal mínimamente invasiva Top 5 minimally invasive body contouring devices Con el advenimiento de las nuevas tecnologías mínimamente invasivas para remodelar el cuerpo, reducción de un punto conocido como la grasa, específicamente dirigido rompe las células de grasa no deseadas. Ya sea que elija láser o la energía de radiofrecuencia, aquí están tienen nuestros lectores cinco opciones cuando se trata de reducir la grasa. El contorno corporal ha recorrido un largo camino desde la liposucción. Solían ser los suficientemente valientes como para arriesgarse bajo anestesia general, también tendrían que lidiar con largos tiempos de recuperación y el potencial de cicatrices antiestéticas. Pasemos de una liposucción, porque hay un juego nuevo en la ciudad y la competencia es feroz. De acuerdo con nuestros lectores, aquí están las cinco elecciones principales del 2009 de remodelación corporal: 1 - SmartLipo MPX: SmartLipo MPX de Cynosure dispone de un láser de calibración precisa que licúa los depósitos de grasa a través de las capas de la piel. Una pequeña incisión y el láser se inserta en el cuerpo a través de una pequeña cánula o tubo. El láser rompe las células grasas y se extrae a través de la misma incisión. El láser sella los vasos sanguíneosy licua los depósitos de grasa, hay menos sangrado, hematomas e hinchazón. Aprobado por la FDA, la investigación del SmartLipo ha demostrado que poco o nada de la grasa es reabsorbida por el cuerpo. 2 - Body Thermage: Thermage de Solta Medical utiliza energía de radiofrecuencia para calentar las capas más profundas de la piel, por lo tanto compactando el colágeno existente y promoviendo el colágeno nuevo. El tratamiento suele durar 30 a 90 minutos dependiendo del área que está siendo tratada. Sin inyecciones o incisiones, hay poco o ningún tiempo de inactividad y los resultados pueden verse dentro de 3 semanas. 3 - Zerona: Zerona por Erchonia utiliza el LipoLASER para emulsionar el tejido graso que luego es liberado en el espacio intercelular. El exceso de grasa se pasa por el cuerpo durante su curso normal de la desintoxicación. Zerona es un láser de bajo nivel, es relativamente sin dolor con poco o ningún tiempo de inactividad. El tratamiento dura 40 minutos y 30 With the advent of new technologies, minimally invasive body contouring, aka spot fat reduction, specifically targets and breaks down unwanted fat cells. Whether you choose laser or radiofrequency energy, here are our readers’ top five choices when it comes to trimming the fat. choices of 2009: Body Contouring has come a long way from liposuction. It used to be those brave enough to risk going under general anesthesia would also have to deal with long recovery times and potential unsightly scars. Well move on over liposuction, because there is new game in town and competition is fierce. According to our readers, here are the top five body contouring 1 - SmartLipo: SmartLipo from Cynosure features a precisely calibrated laser that liquefies fat deposits through the layers of skin. A small incision is made and the laser is inserted into the body via a small cannula, or tube. The laser ruptures the fat cells and is then removed through the same incision. Since the laser seals blood vessels as it is liquefying the fat deposits, there is less bleeding, bruising and swelling. FDA approved, SmartLipo research has shown that little, if any, fat is reabsorbed into the body. 2 - Body Thermage: Thermage from Solta Medical uses radiofrequency energy to heat the deepest layers of skin, thus tightening existing collagen and promoting new collagen growth. Treatment typically takes 30 to 90 minutes depending on how much area is being treated. With no injections or incisions, there is little to no downtime and results can be seen within 3 weeks. 3 - Zerona: Zerona by Erchonia uses the LipoLASER to emulsify fat tissue which is then released into intercellular space. Excess fat is passed through the body during its normal course of detoxification. Since Zerona is a low level laser, it is relatively pain free with little to no downtime. Treatment takes 40 minutes and should be administered three times a week for two weeks for the best results. Completely noninvasive, Zerona is applied externally without Medicina Estética Láser debe administrarse tres veces por semana durante dos semanas para mejores resultados. Completamente no invasivo, Zerona se aplica externamente sin incisiones o inyecciones. “La investigación del SmartLipo ha demostrado que poco o nada de la grasa es reabsorbida por el cuerpo”. 4 - VASER Lipo: VASER Lipo from Sound Surgical Technologies LLC, utilizes ultrasonic energy to emulsify unwanted fat. Tissue selective, ultrasound energy precisely targets fat deposits, leaving surrounding tissue largely undisturbed. During the procedure, a thin probe that emits ultrasound waves is inserted into a tiny incision in the treatment area. Fat liquefies and is then removed with suction and/or massage. Ideal for delicate areas such as the inner thighs, chin or neck, VASER is also excellent for contouring highly defined muscles. “SmartLipo research has shown that little, if any, fat is reabsorbed into the body”. 4 - VASER Lipo: VASER Lipo de Sound Surgical Technologies LLC, utiliza la energía de ultrasonidos para emulsionar la grasa no deseada. Selectiva a los tejidos, con focalizada precisión en los depósitos de grasa, dejando el tejido circundante en gran medida inalteradas. Durante el procedimiento, una sonda delgada que emite ondas de ultrasonido se inserta en una pequeña incisión en el área de tratamiento. La grasa se licúa y se extrae con succión y / o masaje. Ideal para zonas delicadas como el interior de los muslos, la barbilla o el cuello, VASER también es excelente para el contorno de músculos muy definidos. 5 - LipoLite: De los creadores de Velashape, LipoLite es el nuevo láser para unirse a la familia Syneron. Una pequeña incisión se practica en el área de tratamiento en el que un preciso y potente rayo láser licúa los depósitos de células grasas. A menudo se utiliza en conjunción con otros procedimientos tradiconales de contorno como la liposucción, LipoLite pueden tratar áreas más pequeños problema de que la liposucción no se puede. El tratamiento generalmente es de una hora por zona y el tiempo de recuperación es de dos días. The American Health & Beauty Reader’s Choice Awards se basan en un recuento de toda la información de acceso en www. americanhealthandbeauty.com de desde el 1 de enerode 2009 hasta el 15 de diciembre de 2009. Los premios se basan en el número de páginas vistas por cada procedimiento en particular. Los premios de ninguna manera reflejan una sentencia o una declaración de un procedimiento o producto que es mejor que otro, simplemente lo que los visitantes buscan en la web y/o leen. Los premios son una representación de los intereses de los consumidores en relación con estos procedimientos particulares y / o productos y que no son de ninguna manera una aprobación de la Salud y la Belleza, LLC. Para obtener más información sobre estos procedimientos por favor, consulte a su médico o esteticista. Medicina Estética Láser incisions or injections. 5 - LipoLite: From the creators of VelaShape, LipoLite is the newest laser to join the Syneron family. A tiny incision is created at the treatment area into which a precise and powerful laser beam liquefies fat cell deposits. Often used in conjunction with other traditional body contouring procedures such as liposuction, LipoLite can treat smaller problem areas that liposuction cannot. Treatment generally is an hour per area and recovery time is two days. The American Health & Beauty Reader’s Choice Awards are based on a running tally of all information accessed on www. americanhealthandbeauty.com from January 1, 2009 to December 15, 2009. The awards are based on the number of page views for each particular procedure. The awards in no way reflect a judgment or declaration of one procedure or product being better than another, merely what visitors to the website searched for and/or read about. The awards are a representation of consumer interest regarding these particular procedures and/ or products and are in no way an endorsement of American Health and Beauty, LLC. For more information regarding these procedures please contact your local physician or aesthetician. 31 Rejuvenecimiento Total Un sólo láser capaz de eliminar arrugas, cicatrices, lesiones pigmentadas, rojeces, fotoenvejecimiento y flacidez con el NUEVO módulo 1320nm + Deep Heating y disparo simultáneo fraccionado Multiplex. Ahora con opción ablativa de Erbio 32 Cynosure Spain, S.L. Avda. de Manoteras, 22 , Portal 1, 3ª Planta, Oficinas 95 y 96 Opción Erbio 28050 Madrid Tel. 91 383 40 00 Fax. 91 383 31 67 www.cynosurespain.com info@cynosurespain.com Medicina Estética Láser Total Rejuvenation An unique system able to remove wrinkles, scars, pigmented lesions, redness, photoaging and laxity with the new module 1320nm + Deep Heating and Multiplex fractionated simultaneous firing. Now with Erbium ablative option Medicina Estética Láser 33 Financials Cynosure resuelve a su favor la demanda por violación de patente contra Cooltouch Cynosure resolved in its favor the patent violation lawsuit against CoolTouch Cynosure Inc., que ha desarrollado el sistema Smartlipo ™ LaserBodySculpting (SM), procedimiento minimamente invasivo para la eliminación de la grasa, y su principal accionista, El.En. SpA, ha anunciado la resolución de su demanda por violación de patente contra Cooltouch, Inc. Cynosure y El.En. alegó que 1320 nm Cooltouch de CoolLipo sistema láser ™ infringe El.En. ‘s Patente EE.UU. n º 6.206.873 (El 873 patentes) con licencia para Cynosure, que cubre la tecnología láser para quitar la grasa subcutánea. Cynosure Inc., which has developed the Smartlipo ™ LaserBodySculpting (SM), minimally invasive procedure for removing fat, and its largest shareholder, El.En. SpA, today announced a settlement of their patent violation lawsuit against CoolTouch, Inc. Cynosure and El.En. argued that 1320 nm laser system CoolTouch of CoolLipo ™ infringed El.En. ‘S U.S. Patent No. 6,206,873 (the 873 patent) licensed to Cynosure, covering laser technology to remove subcutaneous fat. Bajo los términos del acuerdo, Cooltouch efectuará los pagos de royalties que representa un 9% en las ventas de CoolLipo realizadas antes del acuerdo y una parte de los gastos legales a Cynosure. Cooltouch también ha aceptado pagar una tasa de royalties del 10% de las futuras ventas netas para cualquier producto relacionado con la lipólisis, y