Download healthwave 21
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
healthwave 21 SPRING 2011 | w w w.cenpatico.com Translation Services Interpreter services are provided free of charge to you. Cenpatico has translation services available 24 hours a day, seven days a week. We can help you talk with your provider when another translator is not available. When you call, tell us the language you speak. We will make sure an interpreter is on the phone with you. When you call a provider’s office to make an appointment, explain that you need help with translation. We will make sure you get help at your visit. Cenpatico Has a New Look and Feel C enpatico is excited to show our new brand. We officially changed to our new brand on April 1, 2011. We have grown as an organization in the past few years. Now, we have a new brand that better represents the services we provide. You will begin to see a new look and feel in the materials you get from Cenpatico and on our website, www.cenpatico.com. This new look includes our new logo and tagline and a new color scheme. Cenpatico’s new logo is a blue “C” with a green apple in the middle. Our new colors are blue and green. We also have a new tagline, “Improving Lives.” Cenpatico is committed to improving the lives of our nation’s most vulnerable citizens. We know that the heart of our organization is our members. We hope you enjoy our new look. Please call us if you have any questions about the change. Our phone number is 1-866-896-7293. CBC_H 1-866-896-7293 504 Lavaca St., Suite 850 Austin, TX 78701 Cenpatico PRSRT STD U.S. POSTAGE PAID Stevens Point, WI Permit #422 ta k e n o t e We Are Here to Help You Our Utilization Management department’s hours of operation are Monday through Friday, from 8 a.m. to 6 p.m. EST. This does not include holidays. Clinical staff are available after hours if needed to discuss urgent issues. You can reach staff by calling our toll-free number, 1-866-896-7293. Mental Health or Substance Abuse Concerns? Call Cenpatico (HealthWave Title 21 CHIP) 1-866-896-7293 f o r m e m b e rs Clinical Practice Guidelines P ractice guidelines are rules that your doctor follows to give you the best care. Each year, we make sure that doctors are using practice guidelines. In 2010, we found that doctors gave good care by following guidelines. But sometimes members need to go to behavioral health providers to get the best care. We sent a short set of steps to PCPs to help them with this. Just call us at 1-866-896-7293. Ask your Care Coordinator to send you the practice guideline that meets your needs. We have practice guidelines for depression, anxiety, ADHD and stress disorder. Our Commitment to Quality Cenpatico makes Utilization Management (UM) decisions based only on appropriateness of care and service and existence of coverage. We do not reward providers or other individuals for issuing denials of coverage or services. Financial incentives for UM decision-makers do not encourage decisions that result in underutilization. Pautas para el ejercicio profesional L PA R A L O S MIEMB R O S as pautas para el ejercicio profesional son reglas que su médico sigue para darle la mejor atención. Cada año nos aseguramos de que los médicos están usando estas pautas. En el 2010 averiguamos que los médicos daban un buena atención siguiendo las pautas. Pero algunas veces los miembros necesitan consultar a los proveedores de salud conductual para recibir la mejor atención. Enviamos una serie breve de pasos a los médicos de cabecera para ayudarle con esto. Llámenos al 1-866-896-7293. Pídale a su Coordinador de Atención que le envíe las pautas para el ejercicio profesional que satisfagan sus necesidades. Tenemos pautas para el ejercicio profesional sobre depresión, ansiedad, ADHD y desórdenes de estrés. TOME NOTA ¡Estamos aquí para ayudarle! El horario de atención de nuestro departamento de Administración de la Utilización es de lunes a viernes de 8 a.m. a 6 p.m. Hora del Este. Esto no incluye los feriados. El personal clínico está disponible después de horas si necesita conversar sobre algún asunto urgente. Puede comunicarse con el personal llamando a nuestro número de línea gratuita, 1-866-896-7293. Nuestro compromiso con la calidad Cenpatico toma decisiones sobre la administración de la utilización basándose en lo apropiado del servicio y la atención y la existencia de cobertura. No recompensamos a los proveedores o a otras personas por emitir denegaciones de cobertura o servicios. Los incentivos financieros para los que toman las decisiones relativas a la administración de la utilización no fomentan las decisiones que resultan en una utilización deficiente. ¿Tiene alguna inquietud sobre abuso de sustancias o salud mental? Llame a Cenpatico (HealthWave Title 21 CHIP) 1-866-896-7293 PRIMAVERA 2011 Servicios de traducción Le brindamos servicios de intérpretes gratis. Cenpatico tiene servicios de interpretación disponibles las 24 horas de día, los siete días de la semana. Nosotros podemos ayudarlo a hablar con su proveedor cuando otro traductor no está disponible. Cuando llame, díganos qué idioma habla. Nos aseguraremos de que un intérprete esté en el teléfono con usted. Cuando llame al consultorio de un proveedor para hacer una cita, explique que necesita ayuda con la traducción. Nos aseguraremos de que reciba ayuda en su visita. Hay algo nuevo en la manera en que Cenpatico se ve y se expresa C enpatico muestra con entusiasmo nuestra nueva marca. Oficialmente cambiamos nuestra marca el 1 de abril de 2011. Hemos crecido como organización en los años pasados. Ahora tenemos una nueva marca que representa mejor los servicios que brindamos. Comenzará a ver nuestro nuevo aspecto y expresión en los materiales que reciba de Cenpatico y en nuestro sitio web, www.cenpatico.com. Este nuevo aspecto incluye nuestro nuevo logotipo y eslogan y un nuevo esquema de colores. El nuevo logotipo de Cenpatico es una “C” azul con una manzana verde en el medio. Nuestros nuevos colores son azul y verde. También tenemos un nuevo eslogan, “Improving Lives” (“Mejorando vidas”). Cenpatico se compromete a mejorar las vidas de los ciudadanos más vulnerables de nuestra nación. Sabemos que el corazón de nuestra organización son nuestros miembros. Esperamos que disfrute nuestro nuevo aspecto. Por favor llámenos si tiene preguntas sobre el cambio. Nuestro número de teléfono es 1-866-896-7293. questions? Call us! • ¿PREGUNTAS? ¡Llámenos! 1-866-896-7293 va Sír Publicado por McMurry. Derechos de autor, © 2011. Se reservan todos los derechos. Ningún material de esta publicación podrá reproducirse en su totalidad o en parte sin el permiso expreso y por escrito de la casa editorial. El propósito de la información de esta publicación es de complementar y—no reemplazar—las recomendaciones de su proveedor de atención médica. Consulte a su doctor antes de hacer cualquier cambio importante a su estilo de vida o régimen de cuidado de su salud. McMurry no hace recomendaciones ni da garantías respecto a ningún producto o servicio mencionado en esta publicación o en los artículos. vis ta Published by McMurry. © 2011. All rights reserved. No material may be reproduced in whole or in part from this publication without the express written permission of the publisher. The information in this publication is intended to complement—not take the place of—the recommendations of your healthcare provider. Consult your physician before making major changes in your lifestyle or healthcare regimen. McMurry makes no endorsements or warranties regarding any of the products and services included in this publication or its articles. se re rec iclar esta