el 7,5% de las futuras ventas netas de cualquier producto vendido con licencia para la lipólisis y al menos un procedimiento estético. Under the terms of the agreement, CoolTouch made royalty payments representing a 9% sales agreement made before CoolLipo and a portion of legal costs to Cynosure. CoolTouch has also agreed to pay a royalty fee of 10% of future net sales for any product related to lipolysis, and 7.5% of future net sales of any licensed product sold for lipolysis and at least one procedure aesthetic. Sergio Sánchez de Torres, Jefe de contabilidad y finanzas de Cynosure Finance and Accounting Manager, Cynosure. Tabla 1. COTIZACIONES DEL MERCADO LÁSER / LASER STOCK MARKET 34 Empresa Símbolo Cotización Empresa Símbolo Cotización Cynosure Cutera CYNO CUTR 12,99 $ 11,61 $ Palomar Syneron PMTI ELOS 12,12 $ 11,45 $ Medicina Estética Láser Como parte de su acuerdo con Cynosure, Cooltouch ha aceptado una sentencia de consentimiento en la que acepta que se ha infringido la patente 873 y que la patente es válida y exigible. Cooltouch también ha concedido a Cynosure y El.En. una licencia libre de royalties a las patentes o solicitudes de patentes de propiedad o controladas por Cooltouch relacionados con el tratamiento de la grasa y / o celulitis. “Esta es una victoria importante para Cynosure”, dijo el presidente y director ejecutivo, Michael Davin. “Además de los beneficios financieros del acuerdo, el éxito valida la fuerza de nuestra posición de patentes en la emergente industria del láser lipólisis. Desde nuestra introducción del Smartlipo en 2006 a las mejoras posteriores que hemos hecho a la tecnología, hemos establecido con láser lipólisis como el patrón oro para la remoción mínimamente invasiva de grasa. Hoy, Smartlipo es el láser más reconocido como marca entre los consumidores de EE.UU. El acuerdo con Cooltouch mejora aún más la marca y la tecnología de la familia Smartlipo y sus productos “. “Esta es una victoria importante para Cynosure, valida la fuerza de nuestra posición de patentes” “This is an important victory for Cynosure, validates the strength of our patent position”, Medicina Estética Láser “This is an important victory for Cynosure,” said President and CEO Michael Davin. “Besides the financial benefits of the agreement, the success validates the strength of our patent position in the emerging industry of laser lipolysis. Since our introduction of Smartlipo in 2006 with subsequent improvements we have made to technology, we have established with laser lipolysis as the gold standard for minimally invasive removal of fat. Today, Smartlipo laser is more recognized brand among U.S. consumers. The agreement with CoolTouch further enhances the brand and the family Smartlipo technology and products. “In the future, we plan to continue our strategy to enforce our position intellectual property licensing our patents in all laser lipolysis,” Davin said. “For the benefit of Cynosure and its shareholders, we intend to pursue licensing agreements with our competitors, on lipolysis laser that we believe have infringed the patent 873.” Michael Davin, Cynosure CEO “En el futuro, planeamos continuar con nuestra estrategia de hacer cumplir nuestra posición de licencia de propiedad intelectual en todas nuestras patentes de láser lipólisis,” Davin concluyó. “Para el beneficio de Cynosure y sus accionistas, se intentarán lograr acuerdos de licencia con nuestros competidores, sobre la lipólisis láser que creemos que hayan infringido la patente 873.” El 873 de patentes es un componente fundamental de la estación de trabajo LaserBodySculpting Smartlipo, un sistema innovador diseñado como una alternativa a la liposucción tradicional en pacientes con áreas de grasa localizada. Cynosure recibió de la Food and Drug Administration la autorización para comercializar el equipo Smartlipo a finales de 2006. El producto, que se comenzó a comercializar en EEUU a principios de 2007, utiliza un láser para suministrar energía directamente a las células de grasa subcutánea, causando la ruptura. La grasa de fusión de la energía emitida también coagula el tejido fino, induciendo así una retracción del colágeno y el endurecimiento de los tejidos. Bajo el acuerdo de licencia con Cynosure El.En., una vez Cynosure ha recuperado la totalidad de sus gastos legales incurridos en el caso Cooltouch, Cynosure recibirá el 60% de los pagos de regalías y el futuro de Cooltouch El.En. recibirá el 40%. As part of its agreement with Cynosure, CoolTouch has accepted a consent statement that you consent to have been infringed patent 873 and that the patent is valid and enforceable. CoolTouch has also granted to Cynosure and El.En. royalty-free license to patents or patent applications owned or controlled by CoolTouch related to the treatment of fat and / or cellulitis. The 873 patent is a key component of the Smartlipo LaserBodySculpting workstation, an innovative system designed as an alternative to traditional liposuction in patients with localized areas of fat. Cynosure received U.S. Food and Drug Administration approval to market the Smartlipo workstation in late 2006. The product, which began marketing in the U.S. in early 2007, uses a laser to supply energy directly to subcutaneous fat cells, causing them to rupture. The fat melting energy also coagulates emitted tissue, thus inducing collagen retraction and tissue tightening. Under the licensing agreement with Cynosure El.En. once Cynosure has recovered all his legal fees incurred in cases CoolTouch, Cynosure will receive 60% of royalty payments and the future of CoolTouch El.En. receive 40%. 35 Cynosure Inc., que ha desarrollado el sistema Smartlipo ™ LaserBodySculpting (SM), procedimiento minimamente invasivo para la eliminación de la grasa, y su principal accionista, El.En. SpA, ha anunciado la resolución de su demanda por violación de patente contra Cooltouch, Inc. Cynosure y El.En. alegó que 1320 nm Cooltouch de CoolLipo sistema láser ™ infringe El.En. ‘s Patente EE.UU. n º 6.206.873 (El 873 patentes) con licencia para Cynosure, que cubre la tecnología láser para quitar la grasa subcutánea. Bajo los términos del acuerdo, Cooltouch efectuará los pagos de royalties que representa un 9% en las ventas de CoolLipo realizadas antes del acuerdo y una parte de los gastos legales a Cynosure. Cooltouch también ha aceptado pagar una tasa de royalties del 10% de las futuras ventas netas para cualquier producto relacionado con la lipólisis, y el 7,5% de las futuras ventas netas de cualquier producto vendido con licencia para la lipólisis y al menos un procedimiento estético. 36 Medicina Estética Láser International Laser Award La Fundació Antoni de Gimbernat galardona a la Dra. Adriana Ribé The Fundació Antoni de Gimbernat honors Dr. Adriana Ribé La Dra. Adriana Ribé, directora de la unidad de láser en el Institut Dra. Natalia Ribé en Barcelona, fue galardonada con el Premio Internacional de láser que de la Fundación Antoni de Gimbernat con el segundo premio. El proyecto presentado fue realizado por las Dras. Adriana y Natalia Ribé y consistió en una terapia combinada para el rejuvenecimiento del cuello. Cuatro sesiones con el láser Affirm, varias inyecciones a través de la piel del cuello con ácido hialurónico estabilizado basado en gel de origen no animal disminuye las arrugas y la laxitud y mejora la hidratación, el tono, la textura, así como el colágeno y fibras elásticas. Estos resultados clínicos fueron confirmados por biopsias de piel tomadas antes, inmediatamente después del cuarto tratamiento y un mes después. Dra. Adriana Ribé Subirá Dra. Adriana Ribé (M.D., Ph. D.), director of the laser unit at the Institut Dra. Natalia Ribé in Barcelona, was awarded by the 2n prize at the International Laser Award that gives the Foundation Antoni de Gimbernat. The project presented was performed by Dr. Adriana and Natalia Ribé and consisted of a combined therapy for neck rejuvenation. Four sessions with the laser Affirm and several injections throuhout the neck skin with a stabilized hyaluronic acid based gel of non-animal origin reduced wrinkles and laxity and improved hydration, tone, texture as well as collagen and elastic fibers. These clinical results were confirmed by skin biopsies taken before, immediately after the 4th treatment and 1 month later. directora de la unidad de Se presenta un resumen del proyecto galardonado. láser en el Institut Natalia La terapia combinada para el rejuvenecimiento Ribé de Barcelona - España en cuello: el láser fraccional no ablativo y el ácido A summary of the awarded project is hialurónico estabilizado basado en gel de origen presented. no animal. Un estudio clinicopatológico prestando Combined therapy for neck rejuvenation: especial atención a la histología. Adriana Ribé (M.D., Ph.D.) Natalia Fractional non-ablative laser and stabilized hyaluronic acid Ribé (M.D.). Institut Dra. Natalia Ribé, Barcelona, España based gel of non-animal origin. A clinicopathologic study with especial attention given to the histology. Adriana Ribé (M.D., Antecedentes y objetivos Ph.D.) Natalia Ribé (M.D.). Institut Dra. Natalia Ribé, Barcelona, Spain El Láser Affirm™ (LA) (Cynosure, Inc., Westford, MA) es un láser fraccional microtérmico no ablativo que se emplea para el Background and objectives rejuvenecimiento de la piel. Restylane Vital ™ Light-inyector (Restylane, Q-Medical AB, Uppsala, Suecia) (RVL) es un ácido The Laser Affirm™ LA (Cynosure, Inc., Westford, MA) is a hialurónico estabilizado de microthermal non-ablative origen no animal indicado para fractional laser used for skin el tratamiento de áreas delicadas rejuvenation. Restylane Vital™ como el cuello. Los objetivos son Light-Injector (Restylane, conseguir una mejor comprensión Q-Medical AB, Uppsala, Sweden) de la interacción entre el láser (RVL) is a stabilized hyaluronic y los materiales de relleno y/o acid of non-animal origin revitalización en la piel humana y indicated to treat delicate areas demostrar que el uso de LA después such as neck. The objectives are de la inyección de RVL no altera las to get a better understanding of propiedades de RVL. the interaction between the laser and the fillers into the human skin and to prove that the use of LA after the injection of RVL does not alter the properties of RVL. 38 Medicina Estética Láser Diseño del estudio / Material y Métodos Study Design/Material and Methods Nueve pacientes de sexo femenino (42-62 años) recibieron 4 sesiones de RVL e inmediatamente después, recibieron la sesión de LA. Se realizaron fotos y biopsias antes, después de la cuarta sesión y un mes después. El tejido se tiñó con H & E, Masson, VVG y Ki-67 (MIB-1) para evaluar la morfología, el colágeno y las fibras elásticas, así como la actividad proliferativa. Nine female patients (42-62 y/o) received 4 sessions of RVL and immediately after LA. A photo and a biopsy were taken before, after the 4th session and 1 month later. The tissue was stained with H&E, Masson, VVG and Ki-67(MIB-1) to assess the morphology, collagen and elastic fibers as well as the proliferative activity. Resultados Results Histológicamente se observaron cambios estructurales en la piel, después de las 4 sesiones de tratamiento combinado que demostraron una morfología más parecida a la que se observa en la piel normal, no envejecida. La epidermis es más trófica, con mejor polarización de los queratinocitos, observando ortoqueratosis y estrato córneo con morfología en “cesta de mimbre”. La dermis papilar muestra un aspecto “laxo” con una red de colágeno fina y delicada. Se observa un aumento en el número y el grosor de las fibras de colágeno, así como en el número, longitud y orientación de las fibras elásticas, en ambas, dermis papilar y reticular, pero sobre todo en esta última. Las columnas de daño microtérmico miden 400μ en profundidad y 10μ de amplitud y los queratinocitos muestran cambios consistentes en apoptosis y en la dermis papilar y reticular, cambios similares a un efecto de coagulación rodeada por una reacción inflamatoria profunda (1000μ). El ácido hialurónico estaba presente en la capa media profunda de la dermis (10001500μ) y no se vio afectado por el tratamiento con láser. La actividad proliferativa fue del 40% en la capa basal y parabasal del 20% en los fibroblastos dérmicos y células endoteliales. Clínicamente, se observa en todos los pacientes una mejora en las arrugas finas, estiramiento y una piel hidratada. Histologically, structural changes in the aged skin towards the normal skin were obseRVLed. The epidermis was more trophic with better polarization of keratinocytes, even surface and basket-weave pattern of the stratum corneum. A loose appearance with fine woven network with delicate collagen was seen at the papillary dermis. An increase in number and thickness of collagen fibers as well as in number, length and orientation of elastic fibers, at both papillary and mainly reticular dermis, were present. The columns of microthermal damage measured 400µ in depth and 10µ in width and the keratinocytes showed changes consisting with apoptosis and the papillary and reticular dermis, changes similar to a coagulation effect surrounded by a deeper inflammatory reaction (1000µ). The hyaluronic acid was present at the middeep dermis (1000-1500µ) and was unaffected by the laser treatment. The proliferative activity was 40% at the basal and parabasal keratinocytes and 20% at the dermal fibroblasts and endothelial cells. Clinically, an improvement in fine wrinkles, tightness and more hydrated skin were obseRVLed in all patients. Conclusiones LA and RVL reduced wrinkles and laxity and improved hydration, tone, texture as well as collagen and elastic fibers. LA contributed mainly to the epidermal and superficial dermal changes whereas the RVL had a main role at the mid-deep dermis, thus together treating the full thickness of the skin.The RVL product was unaffected by the LA. The combined LA and RVL therapy was an effective and safe treatment as well as easy to perform. Las 4 sesiones de terapia combinada de LA y RVL reducen las arrugas y la flacidez y mejoran la hidratación, el tono, la textura, así como el colágeno y fibras elásticas. LA contribuye principalmente a los cambios epidérmicos y superficiales dérmicos, mientras que el RVL tiene un papel principal en la dermis media profunda, por lo tanto, el tratamiento conjunto trata todo el grosor de la piel. El RVL no se ve afectado por el LA. La combinación de la terapia de LA y RVL es un tratamiento eficaz y seguro, así como fácil de realizar. Medicina Estética Láser Conclusions 39 Commercial issues Análisis DAFO SWOT analysis El análisis DAFO (Debilidades, Amenazas, Fortalezas y Oportunidades), en inglés SWOT Analysis (Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threats), es una valiosa herramienta de marketing que nos permite hacer un diagnóstico de cual es nuestra situación en el mercado, y con base a estos conocimientos poder establecer unos objetivos y desarrollar unas estrategias. SWOT analysis (Strengths, Weaknesses, Threats, Strengths and Opportunities) in English SWOT Analysis (Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threats) is a valuable marketing tool that allows us to diagnose what is our market position, and Based on this knowledge to establish goals and develop strategies. Este análisis consta de 3 fases: This analysis consists of 3 phases: • Análisis Externo • Análisis Interno • Matriz DAFO ANÁLISIS EXTERNO Hace referencia al entorno que nos rodea (político, legal, social, tecnológico, …) David Benito i Rondoni Director de Ventas Cataluña Catalonia Sales Director. • External Analysis • Internal Analysis • SWOT Matrix EXTERNAL ANALYSIS Refers to the surrounding environment (political, legal, social, technological, ...) OPORTUNIDAD: Posibilidad de obtener y disfrutar de una ventaja competitiva en un mercado específico. Procedentes del entorno, competencia o mercado, suponen ocasiones que la empresa debe aprovechar para mejorar su posición. Situaciones externas positivas, que se generan en el entorno y que, una vez identificadas, pueden ser aprovechadas. Opportunity: Ability to obtain and enjoy a competitive advantage in a specific market. From the environment, competition or market, sometimes assume that the company should take to improve their position. Positive external situations, which are generated in the environment and, once identified, can be exploited. Por ejemplo: • En los últimos años la demanda de servicios de estética y cirugía plástica ha experimentado un gran crecimiento. • La mejora tecnológica ha permitido la realización de tratamientos más satisfactorios con las mínimas molestias. • El aumento de estos servicios ha ido unido a un aumento de producción y a la aparición de nuevas marcas con el consiguiente ajuste de precios de los equipos. For example: • In recent years the demand for cosmetic and plastic surgery has experienced tremendous growth. • Improved technology has allowed for more successful treatments with minimal discomfort. • The increase in these services has been accompanied by increased production and the emergence of new brands with prices adjusted accordingly equipment. AMENAZA: Un reto procedente de una tendencia o desarrollo desfavorables del entorno que puede conducir, en ausencia de las acciones adecuadas, a una merma del atractivo de ese mercado. Incluye todas las fuerzas procedentes del entorno, la competencia o el mercado que pueden presentar dificultades para la empresa. Situaciones externas negativas al proyecto, que puede atentar contra éste, siendo necesario desarrollar una estrategia adecuada para poder sortearlo. Por ejemplo: • La inestabilidad laboral y el aumento del desempleo como consecuencia de la actual situación económica ha sido un freno importante. • Las dificultades de financiación han afectado la realización de los tratamientos más caros. • En los últimos años han crecido mucho las cadenas low cost, principalmente de depilación, que trabajan con equipos y profesionales de bajo nivel. Medicina Estética Láser Threat: A challenge from an unfavorable trend or development environment that can lead, in the absence of appropriate action, to a decline in the attractiveness of that market. Includes all the forces from the environment, competition or the market that can be difficult for the company. Adverse external conditions to the project, which can harm it, being necessary to develop an appropriate strategy to get around it. For example: • Job instability and rising unemployment as a result of the current economic situation has been a major constraint. • Funding difficulties have affected the performance of more expensive treatments. • In recent years, chains have grown low cost, mainly for hair removal, working with low level professionals and equipment. 41 Commercial issues ANÁLISIS INTERNO INTERNAL ANALYSIS Nos permite conocer la cantidad y calidad de los recursos y procesos con que contamos: It allows us to know the amount and quality of resources and processes that we have: Fortaleza: Una competencia distintiva de la empresa en relación a sus rivales que resulta significativamente estimada por los consumidores. Capacidades, recursos y posiciones alcanzadas que ayudan a aprovechar las oportunidades o superar las amenazas. Elementos internos positivos que nos diferencian de otros. Strengths: A distinctive competence of the company relative to its rivals is significantly estimated by consumers. Capabilities, resources and positions reached to help seize opportunities and overcome threats. Positive internal elements that differentiate us from others. Por ejemplo: • Somos un centro médico homologado. • Hace más de 10 años que empezamos y tenemos una base de clientes de varios miles. • Estamos diversificados, puesto que realizamos tratamientos de adelgazamiento, de depilación y faciales, además de alguna cirugía. Debilidad: Una carencia de la empresa en relación a sus competidores y consumidores. Capacidades, recursos y posiciones alcanzadas que limitan las posibilidades de aprovechar las oportunidades. Hay que intentar evitarlas o paliarlas. Elementos, recursos, habilidades y actitudes que constituyen una barrera para la buena marcha. Por ejemplo: • Acabábamos de abrir y empezó la crisis. • Los doctores de referencia se han ido a otros centros. • Tengo varios empleos y sólo dedico una mañana y dos tardes a este centro, de manera que a veces es difícil encontrar hora de visita. • Estamos muy especializados, ya que sólo hacemos depilación láser y algun tratamiento más. 42 For example: • We are an approved medical center. • more than 10 years ago we started and we have a customer base of several thousand. • We are diverse, as we do slimming treatments, hair removal and facials, in addition to any surgery. Weakness: A lack of enterprise in relation to competitors and consumers. Capabilities, resources and positions reached that limit the possibilities to exploit the opportunities. Try to avoid or remedy them. Elements, resources, skills and attitudes that constitute a barrier to the smooth running. For example: • We had just opened a center and started the crisis. • The reference doctors have gone to other centers. • I have several jobs and spent only one morning and two afternoons at the center, so that it is sometimes difficult to find time to visit. • We are highly specialized, since we only do laser hair removal and some more treatment. Medicina Estética Láser MATRIZ DAFO SWOT MATRIX NEGATIVO POSITIVO ANÁLISIS INTERNO Debilidades Fortalezas ANÁLISIS EXTERNO Amenazas Oportunidades En base al análisis externo e interno que hemos realizado creamos la siguiente matriz DAFO que nos servirá para determinar nuestros objetivos y las estrategias a desarrollar para conseguirlos. Fortaleza + Oportunidad = Potencialidad Debilidad + Amenaza = Peligro, advertencia Fortaleza + Amenaza = Riesgo Debilidad + Oportunidad = Desafío Medicina Estética Láser NEGATIVE POSITIVE INTERNAL ANALYSIS Weaknesses Strengths EXTERNAL ANALYSIS Threats Opportunities Based on external and internal analysis we have done created the following SWOT matrix will help us determine our objectives and to develop strategies to achieve them. Strengths + Opportunity = Potential Weakness + Threat = Danger Warning Strengths + Threat = Risk Weakness + Opportunity = Challenge 43 44 Medicina Estética Láser Aprovecha la oportunidad: solo tres unidades a 69.000 € Los dos mejores láser en una sola plataforma capaz de eliminar el vello en todos los fototipos, gracias a la versatilidad del Alejandrita y el potente Nd:YAG Antes Después Cortesía del Dr. César Arroyo Antes Cortesía del Dr. Ignacio Aristondo Antes También permite tratamientos de rejuvenecimiento no ablativo, de lesiones vasculares y lesiones pigmentadas Después Después Cortesía del Dr. Dr. P. Lepeyte Antes Después Promoción válida sólo en España Cortesía del Dr. M. Gold Elite ™ Incluye equipo de frío Cynosure Spain, S.L. Avda. de Manoteras, 22 , Portal 1, 3ª Planta, Oficinas 95 y 96 Medicina Estética Láser 28050 Madrid Tel. 91 383 40 00 Fax. 91 383 31 67 www.cynosurespain.com info@cynosurespain.com 45 Rejuvenation Madonna más joven y desafiando a la gravedad misteriosamente Madonna looking youthful and defying gravity in mysterious ways´ La gente habla de Madonna estos días, y no sólo por su reciente aparición en el concierto benéfico Esperanza por Haití. Ella no sólo se encuentra maravillosamente, sino que está radiante. Y a los 51 años, no es una tarea fácil. Lots of people have been talking about Madonna these days, and not only for her recent appearance at the Hope for Haiti Now telethon/concert. She not only performed beautifully, but she was looking darn good. And at age 51, not an easy feat. Así, Madonna tiene un aspecto joven y desafia a la gravedad de forma misteriosa. ¿Qué hace exactamente que su piel y rostro sea capaz de lograr esa firmeza y brillo saludables? Hay toneladas de rumores por ahí sobre la cantante. Todos sabemos que funciona como un demonio y come muy bien. Recibió algunos golpes desagradables el año pasado sobre sus brazos demasiado musculosos y las manos huesudas. Los fotógrafos estaban criticando su físico cada vez que podían. Últimamente, hemos notado que se cubre los brazos e incluso el uso de guantes sin dedos, como lo hizo en su actuación en el concierto de Esperanza por Haití. El año pasado, se habló sobre los importantes implantes que se puso en las mejillas. También hubo rumores sobre Sculptra, un relleno estético, que cuando se inyecta, añade maravilloso volumen a la cara, rellenando los huecos y la restauración de una fuerza de sustentación juvenil a las características. Sculptra puede durar varios años. So, yeah, Madonna is looking youthful and defying gravity in mysterious ways. How exactly are her skin and face able to achieve such a tautness and healthy glow? There are tons of rumors out there about the singer. We all know she does work out like a fiend and eat very properly. She took some nasty jabs last year about her very muscular arms and bony hands. Photographers were snapping her physique whenever they could. Lately, we have noticed her covering her arms and even wearing fingerless gloves, like she did in her performance for the Hope for Haiti Now telethon/concert. Last year, there was talk about sizeable cheek implants put into her face. There was also buzz about Sculptra, a cosmetic filler, that when injected, adds wonderful volume to the face, filling in the hollows and restoring a youthful buoyancy to the features. Sculptra can last for several years. TRATAMIENTO DEL DR. BRUCE KATZ CON FRACCIONAL CO2 DR. BRUCE KATZ TREATMENT WITH FRACTIONAL CO2 Existen incluso rumores sobre Madonna sobre el estiramiento que ha sufrido su rostro en menos de un año gracias a una cinta interna. Ni siquiera habíamos oído hablar de esta técnica en Beverly Hills. El tratamiento de 30 minutos y 6.000 dólares utiliza una cinta de implante soluble para levantar los tejidos del cuello a través de una pequeña incisión tras el lóbulo de la oreja. La cinta tarda unos dos meses en ser absorbida y los resultados pueden durar unos pocos años. Aquí está el lifting de Madonna. Hmm. No estamos seguros si este procedimiento médico estético ha sido mencionado por la propia cantante, pero, ¿de qué otra Madonna podría estar hablando el famoso cirujano plástico de Nueva York Bruce Katz? El Dr. Katz es el artífice que está detrás del lifting de Madonna. Este procedimiento está diseñado para tensar la piel alrededor de los ojos y una elevación sutil hasta las cejas. Se trata del láser de CO2 fraccionado. Es una mejora suave, porque no es invasiva, y es una alternativa segura y eficaz a la cirugía de párpados tradicionales. There was even gossip about Madonna getting a ribbon lift less than a year ago. We hadn’t even heard of this Beverly Hills technique. The $6,000 and 30-minute treatment, uses a dissolvable ribbon implant to lift neck tissues through a short incision around the earlobe. It takes around two months for the ribbon to be absorbed and the results can last a few years. And then there is the Madonna lift. Hmm. We’re not sure if that cosmetic procedure were named after the singer herself, but, what other Madonna could famous NYC plastic surgeon Bruce Katz be talking about?! Dr. Katz is the pioneer behind the Madonna lift. This procedure is designed to tighten the skin around the eyes and bring a subtle lift to the eyebrows. It involves the fractional CO2 laser. It’s a gentler enhancement, because it is not invasive, and is a safe and effective alternative to traditional eyelid surgery. 46 Medicina Estética Láser El Dr. Katz explica el procedimiento de esta manera: “El lifting de ojos fraccionado de Madonna reduce notablemente la apariencia de las ojeras y las arrugas en el contorno de ojos, sujeta la parte superior y la piel del párpado inferior, y ayuda a elevar las cejas caídas”, asegura el Dr. Katz. “Tiene los beneficios de un lifting quirúrgico pero sin los riesgos y el tiempo de inactividad. El único problema que no trata son las bolsas de grasa. Se utilizan protectores de ojos de metal durante el tratamiento para proteger los ojos del paciente de una lesión. La única anestesia necesaria para el procedimiento es una crema anestésica que se aplica a los párpados, como resultado, el tiempo de inactividad es mínimo “. Sólo podemos adivinar hasta dónde la “material girl” es capaz de combatir el envejecimiento y la gravedad. Pero ella lo está haciendo bien. Y, por supuesto, como la chica inteligente que es, Madge no dice mucho. Madonna se ha mantenido bastante misteriosa sobre el tema de la cirugía, comentando previamente: “Desde luego no estoy en contra de la cirugía plástica, sin embargo, estoy absolutamente en contra de tener que hablar de ello.” Medicina Estética Láser Dr. Katz explains the procedure this way: “The Madonna fractional eyelift dramatically reduces the appearance of dark circles and eye wrinkles, tightens upper and lower eyelid skin, and helps to elevate drooping eyebrows,” said Dr. Katz. “It has a number of the benefits of a surgical eyelift without the risks and downtime. The only problem it doesn’t address is bulging fat pads. Metal eye shields are used during treatment to protect a patient’s eyes from injury. The only anesthesia needed for the procedure is a numbing cream that is applied to the eyelids; as a result, downtime is minimal.” We can only guess at how the ‘material girl’ is fighting aging and gravity. But she’s doing something right. And of course, like the smart gal she is, Madge isn’t saying much. Madonna has remained rather mysterious on the subject of surgery, remarking previously: ‘I am certainly not against plastic surgery; however, I am absolutely against having to discuss it.’ 47 EL LIFTING DE MADONNA: LEVANTAMIENTO DE PÁRPADOS DE FORMA NO QUIRÚRGICA Y FRACCIONAL CON EL LÁSER PERFORMA CO2 THE MADONNA LIFT: NON SURGICAL FRACTIONAL EYELIFT USING PERFORMA CO2 LASER Crow’s feet, droopy eyelids, and under eye cirPatas de gallo, párpados caídos y las ojeras cles can now be treated without surgery using pueden ahora ser tratados sin cirugía usando fractional resurfacing. rejuvenecimiento fraccional. The eyes give away a lot about our age in large Los ojos dicen mucho de nuestra edad, en gran part because of the skin surrounding them. If parte a causa de la piel que los rodea. Si usted you have crows feet, dark circles or drooping tiene patas de gallo, ojeras o párpados caídos, eyelids, it can make you look older than you’d puede parecer más viejo de lo que quisiera. like. Anteriormente, el único tratamiento para los Previously, the only real treatment for the eyes ojos es un lifting de ojos, también conocido was an eyelift, also known as blepharoplasty. como blefaroplastia. Now, doctors can treat the eyelids and skin suAhora, los médicos pueden tratar los párpados rrounding the eye without surgery both safely y la piel alrededor del ojo sin necesidad de and effectively with the Madonna Lift. cirugía, de forma segura y eficaz con el lifting Dr. Bruce Katz, director of New York’s Juva Skin de Madonna. & Laser Center pioneered the Madonna Lift Dr. Bruce Katz, El Dr. Bruce Katz, director de Juva Skin & Laser procedure. He visits the set of “The Doctors” Clinical Professor of dermatology Center en Nueva York es pionero en el lifting with Lori, his 39 year old patient, to show Mount Sinai School of Medicine de Madonna. Visita junto con “Los Doctores” how the treatment works using the Cynosure New York a Lori, su paciente de 39 años, para mostrar SmartSkin Fractional CO2 Laser. The fractional technology works by sending out columns of cómo funciona el tratamiento con el láser light rather than a steady beam. de Cynosure fraccional Performa CO2. El funcionamiento de la tecnología fraccional por el envío de columnas de luz en Using the columns of light leaves patches of undamaged skin lugar de un haz constante. El uso de las columnas de luz deja which speeds up the healing process. The energy rejuvenates zonas de la piel sin dañar que acelera el proceso de curación. the skin’s collagen so that it tightens up, reducing the appeaLa energía rejuvenece el colágeno de la piel de manera que, rance of wrinkles and lifting the eyebrow, making the eyes look además, refuerza la reducción de la aparición de arrugas y el more open. levantamiento de la ceja, lo que hace los ojos más abiertos. 48 Medicina Estética Láser Fat removal La elevación del busto sin cicatrices visibles The Scar-free Breast Lift Dr. Ayoubi La elevación del busto sin cicatrices visibles es una técnica pionera que practica el Dr. Ayoubi utilizando el Smartlipo MPX™ de Cynosure para el realce del pecho y su levantamiento consiguiendo una elevación de 4 a 7cm, con el mínimo dolor, contusión o y hinchazón mínimos; con menos tiempo de inactividad y resultados rápidos y eficaces. La elevación del busto sin cicatriz en el pecho que permite realizar el Smartlipo MPX™ es la aplicación más reciente de esta tecnología. Rápida, eficaz, con resultados permanentes, la elevación del busto es como un estiramiento facial para el pecho y funciona mejor en los pechos con una leve flacidez provocada por la lactancia, el envejecimiento o la pérdida de peso. Smartlipo MPX™ funciona introduciendo la energía de láser a través de una cánula para licuar la grasa, que, posteriormente, se extrae. Los depósitos grasos también se extraen por la zona de la axila y el tratamiento estimula la producción del colágeno, por tanto, el resultado es pechos más esbeltos y elásticos. La energía de láser también coagula el tejido, por ello, esculpe los contornos del cuerpo y estira la piel, que a su vez, proporciona el efecto de elevamiento. El procedimiento causa generalmente menos hemorragias, inflamaciones y contusiones que la liposucción tradicional, dando como resultado pocas complicaciones y una recuperación más rápida. El proceso completo dura alrededor de 1 hora. El tratamiento se realiza con anestesia local que pemrite un mínimo tiempo de inactividad para el paciente. Los pacientes pueden volver al trabajo en cuestión de días y al gimnasio pasada una semana (según lo aconsejado por el médico). Medicina Estética Láser The Scar-free Breast Lift is a pioneering technique from Dr Ayoubi using Cynosure’s Smartlipo MPX™ for breast enhancement and lifting reporting a 4 to 7cm lift, all with minimal pain bruising or swelling, less downtime and quick and efficient results. Cynosure Smartlipo MPX™ Scar-free Breast Lift is the most recent application of Smartlipo technology. Fast, efficient, with permanent results, the Breast Lift is like a facelift for the breast and works best on slightly droopy breasts caused by children, ageing or weight loss. Smartlipo MPX™ technology works by introducing pulsed laser energy through a cannula to liquefy fat, which is then removed from precise sites in the breast area. Fatty deposits are also removed from the arm pit area and the treatment boosts collagen production, so you end up with pert, springier boobs. The laser energy also coagulates the tissue, thereby sculpting body contours and tightening the skin – which in turn provides the lifting effect. The procedure generally causes less bleeding, swelling and bruising than traditional liposuction, resulting in fewer complications and faster recovery. Taking around 1 hour for the total process the treatment takes place under a local anesthetic which results in minimal downtime for the client. Clients can return to work within a few days, the gym after about a week or so (as advised by the doctor). 49 El Smartlipo MPX™ de Cynosure es el único sistema de láser de longitud de onde doble que está aprobado por la FDA, diseñado para la eliminación eficaz de la grasa y para estirar la piel a través la remodelación del colágeno. El Dr. Ayoubi asegura, “yo realizo el tratamiento para la elevación del busto sin cicatrices visibles tras haber realizado más de 1000 procedimientos con Smartlipo. En todos los casos, con el sistema del MPX (y después de un año) todos los pacientes han tenido un importante efecto de retracción en su piel, por ello, y basándonos en nuestra experiencia no vemos ninguna razón por la que esto no debería ser un método de largo plazo eficaz para la elevación del pecho. Hemos estado realizando este procedimiento desde hace 4 meses y hemos tratado 12 casos de pacientes a los que les hemos elevado el pecho entre 4 y 7cm. Este procedimiento de elevar el pecho con Smartlipo MPX es único”. Coste medio del levamiento del busto sin cicatrices visibles de Cynosure Smartlipo MPX™: desde 2.200 € aproximadamente. 50 Cynosure Smartlipo MPX™ is the only FDA-cleared, dualwavelength laser system, designed to efficiently liquefy fat and tighten skin through collagen remodelling. Dr Ayoubi comments, “I developed the Scar-free Breast Lift after conducting over 1000 Smartlipo procedures. In all cases with the MPX system (and after one year) all patients have had a significant skin tightening effect, so based on our clinical audit we see no reason why this should not be an effective long term method for breast lifting. We have been performing this procedure over the last 4 months and have done (until now) 12 cases with all patients having a 4-7cm lift. I feel that this Scar Free Breast Lift is unique to the MPX System.” Average cost of Cynosure Smartlipo MPX™ Scar-free Breast Lift: from 2.200 €. Medicina Estética Láser Aesthetic news La AEPEM aclara que solo las prótesis conocidas como PIP han sido suspendidas AEPEM claims that only the protheses known as PIP have been suspended Las autoridades sanitarias francesas, a través del Sistema de Vigilancia de Productos Sanitarios ha informado a la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios AEMPS de la suspensión de la puesta en el mercado, distribución, exportación y utilización de las prótesis mamarias de gel de silicona POLY IMPLANT, fabricadas por la empresa francesa POLY IMPLANT PROTHESE., y distribuidas en España por POLY IMPLANT ESPAÑA, empresa que no pertenece a la a.e.p.e.m. (Asociación de Empresas de Productos Estéticos Médicos). Ante esta noticia en relación con los incidentes de rotura y complicaciones de las prótesis mamarias de gel de silicona Poly Implant, conocidas normalmente como prótesis PIP, la a.e.p.e.m., uno de cuyos fines es velar para que se mantenga una ética profesional según las reglas básicas de la libre competencia y de la legislación sanitaria y general, quiere aclarar que la suspensión de la implantación y comercialización se refiere únicamente a las prótesis mamarias conocidas como“ PIP”, señaladas anteriormente, no afectando al resto de las prótesis autorizadas en España. La mayoría de las prótesis desde hace decenas de años contribuyen con sus productos a mejorar la imagen y autoestima de muchas mujeres, no sólo por razones estéticas sino también en las cirugías reparadoras por reconstrucción mamaria postmastectomía o por malformaciones congénitas. Nos congratulamos que una vez más, los sistemas de vigilancia europeos hayan funcionado correctamente, para salvaguardar la calidad de los productos disponibles en el mercado español y europeo, y les apoyamos en este propósito. Medicina Estética Láser The French health authorities, through the Monitoring System of Medical has informed the Spanish Agency for Medicines and Health Products AEMPS of the suspension of the placing on the market, distribution, export and use of breast implants, silicone POLY IMPLANT, manufactured by French company POLY IMPLANT prothèse., and distributed in Spain by POLY IMPLANT SPAIN, a company that does not belong to aepem (Association of Aesthetic Medical Products). At this news in connection with the incidents of failure and complications of breast implants, silicone Poly Implant, commonly known as PIP prosthesis, the aepem, one of whose aims is to ensure that professional ethics are maintained according to basic rules competition and general health legislation and wants to clarify that the suspension of the deployment and commercialization refers only to breast prostheses known as “PIP”, as indicated earlier, without affecting the rest of the prosthesis authorized in Spain. Most prostheses decades since their products contribute to improving the image and self esteem of many women, not only for aesthetic reasons but also in reconstructive surgery for post-mastectomy breast reconstruction or congenital malformations. We are delighted that once again, the European surveillance systems have worked well to maintain the quality of the products available in Spanish and European markets, and support them in this regard. 51 Vascular Tratamos patologías que pueden tener repercusiones psicológicas en los pacientes We treat diseases that may have psychological effects on patients Dra. Ana Jucglá Especialista en Dermatología y Venereología. Médico Adjunto del servicio de Dermatología del Hospital Universitario de Bellvitge, Hospitalet de Llobregat. Barcelona. España Specialist in Dermatology and Venereology. Deputy Medical Service of Dermatology Hospital Universitario de Bellvitge, Hospitalet de Llobregat. Barcelona. Spain La Dra. Anna Jucglà, especialista en Dermatología y Venereología, es médico adjunto del servicio de Dermatología del Hospital Universitari de Bellvitge (L’Hospitalet de Llobregat, Barcelona) y responsable de la Unidad de láser de su servicio desde el año 1992. En nuestro servicio disponemos de un láser de colorante pulsado de 595 nm (Photogenica V-Star, Cynosure Inc.) y de un láser de CO2 (ATL-150 BL). Inicialmente empezamos trabajando con un láser de argón para tratar las lesiones vasculares, pero en el año 1.996 lo sustituimos por un láser de colorante pulsado de 585 nm (SPTL-1, Candela) por su mayor eficacia, menos efectos secundarios y mejor tolerancia por parte de los pacientes. En el año 2.004 pasamos a utilizar un láser de colorante pulsado de 595 nm (Photogenica V-Star) con un sistema 52 Dr. Anna Jucglà, a specialist in Dermatology and Venereology, is a Medical Assistant Dermatology Service Hospital Universitari de Bellvitge (L’Hospitalet de Llobregat, Barcelona) and responsible for the laser unit service since 1992. In our department we have a pulsed dye laser 595 nm (photogenica V-Star, Cynosure Inc.) and a CO2 laser (ATL-150 BL). Initially we started working with an argon laser to treat vascular lesions, but in the year 1996 was replaced with a pulsed dye laser at 585 nm (SPLT-1, Candela) for their greater effectiveness, fewer side effects and better tolerance by of patients. In the year 2004 we are using a pulsed dye laser 595 nm (V-Star photogenica) with an air cooling system to improve the tolerance of treatment by patients to reduce pain sensation, thus the use of anesthesia prior to treatment (already low with the SPLT1) has been reduced to a small percentage of patients. Medicina Estética Láser de refrigeración por aire incorporado que mejora la tolerancia del tratamiento por parte de los pacientes al reducir la sensación de dolor, con lo que el uso de anestesia previa al tratamiento (ya de por sí bajo con el SPTL-1) se ha reducido a un mínimo porcentaje de pacientes. Las indicaciones del láser en la sanidad pública son algo distintas a las de centros privados, pues por motivos económicos y de lista de espera se restringen las indicaciones. Fundamentalmente tratamos aquellas patologías que aún siendo un problema cosmético pueden tener repercusiones psicológicas en los pacientes. Con el láser vascular tratamos básicamente malformaciones capilares de tipo angioma plano (supone más del 80% de los tratamientos que efectuamos) (ver imágenes) y algunos casos de cuperosis muy evidentes. Antes del tratamiento Before treatment Indications of laser in public health are somewhat different from those of private centers for economic reasons and because the waiting list are restricted indications. Basically we treat those diseases that still remain a cosmetic problem and may have psychological effects on patients. With the vascular laser basically we treat capillary malformations like portwine stain type (over 80% of the treatments we perform) (see photos) and some cases of cuperosis evident. 3 meses después Baseline 3 months También hemos tratado hemangiomas capilares infantiles ulcerados para ayudar a su cicatrización o el componente telangiectásico residual de los hemangiomas infantiles parcialmente involucionados. We have also tried ulcerated infantile capillary hemangiomas to help your healing or residual telangiectatic component of partially regressed infantile hemangiomas. • Angioma plano en zona del cuello antes del tratamiento • Angioma plano en zona del cuello después de 4 sesiones de tratamiento con laser de colorante pulsado 585 nm (Parámetros: 6 J/Cm2, 6’5 J/Cm2, 7 J/Cm2 y 7,7J/cm2 y una duración del pulso de 0,5 ms con diámetro de spot de 7 mm) • Flat angioma in the neck before treatment • Flat angioma in the neck area after 4 sessions of treatment with pulsed dye laser 585 nm (Parameters: 6 J/cm2, 6.5 J/cm2 and 7.7 J/cm2 7 J/cm2 and a pulse duration 0.5 ms with a diameter of 7 mm spot) Medicina Estética Láser 53 Vascular Antes del tratamiento Before treatment 3 meses después Baseline 3 months • Telangiectasias residuales de un hemangioma capilar infantil parcialment regresado en zona axilar antes del tratamiento • Telangiectasias residuales de un hemangioma capilar infantil parcialment regresado en zona axilar después de 2 sesiones de tratamiento con láser de colorante pulsado 585 nm (Parámetros: 6’5 J/Cm2 y 7 J/Cm2 y una duración del pulso de 0,5 ms con diámetro de spot de 7 mm) • Residual telangiectasia of a child from a capillary hemangioma parcialment returned in axillary area before treatment • Residual telangiectasia of a child capillary hemangioma parcialment returned in axillary area after 2 sessions of treatment with pulsed dye laser 585 nm (Settings: 6.5 and 7 J/cm2 J/cm2 and a pulse duration of 0.5 ms spot diameter of 7 mm) 54 Medicina Estética Láser Todos los tratamientos láser médico estéticos con Cynosure All laser treatments with Cynosure Smartlipo MPX™ Cynergy™ Plataforma Vascular Elite™ Affinity QS™ Apogee® Accolade™ Affirm™ Plataforma antienvejecimiento Acclaim™ Cynosure Spain, S.L. Avda. de Manoteras, 22 , Portal 1, 3ª Planta, Oficinas 95 y 96 28050 Madrid Tel. 91 383 40 00 Fax. 91 383 31 67 www.cynosurespain.com info@cynosurespain.com Vascular Tratamiento de angioma en cereza mediante láser de Nd:Yag Cherry angioma treatment by Nd: Yag INTRODUCCIÓN Introduction Las autoras presentan en este artículo un caso clínico representativo de la técnica utilizada para el tratamiento con láser de Nd:Yag de angiomas en cereza. Esta técnica nos viene permitiendo el tratamiento de angiomas de cereza en una sola sesión, con un tiempo medio de normalización de la zona tratada de 30 días sin que, hasta la fecha se haya observado ninguno de los efectos secundarios que pudieran asociarse al tratamiento de lesiones vasculares The authors present in this article a case representative of the technique used for treatment with Nd: Yag cherry angiomas. This technique is allowing the treatment of cherry angiomas in one session, with an average time of normalization of the treated area for 30 days without, so far none has been observed side effects that may be associated with the treatment of vascular injuries. Dra. Mª Pilar Asensio Catalán y Dra. Mª Rosa de la Peña Ingelmo Clínica ARAS, Guadalajara, España - Spain A 44 years old patient had a cherry angioma 4.0 x 3.5 mm, of long evolution at thoracic level related discomfort to touch or rub against clothing. Was assessed with the patient treatment options, including topical treatment with nitrogen and pulsed light treatment and opted for whichever vascular laser treatment. CASO CLÍNICO El paciente de 44 años presentaba un angioma en cereza de 4,0 x 3,5 mm y de larga evolución a nivel torácico y refería molestias al tacto o roce con la ropa. Se valoró con el paciente diferentes opciones de tratamiento, incluyendo tratamiento tópico con nitrógeno y tratamiento con luz pulsada, optándose por el tratamiento mediante láser vascular. El láser Acclaim 7000 que fue empleado en este tratamiento es un láser de Nd:Yag y su emisión, con una longitud de onda de 1064 nm, es muy bien absorbida por la hemoglobina. Aunque pudiera haberse actuado directamente sobre el angioma, se decidió actuar sobre la base del mismo. Según la experiencia previa de las autoras, la actuación sobre el propio angioma hubiera 56 Case report Antes Before The Acclaim 7000 laser used in this treatment is a Nd: Yag and with a wavelength of 1064 nm, is very well absorbed by hemoglobin. Although it might have acted directly on the Angioma, it was decided to act on the base of it. According to previous experience of the authors, the action on the angioma itself probably would have required a new treatment for 6-8 weeks, significantly Medicina Estética Láser muy probablemente requerido un nuevo tratamiento a las 6-8 semanas, prolongándose significativamente el tiempo de evolución. Por ello, se actuó a 45º sobre la base del angioma, utilizando un spot de 5mm de modo que aproximadamente un tercio de la emisión incidió sobre la base del angioma y el resto sobre el tejido circundante. Se utilizó una fluencia de 150 J/cm2 y una duración de pulso de 40ms. Antes y después de la exposición al láser, se utilizó el equipo accesorio SmartCool para enfriar la zona (5-10 seg.). Al finalizar la sesión de tratamiento, el angioma había sufrido un cambio de tonalidad con eritema circundante, sin que se apreciaran quemaduras epidérmicas. A la semana del tratamiento la lesión presentaba necrosis. Al mes del tratamiento se apreciaba un eritema residual. A los 3 meses del tratamiento la región se encontraba completamente normalizada. 1 semana después 1 week after Medicina Estética Láser prolonged the time of resolution. Therefore, it is served at 45 degrees on the basis of the angioma, using a 5mm spot so that approximately one third of the fluence incided on the basis of the angioma and the rest on the surrounding tissue. We used a fluence of 150 J/cm2 and a pulse duration of 40ms. Before and after laser exposure, the area was cooled with SmartCool (510 sec.). After the treatment session, the angioma had undergone a change of tone with surrounding erythema, and showed no epidermal burns. A week after the treatment the lesion had necrosis. One month after treatment revealed a residual erythema. At 3 months of treatment, the region was completely normalized. 2 semanas después 2 weeks after 57 4 semanas después 4 weeks after 12 semanas después 12 weeks after CONCLUSIONES Conclusions • El láser de Nd:Yag es apropiado para el tratamiento de angiomas en cereza. • Laser Nd: Yag is appropriate for the treatment of cherry angiomas. • La técnica descrita es más resolutiva que la actuación directa sobre el angioma. • The technique described is more decisive than the direct action on the angioma. • El tiempo de evolución y la posible necesidad de otras sesiones de tratamiento se reducen significativamente mediante la técnica descrita. • The time of evolution and the possible need for further treatment sessions are significantly reduced using the technique described. 58 Medicina Estética Láser Technical Service Issues Refrigeración de los equipos láser Laser equipment cooling Cuando se utiliza un equipo de láser, hemos de tener en cuenta que existen unos condicionamientos en cuanto a la temperatura de trabajo que debemos cumplir para trabajar correctamente y alargar la vida útil del equipo. Hablemos un poco sobre la refrigeración interna y externa de los equipos de láser. Refrigeración interna de los equipos When using a laser machine, we must bear in mind that there are some constraints on the working temperature to work properly and prolong the life of the equipment. Let’s talk a little about the internal and external cooling of laser equipment. Internal cooling El funcionamiento de los equipos láser genera un aumento de The operation of laser equipment temperatura de algunos de sus componentes, bien sea para generates a temperature rise on some of llevar el medio activo a su temperatura idónea de trabajo o its components, either to carry the active Elías Ibrahím González el calor generado por las lámparas flash que se disparan para medium to work right temperature or the Ingeniero del Servicio generar la radiación láser. Los equipos deben ser capaces de heat generated by the flash lamps when Ténico de Cynosure corregir este aumento de temperatura, extrayendo del interior Technical Service Engineer, triggered to generate the laser radiation. del equipo ese calor excesivo que podría desembocar en una Cynosure Our machine must be able to correct grave avería de la máquina. Es necesario, por tanto, un sistema this temperature increase, removing the que extraiga ese exceso de temperatura del equipo. En el caso excessive heat that could lead to a serious de la mayoría de láseres de mercado es suficiente un circuito breakdown of the machine. It is necessary, cerrado de agua destilada para mantener la temperatura del therefore, a system that removes the excess of temperature equipo estable. El circuito cerrado mantiene el agua circulando out of the equipment. In the most cases, it’s enough a distilled constantemente entre un depósito de agua y el/los cabezales, water closed circuit to keep the temperature stable. The closed haciéndolo pasar también a través de un radiador (similar al de un circuit keeps the water constantly circulating between water coche), que es la zona donde se extrae el exceso de calor del agua tank and head/s, also passing it through a radiator (similar to a destilada mediante unos ventiladores activados por la propia car), which is the area where the excessive heat is removed from temperatura del agua (al superar una temperatura determinada, distilled water by temperature-activated fans (above a certain se ponen en marcha los ventiladores y la temperatura del agua temperature, the fans activate and the water temperature disminuye). La circulación constante del agua destilada es decreases). The constant flow of distilled water is maintained by a recirculation pump. To ensure a minimum amount of water, mantenida por una bomba de recirculación. Para asegurar una this circuit normally has sensors that ensure that the machine cantidad de agua mínima, este circuito dispone de detectores que will not work without distilled water. aseguran que la máquina no trabajara sin agua destilada. The temperature range in which El rango de temperaturas en el que nos we move will be from room moveremos será desde la temperatura temperature (on lasers that do ambiente (con equipos que no necesitan not require preheating case of precalentamiento, caso del Nd:YAG) hasta Nd: YAG) to machines that work equipos que trabajan por encima de los 60 above 60 degrees centigrade. grados centígrados. Although fortunately it is not Aunque afortunadamente no es nuestro caso, our case, we should mention debemos mencionar que existen equipos that there are equipments for de tipo industrial o científico que requieren industrial or scientific purposes, sistemas de refrigeración diferentes (a base de requiring different cooling gases licuados o freones), dadas las elevadas systems (based on liquefied gas temperaturas que alcanzan durante su or freon), due to the very high funcionamiento. temperatures reached during operation. Medicina Estética Láser 59 El por qué del agua destilada Mencionamos constantemente al agua destilada como refrigerante típico de estos sistemas y no es casual. El uso de este tipo de agua es vital para asegurar el buen funcionamiento y la ausencia de averías en nuestros equipos. La razón es simple: el fenómeno de la evaporación del agua se produce a cualquier temperatura por encima de los 0 grados, aunque está favorecida por las temperaturas más elevadas, dicho de otra forma, a mayor temperatura, mayor velocidad de evaporación del agua. En mayor o menor medida, cualquier agua de uso corriente, ya sea de grifo, de manantial o procesada mediante sistemas de descalcificación o de ósmosis inversa, contiene algún tipo de sales minerales. Teniendo en cuenta que la evaporación elimina únicamente el agua, manteniendo las sales minerales, en caso de usa agua de otro tipo para refrigerar los equipos, lo que obtendríamos con el paso del tiempo serían depósitos de dichas sales, que en caso de asentarse en algún punto del circuito de refrigeración, podrían provocar obstrucciones al paso del agua, destrucción de componentes o una reducción del rendimiento de nuestra máquina (estos depósitos afectarían a las características de los cabezales). Es por todo esto muy importante el uso únicamente de agua destilada como refrigerante. La amenaza biológica Aunque es más difícil en equipos que trabajen a altas temperaturas, existe un riesgo de contaminación biológica del circuito de agua. No es algo que afecte a las personas que trabajen con el láser, pero sí se han dado casos de circuitos de agua contaminados por ALGAS. ¿De dónde provienen? Cualquier contacto con el medio ambiente es susceptible de recoger esporas u otras semillas microscópicas que circulan por el aire. En caso de equipos que trabajen a altas temperaturas, es más difícil que se reproduzcan, pero en equipos que trabajen a temperaturas próximas a la temperatura ambiente cabe la posibilidad. ¿Qué podemos hacer para que esto no ocurra? Una medida muy sencilla es mantener el dispositivo de relleno de 60 Why the distilled water Distilled water is constantly mentioned as a typical refrigerant for these systems and is not accidental. The use of such water is vital to ensure the smooth operation and no fault on our machines. The reason is simple: the phenomenon of evaporation of water occurs at any temperature above 0 degrees, but is favored by higher temperatures, in other words, the higher the temperature, the faster the evaporation of water occurs. To a greater or lesser extent, any common use water, whether tap, spring or softener-processed water (reverse osmosis), contains some kind of mineral salts. Given that evaporation removes only water, maintaining mineral salts, where water used to cool other equipment, what we would get with the passage of time would be deposits of these salts, which should settle anywhere in our cooling system, causing obstructions to the passage of water, destruction of components or a decreasing performance of our machine (these deposits would affect the characteristics of the heads). It is for this very important to use only distilled water as coolant. The biological threat Although more difficult on equipments working at high temperatures, there is a risk of biological contamination of the water circuit. It is not something that affects people who work with the laser, but there have been cases of water systems contaminated by algae. Where did they come from? Any contact with the environment is capable of collecting spores or other microscopic seeds that circulate through the air. On lasers working at high temperatures, it is more difficult to reproduce, but on lasers working at temperatures close to room temperature, it is possible. What can we do to prevent this? A simple measure is to keep the water filling device (usually a funnel) in its protective bag. This prevents mentioned particles from depositing therein. It is also a good measure, after using the funnel, draining water that may be stored inside it, because, over time, becomes a source of contamination. Similarly, large distilled water bottles are more easily to cause pollution, since Medicina Estética Láser agua (generalmente, un embudo) dentro de su bolsa protectora. Esto impide que se depositen en él las partículas mencionadas. Así mismo, es una buena medida, después de usar el embudo, evacuar el agua que pueda quedar almacenado en él, ya que, con el tiempo, se convierte en fuente de contaminación. De la misma forma, las botellas de agua destilada demasiado grandes tienen mayor facilidad para generar contaminación, ya que desde el momento en que se abren hasta su agotamiento puede pasar mucho tiempo. Para ello, recomendamos el uso de botellas de agua destilada de 1 o 2 litros, en lugar de las típicas garrafas de 5 litros y preferiblemente un solo uso. Por último, la refrigeración exterior… Además de mantener la temperatura interna del equipo dentro de los márgenes de trabajo, es también muy importante mantener la temperatura de la sala de trabajo dentro de unos límites para un correcto funcionamiento. Se hace necesario, casi imprescindible, el uso de equipos de aire acondicionado. Además de prevenir averías térmicas en el equipo, hace que el ambiente de la sala sea más agradable para los pacientes y el operador. Los equipos de aire acondicionado deben estar debidamente dimensionados para no quedarnos cortos (es conveniente dejar un margen por si introducimos más aparatos o los sustituimos por otros que generen más calor). Al contactar con el instalador de aire acondicionado, debe solicitarnos como datos el volumen de la sala de tratamiento (fácilmente calculable con un metro y una sencilla operación matemática) y la temperatura que puede llegar a alcanzar la sala, que dependerá del equipo que haya instalado en ella, el tipo de aislamiento térmico que tenga, si es interior o exterior, etc… Recomendamos también un uso adecuado del termostato: no es necesario fijar una temperatura muy baja para que la sala se acondicione antes, lo único que hacemos de esta forma es aumentar el consumo energético y nuestra factura eléctrica. Si el equipo de aire acondicionado está bien dimensionado, debería fijar una temperatura de 22-24 grados para tener un buen ambiente en la sala, tanto para las máquinas como para los pacientes. En el caso de que no se consiga alcanzar la temperatura adecuada, es posible que el aire acondicionado se haya quedado corto o que sufra alguna avería. Un último caso muy extremo es el de aires acondicionados que se quedan encendidos toda la noche con el láser apagado. En ambientes húmedos, lo que se produce es un enfriamiento de los componentes internos del láser (especialmente, las ópticas), lo cual produce condensación del agua del ambiente sobre dichos componentes. En el momento de poner en marcha el equipo nuevamente, esas condensaciones pueden derivar en daños en las ópticas internas, y por tanto, averías. Medicina Estética Láser from the moment they are open until exhaustion may take a long time. To do this, we recommend using distilled water bottles 1 or 2 liters, instead of the typical 5-liter jugs and we prefer just one use. Finally, the external cooling... In addition to maintaining the internal temperature of the equipment within the working range, it is also very important to maintain the temperature of the working room to be within the operational limits. It is necessary, very necessary, the use of air conditioning. In addition to preventing thermal damage to the lasers, it makes the room environment more pleasant for patients and the operator (should leave a margin if we introduce more appliances or replace them with ones that generate more heat). The air conditioning equipment must be properly sized to avoid falling short or exceeded (with the consequent increase in installation costs). When contacting the air conditioning installer, he must ask as data the volume of the treatment room (easily calculable with a meter and a simple math operation) and the temperature the room can reach, which depends on the equipment installed inside it, the type of insulation you have, whether interior or exterior, etc ... We also recommend appropriate use of the thermostat: it is not necessary to set a very low temperature so that the room temperature decreases faster; what we do in this way is to increase energy consumption and our electricity bill. If the air conditioning is good sized, you should set a temperature of 22-24 degrees for a good atmosphere in the room, both for equipment and patients. In the event of failure to achieve the right temperature, it is possible that air conditioning is not properly sized or suffers any damage. A very extreme case is when air conditioners are kept working all night with the laser off. In humid environments, cooling of internal components of the laser (especially optics) is produced, which causes condensation of water on these components. When starting the laser again, these condensations may result in burns to the internal optics, and therefore, failures. 61 Conoce el nuevo Elite MPX en el próximo taller en Barcelona Meet the new Elite MPX in Barcelona workshop BARCELONA 11 de junio ¡¡Reserva ya tu plaza!! Información e inscripciones en info@cynosurespain.com o en el 913834000 Rejuvenation Las aplicaciones del Láser Affirm. Entrevista a la Dra. Adriana Ribé, Directora de la Unidad Láser del Institut Dra. Natalia Ribé, en la prestigiosa guía médica americana “The Patient’s Guide” presentando los buenos resultados del Láser Affirm en el tratamiento de las marcas de acné y en el envejecimiento cutáneo Affirm Laser Applications. Interview with Dr. Adriana Ribé, Director of the Laser Unit of Institut Dr. Natalia Ribé at the prestigious American medical guide “The Patient’s Guide” by presenting the success of the Affirm laser in the treatment of acne scars and aging cutaneous Introducción Introduction El Láser Affirm de Cynosure se ha consolidado como uno de los métodos más cómodos y efectivos para combatir la piel envejecida y las marcas de acné, principales tratamientos en las consultas de medicina estética. La Dra. Adriana Ribé, Directora de la Unidad Láser del Institut Dra. Natalia Ribé, ha realizado un exhaustivo estudio que confirma los buenos resultados de este tratamiento tal y como declara en una entrevista que le realizó el dermatólogo americano Dr. Bernstein en la prestigiosa guía médica americana “The Patient’s Guide”. La entrevista se realizó en el curso del Congreso Anual de la Sociedad Americana del Láser celebrada en Washington donde las Dras. Natalia y Adriana Ribé fueron invitadas y puede consultarse en la web de este medio (www.acnescars.com/affirm-laser.aspx) The Cynosure Affirm laser has established itself as one of the most comfortable and effective methods to combat aging skin and acne scars, the main treatments in aesthetic medicine consultations. Dr. Adriana Ribé, Director of the Laser Unit of Institut Dr. Natalia Ribé, made an exhaustive study that confirms the success of this treatment as stated in an interview he conducted the American dermatologist Dr. Bernstein at the prestigious American medical guide “The Patient’s Guide.” The interview was conducted during the Annual Meeting of the American Society of Laser in Washington where Drs. Natalia and Adriana Ribé were invited and is available on the website of this medium (www.acnescars.com / AFFIRM-laser.aspx) Láser Affirm y acné El Láser Affirm permite estimular el colágeno y regenerar la epidermis suavizando y minimizando las marcas que ha dejado el acné activo. Además este láser posee un programa que trata el envejecimiento pues además de la formación de nuevo colágeno, disminuye el colágeno degenerado como consecuencia del envejecimiento. Se necesitan entre 4 y 6 sesiones, 1 cada 15-30 días, para que el tratamiento sea completo. Desde la primera sesión se observan los resultados que son máximos a partir de los 6 meses. El Institut Dra. Natalia Ribé ha sido pionero en la introducción de los tratamientos con Láser Affirm en España. Su efectividad es muy superior al resto: regenera un 20% de la piel Medicina Estética Láser Affirm Laser and Acne The Affirm laser can stimulate collagen and regenerate the skin smoothing and minimizing the marks left by the active acne. Furthermore, this laser has a program that is aging as well as the formation of new collagen, collagen degenerated as a result of aging. It takes between 4 and 6 sessions, 1 every 15-30 days, so that the treatment is complete. Since the first session will be some results which are maximized after 6 months. The Institut Dr. Natalia Ribé has pioneered the introduction of Affirm laser treatments in Spain. Its effectiveness is well above the rest: regenerates 20% of the treated skin in each application and can immediately return to social life and work, getting the results of other ablative treatments without side effects. 63 tratada en cada aplicación y permite reincorporarse de inmediato a la vida social y laboral, consiguiendo los resultados de otros tratamientos ablativos pero sin sus efectos secundarios. “LA GUÍA DEL PACIENTE” La Guía del Paciente (“patient’s guide”) es una página web donde los médicos más expertos en el campo del láser y medicina estética dan información sobre tratamientos que consultan los pacientes. La Dra. Adriana Ribé, como experta en láser, proporciona información científica sobre la cicatrización del acné, los diferentes tipos de cicatriz, las causas subyacentes, así como tratamientos potenciales en dicha página web. 64 “The Patient’s Guide” The Patient’s Guide (“patient’s guide”) is a website where the latest medical experts in the field of laser and aesthetic medicine treatments provide information on consulting patients. Dr. Adriana Ribé, as an expert in laser provides scientific information on the healing of acne, different types of scarring, the underlying causes and potential treatments in this website. Medicina Estética Láser Promoción válida sólo en España s o d rá d e m o p d n a n tro st n láser e l s e u i t a s n r te o d e u y e s p e c i a s i v i S o u n el s regalo m e r a n cip p a r t i l l e v a r te u y Oferta válida solo durante las Jornadas Mediterráneas de Confrontaciones Terapéuticas 21 -23 de mayo de 2010 Múltiples combinaciones láser por 99.000€* • Apogee + PerformaCO2 + Smartcool 5 + Aspirador • Apogee + Affinity QS+ Smartcool 5 • Cynergy + Smartcool 5 •Elite MPX (SOLO TRES UNIDADES!!!) • Affirm + Performa CO2 + Smartcool 6 + Aspirador • Affirm + Affinity QS + Smartcool 6 * Precios sin iva Events Schedule CALENDARIO DE CONGRESOS Y TALLERES CONGRESSES & WORKSHOPS CALENDAR MAYO / MAYO JUNIO / JUNE LUNES MONDAY MARTES TUESDAY MIÉRCOLES WEDNESDAY JUEVES THUESDAY VIERNES FRIDAY SÁBADO SATURDAY DOMINGO SUNDAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUNES MONDAY MARTES TUESDAY MIÉRCOLES WEDNESDAY JUEVES THUESDAY VIERNES FRIDAY SÁBADO SATURDAY DOMINGO SUNDAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 10 11 12 13 14 15 16 14 15 16 17 18 19 20 17 18 19 20 21 22 23 21 22 23 24 25 26 27 24 25 26 27 28 29 30 28 29 30 LUNES MONDAY MARTES TUESDAY MIÉRCOLES WEDNESDAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 31 SEPTIEMBRE / SEPTEMBER JUEVES THUESDAY VIERNES FRIDAY SÁBADO SATURDAY DOMINGO SUNDAY 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 M M 21-23: Jornadas Mediterráneas de Confrontaciones Terapéuticas. Sitges. Barcelona. España. 21-23: Mediterranean Conference of Therapeutic confrontations. Sitges. Barcelona. Spain. 26-29: Congreso Nacional de Dermatología. Málaga. España. 26-29: National Congress of Dermatology. Malaga. Spain. 27-28: Congreso de la Sociedad Española de Cirugía Plástica, Reparadora y Estética. Girona. España 27-28: Congress of the Spanish Society of Plastic, Reconstructive and Aesthetic. Girona. Spain. J J ayo 6-8: Laser Europe 2010. Tarragona. España. Unio ay 6-8: Laser Europe 2010. Tarragona. Spain. une 16-19: Curso Internacional de la Clínica Planas. Barcelona. España. 16-19: Clínica Planas International Course. Barcelona. Spain. 4: Taller en Cynosure en Madrid, España. Elite MPX + Cynergy 4: Workshop in Cynosure Madrid, Spain. Elite MPX + Cynergy 11: Taller en oficinas de Cynosure en Barcelona, España. Elite MPX + Cynergy S eptiembre 10: Taller en Cynosure en Madrid, España. Elite MPX + Rejuvecimiento y resurfacing 17: Taller en oficinas de Cynosure en Barcelona, España. Elite MPX + Rejuvenecimiento y resurfacing 11: Taller en oficinas de Cynosure en Barcelona, Spain. Elite MPX + Cynergy S eptember 10: Workshop in Cynosure Madrid´s offices, Spain. Elite MPX + Rejuvenation and resurfacing 17: Workshop in Cynosure Barcelona´s offices, Spain. Elite MPX + Rejuvenation and resurfacing Durante los meses de julio y agosto no hay eventos programados / During the months of July and August there are no events scheduled 66 Medicina Estética Láser Pick the one that’s just right for you. Only Smartlipo Triplex offers three onboard wavelengths—now including 1440 nm for proficient fat disruption. It’s laser lipolysis redefined only from Cynosure. Sea inteligente. Asegúrese. Elija el que mejor se ajuste a sus necesidades. Sólo Smartlipo Triplex ofrece tres longitudes de onda, todas en un equipo, incluyendo 1440 nm para la total eliminación de la grasa. Es la láser lipólisis redefinida por Cynosure. Medicina Estética Láser Smartlipo Triplex TM Be Smart. Be sure. 67 With 3 wavelengths in a single workstation, you can treat a wider variety of patient concerns more effectively than ever before. With 40X greater absorption in fatty tissue – the addition of the 1440 nm wavelength significantly exceeds the performance of all diode lasers (924 nm and 980 nm) on the market. 1064nm creates hemostasis in the blood vessels for less bleeding and bruising Con 40 veces mayor absorción en el tejido graso - la incorporación de la longitud de onda 1440 nm rebasa con creces el rendimiento de todos los láser de diodo (924 nm y 980 nm) del mercado. La longitud de onda de 1064 produce la hemostasia en los vasos sanguíneos disminuyendo el sangrado y los hematomas Con 3 longitudes de onda en una sola plataforma láser podrá tratar más eficazmente una amplia variedad de preocupaciones de sus pacientes. Visítanos en el Congreso Nacional de Dermatología en Málaga, 26-29 de mayo. Te esperamos en el stand 133 for youthful, wrinkle-free skin It´s not simply a new hyaluronic filler! Test the new concept! More information: Cynosure Spain Madrid Tel. +34 91 383 40 00 info@cynosurespain.com 70 Medicina Estética Láser